locale = { -- [":("] = "", -- ["!!!"] = "", -- ["..."] = "", ["Accuracy Bonus!"] = "Präzisions-Bonus!", -- ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler ["a Hedgewars mini-game"] = "ein Hedgewars Mini-Spiel", -- Space_Invasion, The_Specialists ["Aiming Practice"] = "Zielübung", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle ["Ammo Depleted!"] = "Munition erschöpft!", -- ["ammo extended!"] = "", ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Munition wird am Ende des Spielzuges zurückgesetzt.", ["Ammo Maniac!"] = "Munitionsverrückter!", ["Ammo"] = "Munition", ["Available points remaining: "] = "Verfügbare Punkte verbleibend:", -- ["[Backspace]"] = "", -- ["Bamboo Thicket"] = "", ["Barrel Eater!"] = "Fassfresser!", ["Barrel Launcher"] = "Fasswerfer", ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!", ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Schlage deine Widersacher durch|die Körbe und aus der Karte hinaus!", ["Bazooka Training"] = "Bazooka-Training", ["Best laps per team: "] = "Beste Rundenzeiten pro Team: ", ["Best Team Times: "] = "Besten Team-Zeiten: ", ["Bloody Rookies"] = "Blutige Anfänger", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree ["Boom!"] = "Bumm!", ["BOOM!"] = "KABUMM!", ["Boss defeated!"] = "Boss wurde besiegt!", ["Boss Slayer!"] = "Boss-Töter!", -- ["Build a track and race."] = "", ["CAPTURE THE FLAG"] = "EROBERE DIE FAHNE", ["Careless"] = "Achtlos", ["Change Weapon"] = "Waffenwechsel", ["Clumsy"] = "Ungeschickt", ["Codename: Teamwork"] = "Code-Name: Teamwork", ["Complete the track as fast as you can!"] = "Durchlaufe die Strecke so schnell du kannst!", ["Congratulations!"] = "Gratulation!", ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulation! Du hast alle Ziele innerhalb der|verfügbaren Zeit ausgeschaltet.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle ["Control pillars to score points."] = "Kontrolliere die Säulen um Punkte zu erhalten.", ["Cybernetic Empire"] = "Kybernetisches Imperium", ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "VERDAMMT, REKRUT! RUNTER VON MEINEM KOPF!", ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "VERDAMMT, REKRUT!", -- ["Dangerous Ducklings"] = "", ["Deadweight"] = "Leergewicht", ["Demolition is fun!"] = "Zerstörung macht Spaß!", ["Depleted Kamikaze!"] = "Munitionsloses Kamikaze!", ["Destroy invaders to score points."] = "Zerstöre die Angreifer um Punkte zu erhalten.", -- ["Double Kill!"] = "", -- ["Drone Hunter!"] = "", -- ["Drowner"] = "", ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Du bekommst jede Runde 1-3 zufällig gewählte Waffen", ["Each turn you get one random weapon"] = "Du bekommst jede Runde eine zufällig gewählte Waffe.", ["Eliminate all enemies"] = "Vernichte alle Gegner", ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Eliminiere alle Ziele bevor die Zeit ausläuft.|Du hast in dieser Mission unbegrenzte Munition.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle -- ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "", ["Eliminate the Blue Team"] = "Lösche das Blaue Team aus", -- ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "", -- ["Eliminate the enemy specialists."] = "", ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Vernichte Einheit 3378 | Kraftloser Widerstand muss überleben", -- ["Energetic Engineer"] = "", ["Enjoy the swim..."] = "Viel Spaß beim Schwimmen...", -- ["[Enter]"] = "", ["Fastest lap: "] = "Schnellste Runde: ", ["Feeble Resistance"] = "Kraftloser Widerstand", ["Fire"] = "Feuer", ["Flag captured!"] = "Fahne erobert!", ["Flag respawned!"] = "Fahne wieder erschienen!", ["Flag returned!"] = "Fahne zurückgebracht!", ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Fahnen