diff -r 7b5618923920 -r 9852b8ba8d5a share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Oct 20 21:50:00 2017 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Oct 20 21:55:18 2017 +0200 @@ -1,12 +1,83 @@ - + About Unknown Compiler Compilatore sconosciuto + + Hedgewars %1 + %1 contains Hedgewars' version number + Hedgewars %1 + + + Revision %1 (%2) + + + + Visit our homepage: %1 + + + + This program is distributed under the %1. + Questo programma è distribuito secondo i termini di %1. + + + GNU GPL v2 + Short for “GNU General Public License version 2” + + + + Dependency versions: + For the version numbers of Hedgewars' software dependencies + + + + <a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1 + + + + <a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3 + + + + <a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3 + + AbstractPage @@ -33,6 +104,14 @@ Copy of %1 Copia di %1 + + New (%1) + Nuovo (%1) + + + Copy of %1 (%2) + Copia di %1 (%2) + BanDialog @@ -74,11 +153,11 @@ Please, specify %1 - Per favore, specifica %1 + Per favore, specifica %1 nickname - soprannome + soprannome permanent @@ -88,6 +167,14 @@ Ban player Espelli giocatore + + Please specify an IP address. + + + + Please specify a nickname. + + DataManager @@ -363,7 +450,7 @@ DefaultTeam - Squadra_Predefinita + Squadra_Predefinita Hedgewars Demo File @@ -465,7 +552,7 @@ This page requires an internet connection. - Questa pagina richiede una connessione a Internet. + Questa pagina richiede una connessione a Internet. Guest @@ -481,11 +568,38 @@ Questa stanza è protetta da password. Per piacere, inserisci la password: + + Team 1 + + + + Team %1 + Default team name + + + + Computer %1 + Default computer team name + + + + Unknown network error (possibly missing SSL library). + + + + This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1). + + + + Internal error: Reply object is invalid. + + HWGame en.txt + IMPORTANT: This text has a special meaning, do not translate it directly. This is the file name of translation files for the game engine, found in Data/Locale/. Usually, you replace “en” with the ISO-639-1 language code of your language. it.txt @@ -852,7 +966,7 @@ Duration: %1m %2s - Durata: %1m %2s + Durata: %1m %2s Video: %1x%2 @@ -860,7 +974,16 @@ %1 fps - %1 fps + %1 fps + + + Duration: %1min %2s + Duration in minutes and seconds (SI units) + + + + %1 FPS + @@ -871,6 +994,20 @@ + MinesTimeSpinBox + + Random + Casuale + + + %1 seconds + + + + + + + PageAdmin Clear Accounts Cache @@ -947,6 +1084,10 @@ Mission Missione + + Start fighting + Inizia combattimento + PageConnecting @@ -963,12 +1104,28 @@ This page requires an internet connection. - Questa pagina richiede una connessione a Internet. + Questa pagina richiede una connessione a Internet. Open packages directory Apri la cartella dei pacchetti + + Load the start page + + + + Unknown network error (possibly missing SSL library). + + + + This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1). + + + + Internal error: Reply object is invalid. + + PageDrawMap @@ -1071,6 +1228,43 @@ Play a random example of this voice Riproduci esempio casuale della voce + + Random Hats + + + + Random Names + + + + Randomize the team name + + + + Randomize the grave + + + + Randomize the flag + + + + Randomize the voice + + + + Randomize the fort + + + + CPU %1 + Name of a flag for computer-controlled enemies. %1 is replaced with the computer level + + + + %1 (%2) + + PageGameStats @@ -1109,6 +1303,7 @@ (%1 kill) + Number of kills in stats screen, written after the team name (%1 uccisione) (%1 uccisioni) @@ -1116,14 +1311,14 @@ <b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts. - + <b>%1</b> ha pensato che fosse buona cosa sparare ai propri compagni di squadra con <b>%2</b> punto. <b>%1</b> ha pensato che fosse buona cosa sparare ai propri compagni di squadra con <b>%2</b> punti. <b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs. - + <b>%1</b> ha ucciso <b>%2</b> dei suoi compagni di squadra. <b>%1</b> ha ucciso <b>%2</b> dei suoi compagni di squadra. @@ -1145,11 +1340,26 @@ (%1 %2) + For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points” (%1 %2) (%1 %2) + + <b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> pts. + + + + + + + <b>%1</b> killed <b>%2</b> of their own hedgehogs. + + + + + PageInGame @@ -1455,6 +1665,27 @@ Video recording options Opzioni di registrazione video + + x + Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it + + + + MISSING LANGUAGE NAME [%1] + + + + Check now + + + + Can't delete last team + + + + You can't delete the last team! + + PagePlayDemo @@ -2032,6 +2263,14 @@ Enable translucent tags by default Abilita i tag semitrasparenti in automatico + + Enable visual effects such as animated menu transitions and falling stars + + + + If enabled, Hedgewars adds the date and time in the form "YYYY-MM-DD_hh-mm" for automatically created demos. + + QComboBox @@ -2115,6 +2354,30 @@ Computer (Level %1) Computer (livello %1) + + Stereoscopy creates an illusion of depth when you wear 3D glasses. + + + + 24 FPS + + + + 25 FPS + + + + 30 FPS + + + + 50 FPS + + + + 60 FPS + + QGroupBox @@ -2279,7 +2542,7 @@ Stereo rendering - Resa stereo + Resa stereo Style @@ -2351,7 +2614,7 @@ Bitrate (Kbps) - Velocità (Kbps) + Velocità (Kbps) This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete! @@ -2387,11 +2650,11 @@ Revision - Revisione + Revisione This program is distributed under the %1 - Questo programma è distribuito secondo i termini di %1 + Questo programma è distribuito secondo i termini di %1 This setting will be effective at next restart. @@ -2429,6 +2692,15 @@ % Retreat Time % Tempo di ritirata + + Stereoscopy + + + + Bitrate (Kibit/s) + “Kibit/s” is the symbol for 1024 bits per second + + QLineEdit @@ -2444,6 +2716,10 @@ anonymous anonimo + + unnamed (%1) + + QMainWindow @@ -2530,19 +2806,19 @@ Record Play - Error - Registrazione gioco - Errore + Registrazione gioco - Errore Please select record from the list - Seleziona un record dalla lista + Seleziona un record dalla lista Cannot rename to - Impossibile rinominare a + Impossibile rinominare a Cannot delete file - Impossibile cancellare il file + Impossibile cancellare il file Room Name - Error @@ -2667,6 +2943,32 @@ Sei sicuro che vuoi iniziare il gioco? Non tutti i giocatori sono pronti. + + Sorry, Hedgewars can't be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs. + +Current number of hedgehogs: %1 + + + + Teams - Name already taken + + + + The team name '%1' is already taken, so your team has been renamed to '%2'. + + + + Please select a file from the list. + + + + Cannot rename file to %1. + + + + Cannot delete file %1. + + QObject @@ -2775,7 +3077,7 @@ Upload this video to your Youtube account - Cariva questo video nel tuo account Youtube + Cariva questo video nel tuo account Youtube Reset @@ -2797,6 +3099,17 @@ Start private server Avvia un server privato + + Upload this video to your YouTube account + + + + + QSpinBox + + Specify the bitrate of recorded videos as a multiple of 1024 bits per second + + RoomNamePrompt @@ -2829,10 +3142,12 @@ C + Caption of the column for the number of connected clients in the list of rooms C T + Caption of the column for the number of teams in the list of rooms T @@ -3159,7 +3474,7 @@ hedgehog info - informazioni riccio + informazioni riccio autocam / find hedgehog @@ -3169,6 +3484,11 @@ speed up replay aumenta velocità replay + + toggle team bars + This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen + + binds (categories) @@ -3245,7 +3565,7 @@ Toggle labels above hedgehogs: - Cambia le etichette sui ricci: + Cambia le etichette sui ricci: Record video: @@ -3263,6 +3583,10 @@ Demo replay: Vizualizza demo: + + Heads-up display: + + binds (keys)