diff -r 33ab77c0b486 -r 87410ae372f6 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Fri Jan 18 11:47:23 2013 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Sat Jan 19 00:51:28 2013 +0400 @@ -20,6 +20,115 @@ + BanDialog + + 10 minutes + + + + 30 minutes + + + + 1 hour + + + + 3 hours + + + + 5 hours + + + + 24 hours + + + + 3 days + + + + 7 days + + + + 14 days + + + + permanent + + + + IP + IP + + + Nick + + + + IP/Nick + + + + Reason + + + + Duration + + + + Ok + + + + Cancel + Abbrechen + + + you know why + + + + Warning + + + + Please, specify %1 + + + + nickname + + + + + DataManager + + Use Default + + + + + FeedbackDialog + + View + + + + Cancel + Abbrechen + + + Send Feedback + + + + FreqSpinBox Never @@ -45,12 +154,16 @@ When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon - Wenn diese Option aktiviert ist, wird durch Auswählen eines Spielprofils auch automatisch Waffen ausgewählt + Wenn diese Option aktiviert ist, wird durch Auswählen eines Spielprofils auch automatisch Waffen ausgewählt Game Options Spieloptionen + + Game scheme will auto-select a weapon + + HWAskQuitDialog @@ -103,7 +216,7 @@ %1 is not a valid command! - %1 ist kein gültiger Befehl! + %1 ist kein gültiger Befehl! @@ -143,7 +256,7 @@ registered on Hedgewars.org Please provide your password below or pick another nickname in game config: - Dein Spitzname '%1' wurde + Dein Spitzname '%1' wurde auf Hedgewars.org registriert. Bitte gib dein Passwort ein oder @@ -152,7 +265,7 @@ No password supplied. - Kein Passwort + Kein Passwort Nickname @@ -167,6 +280,59 @@ Please pick another nickname: Dein Spitzname '%1' ist bereits in Verwendung. Bitte wähle einen anderen Spitznamen: + + %1's Team + + + + Hedgewars - Nick registered + + + + This nick is registered, and you haven't specified a password. + +If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org + +Password: + + + + Your nickname is not registered. +To prevent someone else from using it, +please register it at www.hedgewars.org + + + + + +Your password wasn't saved either. + + + + Hedgewars - Empty nickname + + + + Hedgewars - Wrong password + + + + You entered a wrong password. + + + + Try Again + + + + Hedgewars - Connection error + + + + You reconnected too fast. +Please wait a few seconds and try again. + + HWGame @@ -183,15 +349,15 @@ HWMapContainer Map - Karte + Karte Themes - Motiv + Motiv Filter - Filter + Filter All @@ -219,7 +385,7 @@ Type - Typ + Typ Small tunnels @@ -231,19 +397,19 @@ Large tunnels - Große Tunnel + Große Tunnel Small floating islands - Kleine schwebende Inseln + Kleine schwebende Inseln Medium floating islands - Mittlere schwebende Inseln + Mittlere schwebende Inseln Large floating islands - Große schwebende Inseln + Große schwebende Inseln Seed @@ -251,7 +417,95 @@ Set - Setzen + Setzen + + + Map type: + + + + Image map + + + + Mission map + + + + Hand-drawn + Handgemalt + + + Randomly generated + + + + Random maze + + + + Random + Zufall + + + Map preview: + + + + Load map drawing + + + + Edit map drawing + + + + Largetunnels + + + + Small islands + + + + Medium islands + + + + Large islands + + + + Map size: + + + + Maze style: + + + + Mission: + + + + Map: + + + + Theme: + + + + Load drawn map + Gezeichnete Karte laden + + + Drawn Maps + Gezeichnete Karten + + + All files + Alle Dateien @@ -324,7 +578,11 @@ HWPasswordDialog Password - Passwort + Passwort + + + Login + @@ -339,6 +597,32 @@ + HatButton + + Change hat (%1) + + + + + HatPrompt + + Select a hat + + + + Filter: + + + + Cancel + Abbrechen + + + Use selected hat + + + + KB SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib. @@ -346,6 +630,13 @@ + KeyBinder + + Category + + + + LibavInteraction Duration: %1m %2s @@ -364,6 +655,10 @@ Audio: Audio: + + unknown + + LibavIteraction @@ -386,6 +681,13 @@ + MapModel + + No description available. + + + + PageAdmin Clear Accounts Cache @@ -415,6 +717,38 @@ Set data Speichere Daten + + General + Allgemein + + + Bans + + + + IP/Nick + + + + Expiration + + + + Reason + + + + Refresh + + + + Add + + + + Remove + + PageConnecting @@ -470,7 +804,43 @@ Advanced - Erweitert + Erweitert + + + Select an action to choose a custom key bind for this team + + + + Use my default + + + + Reset all binds + + + + Custom Controls + + + + Hat + Cooliehat + + + Name + Name + + + This hedgehog's name + + + + Randomize this hedgehog's name + + + + Random Team + Zufallsteam @@ -553,247 +923,247 @@ Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together. Tips - Wähle einfach die gleiche Farbe wie dein Freund um als ein Team zu spielen. Jeder von euch wird trotzdem seine eigenen Igel kontrollieren, aber sie gewinnen oder verlieren zusammen. + Wähle einfach die gleiche Farbe wie dein Freund um als ein Team zu spielen. Jeder von euch wird trotzdem seine eigenen Igel kontrollieren, aber sie gewinnen oder verlieren zusammen. Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water. Tips - Manche Waffen richten nur einen geringen Schaden an, können aber in der richtigen Situation sehr nützlich sein. Benutze die Desert Eagle um mehrere Igel ins Wasser zu schießen. + Manche Waffen richten nur einen geringen Schaden an, können aber in der richtigen Situation sehr nützlich sein. Benutze die Desert Eagle um mehrere Igel ins Wasser zu schießen. If you're unsure what to do and don't want to waste ammo, skip one round. But don't let too much time pass as there will be Sudden Death! Tips - Wenn du dir nicht sicher bist was du tun sollst und keine Munition verschwenden willst, überspringe eine Runde. Aber lass nicht zu viele Runden verstreichen, denn später kommt es zum Sudden Death! + Wenn du dir nicht sicher bist was du tun sollst und keine Munition verschwenden willst, überspringe eine Runde. Aber lass nicht zu viele Runden verstreichen, denn später kommt es zum Sudden Death! If you'd like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/. Tips - Wenn du andere daran hindern willst deinen bevorzugten Nickname auf dem offiziellen Server zu nutzen, registriere dich auf http://www.hedgewars.org/. + Wenn du andere daran hindern willst deinen bevorzugten Nickname auf dem offiziellen Server zu nutzen, registriere dich auf http://www.hedgewars.org/. You're bored of default gameplay? Try one of the missions - they'll offer different gameplay depending on the one you picked. Tips - Du bist von dem Standardspiel gelangweilt? Probiere die Missionen aus - sie ermöglichen dir verschiedene Spielarten je nachdem welche du wählst. + Du bist von dem Standardspiel gelangweilt? Probiere die Missionen aus - sie ermöglichen dir verschiedene Spielarten je nachdem welche du wählst. By default the game will always record the last game played as a demo. Select 'Local Game' and pick the 'Demos' button on the lower right corner to play or manage them. Tips - Das Spiel wird automatisch das letzte Spiel als Demo aufnehmen. Wähle 'Lokales Spiel' und wähle den 'Demos'-Knopf in der unteren rechten Ecke um sie zu spielen oder zu verwalten. + Das Spiel wird automatisch das letzte Spiel als Demo aufnehmen. Wähle 'Lokales Spiel' und wähle den 'Demos'-Knopf in der unteren rechten Ecke um sie zu spielen oder zu verwalten. Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you've got problems, ask on our forums but please don't expect 24/7 support! Tips - Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Wenn du Probleme hast, frag in unseren Foren, aber erwarte bitte keinen 24/7-Support! + Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Wenn du Probleme hast, frag in unseren Foren, aber erwarte bitte keinen 24/7-Support! Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work! Tips - Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Wenn du es magst, hilf uns mit einer kleinen Spende oder trage deine eigene Arbeit bei! + Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Wenn du es magst, hilf uns mit einer kleinen Spende oder trage deine eigene Arbeit bei! Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like! Tips - Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Teile es mit deiner Familie und deinen Freunden! + Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Teile es mit deiner Familie und deinen Freunden! From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance. Tips - Von Zeit zu Zeit wird es offizielle Turniere geben. Anstehede Events werden frühzeitig auf http://www.hedgewars.org/ bekannt gegeben. + Von Zeit zu Zeit wird es offizielle Turniere geben. Anstehede Events werden frühzeitig auf http://www.hedgewars.org/ bekannt gegeben. Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us! Tips - Hedgewars ist in vielen Sprachen verfügbar. Wenn die Übersetzung in deiner Sprache fehlt oder veraltet ist scheue dich nicht uns zu kontaktieren! + Hedgewars ist in vielen Sprachen verfügbar. Wenn die Übersetzung in deiner Sprache fehlt oder veraltet ist scheue dich nicht uns zu kontaktieren! Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux. Tips - Hedgewars läuft auf vielen verschiedenen Betriebssystemen wie Microsoft Windows, Mac OS X und Linux. + Hedgewars läuft auf vielen verschiedenen Betriebssystemen wie Microsoft Windows, Mac OS X und Linux. Always remember you're able to set up your own games in local and network/online play. You're not restricted to the 'Simple Game' option. Tips - Bedenke immer, dass du auch eigene Spiele im lokalen und Netzwerk/Online-Spiel erstellen kannst. Du bist nicht an die 'Einfaches Spiel'-Option gebunden. + Bedenke immer, dass du auch eigene Spiele im lokalen und Netzwerk/Online-Spiel erstellen kannst. Du bist nicht an die 'Einfaches Spiel'-Option gebunden. While playing you should give yourself a short break at least once an hour. Tips - Du solltest dir wenigstens einmal pro Stunde eine Pause gönnen. + Du solltest dir wenigstens einmal pro Stunde eine Pause gönnen. If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance. Tips - Wenn deine Grafikkarte keine hardwarebeschleunigtes OpenGL unterstützt, versuche die Qualtität in den Einstellungen runterzuschrauben. + Wenn deine Grafikkarte keine hardwarebeschleunigtes OpenGL unterstützt, versuche die Qualtität in den Einstellungen runterzuschrauben. We're open to suggestions and constructive feedback. If you don't like something or got a great idea, let us know! Tips - Wir sind offen für Vorschläge oder konstruktive Rückmeldungen. Wenn dir etwas nicht gefällt oder du eine gute Idee hat, lass es uns wissen! + Wir sind offen für Vorschläge oder konstruktive Rückmeldungen. Wenn dir etwas nicht gefällt oder du eine gute Idee hat, lass es uns wissen! Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well! Tips - Sei gerade beim Spielen in Internet höflich und vergiss nie, dass eventuell auch Kinder mit dir oder gegen dich spielen! + Sei gerade beim Spielen in Internet höflich und vergiss nie, dass eventuell auch Kinder mit dir oder gegen dich spielen! Special game modes such as 'Vampirism' or 'Karma' allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game! Tips - Spezielle Spielmodi wie 'Vampirismus' oder 'Karma' erlauben es dir völlig neue Taktiken zu entwickeln. Probier sie einem eigenen Spiel aus! + Spezielle Spielmodi wie 'Vampirismus' oder 'Karma' erlauben es dir völlig neue Taktiken zu entwickeln. Probier sie einem eigenen Spiel aus! You should never install Hedgewars on computers you don't own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead! Tips - Du solltest nie Hedgewars auf einem Computer installieren, der dir nicht gehört (Schule, Universität, Arbeit, etc.). Frag bitte stattdessen die verantwortliche Person! + Du solltest nie Hedgewars auf einem Computer installieren, der dir nicht gehört (Schule, Universität, Arbeit, etc.). Frag bitte stattdessen die verantwortliche Person! Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don't add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well. Tips - Hedgewars ist perfekt für kurze Spielchen zwischendurch. Schaue nur, dass du nicht zu viele Igel oder eine zu große Karte nimmst. Das Verringern der Zeit oder Lebenspunkte kann auch helfen. + Hedgewars ist perfekt für kurze Spielchen zwischendurch. Schaue nur, dass du nicht zu viele Igel oder eine zu große Karte nimmst. Das Verringern der Zeit oder Lebenspunkte kann auch helfen. No hedgehogs were harmed in making this game. Tips - Bei der Erstellung des Spiels wurden keine Igel verletzt. + Bei der Erstellung des Spiels wurden keine Igel verletzt. Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund! Tips - Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Wenn dir jemand das Spiel verkauft hat, solltest du versuchen es dir erstatten zu lassen! + Hedgewars ist freie und kostenlose Software, die wir in unserer Freizeit entwickeln. Wenn dir jemand das Spiel verkauft hat, solltest du versuchen es dir erstatten zu lassen! Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams. Tips - Verbinde ein oder mehrere Gamepads bevor du das Spiel startest um damit deine Teams kontrollieren zu können. + Verbinde ein oder mehrere Gamepads bevor du das Spiel startest um damit deine Teams kontrollieren zu können. Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server. Tips - Erstellen einen Account auf %1 um andere daran zu deinen favorisierten Benutzernamen zu benutzen, wenn du auf dem offiziellen Server spielst. + Erstellen einen Account auf %1 um andere daran zu deinen favorisierten Benutzernamen zu benutzen, wenn du auf dem offiziellen Server spielst. If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers. Tips - Wenn deine Grafikkarte kein hardwarebeschleunigtes OpenGL bietet, versuche die entsprechenden Treiber zu aktualisieren. + Wenn deine Grafikkarte kein hardwarebeschleunigtes OpenGL bietet, versuche die entsprechenden Treiber zu aktualisieren. There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump. Tips - Es gibt drei Arten von Sprüngen: Drücke zweimal die Taste zum Hochspringen, um noch höher/rückwärts zu springen. + Es gibt drei Arten von Sprüngen: Drücke zweimal die Taste zum Hochspringen, um noch höher/rückwärts zu springen. Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving. Tips - Angst eine Klippe herunterzufallen? Halte [Umschalt] um dich nach links oder rechts zu drehen, ohne dich wirklich zu bewegen. + Angst eine Klippe herunterzufallen? Halte [Umschalt] um dich nach links oder rechts zu drehen, ohne dich wirklich zu bewegen. Some weapons require special strategies or just lots of training, so don't give up on a particular tool if you miss an enemy once. Tips - Manche Waffen brauchen spezielle Strategieren oder einfach nur eine Menge Übung, also gib eine Waffe nicht direkt auf wenn du deinen Gegner einmal verfehlst. + Manche Waffen brauchen spezielle Strategieren oder einfach nur eine Menge Übung, also gib eine Waffe nicht direkt auf wenn du deinen Gegner einmal verfehlst. Most weapons won't work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this. Tips - Die meisten Waffen funktionieren nicht mehr, sobald sie das Wasser berühren. Die zielsuchende Biene oder die Torte sind Ausnahmen hierfür. + Die meisten Waffen funktionieren nicht mehr, sobald sie das Wasser berühren. Die zielsuchende Biene oder die Torte sind Ausnahmen hierfür. The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once. Tips - Der Alte Limburger versucht nur einen kleinen Schaden. Die durch den Wind beeinflussbare Stinkwolke jedoch kann viele Igel auf einmal vergiften. + Der Alte Limburger versucht nur einen kleinen Schaden. Die durch den Wind beeinflussbare Stinkwolke jedoch kann viele Igel auf einmal vergiften. The Piano Strike is the most damaging air strike. You'll lose the hedgehog performing it, so there's a huge downside as well. Tips - Der Piano-Angriff ist der verheerenste Luftangriff. Du verlierst allerdings den Igel der ihn vollführt, er hat also auch seine Schattenseite. + Der Piano-Angriff ist der verheerenste Luftangriff. Du verlierst allerdings den Igel der ihn vollführt, er hat also auch seine Schattenseite. Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water. Tips - Haftminen sind perfekte Werkzeuge um Kettenreaktionen auszulösen oder Igel in die gewünschte Richtung zu lenken ... oder ins Wasser. + Haftminen sind perfekte Werkzeuge um Kettenreaktionen auszulösen oder Igel in die gewünschte Richtung zu lenken ... oder ins Wasser. The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground. Tips - Der Hammer ist die effektivste Waffe auf Brücken oder Klippen. Getroffene Igel fallen einfach durch den Boden. + Der Hammer ist die effektivste Waffe auf Brücken oder Klippen. Getroffene Igel fallen einfach durch den Boden. If you're stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion. Tips - Wenn du hinter einem Igel feststeckst, benutze den Hammer um dich zu befreien ohne durch eine Explosion verletzt zu werden. + Wenn du hinter einem Igel feststeckst, benutze den Hammer um dich zu befreien ohne durch eine Explosion verletzt zu werden. The Cake's maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early. Tips - Die maximale Laufdistanz der Torte hängt vom abzulaufenden Untergrund ab. Benutze [Angriff] um sie früher zu zünden. + Die maximale Laufdistanz der Torte hängt vom abzulaufenden Untergrund ab. Benutze [Angriff] um sie früher zu zünden. The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well. Tips - Der Flammenwerfer ist zwar eine Waffe, kann aber auch zum Tunnelgraben genutzt werden. + Der Flammenwerfer ist zwar eine Waffe, kann aber auch zum Tunnelgraben genutzt werden. Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits. Tips - Du willst wissen wer hinter Hedgewars steckt? Klicke auf das Hedgewars-Logo im Hauptmenü um die Credits zu sehen. + Du willst wissen wer hinter Hedgewars steckt? Klicke auf das Hedgewars-Logo im Hauptmenü um die Credits zu sehen. Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2! Tips - Du magst Hedgewars? Werde ein Fan auf %1 oder folge uns auf %2! + Du magst Hedgewars? Werde ein Fan auf %1 oder folge uns auf %2! Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you'll have to share them somewhere to use them online. Tips - Du kannst gerne deine eigenen Grabsteine, Hüte, Flaggen oder sogar Karten und Themes erstellen! Aber vergiss nicht, dass du sie auch verteilen musst um sie online zu nutzen. + Du kannst gerne deine eigenen Grabsteine, Hüte, Flaggen oder sogar Karten und Themes erstellen! Aber vergiss nicht, dass du sie auch verteilen musst um sie online zu nutzen. Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice! Tips - Du willst einen besonderen Hut tragen? Spende etwas an uns und du kriegst einen exklusiven Hut deiner Wahl! + Du willst einen besonderen Hut tragen? Spende etwas an uns und du kriegst einen exklusiven Hut deiner Wahl! Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game. Tips - Halte deine Grafiktreiber aktuell um Probleme beim Spielen zu vermeiden. + Halte deine Grafiktreiber aktuell um Probleme beim Spielen zu vermeiden. You can find your Hedgewars configuration files under "My Documents\Hedgewars". Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand. Tips - Du findest deine Hedgewars Konfigurationsdateien unter "Eigene Dateien\Hedgewars". Erstelle Backups oder kopiere deine Dateien, aber editiere sie besser nicht selbst. + Du findest deine Hedgewars Konfigurationsdateien unter "Eigene Dateien\Hedgewars". Erstelle Backups oder kopiere deine Dateien, aber editiere sie besser nicht selbst. You're able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser. Tips - Du kannst Dateien wie Speicherstände oder Demos mit Hedgewars verknüpfen um sie so direkt mit deinem Datei- oder Internetbrowser zu öffnen. + Du kannst Dateien wie Speicherstände oder Demos mit Hedgewars verknüpfen um sie so direkt mit deinem Datei- oder Internetbrowser zu öffnen. Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don't touch the ground you'll reuse your rope without wasting ammo! Tips - Du willst Seile sparen? Lass das Seil in der Luft los und schieß nochmal. Solange du nicht den Boden berührst kannst du es wiederverwenden ohne Munition zu verschwenden! + Du willst Seile sparen? Lass das Seil in der Luft los und schieß nochmal. Solange du nicht den Boden berührst kannst du es wiederverwenden ohne Munition zu verschwenden! You can find your Hedgewars configuration files under "Library/Application Support/Hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand. Tips - Du findest die Hedgewars Konfigurationsdateien unter "Library/Application Support/Hedgewars" in deinem Home-Verzeichnis. Erstelle Backups oder kopiere deine Dateien, aber editiere sie besser nicht selbst. + Du findest die Hedgewars Konfigurationsdateien unter "Library/Application Support/Hedgewars" in deinem Home-Verzeichnis. Erstelle Backups oder kopiere deine Dateien, aber editiere sie besser nicht selbst. You can find your Hedgewars configuration files under ".hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand. Tips - Du findest die Hedgewars Konfigurationsdateien unter ".hedgewars" in deinem Home-Verzeichnis. Erstelle Backups oder kopiere deine Dateien, aber editiere sie besser nicht selbst. + Du findest die Hedgewars Konfigurationsdateien unter ".hedgewars" in deinem Home-Verzeichnis. Erstelle Backups oder kopiere deine Dateien, aber editiere sie besser nicht selbst. The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgewars to its game list so your friends can see you playing. Tips - Die Windows version von Hedgewars unterstützt Xfire. Füge Hedgewars zu deiner Spieleliste hinzu damit deine Freunde dich spielen sehen können. + Die Windows version von Hedgewars unterstützt Xfire. Füge Hedgewars zu deiner Spieleliste hinzu damit deine Freunde dich spielen sehen können. Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms. Tips - Benutze den Molotov-Cocktail oder den Flammenwerfer um Igel vorübergehend am passieren von Gelände wie z.B. Tunnels oder Platformen zu hindern. + Benutze den Molotov-Cocktail oder den Flammenwerfer um Igel vorübergehend am passieren von Gelände wie z.B. Tunnels oder Platformen zu hindern. The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power. Tips - Die Verwendung der Zielsuchende Biene ist ein bisschen knifflig. Ihr Wenderadius hängt von der Geschwindigkeit ab, versuche sie also nicht mit voller Stärke wegzuschießen. + Die Verwendung der Zielsuchende Biene ist ein bisschen knifflig. Ihr Wenderadius hängt von der Geschwindigkeit ab, versuche sie also nicht mit voller Stärke wegzuschießen. Downloadable Content @@ -801,7 +1171,7 @@ Local Game - Lokales Spiel + Lokales Spiel Play a game on a single computer @@ -809,7 +1179,7 @@ Network Game - Netzwerkspiel + Netzwerkspiel Play a game across a network @@ -839,6 +1209,14 @@ Edit game preferences Bearbeite Spieleinstellungen + + Play a game across a local area network + + + + Play a game on an official server + + PageMultiplayer @@ -846,6 +1224,10 @@ Start Start + + Edit game preferences + Bearbeite Spieleinstellungen + PageNetGame @@ -861,24 +1243,32 @@ Downloadable Content Herunterladbare Inhalte + + Edit game preferences + Bearbeite Spieleinstellungen + + + Start + Start + PageNetType LAN game - Eigener Server (LAN oder Internet) + Eigener Server (LAN oder Internet) Official server - Offizieller Server + Offizieller Server Join hundreds of players online! - Treffe hunderte Spieler online! + Treffe hunderte Spieler online! Join or host your own game server in a Local Area Network. - Erstelle einen eigenen Spiel-Server oder verbinde dich zu einem bestehenden Server im Netzwerk. + Erstelle einen eigenen Spiel-Server oder verbinde dich zu einem bestehenden Server im Netzwerk. @@ -925,7 +1315,7 @@ General - Allgemein + Allgemein Advanced @@ -967,6 +1357,94 @@ System proxy settings Betriebsystem Proxy-Einstellungen + + Select an action to change what key controls it + + + + Reset to default + + + + Reset all binds + + + + Game + + + + Graphics + + + + Audio + + + + Controls + + + + Video Recording + + + + Network + + + + Teams + Teams + + + Schemes + + + + Weapons + Waffen + + + Frontend + + + + Custom colors + Benutzerdefinierte Farben + + + Game audio + + + + Frontend audio + + + + Account + + + + Proxy settings + Proxy-Einstellungen + + + Miscellaneous + Verschiedenes + + + Updates + + + + Check for updates + + + + Video recording options + Videoaufnahmeoptionen + PagePlayDemo @@ -1167,7 +1645,7 @@ PageSinglePlayer Simple Game - Einfaches Spiel + Einfaches Spiel Play a quick game against the computer with random settings @@ -1175,7 +1653,7 @@ Multiplayer - Multiplayer + Multiplayer Play a hotseat game against your friends, or AI teams @@ -1187,7 +1665,7 @@ Training Mode - Trainingsmodus + Trainingsmodus Practice your skills in a range of training missions @@ -1195,7 +1673,7 @@ Demos - Demos + Demos Watch recorded demos @@ -1203,7 +1681,7 @@ Load - Laden + Laden Load a previously saved game @@ -1252,11 +1730,11 @@ Date: - Datum: + Datum: Size: - Größe: + Größe: encoding @@ -1266,6 +1744,16 @@ uploading hochladen + + Date: %1 + + + + + Size: %1 + + + QAction @@ -1275,7 +1763,7 @@ Start - Start + Start Restrict Joins @@ -1326,7 +1814,7 @@ Enable sound - Klänge im Spiel + Klänge im Spiel Show FPS @@ -1338,11 +1826,11 @@ Enable music - Musik im Spiel + Musik im Spiel Frontend fullscreen - Frontend im Vollbild + Frontend im Vollbild Append date and time to record file name @@ -1358,15 +1846,15 @@ Enable frontend sounds - Klänge im Frontend + Klänge im Frontend Enable frontend music - Musik im Frontend + Musik im Frontend Frontend effects - Animationen im Frontend + Animationen im Frontend Save password @@ -1388,12 +1876,40 @@ Use game resolution Spielauflösung verwenden + + Visual effects + + + + Sound + + + + In-game sound effects + + + + Music + + + + In-game music + + + + Frontend sound effects + + + + Frontend music + + QComboBox generated map... - Zufallskarte... + Zufallskarte... Human @@ -1409,11 +1925,11 @@ Mission - Mission + Mission generated maze... - Zufallslabyrinth... + Zufallslabyrinth... Community @@ -1433,7 +1949,7 @@ hand drawn map... - Handgezeichnete Karte + Handgezeichnete Karte Disabled @@ -1473,7 +1989,7 @@ Wiggle - Wackeln + Wackeln Red/Cyan grayscale @@ -1508,7 +2024,7 @@ Key binds - Tastenkombinationen + Tastenkombinationen Fort @@ -1516,11 +2032,11 @@ Teams - Teams + Teams Audio/Graphic options - Audio-/Grafik-Einstellungen + Audio-/Grafik-Einstellungen Net game @@ -1544,23 +2060,23 @@ Misc - Verschiedenes + Verschiedenes Schemes and Weapons - Spielprofile und Waffen + Spielprofile und Waffen Custom colors - Benutzerdefinierte Farben + Benutzerdefinierte Farben Miscellaneous - Verschiedenes + Verschiedenes Video recording options - Videoaufnahmeoptionen + Videoaufnahmeoptionen Videos @@ -1572,26 +2088,26 @@ Proxy settings - Proxy-Einstellungen + Proxy-Einstellungen QLabel Developers: - Entwickler: + Entwickler: Art: - Grafiken: + Grafiken: Translations: - Übersetzer: + Übersetzer: Special thanks: - Besonderer Dank geht an: + Besonderer Dank geht an: Weapons @@ -1627,7 +2143,7 @@ Sounds: - Sounds: + Sounds: Initial sound volume @@ -1667,7 +2183,7 @@ Game scheme - Spielprofil + Spielprofil % Dud Mines @@ -1707,7 +2223,7 @@ This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk! - Dieser Entwicklungsbuild ist 'in Arbeit' und kann inkompatibel zu anderen Versionen des Spiels sein. Manche Funktionen könnten unbrauchbar oder unvollständig sein. Benutzung auf eigene Gefahr! + Dieser Entwicklungsbuild ist 'in Arbeit' und kann inkompatibel zu anderen Versionen des Spiels sein. Manche Funktionen könnten unbrauchbar oder unvollständig sein. Benutzung auf eigene Gefahr! Quality @@ -1787,7 +2303,7 @@ Summary - Zusammenfassung + Zusammenfassung Description @@ -1817,6 +2333,38 @@ Bitrate (Kbps) Bitrate (Kbps) + + This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete! + + + + Fullscreen + Vollbild + + + Fullscreen Resolution + + + + Windowed Resolution + + + + Your Email + + + + Summary + + + + Send system information + + + + Type the security code: + + QLineEdit @@ -1856,7 +2404,7 @@ Please fill out all fields - Bitte fülle alle Felder aus + Bitte fülle alle Felder aus Error while authenticating at google.com: @@ -1907,18 +2455,6 @@ Alle Dateizuordnungen wurden gesetzt - Successfully posted the issue on hedgewars.googlecode.com - - - - Error during authentication at google.com - - - - Error reporting the issue, please try again later (or