diff -r 34fd1f32f440 -r df86be1bdbeb share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_gd.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_gd.ts Fri Dec 21 20:48:28 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_gd.ts Fri Dec 21 21:14:04 2018 +0100 @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + About @@ -7,7 +9,7 @@ Hedgewars %1 - %1 contains Hedgewars' version number + %1 contains Hedgewars' version number Hedgewars %1 @@ -29,7 +31,7 @@ Dependency versions: - For the version numbers of Hedgewars' software dependencies + For the version numbers of Hedgewars' software dependencies Tionndaidhean na eisimeileachdan: @@ -76,6 +78,49 @@ <a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3 <a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3 + + Credits + + + + Other people + + + + %1 (alias %2) + + + + %1 &lt;%2&gt; + Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address + + + + %1: %2 + Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name + + + + %1: %2 &lt;%3&gt; + Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address + + + + Extended Credits + + + + An extended credits list can be found in the CREDITS text file. + + + + <a href="https://visualstudio.microsoft.com">VC++</a>: %1 + + + + Unknown Compiler: %1 + + AbstractPage @@ -201,7 +246,12 @@ Every %1 turn - Gach %1d cuairtGach %1a cuairtGach %1mh cuairtGach %1mh cuairt + + Gach %1d cuairt + Gach %1a cuairt + Gach %1mh cuairt + Gach %1mh cuairt + @@ -230,10 +280,6 @@ GameSchemeModel - new - - - New Ùr @@ -261,23 +307,48 @@ HWApplication %1 minutes - %1 mhionaid%1 mhionaid%1 mionaidean%1 mionaid + + %1 mhionaid + %1 mhionaid + %1 mionaidean + %1 mionaid + %1 hour - %1 uair%1 uair%1 uairean%1 uair + + %1 uair + %1 uair + %1 uairean + %1 uair + %1 hours - %1 uair%1 uair%1 uairean%1 uair + + %1 uair + %1 uair + %1 uairean + %1 uair + %1 day - %1 latha%1 latha%1 làithean%1 latha + + %1 latha + %1 latha + %1 làithean + %1 latha + %1 days - %1 latha%1 latha%1 làithean%1 latha + + %1 latha + %1 latha + %1 làithean + %1 latha + Scheme '%1' not supported @@ -300,21 +371,25 @@ Usage command-line + “Usage” as in “how the command-line syntax works”. Shown when running “hedgewars --help” in command-line Cleachdadh OPTION command-line + Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line. “OPTION” as in “command-line option” ROGHAINN CONNECTSTRING command-line + Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line TEACSACEANGLAIDH Options command-line + “Options” as in “command-line options” Roghainnean @@ -481,7 +556,7 @@ Hedgewars – Far-ainm clàraichte - This nick is registered, and you haven't specified a password. + This nick is registered, and you haven't specified a password. If this nick isn’t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org @@ -562,9 +637,9 @@ Sgioba %1 - This nick is registered, and you haven't specified a password. + This nick is registered, and you haven't specified a password. -If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org +If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org Password: Tha am far-ainm seo clàraichte ’s cha chuir thu facal-faire a-steach. @@ -607,7 +682,7 @@ We are very sorry for the inconvenience :( -If this keeps happening, please click the '%1' button in the main menu! +If this keeps happening, please click the '%1' button in the main menu! Last two engine messages: %2 @@ -625,7 +700,7 @@ We are very sorry for the inconvenience. :-( -If this keeps happening, please click the 'Feedback' button in the main menu! +If this keeps happening, please click the 'Feedback' button in the main menu! Last engine message: %1 @@ -829,6 +904,10 @@ Click to edit Briog gus a dheasachadh + + Scale size of the drawn map + + HWNetServersModel @@ -874,10 +953,6 @@ Thàinig %1 *** %2 a-steach dhan t-seòmar - %1 *** %2 has joined - - - %1 *** %2 has left (%3) Dh’fhalbh %1 *** %2 (%3) @@ -937,7 +1012,7 @@ To connect to the server, please log in. -If you don't have an account on www.hedgewars.org, +If you don't have an account on www.hedgewars.org, just enter your nickname. Clàraich a-steach gus ceangal ris an fhrithealaiche. @@ -995,13 +1070,6 @@ - KB - - SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib. - - - - KeyBinder Category @@ -1073,7 +1141,12 @@ %1 seconds - %1 diog%1 dhiog%1 diogan%1 diog + + %1 diog + %1 dhiog + %1 diogan + %1 diog + @@ -1360,32 +1433,67 @@ The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts. - Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> phuing.Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> phuing.Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> puingean.Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> puing. + + Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> phuing. + Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> phuing. + Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> puingean. + Bhuannaich <b>%1</b> duais an losgaidh as fhearr le <b>%2</b> puing. + The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn. - Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> mharbhadh ann an cuairt.Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> mharbhadh ann an cuairt.Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> marbhaidhean ann an cuairt.Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> marbhadh ann an cuairt. + + Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> mharbhadh ann an cuairt. + Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> mharbhadh ann an cuairt. + Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> marbhaidhean ann an cuairt. + Is <b>%1</b> am marbhaiche as fhearr le <b>%2</b> marbhadh ann an cuairt. + A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round. - Chaidh <b>%1</b> ghràineag a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo.Chaidh <b>%1</b> ghràineag a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo.Chaidh <b>%1</b> gràineagan a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo.Chaidh <b>%1</b> gràineag a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo. + + Chaidh <b>%1</b> ghràineag a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo. + Chaidh <b>%1</b> ghràineag a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo. + Chaidh <b>%1</b> gràineagan a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo. + Chaidh <b>%1</b> gràineag a mharbhadh uile gu lèir sa chuairt seo. + (%1 kill) Number of kills in stats screen, written after the team name - (%1 mharbhadh)(%1 mharbhadh)(%1 marbhaidhean)(%1 marbhadh) + + (%1 mharbhadh) + (%1 mharbhadh) + (%1 marbhaidhean) + (%1 marbhadh) + <b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts. - Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> phuing.Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> phuing.Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> puingean.Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> puing. + + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> phuing. + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> phuing. + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> puingean. + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh le <b>%2</b> puing. + <b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs. - Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin.Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin.Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin.Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin. + + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin. + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin. + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin. + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aige fhèin. + <b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times. - Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> turas.Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> thuras.Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> tursan.Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> turas. + + Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> turas. + Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> thuras. + Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> tursan. + Thàinig an t-eagal air <b>%1</b> agus leig e seachad a chuairt <b>%2</b> turas. + Play again @@ -1398,15 +1506,30 @@ (%1 %2) For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points” - (%1 %2)(%1 %2)(%1 %2)(%1 %2) + + (%1 %2) + (%1 %2) + (%1 %2) + (%1 %2) + <b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> pts. - Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> phuing.Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> phuing.Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> puingean.Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> puing. + + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> phuing. + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> phuing. + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> puingean. + Bha <b>%1</b> dhen bheachd gum b’ fheairrde e na gràineagan aige fhèin a mharbhadh airson <b>%2</b> puing. + <b>%1</b> killed <b>%2</b> of their own hedgehogs. - Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin.Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin.Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin.Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin. + + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin. + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin. + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin. + Mharbh <b>%1</b> <b>%2</b> dhe na gràineagan aca fhèin. + With everyone having the same clan color, there was no reason to fight. And so the hedgehogs happily lived in peace ever after. @@ -1506,12 +1629,27 @@ + PageNet + + Connect to the selected server + + + + Update the list of servers + + + + Specify the address and port number of a known server and connect to it directly + + + + Start private server + Tòisich frithealaiche prìobhaideach + + + PageNetGame - Control - - - Edit game preferences Deasaich roghainnean a’ gheama @@ -1727,6 +1865,7 @@ MISSING LANGUAGE NAME [%1] + In the case of an error, this is shown in the language selection for a language with unknown name. %1 = language code THA AINM CÀNAIN A DHÌTH [%1] @@ -1777,24 +1916,17 @@ PageRoomsList - Create - - - - Join - - - Admin features Rianachd - - Room Name: - - %1 players online - %1 chluicheadair air loidhne%1 chluicheadair air loidhne%1 cluicheadairean air loidhne%1 cluicheadair air loidhne + + %1 chluicheadair air loidhne + %1 chluicheadair air loidhne + %1 cluicheadairean air loidhne + %1 cluicheadair air loidhne + Search for a room: @@ -1820,14 +1952,6 @@ PageScheme - Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! - - - - Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! - - - Land can not be destroyed! Cha ghabh an talamh a mhilleadh! @@ -1953,6 +2077,7 @@ Overall damage and knockback in percent + Description of the game scheme setting “Damage Modifier”. “Knockback” means how much hedgehogs and objects get pushed by explosions and other forces Dochainn coitcheann agus bualadh air ais ann an ceudad @@ -2075,7 +2200,7 @@ Practice your skills in a range of training missions - Cuir gleus air na sgilean agad le miseanan trèanaidh + Cuir gleus air na sgilean agad le miseanan trèanaidh Watch recorded demos @@ -2085,6 +2210,10 @@ Load a previously saved game Luchdaich geama air a shàbhaladh + + Singleplayer missions: Learn how to play in the training, practice your skills in challenges or try to complete goals in scenarios. + + PageTraining @@ -2124,6 +2253,10 @@ Scenarios Cnàmh-sgeulan + + Team + Sgioba + PageVideos @@ -2137,7 +2270,12 @@ %1 bytes - %1 bhaidht%1 bhaidht%1 baidhtichean%1 baidht + + %1 bhaidht + %1 bhaidht + %1 baidhtichean + %1 baidht + (in progress...) @@ -2218,10 +2356,6 @@ Thoir air falbh o na caraidean - Update - - - Restrict Unregistered Players Join Cuingich cluicheadairean gun chlàradh @@ -2377,10 +2511,6 @@ Daonna - Level - - - (System default) (Bun-roghainn an t-siostaim) @@ -2527,10 +2657,6 @@ Mèinnean - Version - - - Weapons Airm @@ -2595,10 +2721,6 @@ Ainm - Type - - - Grave Uaigh @@ -2615,10 +2737,6 @@ Cànan - Explosives - - - Quality Càileachd @@ -2772,6 +2890,7 @@ % Retreat Time + Label of game scheme setting for the time you get after an attack % ùine cùlachaidh @@ -2881,14 +3000,6 @@ Chaidh gach co-cheangal faidhle a shuidheachadh - Cannot create directory %1 - - - - Unable to start the server: %1. - - - Video upload - Error Luchdadh suas video – Mearachd @@ -2960,7 +3071,12 @@ Do you really want to remove %1 file(s)? - A bheil thu airson %1 fhaidhle a thoirt air falbh dha-rìribh?A bheil thu airson an %1 fhaidhle a thoirt air falbh dha-rìribh?A bheil thu airson na %1 faidhlichean a thoirt air falbh dha-rìribh?A bheil thu airson am %1 faidhle a thoirt air falbh dha-rìribh? + + A bheil thu airson %1 fhaidhle a thoirt air falbh dha-rìribh? + A bheil thu airson an %1 fhaidhle a thoirt air falbh dha-rìribh? + A bheil thu airson na %1 faidhlichean a thoirt air falbh dha-rìribh? + A bheil thu airson am %1 faidhle a thoirt air falbh dha-rìribh? + Do you really want to cancel uploading %1? @@ -3041,7 +3157,7 @@ Chan eil a h-uile cluicheadair ullamh. - Sorry, Hedgewars can't be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs. + Sorry, Hedgewars can't be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs. Current number of hedgehogs: %1 Tha sinn duilich ach chan urrainn dhut Hedgewars a chluiche le corr is 48 gràineag. Feuch ris a-rithist le nas lugha a grhàineagan. @@ -3136,17 +3252,13 @@ Specify - Sònraich + Sònraich Start Tòisich - Go! - - - Play demo Cluich demo @@ -3234,6 +3346,10 @@ Upload this video to your YouTube account Luchdaich suas a’ video seo dhan chunntas YouTube agad + + Specify address + + QSpinBox @@ -3365,10 +3481,6 @@ Dàlaichean - new - - - New Ùr @@ -3473,10 +3585,6 @@ dèan suids - find hedgehog - - - ammo menu clàr-taice a’ chonnaidh @@ -3692,10 +3800,6 @@ Suidhich an tìmear air boma no arm eile le tìmear: - Move the camera to the active hog: - - - Move the cursor or camera without using the mouse: Gluais an cùrsair no an camara gun a bhith a’ cleachdadh na luchaige: @@ -4091,6 +4195,469 @@ + credits + + Programming + + + + Game engine + + + + Creator + + + + Many engine improvements + + + + Gamepad and Lua integration + + + + Campaign support + + + + Theme customization improvements + + + + Some Pas2C and GLES2 work + + + + Video recording + + + + Other improvements + + + + Map generation + + + + Core map generators + + + + Perlin maps and other improvements + + + + Maze maps + + + + Weapons + Airm + + + Most core weapons + + + + Air mine, rubber, others + + + + Drill rocket, ballgun, RC plane + + + + Freezer + + + + Mine number and time game settings + + + + Frontend / main menu + + + + Many frontend improvements + + + + Keybinds, feedback, maps and hats interfaces + + + + Login dialogs, other improvements + + + + Missions and styles + + + + A Classic Fairytale + + + + A Space Adventure + + + + Created Capture the Flag, Construction Mode, Control, HedgeEditor, Highlander, Racer, TechRacer, The Specialists, WxW + + + + Training, time-trial and target practice challenges, Bazooka Battlefield, Tentacle Terror, Big Armory, bugfixes and maintenance + + + + Some styles and missions + + + + Battalion + + + + Continental supplies + + + + Teamwork 2 + + + + Climb Home + + + + Portal Mind Challenge + + + + Game server + + + + Ports + + + + macOS/iPhone port, OpenGL-ES conversion + + + + Android port + + + + Android netplay, portability abstraction + + + + WebGL port + + + + iPhone/iPad ports + + + + Graphics + Grafaigeachd + + + General + Coitcheann + + + Themes + + + + Nature, Snow, City, Castle, Halloween, Island + + + + Bamboo, EarthRise, BambooPlinko + + + + Golf, Hoggywood, Stage + + + + Hoggywood + + + + Cave, Olympics + + + + Fruit, Cake + + + + Art + + + + Beach + + + + Brick + + + + Hell + + + + Jungle + + + + Sheep + + + + Maps + + + + Basketball, BasketballField, Bath, Bubbleflow, Hammock, Hedgelove, Hedgewars, Hydrant, Mushrooms, Plane, Ropes, Tree + + + + SB_Bones, SB_Crystal, SB_Grassy, SB_Grove, SB_Haunty, SB_Oaks, SB_Shrooms, SB_Tentacle + + + + Bamboo, Blox, Cake, Cogs, EarthRise, Freeway + + + + Castle, PirateFlag + + + + ShoppaKing, TrophyRace + + + + Battlefield + + + + CTF_Blizzard + + + + Cheese + + + + ClimbHome + + + + Lonely_Island + + + + Octorama + + + + portal + + + + Ruler + + + + Sticks + + + + Forts + Dùin + + + EvilChicken + + + + Olympic + + + + Tank + + + + Snail + + + + SteelTower + + + + Hats, graves, other + + + + See CREDITS text file + + + + Sounds + + + + Hedgehogs voice + + + + Default_pl, Russian_pl voices + + + + Various authors from www.freesound.org (see CREDITS text file) + + + + Music + Ceòl + + + City, Rock, others + + + + Compost + + + + EarthRise, oriental, Pirate, snow + + + + Fruit, Jungle + + + + Nature + + + + olympics_sd + + + + sdmusic (Hitman [sheepluva edit]) + + + + Translations + + + + Brazilian Portuguese + + + + Bulgarian + + + + Czech + + + + Chinese + + + + Finnish + + + + French + + + + German + + + + Greek + + + + Italian + + + + Japanese + + + + Korean + + + + Lithuanian + + + + Polish + + + + Portuguese + + + + Russian + + + + Scottish Gaelic + + + + Slovak + + + + Spanish + + + + Swedish + + + + Ukrainian + + + + Special thanks + + + + Project founder + + + + server Restricted @@ -4286,7 +4853,7 @@ Available callvote commands: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs - Àitheantan callvote a tha ri am faighinn: kick <far-ainm>, map <ainm>, pause, newseed, hedgehogs + Àitheantan callvote a tha ri am faighinn: kick <far-ainm>, map <ainm>, pause, newseed, hedgehogs callvote kick: specify nickname @@ -4630,7 +5197,7 @@ 'Registered only' state toggled. - Chaidh an staid “Buill clàraichte a-mhàin” a thoglachadh. + Chaidh an staid “Buill clàraichte a-mhàin” a thoglachadh. Super power activated. @@ -4696,5 +5263,21 @@ This command is only available in rooms. Chan eil an àithne seo ri fhaighinn ach ann an seòmar. + + This server no longer allows unregistered players to join. + + + + This server now allows unregistered players to join. + + + + Available callvote commands: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player> + + + + Please confirm server restart with '/restart_server yes'. + + - \ No newline at end of file +