und deren Heimatstandort werden dort plaziert wo jedes Team deren ersten Zug beendet.", -- ["Flamer"] = "", -- ["Friendly Fire!"] = "", ["fuel extended!"] = "Treibstoff aus!", ["GAME BEGUN!!!"] = "SPIEL GESTARTET!!!", -- ["Game Modifiers: "] = "", ["GAME OVER!"] = "SPIEL ZU ENDE!", ["Game Started!"] = "Spiel Gestartet!]", ["Get on over there and take him out!"] = "Mach, dass du hinüber kommst und schalte ihn aus!", ["Goal"] = "Ziel", ["GO! GO! GO!"] = "Bewegung, Bewegung, Bewegung!", ["Good birdy......"] = "Braver Vogel......", ["Good luck out there!"] = "Viel Glück da draußen!", ["Good so far!"] = "Gut soweit!", ["Good to go!"] = "Startklar!", ["GOTCHA!"] = "ERWISCHT!", ["Grab Mines/Explosives"] = "Sammle Minen/Fässer", -- ["Hahahaha!"] = "", ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, na DAS wär ja was!", ["Hapless Hogs"] = "Glücklose Igel", [" Hapless Hogs left!"] = " Glücklose Igel verbleibend!", ["Health crates extend your time."] = "Medipacks verlängern deine Zeit.", -- ["Heavy"] = "", ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketball", ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", ["Heh, it's not that bad."] = "Hehe, so schlimm ist es nicht.", -- ["Hit Combo!"] = "", -- ["Hmmm..."] = "", ["Hooray!"] = "Hurra!", ["Hunter"] = "Jäger", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle ["Instructor"] = "Ausbilder", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings ["invaders destroyed"] = "Angreifer zerstört", ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Gut, dass SUDDEN DEATH noch 99 Runden entfernt ist...", ["Jumping is disabled"] = "Sprünge sind deaktiviert!", ["Kamikaze Expert!"] = "Kamikazeexperte!", ["Keep it up!"] = "Weiter so!", ["Killing spree!"] = "Blutrausch!", -- ["KILLS"] = "", ["Last Target!"] = "Letzte Zielscheibe!", -- ["[Left Shift]"] = "", ["Listen up, maggot!!"] = "Aufgepasst, du Made!!", -- ["Lively Lifeguard"] = "", ["Mine Deployer"] = "Minenleger", ["Mine Eater!"] = "Minenfresser!", ["|- Mines Time:"] = "| - Minenzündzeit: ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["MISSION FAILED"] = "MISSION GESCHEITERT", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSION ERFOLGREICH", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONSERFOLG", ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Bewegung: [Hoch], [Runter], [Links], [Rechts]", -- ["Multi-shot!"] = "", ["Munition!"] = "Munition erschöpft!", ["Nameless Heroes"] = "Namenlose Helden", ["New Barrels Per Turn"] = "Neue Fässer jede Runde", ["NEW CLAN RECORD: "] = "NEUER KLAN-REKORD", ["NEW fastest lap: "] = "NEUE schnellste Runde: ", ["New Mines Per Turn"] = "Neue Minen jede Runde", ["NEW RACE RECORD: "] = "NEUER RENNREKORD: ", -- ["Newton's Hammock"] = "", ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NICHT GENUG WEGPUNKTE", ["Not So Friendly Match"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel", -- Basketball, Knockball -- ["Oh no! Just try again!"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh nein! Die Zeit ist um! Versuche es nochmal.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle -- ["Operation Diver"] = "", ["Opposing Team: "] = "Gegnerisches Team: ", -- ["Pathetic Hog #%d"] = "", -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock ["Per-Hog Ammo"] = "Munition pro Igel", ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Setze mehr Wegpunkte durch Drücken von [ENTER]", -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", ["points"] = "Punkte", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle ["Poison"] = "Gift", ["Power Remaining"] = "Verbleibende Energie", ["Prepare yourself"] = "Mach dich bereit", -- ["Press [Precise] to skip