diff -r e884809735ce -r 7222dd855540 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Tue Oct 23 07:34:33 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Tue Oct 23 15:52:06 2012 +0100 @@ -20,21 +20,6 @@ - DrawMapWidget - - File error - Erro no ficheiro - - - Cannot open file '%1' for writing - Impossivel abrir o ficheiro '%1' para escrita - - - Cannot read file '%1' - Impossivel let o ficheiro '%1' - - - FreqSpinBox Never @@ -55,14 +40,6 @@ Editar armas - Error - Erro - - - Illegal ammo scheme - Esquema de armas inválido - - Edit schemes Editar esquemas @@ -85,22 +62,6 @@ HWChatWidget - %1 *** %2 has been removed from your ignore list - %1 *** %2 foi removido da tua Ignore List - - - %1 *** %2 has been added to your ignore list - %1 *** %2 foi adicionado à tua Ignore List - - - %1 *** %2 has been removed from your friends list - %1 *** %2 foi removido da tua lista de amigos - - - %1 *** %2 has been added to your friends list - %1 *** %2 foi adicionado à tua lista de amigos - - %1 has been removed from your ignore list %1 foi removido da tua lista de utilizadores ignorados @@ -144,38 +105,14 @@ %1 is not a valid command! %1 não é um comando valido! - - Kicking %1 ... - A expulsar %1 ... - HWForm - new - novo - - - Error - Erro - - - OK - OK - - - Unable to start the server - Não foi possível iniciar o servidor - - Cannot save record to file %1 Não foi possível gravar no ficheiro %1 - Please select record from the list above - Seleccione uma gravação da lista acima - - DefaultTeam EquipaPorOmissão @@ -202,10 +139,6 @@ Jogo abortado - Password - Password - - Your nickname %1 is registered on Hedgewars.org Please provide your password below @@ -224,18 +157,14 @@ Nome de utilizador - Some one already uses - your nickname %1 -on the server. -Please pick another nickname: - O nome de utilizador %1 -já está a ser utilizado. -Por favor escolhe outro nome de utilizador. - - No nickname supplied. Não foi fornecido um nome de utilizador. + + Someone already uses your nickname %1 on the server. +Please pick another nickname: + + HWGame @@ -361,20 +290,6 @@ Foi expulso - Password - Password - - - Your nickname %1 is -registered on Hedgewars.org -Please provide your password -or pick another nickname: - O nome de utilizador %1 está -registado em Hedgewars.org -Por favor digite a sua palavra passe -ou escolha outro nome de utilizador: - - %1 *** %2 has joined the room %1 *** %2 juntou-se à sala @@ -391,29 +306,6 @@ %1 *** %2 saíu - Your nickname %1 is -registered on Hedgewars.org -Please provide your password below -or pick another nickname in game config: - O nome de utilizador %1 está -registado em Hedgewars.org -Por favor digite a sua palavra passe ou escolha -outro nome de utilizador no menu de configuração: - - - Nickname - Nome de utilizador - - - Some one already uses - your nickname %1 -on the server. -Please pick another nickname: - O nome de utilizador %1 -já está a ser utilizado no servidor. -Por favor escolha outro nome de utilizador. - - User quit Utilizador saiu @@ -474,14 +366,6 @@ PageAdmin - Server message: - Mensagem do servidor: - - - Set message - Definir mensagem - - Clear Accounts Cache Limpar a cache das contas @@ -516,10 +400,6 @@ Connecting... A ligar... - - Cancel - Cancelar - PageDrawMap @@ -544,10 +424,6 @@ Carregar mapa desenhado - Drawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*) - Mapas Desenhados (*.hwmap);;Todos os ficheiros (*.*) - - Save drawn map Gravar mapa desenhado @@ -578,24 +454,6 @@ PageGameStats - <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> - <p>O título de melhor tiro foi para <b>%1</b> com <b>%2</b> pontos de dano.</p> - - - <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> - - <p>O extreminador da ronda foi <b>%1</b> com <b>%2</b> morto num unico turno.</p> - <p>O extreminador da ronda foi <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num unico turno.</p> - - - - <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> - - <p>Apenas <b>%1</b> ouriço perdeu a vida durante esta ronda.</p> - <p>Um total de <b>%1</b> ouriços perderam a vida durante esta ronda.