; Spanish locale 00:00=Granada 00:01=Granada de frag. 00:02=Bazuca 00:03=OVNI 00:04=Escopeta 00:05=Taladro 00:06=Pasar 00:07=Cuerda 00:08=Mina 00:09=DEagle 00:10=Dinamita 00:11=Bate de béisbol 00:12=Puño de fuego 00:13=seg 00:14=Paracaídas 00:15=Bombardeo aéreo 00:16=Minado aéreo 00:17=Soplete 00:18=Construcción 00:19=Teletransporte 00:20=Cambiar erizo 00:21=Mortero 00:22=Látigo 00:23=Kamikaze 00:24=Tarta 00:25=Seducción 00:26=Sandía bomba 00:27=Granada infernal 00:28=Misil perforador 00:29=Lanzapelotas 00:30=Napalm 00:31=Avión tele-dirigido 00:32=Baja gravedad 00:33=Daño extra 00:34=Invulnerabilidad 00:35=Tiempo extra 00:36=Mira láser 00:37=Vampirismo 00:38=Rifle francotirador 00:39=Platillo volante 00:40=Cóctel molotov 01:00=Luchad! 01:01=Empate 01:02=¡%1 venció! 01:03=Volumen %1% 01:04=Pausa 01:05=¿Desea salir (Y/Esc)? 01:06=¡Muerte súbita! 01:07=%1 restante 01:08=Combustible 01:09=Sincronizando... ; Eventos ; El erizo (%1) ha muerto 02:00=¡%1 ha estirado la pata! 02:00=¡%1 ha visto la luz! 02:00=¡%1 no lo vio venir! 02:00=¡%1 se despide! 02:00=¡%1 ahora está en un lugar mejor! 02:00=¡%1 pasea por verdes praderas! 02:00=¡%1 acaba de conocer a su Creador! 02:00=¡%1 no pudo aguantar más! 02:00=¡%1 ha cumplido con su deber! 02:00=¡%1 hizo el sacrificio supremo! 02:00=¡%1 deja atrás este mundo mortal! 02:00=¡%1 ha expirado! 02:00=¡%1 será recordado con cariño! 02:00=¡%1 ha tenido un aneurisma! 02:00=%1 deja atrás una mujer y tres niños 02:00=%1 ha disparado su última bazuca 02:00=%1 ha lanzado su última granada 02:00=%1 ha cocinado su última tarta 02:00=%1 se ha columpiado de su última cuerda 02:00=%1 ha solicitado su último bombardeo 02:00=%1 ha disparado su última escopeta 02:00=%1 ha lanzado su último melón 02:00=%1 ha apuntado su última pistola 02:00=%1 pensó que aguantaría una más 02:00=%1 habría agradecido un botiquín más 02:00=%1 se ha ido a jugar a un juego mejor 02:00=%1 se ha picado 02:00=%1 falló 02:00=Pobrecito %1... 02:00=%1 prefiere Wormux 02:00=%1 intentó parar las balas con su cara 02:00=%1 es un héroe entre los hom... digo.. erizos 02:00=%1 encontró el camino al Valhala 02:00=%1 has left the building 02:00=%1 sigue la misma suerte que los dinosaurios 02:00=%1 acerca los erizos un poco más a la extinción 02:00=%1, haces que se me humedezcan los ojos 02:00=%1 es un ex-erizo 02:00=%1 se fue a criar malvas 02:00=%1 ha dejado de ser 02:00=Despedíos de %1 02:00=No hay esperanza para %1 02:00=%1 recorrió la última milla 02:00=%1 sufrió un Error Fatal 02:00=%1 está frío como una piedra 02:00=%1 ha expirado 02:00=%1 se une al coro celestial 02:00=Cuídate, %1, ojalá nos hubiéramos llegado a conocer mejor! 02:00=%1 tenía intolerancia a las balas 02:00=%1 habría necesitado una vida extra 02:00=¿Hay algún médico en la sala? ; El erizo (%1) se ha ahogado 02:01=¡%1 hace el submarino! 02:01=¡%1 imita al Titanic! 02:01=¡%1 nada como una piedra! 02:01=¡%1 flota como un ladrillo! 02:01=¡%1 flota como el plomo! 02:01=%1 investiga a fondo 02:01=%1 hizo "glu, glu, glu" 02:01=%1 sonó "splash" 02:01=%1 olvidó sus brazaletes 02:01=A %1 le habrían venido realmente bien aquellas clases de natación 02:01=%1 olvidó su tabla de surf 02:01=%1 tiene los dedos arrugados 02:01=%1 está chorreando 02:01=%1 olvidó su salvavidas 02:01=%1 está durmiendo con los peces 02:01=%1 piensa que la física de fluidos de este juego apesta 02:01=%1 tenía sed, MUCHA sed 02:01=El océano reclamó a %1 02:01=%1 está perdido en el mar 02:01=%1 debería haber traído sus gafas de bucear 02:01=%1 ha sido enterrado en el