intro"] = "", ["Race complexity limit reached."] = "Rennkomplexitätslimit erreicht.", -- ["RACER"] = "", -- [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "", -- ["Round Limit:"] = "", ["Round Limit"] = "Rundenbegrenzung", -- ["Rounds Complete: "] = "", ["Rounds Complete"] = "Runden Gespielt", ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "SPIEL REGELN (Drücke ESC zum Anzeigen)", -- ["s|"] = "", ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Rette so viele glücklose Igel als möglich!", -- ["SCORE"] = "", -- ["sec"] = "", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag ["See ya!"] = "Mach's gut!", ["selected!"] = "ausgewählt!", -- ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion ["Shield boosted! +30 power"] = "Schild verstärkt! +30 Energie", ["Shield Depleted"] = "Schild aufgebraucht!", ["Shield is fully recharged!"] = "Schild vollständig aufgeladen!", ["Shield Master!"] = "Schildmeister!", ["Shield Miser!"] = "Schildgieriger", ["Shield OFF:"] = "Schild AUS:", ["Shield ON:"] = "Schild AN:", ["Shield Seeker!"] = "Schildsucher!", ["Shotgun Team"] = "Schrotflinten-Team", ["Shotgun Training"] = "Schrotflinten-Training", ["shots remaining."] = "Schüsse übrig", -- ["Silly"] = "", -- ["Sinky"] = "", ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält eine Strafe!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält einen Punkt!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball ["Sniper Training"] = "Scharfschützen-Training", ["Sniperz"] = "Heckenschützen", -- ["Sponge"] = "", -- ["Spooky Tree"] = "", -- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion -- ["Switched to "] = "", -- ["Team %d: "] = "", -- ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion -- ["That Sinking Feeling"] = "", ["That was pointless."] = "Das war sinnlos.", ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Der Feind versteckt sich auf dem Entlein dort drüben!", ["The flag will respawn next round."] = "Die Fahne wird nächste Runde wieder auftauchen.", ["The Nameless One"] = "Der Namenlose", ["THE SPECIALISTS"] = "DIE SPEZIALISTEN", ["This one's tricky."] = "Der hier ist knifflig.", ["This rain is really something..."] = "Das nenne ich mal einen Regenschauer...", ["Timed Kamikaze!"] = "Pünktliches Kamikaze!", ["Time Extended!"] = "Zeit verlängert!", ["Time Extension"] = "Zeitverlängerung", ["Time Left: "] = "Verbleibende Zeit", ["TIME: "] = "ZEIT: ", ["Toggle Shield"] = "Schild ein/aus", -- ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork -- ["TRACK COMPLETED"] = "", -- ["TRACK FAILED!"] = "", -- ["TrophyRace"] = "", -- ["T_T"] = "", ["Tumbling Time Extended!"] = "Purzelzeit verlängert!", ["Turn Time"] = "Zeit pro Zug", ["Unit 3378"] = "Einheit 3378", ["Unit 835"] = "Einheit 3378", ["Unit"] = "Einheit", ["Unlimited Attacks"] = "Unbegrenzte Angriffe", ["Unstoppable!"] = "Unaufhaltbar!", -- ["User Challenge"] = "", ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Nutze das Seil um von Start zu Ziel zu gelangen - so schnell du kannst!", ["Victory for the "] = "Sieg für ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag ["Waypoint placed."] = "Wegpunkt gesetzt", -- ["Way-Points Remaining"] = "", -- ["Weapons Reset"] = "", ["Well done."] = "Gut gemacht.", ["Will this ever end?"] = "Wird dies je enden?", ["WINNING TIME: "] = "SIEGESZEIT: ", ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Man könnte fast schwören das Wasser würde steigen!", ["You have SCORED!!"] = "Du hast GEPUNKTET!", ["You saved"] = "Gerettet: ", ["You've failed. Try again."] = "Du bist gescheitert. Versuche es nochmal.", ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Ziel erreicht!| |Zeit: ", ["'Zooka Team"] = "Die Knalltüten", }