diff -r 52616606cc6b -r 48c19ce634a6 share/hedgewars/Data/Locale/missions_ru.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/missions_ru.txt Fri Oct 23 03:15:35 2015 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/missions_ru.txt Fri Oct 23 04:02:36 2015 +0200 @@ -4,17 +4,23 @@ Basic_Training_-_Grenade.name=Базовое упражнение с гранатой Basic_Training_-_Grenade.desc="Запомни: выдерни чеку и бросай!" +Basic_Training_-_Cluster_Bomb.name=Базовое упражнение с касcетной бомбой +Basic_Training_-_Cluster_Bomb.desc="Кому-то нужен горячий душ!" + Basic_Training_-_Shotgun.name=Базовое упражнение с ружьём Basic_Training_-_Shotgun.desc="Стреляй, все вопросы потом!" Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Базовое упражнение со снайперской винтовкой Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="БАХ, в яблочко!" +Basic_Training_-_Rope.name=Базовое упражнение с верёвкой +Basic_Training_-_Rope.desc="Раскачивайся и цепляйся!" + User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Миссия: Dangerous Ducklings User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Ну что, новобранцы! Пора на практике проверить, чему вы научились на базовых упражнениях!" User_Mission_-_Diver.name=Миссия: Ныряльщик -User_Mission_-_Diver.desc="This 'amphibious assault' thing is harder than it looks..." +User_Mission_-_Diver.desc="'Морской десант' это сложнее, чем кажется..." User_Mission_-_Teamwork.name=Миссия: Командная работа User_Mission_-_Teamwork.desc="Иногда любовь ранит." @@ -30,3 +36,48 @@ User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Миссия: Ньютон и гамак User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Ежата, запомните: Скорость тела остаётся постоянной, пока к нему не применяется внешняя сила!" + +User_Mission_-_The_Great_Escape.name=Миссия: Великий Побег +User_Mission_-_The_Great_Escape.desc="Вы думаете, клетка меня остановит!?" + +User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Вызов: Толчок Верёвкой +User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.desc="Оглянись!" + +User_Mission_-_Nobody_Laugh.name=Mission: Никто не смеётся +User_Mission_-_Nobody_Laugh.desc="Это не шутка ли." + +User_Mission_-_RCPlane_Challenge.name=Вызов: Радиоуправляемый самолёт +User_Mission_-_RCPlane_Challenge.desc="Чувствешь себя довольно уверенно, а, пилотишко?" + +portal.name=Миссия: Портальная головоломка +portal.desc="Используй портал для перемещения, используй его для убийства, используй его с осторожностью!" + +Target_Practice_-_Bazooka_easy.name=Учебная Стрельба: Базука (легко) +Target_Practice_-_Bazooka_easy.desc="Хорошо, солдат, взорви эти цели так быстро, как сможешь!" + +Target_Practice_-_Bazooka_hard.name=Учебная Стрельба: Базука (сложно) +Target_Practice_-_Bazooka_hard.desc="Сможешь ли ты попасть в цели даже если они далеко?" + +Target_Practice_-_Cluster_Bomb.name=Учебная Стрельба: Касcетная бомба +Target_Practice_-_Cluster_Bomb.desc="Кому-то нужен горячий душ!" + +Target_Practice_-_Shotgun.name=Учебная Стрельба: Дробовик +Target_Practice_-_Shotgun.desc="Сначала стреляй, потом спрашивай!" + +Target_Practice_-_Homing_Bee.name=Учебная Стрельба: Пчёлка +Target_Practice_-_Homing_Bee.desc="Использование пчёлки сложнее, чем может показаться на первый взгляд." + +Target_Practice_-_Grenade_easy.name=Учебная Стрельба: Граната (легко) +Target_Practice_-_Grenade_easy.desc="Разминочная тренировка для чистолюбивого гренадера." + +Target_Practice_-_Grenade_hard.name=Учебная Стрельба: Граната (сложно) +Target_Practice_-_Grenade_hard.desc="Это точно не для молокососов! Мы поместили цели в действительно труднодоступные места." + +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.name=Вызов: Shoppa Love +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.desc="Покажите вашу любовь к верёвке и соберите несколько ящиков на маленькой карте." + +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.name=Вызов: Верёвки и Ящики +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.desc="Возьмите вашу верёвку и соберите все ящики на этой средних размеров карте." + +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.name=Вызов: Покупатель это Король +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.desc="Докажите, что вы настоящий король и соберите все ящики на этой огромной карте так быстро, как сможете." \ No newline at end of file