locale = { [":("] = ":(", ["!!!"] = "!!!", ["..."] = "...", ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za celność", ["Achievement Unlocked"] = "Zdobyłeś Osiągnięcie!", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler ["a Hedgewars mini-game"] = "Mini gra", -- Space_Invasion, The_Specialists ["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność", ["Ammo"] = "Amunicja", ["Ammo Depleted!"] = "Koniec amunicji!", -- ["ammo extended!"] = "", ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Amunicja jest resetowana przy końcu tury.", ["Ammo Maniac!"] = "Nabojowy Maniak!", ["Available points remaining: "] = "Pozostały następujące punkty: ", -- ["[Backspace]"] = "", -- ["Bamboo Thicket"] = "", ["Barrel Eater!"] = "Pożeracz Beczek!", ["Barrel Launcher"] = "Wyrzutnia Beczek", ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!", ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!", ["Bazooka Training"] = "Trening bazooki", ["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ", ["Best Team Times: "] = "Najlepszy czas zespołów", ["Bloody Rookies"] = "Żółtodzioby", ["Boom!"] = "BUM!", ["BOOM!"] = "BUM!", ["Boss defeated!"] = "Boss pokonany!", ["Boss Slayer!"] = "Pogromca bossów", ["Build a track and race."] = "Zbuduj trasię i ścigaj się.", ["CAPTURE THE FLAG"] = "PRZECHWYĆ FLAGĘ", ["Careless"] = "Nieostrożny", ["Change Weapon"] = "Zmień broń", ["Clumsy"] = "Fajtłapa", ["Codename: Teamwork"] = "Kryptonim: Praca zespołowa", ["Complete the track as fast as you can!"] = "Ukończ trasę tak szybko jak tylko potrafisz!", ["Congratulations!"] = "Gratulacje", ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.", ["Control pillars to score points."] = "Kontroluj filary by zdobyć punkty", ["Cybernetic Empire"] = "Cybernetyczne Imperium", ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Młody!!! Złaź z mojej głowy!!!", ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Żółtodziobie!", ["Dangerous Ducklings"] = "Niebezpieczne Kaczory", -- ["Deadweight"] = "", ["Demolition is fun!"] = "Rozwałka jest fajna!", -- ["Depleted Kamikaze!"] = "", ["Destroy invaders to score points."] = "Zabijaj najeźdźców by zdobyć punkty.", ["Double Kill!"] = "Podwójna śmierć!", ["Drone Hunter!"] = "Łowca dronów", -- ["Drowner"] = "", ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Z każdą turą dostaniesz 1-3 bronie", ["Each turn you get one random weapon"] = "Z każdą turą dostaniesz losową broń", ["Eliminate all enemies"] = "Wyeliminuj wszystkich przeciwników", ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.", ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zabij Truciciela zanim skończy się czas", ["Eliminate the Blue Team"] = "Zniszcz niebieską drużynę", ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "Wyeliminuj przeciwnika przed upłynięciem czasu.", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Wybij jeże przeciwnika by wygrać.", ["Eliminate the enemy specialists."] = "Zabij specjalistów wroga.", ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Rozwal Jednostkę 3378 |- Twoja drużyna musi przetrwać", ["Energetic Engineer"] = "Energetyczny Inżynier", ["Enjoy the swim..."] = "Popływaj trochę...", ["[Enter]"] = "[Enter]", ["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ", ["Feeble Resistance"] = "Ruch Oporu", ["Fire"] = "Ogień", ["Flag captured!"] = "Flaga przechwycona!", ["Flag respawned!"] = "Flaga przywrócona!", ["Flag returned!"] = "Flaga odzyskana!", ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Flagi i baza zostaną umieszzcone tam gdzie zespół zakończy swą pierwszą