mar 02:01=%1 tuvo una sensación de pesadez 02:01=%1 está practicando su zambullida 02:01=%1 se fue a buscar el Titanic 02:01=%1 no es como Jesús 02:01=%1 está buscando a Nemo 02:01=Te asombraría saber cuántos erizos hay ahí abajo 02:01=%1 hizo que el nivel del mar subiera 02:01=%1 no se alistó a la marina 02:01=%1 hace su imitación del pez muerto 02:01=Al menos no te tiraron al váter, %1 02:01=Sonic no podía nadar y tú tampoco, %1 02:01=%1 prefiere jugar a Ecco el delfín 02:01=%1 ha ido a visitar Aquaria 02:01=%1 ha encontrado la ciudad perdida de la Atlántida 02:01=%1 hace audiciones para el personaje principal de Bioshock 3 02:01=Necesitas practicar más tu estilo perrito, %1 02:01=%1 debería haber traído sus esquís acuáticos 02:01=A %1 no le gustan los deportes acuáticos 02:01=%1 estará haciendo burbujas para siempre 02:01=%1 pensaba que no era tan profundo 02:01=%1 piensa que el agua salada es buena para la piel 02:01=El agua salada cura las heridas, %1 02:01=%1 paseó por la tabla 02:01=%1 se bañó 02:01=%1 está mojado mojado mojado 02:01=%1 remojó sus plumas 02:01=¡No salpiques, %1! ; El combate empieza 02:02=¡Luchad! 02:02=¡Armado y listo! 02:02=Vamos a montar una buena fiesta 02:02=El último erizo en pie gana 02:02=¡Vamos! 02:02=¡Let's rock! 02:02=¡Al lío! 02:02=En el comienzo... 02:02=Este es el principio de algo grande 02:02=Bienvenidos a Hedgewars 02:02=Bienvenido al frente, soldado 02:02=¡Machaca al enemigo! 02:02=Que gane el mejor erizo 02:02=Victoria o muerte 02:02=Hasta la victoria, siempre 02:02=Perder no es una opción 02:02=¡Soltad los erizos de la guerra! 02:02=Hedgewars, presentado por Hedgewars.org 02:02=Tienes suerte si no juegas contra Tiyuri 02:02=Tienes suerte si no juegas contra unC0Rr 02:02=Tienes suerte si no juegas contra Nemo 02:02=Tienes suerte si no juegas contra Smaxx 02:02=Tienes suerte si no juegas contra Jessor 02:02=¡Da lo mejor! 02:02=¡El que pierda, paga! 02:02=Que empiece la batalla del milenio 02:02=Que empiece la batalla del siglo 02:02=Que empiece la batalla de la década 02:02=Que empiece la batalla del año 02:02=Que empiece la batalla del mes 02:02=Que empiece la batalla de la semana 02:02=Que empiece la batalla del día 02:02=Que empiece la batalla de la hora 02:02=¡Hazlo lo mejor que puedas! 02:02=¡Destruye al enemigo! 02:02=Buena suerte 02:02=Diviértete 02:02=Lucha limpiamente 02:02=Lucha suciamente 02:02=Lucha con honor 02:02=Nunca abandones 02:02=Nunca te rindas 02:02=¡Que empiece la marcha! 02:02=¡Espero que estés listo para el meneo! 02:02=¡Vamos, vamos, vamos! 02:02=Tropas, ¡avanzad! 02:02=¡Dadles caña! 02:02=¡No temáis! ; Round ends (win; unused atm) 02:03=... ; Round ends (draw; unused atm) 02:04=... ; Botiquín 02:05=¡Ayuda en camino! 02:05=¡Médico! 02:05=¡Primeros auxilios desde el cielo! 02:05=Un buen lote de medicamentos para ti 02:05=¡Buena salud... en forma de caja! 02:05=La llamada del doctor 02:05=¡Tiritas frescas! 02:05=Vendas limpias 02:05=Esto te hará sentir mejor 02:05=¡Una poción para ti! Ups, juego equivocado 02:05=¡Un paquete para recoger! 02:05=Cógelo 02:05=Una barrita saludable 02:05=Una cura para el dolor 02:05=Posología: ¡tantos como puedas conseguir! 02:05=Envío urgente 02:05=¡Víveres! ; Caja de armamento 02:06=¡Más armas! 02:06=¡Refuerzos! 02:06=¡Armado y listo! 02:06=Me pregunto qué arma habrá ahí dentro... 02:06=¡Víveres! 02:06=¿Qué habrá dentro? 02:06=La navidad llega antes a Hedgewars 02:06=¡Un regalito! 02:06=¡Envío especial! 