</p> - - - Details Detalhes @@ -671,14 +529,6 @@ PageMain - Local Game (Play a game on a single computer) - Jogo local (Joga Hedgewars apenas com este computador) - - - Network Game (Play a game across a network) - Jogo em rede (Joga em rede ou na internet) - - Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together. Tips Simplesmente selecciona a mesma cor de outro jogador para jogarem em equipa. Continuas a ter total controlo dos teus ouriços, mas ganham ou perdem juntos. @@ -976,35 +826,12 @@ - PageNet - - Error - Erro - - - Please select server from the list above - Seleccione um servidor da lista acima - - - PageNetGame Control Controlo - Error - Erro - - - Please enter room name - Por favor insira o nome da sala - - - OK - OK - - DLC @@ -1047,18 +874,6 @@ Apagar equipa - New weapon scheme - Novo esquema de armas - - - Edit weapon scheme - Editar esquema de armas - - - Delete weapon scheme - Apagar esquema de armas - - You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams. Não é possível editar equipas do menu de selecção de equipa. Volte ao menu principal se pretender adicionar, editar ou apagar equipas. @@ -1134,14 +949,6 @@ PagePlayDemo - Error - Erro - - - OK - OK - - Rename dialog Renomear @@ -1149,18 +956,6 @@ Enter new file name: Insira um novo nome para o ficheiro: - - Cannot rename to - Não foi possível renomear para - - - Cannot delete file - Não é possível eliminar o ficheiro - - - Please select record from the list - Por favor seleccione uma gravação da lista - PageRoomsList @@ -1173,18 +968,6 @@ Entrar - Refresh - Actualizar - - - Error - Erro - - - OK - OK - - Admin features Recursos de administrador @@ -1193,68 +976,6 @@ Nome da Sala: - This game is in lobby. -You may join and start playing once the game starts. - Este jogo está ainda na entrada. -Pode-se juntar e jogar assim que o jogo começe. - - - This game is in progress. -You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing. - Este jogo está em progresso. -Pode-se juntar e observar, mas vai ter de esperar que o jogo termine para poder jogar. - - - %1 is the host. He may adjust settings and start the game. - %1 é o anfitrião. Ele pode ajustar as configurações e começar o jogo. - - - Random Map - Mapa Aleatório - - - Games may be played on precreated or randomized maps. - É possivel jogar em mapas pré-criados ou aleatórios. - - - The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism. - O Esquema de Jogo define as configurações gerais e preferências como Tempo da Ronda, Morte súbita ou Vampirismo. - - - The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count. - O Esquema de Armas define que armas estão disponíveis e a quantidade de munições. - - - There are %1 clients connected to this room. - - Apenas %1 cliente esta conectado a esta sala. - Um total de %1 clientes estão conectados a esta sala. - - - - There are %1 teams participating in this room. - - Apenas %1 equipa esta a participar nesta sala. - Existem %1 equipas a participar nesta sala. - - - - Please enter room name - Insira o nome da sala - - - Please select room from the list - Seleccione uma sala da lista - - - Random Maze - Labirinto Aleatório - - - State: - Estado: - - Rules: Regras @@ -1270,16 +991,6 @@ Clear Limpar - - Warning - Atenção - - - The game you are trying to join has started. -Do you still want to join the room? - O jogo a que te estas a tentar juntar já começou. -Desejas juntar-te ao jogo de qualquer maneira? - %1 players online @@ -1315,10 +1026,6 @@ Todos os ouriços têm um campo de forças pessoal - Enable random mines - Adiciona minas aleatoriamente - - Gain 80% of the damage you do back in health Converte 80% do dano realizado em vida @@ -1437,38 +1144,6 @@ PageSinglePlayer - Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you) - Jogo simples (jogo rápido contra o computador, as definições serão escolhidas para si) - - - Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) - Multi Jogador (jogo estratégico contra amigos ou equipas IA) - - - Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT - Modo de Treino (pratica as tuas capacidades numa variedade de missões de treino). EM DESENVOLVIMENTO - - - Demos (Watch recorded demos) - Demos (ver demos gravados) - - - Load (Load a previously saved game) - Carregar (carrega um jogo salvo previamente) - - - Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT - Modo Campanha (...) EM DESENVOLVIMENTO - - - Campaign Mode (...) - Modo Campanha (...) - - - Training Mode (Practice your skills in a range of training missions) - Modo Treino (Treina as tuas habilidades numa panóplia de missões de treino) - - Simple Game @@ -1562,21 +1237,6 @@ - Are you sure? - - - - Do you really want do remove %1? - - - - Do you really want do remove %1 file(s)? - - - - - - encoding @@ -1584,10 +1244,6 @@ uploading - - Do you really want do cancel uploading %1? - - QAction @@ -1675,10 +1331,6 @@ Adicionar data e hora ao nome do ficheiro de gravação - Reduced quality - Qualidade reduzida - - Show ammo menu tooltips Mostrar a ajuda no menu das armas @@ -1758,10 +1410,6 @@ Em progresso - Default - Predefinido - - hand drawn map... mapa desenhado à mão... @@ -1849,10 +1497,6 @@ Equipas - Weapons - Armas - - Audio/Graphic options Opções de Áudio/Gráficos @@ -1924,10 +1568,6 @@ Versão - This program is distributed under the GNU General Public License - Este programa é distribuído sob a GNU General Public License - - Developers: Programadores: @@ -1960,10 +1600,6 @@ Porta: - Net nick - Nick de rede - - Resolution Resolução @@ -2040,10 +1676,6 @@ Idioma - Restart game to apply - Reinicie o jogo para aplicar as alterações - - Explosives Explosivos @@ -2084,10 +1716,6 @@ Renderização estereoscópica - Game Options - Opções de Jogo - - Style Estilo @@ -2096,10 +1724,6 @@ Esquema - Password - Password - - % Get Away Time % Tempo Para Retirar @@ -2195,10 +1819,6 @@ QMessageBox - Network - Rede - - Connection to server is lost Conexão com o servidor perdida @@ -2207,90 +1827,14 @@ Erro - Failed to open data directory: -%1 -Please check your installation - Não foi possível abrir o directório: -%1 -Por favor verifique a sua instalação - - - Weapons - Armas - - - Can not edit default weapon set - Não é possível editar o esquema de armas predefinido - - - Can not delete default weapon set - Não é possível eliminar o esquema de armas predefinido - - - Really delete this weapon set? - Deseja mesmo eliminar este esquema de armas? - - - Can not overwrite default weapon set '%1'! - Não é possivel sobrescrever o esquema de armas por omissão '%1'! - - - All file associations have been set. - Os ficheiros foram associados com sucesso. - - File association failed. Não foi possivel associar os ficheiros. - Teams - Equipas - - - Really delete this team? - Deseja mesmo apagar esta equipa? - - - Schemes - Esquemas - - - Can not delete default scheme '%1'! - Não é possível eliminar o esquema por omisão '%1'! - - - Really delete this game scheme? - Deseja mesmo apagar este esquema de jogo? - - - Can not delete default weapon set '%1'! - Não é possível eliminar o esquema de armas por omisão '%1'! - - - Fields required - - - Please fill out all fields - Success - - - - Successfully posted the issue on code.google.com! - - - - Error during authentication with www.google.com - - - - Error creating the issue - - - Error while authenticating at google.com: @@ -2304,22 +1848,202 @@ + + Teams - Are you sure? + + + + Do you really want to delete the team '%1'? + + + + Cannot delete default scheme '%1'! + + + + Please select a record from the list + + + + Unable to start server + + + + Hedgewars - Error + + + + Hedgewars - Success + + + + All file associations have been set + + + + Successfully posted the issue on hedgewars.googlecode.com + + + + Error during authentication at google.com + + + + Error reporting the issue, please try again later (or visit hedgewars.googlecode.come directly) + + + + Main - Error + + + + Cannot create directory %1 + Não foi possível criar o directório %1 + + + Failed to open data directory: +%1 + +Please check your installation! + + + + TCP - Error + + + + Unable to start the server: %1. + Não foi possível iniciar o servidor: %1. + + + Unable to run engine at + + + + Error code: %1 + + + + Video upload - Error + + + + Netgame - Error + + + + Please select a server from the list + + + + Please enter room name + + + + Record Play - Error + + + + Please select record from the list + Por favor seleccione uma gravação da lista + + + Cannot rename to + + + + Cannot delete file + + + + Room Name - Error + + + + Please select room from the list + Seleccione uma sala da lista + + + Room Name - Are you sure? + + + + The game you are trying to join has started. +Do you still want to join the room? + O jogo a que te estas a tentar juntar já começou. +Desejas juntar-te ao jogo de qualquer maneira? + + + Schemes - Warning + + + + Schemes - Are you sure? + + + + Do you really want to delete the game scheme '%1'? + + + + Videos - Are you sure? + + + + Do you really want to delete the video '%1'? + + + + Do you really want to remove %1 file(s)? + + + + + + + Do you really want to cancel uploading %1? + + + + File error + Erro no ficheiro + + + Cannot open '%1' for writing + + + + Cannot open '%1' for reading + + + + Cannot use the ammo '%1'! + + + + Weapons - Warning + + + + Cannot overwrite default weapon set '%1'! + + + + Cannot delete default weapon set '%1'! + + + + Weapons - Are you sure? + + + + Do you really want to delete the weapon set '%1'? + + QObject - Error - Erro - - - Cannot create directory %1 - Não foi possível criar o directório %1 - - - OK - OK - - Nickname Nome de utilizador @@ -2428,37 +2152,6 @@ - QTableWidget - - Room Name - Nome da Sala - - - C - C - - - T - E - - - Owner - Anfitrião - - - Map - Mapa - - - Rules - Regras - - - Weapons - Armas - - - RoomsListModel In progress @@ -2533,21 +2226,6 @@ - TCPBase - - Error - Erro - - - Unable to start the server: %1. - Não foi possível iniciar o servidor: %1. - - - Unable to run engine: %1 ( - Não foi possível executar o motor: %1 ( - - - ToggleButtonWidget Vampirism @@ -2590,10 +2268,6 @@ Invulnerabilidade - Add Mines - Adicionar minas - - Random Order Ordem Aleatória