turę.", -- ["Flamer"] = "", -- ["Friendly Fire!"] = "", ["fuel extended!"] = "zdobyto paliwo", ["GAME BEGUN!!!"] = "GRA ROZPOCZĘTA!!!", ["Game Modifiers: "] = "Modyfikatory: ", ["GAME OVER!"] = "KONIEC GRY!", ["Game Started!"] = "Gra Rozpoczęta", ["Get on over there and take him out!"] = "Dostań się tam i go wykończ!", ["Goal"] = "Gol", ["GO! GO! GO!"] = "RUCHY! RUCHY! RUCHY!", ["Good birdy......"] = "Dooobry ptaszek...", ["Good luck out there!"] = "Powodzenia!", ["Good so far!"] = "Jak dotąd idzie dobrze!", ["Good to go!"] = "Gotowi do akcji!", ["GOTCHA!"] = "MAM CIĘ!", ["Grab Mines/Explosives"] = "Chwyć miny/beczki", ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!", ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, to było by COŚ", [" Hapless Hogs left!"] = " Nieszczęsne Jeże pozostały", ["Hapless Hogs"] = "Nieszczęsne Jeże", ["Health crates extend your time."] = "Apteczki dodają czas.", -- ["Heavy"] = "", ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka", ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, nie jest aż tak źle.", ["Hit Combo!"] = "Combo!", ["Hmmm..."] = "Hmmmm...", ["Hooray!"] = "Hurraaa!", ["Hunter"] = "Strzelec", ["Instructor"] = "Instruktor", ["invaders destroyed"] = "najeźdzców zniszczonych", ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Jak to dobrze, że Nagła Śmierć jest dopiero za 99 tur...", ["Jumping is disabled"] = "Skakanie jest niemożliwe", -- ["Kamikaze Expert!"] = "", ["Keep it up!"] = "Tak trzymaj!", ["Killing spree!"] = "Masakra!", ["KILLS"] = "Zabicia", ["Last Target!"] = "Ostatni cel!", ["[Left Shift]"] = "[Lewy Shift]", ["Listen up, maggot!!"] = "Słuchaj mnie, gnido!", ["Lively Lifeguard"] = "Ratownik!", -- ["Mine Deployer"] = "", ["Mine Eater!"] = "Pożeracz min!", ["|- Mines Time:"] = "|- Czas detonacji min:", ["MISSION FAILED"] = "MISJA ZAKOŃCZONA NIEPOWODZENIEM", ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ", ["MISSION SUCCESS"] = "MISJA ZAKOŃCZONA SUKCESEM", ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Poruszanie się: [Góra], [Dół], [Lewo], [Prawo]", ["Multi-shot!"] = "Wielokrotny strzał", ["Nameless Heroes"] = "Bezimienni Bohaterowie", ["New Barrels Per Turn"] = "Ilość beczek dodanych co turę", ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOWY REKORD ZESPOŁU: ", ["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ", ["New Mines Per Turn"] = "Ilość min dodanych co turę", ["NEW RACE RECORD: "] = "NOWY REKORD WYŚCIGU: ", ["Newton's Hammock"] = "Hamak Newtona", ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "ZA MAŁO PUNKTÓW KONTROLNYCH", ["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski", ["Oh no! Just try again!"] = "Ojojoj! Spróbuj jeszcze raz!", ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.", ["Operation Diver"] = "Operacja Nurek", ["Opposing Team: "] = "Przeciwna drużyna", ["Pathetic Hog #%d"] = "Załosny Jeż #%d", -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock ["Per-Hog Ammo"] = "Oddzielna amunicja dla jeży", ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Postaw więcej punktów orientacyjnych za pomocą [Entera]", ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Postaw więcej punktów orientacyjnych używając [Nalotu]", ["points"] = "punkty", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle ["Poison"] = "Truciciel", ["Power Remaining"] = "pkt. energii pozostało", ["Prepare yourself"] = "Przygotuj się", ["Press [Precise] to skip intro"] = "Naciśnij [Precyzyjne celowanie] by pominąć intro", ["Race complexity limit reached."] = "Osiągnięto limit złożoności trasy.", ["RACER"] = "WYŚCIG", [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Przynieś