diff -r 897b37fc4966 -r 5e2189989fe8 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Sat Jan 10 15:50:27 2009 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Sat Jan 10 17:58:05 2009 +0000 @@ -5,45 +5,45 @@ Error - Chyba + Chyba Illegal ammo scheme - + Neplatná schéma zbraní HWForm - + Error Chyba - + Please, select record from the list above Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie - + OK OK - + Unable to start the server Nie je možné spustiť server - + Cannot save record to file %1 Nie je možné zapísať záznam do súboru %1 - + new - + nový @@ -125,17 +125,17 @@ *** %1 left (%2) - + *** %1 odišiel(a) (%2) Quit reason: - + Dôvod odchodu: Room destroyed - + Miestnosť zrušená @@ -340,37 +340,37 @@ PageRoomsList - + Create Vytvoriť - + Join Pripojiť sa - + Refresh Obnoviť - + Error Chyba - + Please, enter room name Prosím, zadajte názov miestnosti - + OK OK - + Please, select room from the list Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu @@ -383,12 +383,12 @@ Späť - + Default Východzie - + Delete Vymazať @@ -426,27 +426,27 @@ Demá - + Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you) Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami) - + Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom) - + Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI - + Demos (Watch recorded demos) Demá (prehrávanie natočených demonahrávok) - + Load (Load a previously saved game) Načítať (načíta v minulosti uloženú hru) @@ -476,7 +476,7 @@ Info - + Info @@ -529,7 +529,7 @@ Solid land - + Nezničiteľná zem @@ -671,17 +671,17 @@ Vývojári: - + Art: Grafika: - + Translations: Preklady: - + Special thanks: Osobitné poďakovanie: @@ -701,14 +701,14 @@ Výzbroj - + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> - <p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p> + <p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p> - + <p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p> - <p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p> + <p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p> @@ -751,9 +751,9 @@ <h3>Wersja 0.9.3</h3> - + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p> - <p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p> + <p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p> @@ -761,7 +761,7 @@ Verzia - + Sounds: Zvuky: @@ -782,20 +782,20 @@ Hedgewars - + Hedgewars %1 - + Hedgewars %1 QMessageBox - + Network Sieť - + Connection to server is lost Spojenie so serverom bolo prerušené @@ -860,7 +860,7 @@ Čakám - + Go! Choď! @@ -958,17 +958,17 @@ QTableWidget - + Room name Názov miestnosti - + Players number Počet hráčov - + Round in progress Hra prebieha