diff -r cc832d733006 -r 5e477053e849 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Thu May 21 19:40:23 2009 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Thu May 21 19:42:37 2009 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ - + AmmoSchemeModel @@ -13,38 +13,37 @@ Never - + Никога Every %1 turn - - - + На всеки %1 ход + GameCFGWidget - - Edit weapons - - - Error - Грешка + Грешка Illegal ammo scheme - + невалидна схема на боеприпаси Edit schemes + Редактиране на схеми + + + + Edit weapons @@ -162,47 +161,47 @@ Map - + Карта Themes - + Теми Filter - + Филтър All - + Всичко Small - + Малка Medium - + Средна Large - + Голяма Cavern - + Пещера Wacky - + Смахната @@ -274,42 +273,42 @@ *** %1 joined - + *** %1 се присъедини *** %1 left - + *** %1 напусна *** %1 left (%2) - + *** %1 напусна (%2) Quit reason: - + Причина за напускане: Room destroyed - + Стаята е унищожена You got kicked - + Вие бяхте изхвърлен Password - + Парола Enter your password: - + Въведете паролата си: @@ -323,22 +322,22 @@ PageAdmin - + Server message: - + Съобщение на сървъра: - + Set message - + Задаване на съобщение PageConnecting - + Connecting... - + Свързване... @@ -354,14 +353,14 @@ Запис - + General - + Общи - + Advanced - + Разширени @@ -369,24 +368,22 @@ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> - <p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p> + <p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p> <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> - - - + <p>Най-добрият убиец е <b>%1</b> с <b>%2</b> поредни убийства.</p> + <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> - - - + <p>През този рунд бяха убити общо <b>%1</b> таралежа.</p> + @@ -433,14 +430,14 @@ Изход - + Local Game (Play a game on a single computer) - + Локална игра (Играйте на единичен компютър) - + Network Game (Play a game across a network) - + Мрежова игра (Играйте по мрежата) @@ -451,7 +448,7 @@ Назад - + Start Старт @@ -469,12 +466,12 @@ Интернет - + Error Грешка - + Please, select server from the list above Изберете сървър от списъка @@ -482,33 +479,33 @@ PageNetGame - + Control - + Контрол PageNetType - + LAN game - + Мрежова игра - + Official server - + Официален сървър PageOptions - + New team Нов отбор - + Edit team Редактиране на отбора @@ -523,12 +520,12 @@ Назад - + Weapons set Оръжия - + Edit Редактиране @@ -574,123 +571,123 @@ PageRoomsList - + Create - Създаване - - - - Join - Присъединяване - - - - Refresh - - - - - Error - Грешка - - - - Please, enter room name - - - - - OK - Добре - - - - Please, select room from the list - + Създаване + Join + Присъединяване + + + + Refresh + Обновяване + + + + Error + Грешка + + + + Please, enter room name + Моля, въведете име на стая + + + + OK + Добре + + + + Please, select room from the list + Моля, изберете стая от списъка + + + Admin features - + Административни настройки PageScheme - + New + Нова + + + + Delete + Изтриване + + + + Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! + + + + + Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! - - Delete - Изтриване + + Land can not be destroyed! + + + + + Add an indestructable border around the terrain + - + + Lower gravity + + + + + Assisted aiming with laser sight + + + + + All hogs have a personal forcefield + + + + Enable random mines - + Gain 80% of the damage you do back in health - + Share your opponents pain, share their damage - + Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test - + Random - + Seconds - - - Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! - - - - - Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! - - - - - Land can not be destroyed! - - - - - Add an indestructable border around the terrain - - - - - Lower gravity - - - - - Assisted aiming with laser sight - - - - - All hogs have a personal forcefield - - PageSelectWeapon @@ -700,12 +697,12 @@ Назад - + Default По подразбиране - + Delete Изтриване @@ -756,29 +753,29 @@ Демота - + Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you) - + Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки) - + Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) - + Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър) - + Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT - + Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА - + Demos (Watch recorded demos) - + Демота (Гледайте записани демота) - + Load (Load a previously saved game) - + Зареждане (Заредете запазена игра) @@ -786,43 +783,43 @@ Kick - + Изритване - + Start - Старт + Старт - + Restrict Joins - + Ограничаване на присъединяването - + Restrict Team Additions Info - + Инфо Ban - + Забрана QCheckBox - + Enable sound Включване на звука - + Fullscreen Пълен екран @@ -832,34 +829,34 @@ Режим фортове - + Show FPS Показване на брой кадри за секунда - + Alternative damage show Показване на алтернативен режим на щетите - + Enable music - + Включване на музиката - + Frontend fullscreen - + Пълен екран на екрана за пускане - + Append date and time to record file name - + Добавете дата и време, за да запишете името на файла - + Reduce Quality - + Намаляване на качеството @@ -870,7 +867,7 @@ случайна карта... - + Human Човек @@ -900,25 +897,25 @@ Ниво 1 - + Level - + Ниво QGroupBox - + Team Members Членове на отбора - + Team Отбор - + Fort Форт @@ -928,17 +925,17 @@ Гроб - + Key binds Клавиши - + Teams Отбори - + Audio/Graphic options Настройки на Звук/Графика @@ -973,7 +970,7 @@ Ниво на отбора - + Net game Мрежова игра @@ -983,25 +980,25 @@ Списък със сървъри - + Weapons Оръжия - + Game Modifiers - + Модификатори на играта - + Basic Settings - + Основни настройки QLabel - + Net nick Прякор @@ -1091,12 +1088,12 @@ <h3>Версия 0.9</h3> - + Resolution Разделителна способност - + FPS limit Ограничение на брой кадри за секунда @@ -1111,22 +1108,22 @@ Графика: - + Translations: Преводи: - + Special thanks: Специална благодарност: - + Server name: Име на сървъра: - + Server port: Порт: @@ -1156,65 +1153,65 @@ Версия - + Sounds: - + Звуци: - + Initial sound volume - + Начално ниво на звука - + Damage Modifier - + Модификатор на щетите + + + + Turn Time + Време за ход - - Turn Time - + + Initial Health + Начално здраве + + + + Sudden Death Timeout + Време на внезапната смърт - - Initial Health - + + Scheme Name: + Име на схемата: - - Sudden Death Timeout - + + Crate Drops + Хвърляния на щайги - + + Game scheme + Схема на играта + + + Mines Time - + Mines - - - Scheme Name: - - - - - Crate Drops - - - - - Game scheme - Игрови настройки - QLineEdit - + unnamed безименен @@ -1234,18 +1231,18 @@ Hedgewars %1 - + Таралежови войни %1 QMessageBox - + Error Грешка - + Failed to open data directory: %1 Please check your installation @@ -1375,7 +1372,7 @@ Редактиране - + Connect Свързване @@ -1400,12 +1397,12 @@ Добавяне на отбор - + Go! Напред! - + Start Старт @@ -1415,12 +1412,12 @@ Относно - + Start server Стартиране на сървъра - + Update Опресняване @@ -1445,12 +1442,12 @@ Тренировка - + Specify Указване - + default по подразбиране @@ -1475,48 +1472,48 @@ Изтриване - + Ready - + Готов QTableWidget - + Room name - + Име на стаята - + Players number - + Брой играчи - + Round in progress - + В момента тече рунд QToolBox - + Actions Действия - + Weapons Оръжия - + Weapon properties Настройки на оръжията - + Other Друго @@ -1542,60 +1539,60 @@ ToggleButtonWidget - + + Fort Mode + Режим Форт + + + + Divide Teams + Разделяне на отборите + + + + Solid Land + Твърда земя + + + + Add Border + Добавяне на граница + + + + Low Gravity + Ниска гравитация + + + + Laser Sight + Лазерен мерник + + + + Invulnerable + Неуязвим + + + + Add Mines + Добавяне на мини + + + Vampirism - + Karma - + Artillery - - - Fort Mode - - - - - Divide Teams - - - - - Solid Land - - - - - Add Border - - - - - Low Gravity - - - - - Laser Sight - - - - - Invulnerable - - - - - Add Mines - - binds @@ -1769,12 +1766,12 @@ confirmation - + потвърждение precise aim - + точно прицелване