flagę wroga do swojej bazy by zdobyć punkt | - Pierwszy kto zrobi to 3 razy, wygrywa | - Punkt zdobywasz tylko gdy twoja flaga znajduje się w bazie | - Jeże upuszczą flagę gdy zostaną zabite bądź utopione | - Upuszczona flaga może być przywrócona lub przechwycona ponownie | - Jeże odradzają się po śmierci", ["Round Limit:"] = "Ilość rund:", ["Round Limit"] = "Ilość rund", ["Rounds Complete: "] = "Ukończono rund: ", ["Rounds Complete"] = "Koniec", ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ZASADY GRY [Naciśnij ESC by zobaczyć]", ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Uratuj jak najwięcej nieszczęsnych jeży", ["SCORE"] = "PUNKTY", ["sec"] = "sek", ["See ya!"] = "Do zobaczenia!", ["selected!"] = "wybrany!", ["Shield boosted! +30 power"] = "Osłona ulepszona: +30 energii", ["Shield Depleted"] = "Straciłeś Osłonę", ["Shield is fully recharged!"] = "Osłona całkowicie naładowana", ["Shield Master!"] = "Mistrz Osłony!", ["Shield Miser!"] = "Osłonowy skąpiec!", ["Shield OFF:"] = "Osłona WYŁĄCZONA:", ["Shield ON:"] = "Osłona WŁĄCZONA:", ["Shield Seeker!"] = "Zdobywca osłon!", ["Shotgun Team"] = "Strzelcy", ["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki", ["shots remaining."] = "strzałów pozostało.", ["Silly"] = "Głuptas", -- ["Sinky"] = "", ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:", ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:", ["Sniper Training"] = "Trening Snajperski", ["Sniperz"] = "Snajperzy", ["Sponge"] = "Gąbka", ["Spooky Tree"] = "Straszne drzewo", ["s|"] = "s|", ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion ["STATUS UPDATE"] = "WYNIKI", -- GaudyRacer, Space_Invasion ["Switched to "] = "Przełączono na ", ["Team %d: "] = "Drużyna %d: ", ["Team Scores"] = "Punktacja(?)", -- Control, Space_Invasion -- ["That Sinking Feeling"] = "", ["That was pointless."] = "To było bezcelowe", ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Na tamtej kaczce ukrywa się nasz przeciwnik!", ["The flag will respawn next round."] = "Flaga pojawi się ponownie przy następnej rundzie.", ["The Nameless One"] = "Bezimienny", ["THE SPECIALISTS"] = "SPECJALIŚCI", -- ["This one's tricky."] = "", -- ["This rain is really something..."] = "", ["TIME: "] = "CZAS: ", -- ["Timed Kamikaze!"] = "", ["Time Extended!"] = "Więcej Czasu!", ["Time Extension"] = "Dodatkowy Czas!", ["Toggle Shield"] = "Wł/Wył Osłonę", ["Toxic Team"] = "Toksyczny zespół", ["TRACK COMPLETED"] = "UKOŃCZONO TRASĘ", ["TRACK FAILED!"] = "TRASA NIEUKOŃCZONA!", ["TrophyRace"] = "TrophyRace", ["T_T"] = "T_T", -- ["Tumbling Time Extended!"] = "", ["Turn Time"] = "Długość Tury", ["Unit"] = "Jednostka", ["Unit 3378"] = "Jednostka 3378", ["Unit 835"] = "Jednostka 835", -- ["Unlimited Attacks"] = "", ["Unstoppable!"] = "Nie do zatrzymania!", -- ["User Challenge"] = "", ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety", ["Victory for the "] = "Zwycięstwo przypadło", ["Waypoint placed."] = "Postawiono punkt kontrolny", ["Way-Points Remaining"] = "Pozostało punktów: ", ["Weapons Reset"] = "Bronie odnawiają się", ["Well done."] = "Dobra robota", ["Will this ever end?"] = "Co to się kiedyś skończy?", ["WINNING TIME: "] = "ZWYCIĘSKI CZAS: ", ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Przysiągłbym, że woda zdaje się podnosić!", ["You have SCORED!!"] = "Zdobyłeś PUNKT", ["You saved"] = "Uratowałeś", ["You've failed. Try again."] = "Przegrałeś. Spróbuj jeszcze raz", ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ", ["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy", }