diff -r c08661d015c0 -r 9311c3011782 share/hedgewars/Data/Locale/missions_fr.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/missions_fr.txt Tue Sep 10 00:51:11 2013 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/missions_fr.txt Wed Sep 11 17:58:57 2013 -0400 @@ -1,11 +1,11 @@ Basic_Training_-_Bazooka.name=Initiation au Bazooka -Basic_Training_-_Bazooka.desc="Pour gagner, utiliser le vent à votre avantage !" +Basic_Training_-_Bazooka.desc="Pour gagner, utilisez le vent à votre avantage !" -Basic_Training_-_Grenade.name=Entrainement au lancer de Grenade +Basic_Training_-_Grenade.name=Entraînement au lancer de Grenade Basic_Training_-_Grenade.desc="Souvenez vous, retirez la goupille et lancez !" -Basic_Training_-_Cluster_Bomb.name=Entrainement au lancer de grenade à fragmentation -Basic_Training_-_Cluster_Bomb.desc="Quelqu'un à besoin d'une bonne douche !" +Basic_Training_-_Cluster_Bomb.name=Entraînement au lancer de grenade à fragmentation +Basic_Training_-_Cluster_Bomb.desc="Quelqu'un a besoin d'une bonne douche !" Basic_Training_-_Shotgun.name=Initiation au Fusil Basic_Training_-_Shotgun.desc="On tire d'abord, on pose les questions après !" @@ -14,13 +14,13 @@ Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Pan ! En pleine tête !" Basic_Training_-_Rope.name=Initiation au Grappin -Basic_Training_-_Rope.desc="Bouge de là et Balance toi !" +Basic_Training_-_Rope.desc="Bouge de là et balance toi !" User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Mission: Canards dangereux User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Très bien le bleu, il est temps de mettre en pratique ce que tu as appris aux entraînements !" -User_Mission_-_Diver.name=Mission: Diver -User_Mission_-_Diver.desc="Cet assault 'sous-marin' est plus dur que cela n'y paraît...." +User_Mission_-_Diver.name=Mission: Divers +User_Mission_-_Diver.desc="Cet assault 'sous-marin' est plus dur qu'il n'y paraît...." User_Mission_-_Teamwork.name=Mission: Travail en équipe User_Mission_-_Teamwork.desc="Parfois, l'amour blesse." @@ -32,19 +32,19 @@ User_Mission_-_Bamboo_Thicket.desc="La mort vient d'en haut." User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.name=Mission: Cette impression de naufrage -User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="L'eau monte rapidement et le temps est compté. Beaucoup ont essayé, sans succès.Pouvez vous tous les sauvez ?" +User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="L'eau monte rapidement et le temps est compté. Beaucoup ont essayé, sans succès. Pouvez vous tous les sauvez ?" User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Mission: Newton et le Hammac -User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Souvenez vous petits hérissons : La vitesse d'un corps reste constante à moins que ce corps ne soit attiré par une force extérieure!" +User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Souvenez-vous petits hérissons : la vitesse d'un corps reste constante à moins que ce corps ne soit attiré par une force extérieure !" User_Mission_-_The_Great_Escape.name=Mission: La grande évasion -User_Mission_-_The_Great_Escape.desc="Tu pense que tu peux me capturer ?!" +User_Mission_-_The_Great_Escape.desc="Tu penses que tu peux me capturer ?!" -User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Challenge: A coup de Grappin +User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Challenge: À coup de Grappin User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.desc="Regarde derrière toi !" User_Mission_-_RCPlane_Challenge.name=Challenge: Avion télécommandé User_Mission_-_RCPlane_Challenge.desc="Plutôt confiant, hein, aviateur ?" -portal.name=Portal Casse Tête -portal.desc="Utilisez le fusil à portail pour voyager loin et rapidemment ou pour tuer ! Utiliser avec prudence !" +portal.name=Portail Casse-Tête +portal.desc="Utilisez le fusil à portail pour voyager loin et rapidemment ou pour tuer ! À utiliser avec prudence !"