visit hedgewars.googlecode.com directly) - - - Main - Error Hedgewars - Fehler @@ -2069,16 +2605,48 @@ Do you really want to delete the weapon set '%1'? Willst du das Waffenprofil '%1' wirklich löschen? + + Hedgewars - Nick not registered + + + + System Information Preview + + + + Failed to generate captcha + + + + Failed to download captcha + + + + Please fill out all fields. Email is optional. + + + + Hedgewars - Warning + + + + Hedgewars - Information + + + + Hedgewars + + QObject Nickname - Spitzname + Spitzname Please enter your nickname - Bitte gib deinen Spitznamen ein + Bitte gib deinen Spitznamen ein @@ -2137,15 +2705,15 @@ Setup - Einstellungen + Einstellungen Ready - Bereit + Bereit Random Team - Zufallsteam + Zufallsteam Associate file extensions @@ -2153,7 +2721,7 @@ more - mehr + mehr More info @@ -2248,6 +2816,25 @@ + SeedPrompt + + The map seed is the basis for all random values generated by the game. + + + + Cancel + Abbrechen + + + Set seed + + + + Close + + + + SelWeaponWidget Weapon set @@ -2275,106 +2862,124 @@ + TeamShowWidget + + %1's team + + + + + ThemePrompt + + Select a theme for this map + + + + Cancel + Abbrechen + + + ToggleButtonWidget Vampirism - Vampirismus + Vampirismus Karma - Karma + Karma Artillery - Artillerie + Artillerie Fort Mode - Festungs-Modus + Festungs-Modus Divide Teams - Teams getrennt aufstellen + Teams getrennt aufstellen Solid Land - Unzerstörbares Terrain + Unzerstörbares Terrain Add Border - Randbegrenzung einfügen + Randbegrenzung einfügen Low Gravity - Verringerte Schwerkraft + Verringerte Schwerkraft Laser Sight - Laservisier + Laservisier Invulnerable - Unverwundbarkeit + Unverwundbarkeit Random Order - Zufällige Reihenfolge + Zufällige Reihenfolge King - Schützt den König + Schützt den König Place Hedgehogs - Igel platzieren + Igel platzieren Clan Shares Ammo - Gemeinsames Arsenal + Gemeinsames Arsenal Disable Girders - Keine Bauträger + Keine Bauträger Disable Land Objects - Deaktivere Landschaftsobjekte + Deaktivere Landschaftsobjekte AI Survival Mode - KI Überlebensmodus + KI Überlebensmodus Reset Health - Gesundheit zurücksetzen + Gesundheit zurücksetzen Unlimited Attacks - Unbegrenzte Angriffe + Unbegrenzte Angriffe Reset Weapons - Waffen zurücksetzen + Waffen zurücksetzen Per Hedgehog Ammo - Waffen pro Igel + Waffen pro Igel Disable Wind - Kein Wind + Kein Wind More Wind - Mehr Wind + Mehr Wind Tag Team - Tag Team + Tag Team Add Bottom Border - Untere Randbegrenzung hinzufügen + Untere Randbegrenzung hinzufügen @@ -2494,7 +3099,7 @@ hedgehogs info - Igel + Igel Statistik @@ -2549,31 +3154,51 @@ record aufnehmen + + hedgehog info + + binds (categories) Basic controls - Grundsteuerung + Grundsteuerung Weapon controls - Waffensteuerung + Waffensteuerung Camera and cursor controls - Kamera- und Zeigersteuerung + Kamera- und Zeigersteuerung Other - Andere + Andere + + + Movement + + + + Weapons + Waffen + + + Camera + + + + Miscellaneous + Verschiedenes binds (descriptions) Move your hogs and aim: - Bewege und ziele mit deinen Igeln: + Bewege und ziele mit deinen Igeln: Traverse gaps and obstacles by jumping: @@ -2639,6 +3264,10 @@ Record video: Video aufnehmen: + + Hedgehog movement + + binds (keys) @@ -2959,4 +3588,119 @@ Steuerkreuz + + server + + Illegal nickname + + + + Protocol already known + + + + Bad number + + + + bye + + + + Empty config entry + + + + Not room master + + + + Corrupted hedgehogs info + + + + too many teams + + + + too many hedgehogs + + + + There's already a team with same name in the list + + + + round in progress + + + + restricted + + + + REMOVE_TEAM: no such team + + + + Not team owner! + + + + Less than two clans! + + + + Room with such name already exists + + + + Illegal room name + + + + No such room + + + + Joining restricted + + + + Registered users only + + + + You are banned in this room + + + + Nickname is already in use + + + + No checker rights + + + + Authentication failed + + + + 60 seconds cooldown after kick + + + + kicked + + + + Ping timeout + + + + Nickname already chosen + + +