diff -r 7b5618923920 -r 9852b8ba8d5a share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Fri Oct 20 21:50:00 2017 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Fri Oct 20 21:55:18 2017 +0200 @@ -1,12 +1,83 @@ - + About Unknown Compiler Tuntematon kääntäjä + + Hedgewars %1 + %1 contains Hedgewars' version number + Hedgewars %1 + + + Revision %1 (%2) + + + + Visit our homepage: %1 + + + + This program is distributed under the %1. + Tämän ohjelman lisenssi: %1. + + + GNU GPL v2 + Short for “GNU General Public License version 2” + + + + Dependency versions: + For the version numbers of Hedgewars' software dependencies + + + + <a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1 + + + + <a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3 + + AbstractPage @@ -25,6 +96,14 @@ Copy of %1 %1 kopio + + New (%1) + Uusi (%1) + + + Copy of %1 (%2) + %1 kopio (%2) + BanDialog @@ -66,11 +145,11 @@ Please, specify %1 - Tarkenna: %1 + Tarkenna: %1 nickname - nimimerkki + nimimerkki permanent @@ -80,6 +159,14 @@ Ban player Bannaa pelaaja + + Please specify an IP address. + + + + Please specify a nickname. + + DataManager @@ -355,7 +442,7 @@ DefaultTeam - Oletusjoukkue + Oletusjoukkue Hedgewars Demo File @@ -457,7 +544,7 @@ This page requires an internet connection. - Tämä sivu vaatii internet-yhteyden. + Tämä sivu vaatii internet-yhteyden. Guest @@ -473,11 +560,38 @@ Huoneeseen pääsee vain salasanalla. Salasana: + + Team 1 + + + + Team %1 + Default team name + + + + Computer %1 + Default computer team name + + + + Unknown network error (possibly missing SSL library). + + + + This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1). + + + + Internal error: Reply object is invalid. + + HWGame en.txt + IMPORTANT: This text has a special meaning, do not translate it directly. This is the file name of translation files for the game engine, found in Data/Locale/. Usually, you replace “en” with the ISO-639-1 language code of your language. fi.txt @@ -844,7 +958,7 @@ Duration: %1m %2s - Kesto: %1min %2sek + Kesto: %1min %2sek Video: %1x%2 @@ -852,7 +966,16 @@ %1 fps - %1 kuvaa/s + %1 kuvaa/s + + + Duration: %1min %2s + Duration in minutes and seconds (SI units) + + + + %1 FPS + @@ -863,6 +986,20 @@ + MinesTimeSpinBox + + Random + Sekoita + + + %1 seconds + + + + + + + PageAdmin Clear Accounts Cache @@ -939,6 +1076,10 @@ Mission Tehtävä + + Start fighting + Käynnistä harjoitus + PageConnecting @@ -955,12 +1096,28 @@ This page requires an internet connection. - Tämä sivu vaatii internet-yhteyden. + Tämä sivu vaatii internet-yhteyden. Open packages directory Avaa pakettikansio + + Load the start page + + + + Unknown network error (possibly missing SSL library). + + + + This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1). + + + + Internal error: Reply object is invalid. + + PageDrawMap @@ -1063,6 +1220,43 @@ Play a random example of this voice Kuuntele ääninäyte + + Random Hats + + + + Random Names + + + + Randomize the team name + + + + Randomize the grave + + + + Randomize the flag + + + + Randomize the voice + + + + Randomize the fort + + + + CPU %1 + Name of a flag for computer-controlled enemies. %1 is replaced with the computer level + + + + %1 (%2) + + PageGameStats @@ -1101,6 +1295,7 @@ (%1 kill) + Number of kills in stats screen, written after the team name (%1 tappo) (%1 tappoa) @@ -1108,14 +1303,14 @@ <b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts. - + <b>%1</b> ajatteli, että omia siilijä on hienoa vahingoittaa <b>%2</b> vahinkopisteellä. <b>%1</b> ajatteli, että omia siilijä on hienoa vahingoittaa <b>%2</b> vahinkopisteellä. <b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs. - + <b>%1</b> tappoi <b>%2</b> omaa siiltä. <b>%1</b> tappoi <b>%2</b> omaa siiltä. @@ -1137,11 +1332,26 @@ (%1 %2) + For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points” + + <b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> pts. + + + + + + + <b>%1</b> killed <b>%2</b> of their own hedgehogs. + + + + + PageInGame @@ -1447,6 +1657,27 @@ Video recording options Videotallennusasetukset + + x + Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it + + + + MISSING LANGUAGE NAME [%1] + + + + Check now + + + + Can't delete last team + + + + You can't delete the last team! + + PagePlayDemo @@ -2008,6 +2239,14 @@ Enable translucent tags by default Näytä kuplat läpinäkyvinä + + Enable visual effects such as animated menu transitions and falling stars + + + + If enabled, Hedgewars adds the date and time in the form "YYYY-MM-DD_hh-mm" for automatically created demos. + + QComboBox @@ -2087,6 +2326,30 @@ Computer (Level %1) Tekoäly (Taso %1) + + Stereoscopy creates an illusion of depth when you wear 3D glasses. + + + + 24 FPS + + + + 25 FPS + + + + 30 FPS + + + + 50 FPS + + + + 60 FPS + + QGroupBox @@ -2243,7 +2506,7 @@ Stereo rendering - Stereoskopia + Stereoskopia Style @@ -2311,7 +2574,7 @@ Bitrate (Kbps) - Laatu (Kbps) + Laatu (Kbps) This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete! @@ -2347,11 +2610,11 @@ Revision - Revisio + Revisio This program is distributed under the %1 - Tämän ohjelman lisenssi: %1 + Tämän ohjelman lisenssi: %1 This setting will be effective at next restart. @@ -2389,6 +2652,15 @@ % Retreat Time % Pakoaika + + Stereoscopy + + + + Bitrate (Kibit/s) + “Kibit/s” is the symbol for 1024 bits per second + + QLineEdit @@ -2404,6 +2676,10 @@ anonymous anonyymi + + unnamed (%1) + + QMainWindow @@ -2492,19 +2768,19 @@ Record Play - Error - Nauhoituksen katselu - Virhe + Nauhoituksen katselu - Virhe Please select record from the list - Ole hyvä ja valitse nauhoite listasta + Ole hyvä ja valitse nauhoite listasta Cannot rename to - Ei voi uudelleennimetä: + Ei voi uudelleennimetä: Cannot delete file - Ei voi poistaa: + Ei voi poistaa: Room Name - Error @@ -2629,6 +2905,32 @@ Haluatko varmasti aloittaa pelin? Kaikki pelaajat eivät ole valmiita. + + Sorry, Hedgewars can't be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs. + +Current number of hedgehogs: %1 + + + + Teams - Name already taken + + + + The team name '%1' is already taken, so your team has been renamed to '%2'. + + + + Please select a file from the list. + + + + Cannot rename file to %1. + + + + Cannot delete file %1. + + QObject @@ -2733,7 +3035,7 @@ Upload this video to your Youtube account - Julkaise tämä video YouTube-tililläsi + Julkaise tämä video YouTube-tililläsi Reset @@ -2755,6 +3057,17 @@ Start private server Käynnistä oma palvelin + + Upload this video to your YouTube account + + + + + QSpinBox + + Specify the bitrate of recorded videos as a multiple of 1024 bits per second + + RoomNamePrompt @@ -2787,10 +3100,12 @@ C + Caption of the column for the number of connected clients in the list of rooms A T + Caption of the column for the number of teams in the list of rooms J @@ -3109,7 +3424,7 @@ hedgehog info - siilitiedot + siilitiedot autocam / find hedgehog @@ -3119,6 +3434,11 @@ speed up replay nopeuta videoa + + toggle team bars + This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen + + binds (categories) @@ -3195,7 +3515,7 @@ Toggle labels above hedgehogs: - Vaihda siilien yläpuolella näkyviä "leimoja": + Vaihda siilien yläpuolella näkyviä "leimoja": Record video: @@ -3213,6 +3533,10 @@ Demo replay: Demojen katselu: + + Heads-up display: + + binds (keys)