02:06=No sabes qué pesadilla ha sido atravesar la aduana con esto 02:06=Juguetes destructivos del Cielo 02:06=¡Cuidado! Volátil 02:06=¡Cuidado! Inflamable 02:06=Cógelo o reviéntalo, la elección es tuya 02:06=Mmmmm armas 02:06=Una caja de poder destructivo 02:06=¡Correo aéreo! 02:06=Sea lo que sea que esté dentro de esa caja, seguro que no es pizza 02:06=¡Cógelo! 02:06=Envío de armas en camino 02:06=Refuerzos en camino 02:06=¡No dejes que el enemigo te lo quite! 02:06=¡Nuevos juguetitos! 02:06=¡Una caja misteriosa! ; Caja de herramientas 02:07=¡La hora de la herramienta! 02:07=Esto podría resultar útil... 02:07=¡Herramientas! 02:07=Utiliza esta caja 02:07=Cuidado los de abajo 02:07=¡Más herramientas! 02:07=¡Herramientas para ti! 02:07=¡Esto te vendrá bien! 02:07=Úsalo correctamente 02:07=Guau, esta caja es pesada 02:07=Podrías necesitarlo ; El erizo %1 pasa su turno 02:08=%1 es un muermo... 02:08=%1 ni se molesta 02:08=%1 es un erizo perezoso 02:08=%1 tiene la mente en blanco 02:08=%1 abandona 02:08=El que quiere peces debe mojarse el culo, %1 02:08=%1 abandona vergonzosamente el frente 02:08=%1 es muy muy vago 02:08=%1 necesita un poco más de motivación 02:08=%1 es un pacifista 02:08=%1 necesita su inhalador 02:08=%1 echa una cabezada 02:08=%1 se relaja 02:08=%1 no tiene confianza en sí mismo 02:08=%1 decide no hacer nada en absoluto 02:08=%1 deja que el enemigo se destruya a sí mismo 02:08=%1 debe ser un muermo en las fiestas 02:08=%1 se esconde 02:08=%1 ha dejado pasar esta oportunidad 02:08=%1 ha decidido que lo mejor que puede hacer es... nada 02:08=%1 es un cobardica 02:08=Co-Co-Cococó, %1 es una gallina 02:08=¡%1 es un cobarde! 02:08=%1 está esperando a la muerte súbita 02:08=%1 no se encuentra en forma 02:08=%1 está reconsiderando el sentido de su vida 02:08=%1 nunca tuvo mucha puntería, de todas formas 02:08=%1 nunca quiso alistarse en el ejército en realidad 02:08=No nos hagas perder el tiempo, %1 02:08=Me has decepcionado, %1 02:08=Vamos, %1, eres capaz de hacerlo mejor 02:08=La voluntad de %1 se quebró 02:08=Por lo visto %1 tiene mejores cosas que hacer 02:08=%1 está paralizado de terror 02:08=%1 se ha dormido ; El erizo %1 se daña únicamente a sí mismo 02:09=%1 debería ir al campo de tiro a practicar! 02:09=%1 se odia a sí mismo 02:09=¡%1 estaba en el lado erróneo! 02:09=%1 es un poco emo 02:09=%1 tenía el arma del revés 02:09=%1 es un poco sádico 02:09=%1 es un masoquista 02:09=%1 no tiene instinto de supervivencia 02:09=%1 la pifió 02:09=%1 la fastidió 02:09=Ese fue un tiro pésimo, %1 02:09=%1 es demasiado descuidado como para usar armas peligrosas 02:09=%1, deberías considerar un cambio de profesión 02:09=¡Peor! ¡Tiro! ¡Historia! 02:09=¡No, no, no, %1, debes disparar AL ENEMIGO! 02:09=%1 debería estar destruyendo enemigos 02:09=%1 se acerca un poco más al suicidio 02:09=%1 le echa una mano al enemigo 02:09=Eso fue una estupidez, %1 02:09=%1 vive con la máxima "sin dolor no hay honor" 02:09=%1 está confuso 02:09=%1 se dispara a sí mismo en su confusión 02:09=%1 tiene un don para hacerse daño! 02:09=¡%1 es un patoso! 02:09=%1 es torpe 02:09=%1 le acaba de demostrar al enemigo de lo que es capaz 02:09=No se puede esperar que %1 sea perfecto todo el tiempo 02:09=No te preocupes, %1, nabie es ferpecto 02:09=¡Por supuesto que %1 hizo eso a propósito! 02:09=No se lo diré a nadie si tú tampoco lo haces, %1 02:09=¡Qué vergüenza! 02:09=Seguro que nadie ha visto, %1 02:09=%1 necesita revisar el manual 02:09=Las armas de %1 eran obviamente defectuosas ; Home run (usando el bate de béisbol) 02:10=Home Run! 02:10=Es un pájaro, es un avión... 02:10=Eliminado!