; Переклад повідомлень на українську 00:00=Граната 00:01=Кластерна бомба 00:02=Базука 00:03=НЛО 00:04=Рушниця 00:05=Відбійний молоток 00:06=Пропустити хід 00:07=Мотузка 00:08=Міна 00:09=Дезерт 00:10=Динаміт 00:11=Бейсбольна бита 00:12=Вогнений удар 00:13=сек 00:14=Парашут 00:15=Повітряна атака 00:16=Мінний удар 00:17=Бур 00:18=Конструктор 00:19=Телепортація 00:20=Переключити їжака 00:21=Міномет 00:22=Кнут 00:23=Камікадзе 00:24=Торт 00:25=Зваблення 00:26=Кавунна бомба 00:27=Пекельна граната 00:28=Бурова ракета 00:29=Шаромет 00:30=Напалм 00:31=RC літак 00:32=Слабка гравітація 00:33=Більше шкоди 00:34=Невразливість 00:35=30 секунд 00:36=Лазерний приціл 00:37=Вампіризм 00:38=Снайперська гвинтівка 00:39=Літаюча тарілка 00:40=Коктейль Молотова 01:00=Вперед до перемоги! 01:01=Нічия 01:02=Перемогла команда %1! 01:03=Гучність %1% 01:04=Пауза 01:05=Точно вийти (Y/Esc)? 01:06=Незабаром погибель! 01:07=Ще %1 01:08=Пальне 01:09=Синхронізація... ; Event messages ; Hog (%1) died 02:00=%1 не думав, що так станеться! 02:00=%1 махає на прощання рукою! 02:00=%1 пішов у кращий світ! 02:00=%1 вже не скористається базукою 02:00=%1 вже не кине гранату 02:00=%1 вже не приготує сніданок 02:00=%1 вже не зможе клеяти дівчат 02:00=%1 відстрілявся 02:00=%1 пішов пограти в кращу гру 02:00=%1 вийшов з ладу 02:00=Бідний, бідний %1... 02:00=%1 віддає перевагу Wormux 02:00=%1 йде шляхом динозаврів 02:00=%1 веде їжаків до вимирання 02:00=%1 пустив сльозу з моїх очей 02:00=%1 перестав існувати 02:00=Скажіть "Прощавай %1!" 02:00=Надії більше немає, %1 02:00=Термін закінчився, %1 02:00=%1 потерпів поразки 02:00=%1 хотів би ще одне життя 02:00=Тут є лікар? ; Hog (%1) drowned 02:01=%1 імітує підводний човен! 02:01=%1 пішов як Титанік! 02:01=%1 плаває як сокира! 02:01=%1 пірнає глибоко 02:01=%1 перевіряє глибину 02:01=%1 заплив за буйки 02:01=%1 забув надувну качечку 02:01=%1 пропустив уроки плавання 02:01=%1 забув надіти рятувальний жилет 02:01=%1 спить серед риб 02:01=%1 хоче пити 02:01=%1 загубився в морі 02:01=%1 забув надіти акваланг 02:01=%1 похований у морі 02:01=%1 пробує плавати на спині 02:01=%1 поплив шукати Титанік 02:01=%1 шукає Немо 02:01=%1 трохи підвищив рівень океану 02:01=%1 не записався в моряки 02:01=%1 знайшов втрачене місто Атлантиду 02:01=%1 не любить водний спорт 02:01=%1 заливає рани солоною водою 02:01=%1 приймає ванну 02:01=%1 промочив голки ; Round starts 02:02=Вперед до перемоги! 02:02=Озброєні та готові! 02:02=Зробимо це! 02:02=Вечірка почалась! 02:02=Поїхали! 02:02=Настав наш час! 02:02=Це початок чогось великого 02:02=Ласкаво просимо на війну їжаків 02:02=Ласкаво просимо на фронт 02:02=Знищ ворога! 02:02=Перемога або смерть! 02:02=Поразка не для нас 02:02=Hedgewars від команди Hedgewars.org 02:02=GL HF 02:02=Переможені прибирають за всіх! 02:02=Щасти 02:02=Не здавайся! ; Round ends (win; unused atm) 02:03=... ; Round ends (draw; unused atm) 02:04=... ; New health crate 02:05=Допомога прийшла! 02:05=Аптечка! 02:05=Перша допомога з небес! 02:05=Здоров'я у формі скриньки! 02:05=Доктор дзвонить 02:05=Для поліпшення самопочуття 02:05=Підбери це 02:05=Засіб від болю 02:05=Дозування: скільки знайдеш! ; New ammo crate 02:06=Ще зброя! 02:06=Підкріплення! 02:06=Цікаво, що там? 02:06=Подарунок! 02:06=Особлива посилка! 02:06=Було складно пронести це через митницю 02:06=Небезпечні іграшки з небес 02:06=Підбери чи взірви 02:06=Мммм... зброя 02:06=Повітряна пошта! 02:06=Що б там не було, це не піца 02:06=Підбери! 02:06=Не віддавай ворогові! 02:06=Нові іграшки! 02:06=Магічна скринька! ; New utility crate 02:07=Це ще згодиться 02:07=Треба використати з розумом 02:07=Тобі це знадобиться ; Hog (%1) skips his turn 02:08=%1 такий нудний... 02:08=%1 ледачий їжак 02:08=%1 безтурботний 02:08=%1 здався 02:08=%1 ганебно пропускає 02:08=%1 потребує мотивації 02:08=%1 пацифіст 02:08=%1 відпочиває 02:08=%1 розслабляється 02:08=%1 дозволяє ворогу робити що завгодно 02:08=%1 ховається 02:08=%1 вирішив пропустити цю можливість 02:08=%1 вирішив, що краще зробити ... нічого 02:08=%1 великий бездар 02:08=%1 боягуз! 02:08=%1 очікує потоп 02:08=%1 переглядає свій сенс життя 02:08=%1 все одно не вміє стріляти 02:08=Я розчарований тобою, %1 ; Hog (%1) hurts himself only 02:09=%1 повинен практикуватися в прицілюванні! 02:09=%1 ненавидить себе 02:09=%1 не тим боком взявся за зброю 02:09=%1 не має інстинкту самозбереження 02:09=%1 напартачив 02:09=Це був поганий постріл, %1 02:09=%1 необережний зі зброєю 02:09=Найгірший постріл за весь час! 02:09=Ні, ні, ні %1, стріляй по ворогові! 02:09=%1 на крок ближче до самогубства 02:09=%1 допомагає ворогові 02:09=%1 показує ворогові, на що він здатний 02:09=%1, звичайно, зробив це спеціально 02:09=Я нікому не скажу, якщо ти не скажеш, %1 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) 02:10=Давай додому! 02:10=І птах, і літак, ... 02:10=Один утік!