# HG changeset patch # User edge_hog # Date 1285955771 14400 # Node ID 022dfe1431b70e62d75b67fc6500dde4f90ca917 # Parent a54ca61853075e371169d95bea5387db6c2e0da4 Hungarian locale diff -r a54ca6185307 -r 022dfe1431b7 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts Thu Sep 30 22:31:38 2010 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts Fri Oct 01 13:56:11 2010 -0400 @@ -5,2151 +5,1797 @@ AmmoSchemeModel new - + új FreqSpinBox Never - + Soha Every %1 turn - - + + Minden %1 körben GameCFGWidget - Edit schemes - - - Edit weapons - + Fegyverek beállítása Error - + Hiba Illegal ammo scheme - + Szabálytalan lőszerséma + + + Edit schemes + Sémák szerkesztése HWChatWidget %1 *** %2 has been removed from your ignore list - + %1 *** %2 eltávolítva a figyelmen kívül hagyottak listájáról %1 *** %2 has been added to your ignore list - + %1 *** %2 hozzáadva a figyelmen kívül hagyottak listájához %1 *** %2 has been removed from your friends list - + %1 *** %2 eltávolítva a barátlistáról %1 *** %2 has been added to your friends list - + %1 *** %2 hozzáadva a barátlistádhoz HWForm - DefaultTeam - - - new - + új Error - + Hiba + + + OK + OK + + + Unable to start the server + A szervert nem sikerült elindítani + + + Cannot save record to file %1 + Nem sikerült menteni a %1 fájlba Please select record from the list above - - - - OK - - - - Unable to start the server - - - - Cannot save record to file %1 - + Kérlek válassz a fentebbi listából HWGame en.txt - + hu.txt Cannot open demofile %1 - + Nem sikerült megnyitni a %1 demót HWMapContainer Map - + Pálya + + + Themes + Témák Filter - + Szűrő All - + Minden Small - + Kicsi Medium - + Közepes Large - + Nagy Cavern - + Barlang Wacky - + Őrült Type - + Típus Small tunnels - + Szűk alagutak Medium tunnels - + Átlagos alagutak Large tunnels - + Tágas alagutak Small floating islands - + Apró lebegő szigetek Medium floating islands - + Közepes lebegő szigetek Large floating islands - - - - Themes - + Nagy lebegő szigetek HWNetServersModel Title - + Név IP - + IP Port - + Port HWNewNet The host was not found. Please check the host name and port settings. - + Host nem található. Kérlek, ellenőrizd a host név és port beállításokat. Connection refused - + Kapcsolat visszautasítva Room destroyed - + Szoba megszűnt + + + Quit reason: + Kilépés oka: You got kicked - - - - %1 *** %2 has joined the room - - - - %1 *** %2 has joined - - - - %1 *** %2 has left - - - - %1 *** %2 has left (%3) - + Kirúgtak Password - + JElszó Your nickname %1 is registered on Hedgewars.org -Please provide your password below -or pick another nickname in game config: - +Please provide your password +or pick another nickname: + A %1 név már +regisztrálva van a Hedgewars.org-on +Írd be a jelszavad +vagy válassz másik nevet: - Quit reason: - + %1 *** %2 has joined the room + %1 *** %2 belépett a szobába + + + %1 *** %2 has joined + %1 *** %2 csatlakozott + + + %1 *** %2 has left (%3) + %1 *** %2 távozott (%3) + + + %1 *** %2 has left + %1 *** %2 távozott KB SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib. - + SDL_ttf hibát dobott a szöveg kiírásakor, ezt valószínűleg a freetype2 egy hibája okozza. Ajánlott a freetype lib frissítése. PageAdmin + Server message: + Server message: + + + Set message + Set message + + + Clear Accounts Cache + Accounts Cache kiürítése + + Fetch data - + Adatszerzés Server message for latest version: - + Szerverüzenet a legújabb verzióhoz: Server message for previous versions: - + Szerver üzenete az előző verzióknak: Latest version protocol number: - + Legújabb verzió protokollszáma: MOTD preview: - - - - Clear Accounts Cache - + MOTD előnézet: Set data - + Adat beállítása PageConnecting Connecting... - + Csatlakozás... PageEditTeam General - + Általános Advanced - + Haladó PageGameStats - Details - - - - Health graph - - - - Ranking - - - - The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts. - + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> + <p>A legjobb lövés díját <b>%1</b> nyerte <b>%2</b> ponttal.</p> - The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn. - - + <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> + + <p>A legjobb gyilkos <b>%1</b> volt, <b>%2</b> áldozattal egy körben.</p> - A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round. - - + <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> + + <p>Összesen <b>%1</b> süni pusztult el ebben a játékban.</p> - - (%1 kill) - - - - (%1 kills) - - - - <b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts. - - - - <b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs. - - - - <b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times. - - PageMain Local Game (Play a game on a single computer) - + Helyi játék (Játssz egyetlen számítógépen) Network Game (Play a game across a network) - - - - Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together. - Tips - - - - Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water. - Tips - - - - If you're unsure what to do and don't want to waste ammo, skip one round. But don't let too much time pass as there will be Sudden Death! - Tips - - - - Want to save ropse? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don't touch the ground you'll reuse your rope without wasting ammo! - Tips - - - - If you'd like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/. - Tips - - - - You're bored of default gameplay? Try one of the missions - they'll offer different gameplay depending on the one you picked. - Tips - - - - By default the game will always record the last game played as a demo. Select 'Local Game' and pick the 'Demos' button on the lower right corner to play or manage them. - Tips - - - - Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you've got problems, ask on our forums but please don't expect 24/7 support! - Tips - - - - Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work! - Tips - - - - Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like! - Tips - - - - Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund! - Tips - - - - From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance. - Tips - - - - Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us! - Tips - - - - Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux. - Tips - - - - Always remember you're able to set up your own games in local and network/online play. You're not restricted to the 'Simple Game' option. - Tips - - - - Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams. - Tips - - - - Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server. - Tips - - - - While playing you should give yourself a short break at least once an hour. - Tips - - - - If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance. - Tips - - - - If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers. - Tips - - - - We're open to suggestions and constructive feedback. If you don't like something or got a great idea, let us know! - Tips - - - - Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well! - Tips - - - - Special game modes such as 'Vampirism' or 'Karma' allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game! - Tips - - - - The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgwars to its game list so your friends can see you playing. - Tips - - - - You should never install Hedgewars on computers you don't own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead! - Tips - - - - Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don't add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well. - Tips - - - - No hedgehogs were harmed in making this game. - Tips - - - - There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump. - Tips - - - - Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving. - Tips - - - - Some weapons require special strategies or just lots of training, so don't give up on a particular tool if you miss an enemy once. - Tips - - - - Most weapons won't work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this. - Tips - - - - The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once. - Tips - - - - The Piano Strike is the most damaging air strike. You'll lose the hedgehog performing it, so there's a huge downside as well. - Tips - - - - The Homing Bee can be tricky to use. It's turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power. - Tips - - - - Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water. - Tips - - - - The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground. - Tips - - - - If you're stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion. - Tips - - - - The Cake's maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early. - Tips - - - - The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well. - Tips - - - - Use the Incinerating Grenade to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms. - Tips - - - - Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits. - Tips - - - - Like Hedgewars? Become a fan on %1 or join our group at %2. You could follow us on %3 as well! - Tips - - - - Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you'll have to share them somewhere to use them online. - Tips - - - - Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice! - Tips - - - - Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game. - Tips - - - - You can find your Hedgewars configuration files under "My Documents\Hedgewars". Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand. - Tips - - - - You can find your Hedgewars configuration files under "Hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand. - Tips - + Hálózati játék (Játék hálózaton keresztül) PageMultiplayer Start - + Start PageNet Error - + Hiba Please select server from the list above - + Kérlek, válassz szervert a fenti listából PageNetGame Control - + Irányítás PageNetType LAN game - + LAN játék Official server - + Hivatalos szerver PageOptions New team - + Új csapat Edit team - + Csapat szerkesztése Delete team - - - - You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams. - + Csapat törlése New weapon scheme - + Új fegyverséma Edit weapon scheme - + Fegyverséma szerkesztése Delete weapon scheme - + Fegyverséma törlése PagePlayDemo Error - - - - Please select record from the list - + Hiba OK - + OK Rename dialog - + Párbeszéd átnevezése Enter new file name: - + Add meg az új fájl nevét: Cannot rename to - + Nem nevezhető át erre - Cannot delete file - + Fájl nem törölhető + + + Please select record from the list + Kérlek, válassz a listából PageRoomsList - Room Name: - - - - State: - - - - Rules: - - - - Weapons: - - - - Search: - - - Create - + Létrehozás Join - + Csatlakozás Refresh - + Frissítés - Clear - + Error + Hiba + + + OK + OK Admin features - + Adminisztráció + + + Room Name: + Szoba neve: This game is in lobby. You may join and start playing once the game starts. - + Ez a játék elérhető. +Csatlakozz és játssz, amikor a játék elkezdődik. This game is in progress. You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing. - + Ez a játék folyamatban van. +Csatlakozhatsz mint megfigyelő, de a játszáshoz meg kell várnod a jelenlegi meccs befejeződését. + + + %1 is the host. He may adjust settings and start the game. + %1 a host. Ő kezeli a beállításokat és a játék indítását. + + + Random Map + Véletlen pálya + + + Games may be played on precreated or randomized maps. + A játékok előkészített vagy véletlen pályákon játszódnak. + + + The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism. + A játék sémája az általános beállításokat határozza meg. illetve egyéb dolgokat, mint egy kör ideje, Hirtelen halál vagy Vámpírizmus. + + + The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count. + A fegyverséma az elérhető fegyverek és a lőszer mennyiségét határozza meg. There are %1 clients connected to this room. - - + + Összesen %1 kliens csatlakozott a szobához. There are %1 teams participating in this room. - - + + Összesen %1 csapat van a szobában. - %1 is the host. He may adjust settings and start the game. - + Please enter room name + Add meg a szoba nevét - Random Map - + Please select room from the list + Válassz egy szobát a listából Random Maze - - - - Games may be played on precreated or randomized maps. - - - - The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism. - - - - The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count. - - - - Error - - - - Please enter room name - - - - OK - - - - Please select room from the list - - - - Warning - - - - The game you are trying to join has started. -Do you still want to join the room? - + Véletlen labirintus PageScheme Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! - + Védd meg az erődöd, és pusztítsd el az ellenfelekét! Legfeljebb két csapatszín! Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! - + A csapatok a pálya két végén kezdenek. Legfeljebb két csapatszín! Land can not be destroyed! - + A talajt nem lehet elpusztítani! Add an indestructable border around the terrain - + A pálya köré egy elpusztíthatatlan keret felhúzása Lower gravity - + Gyengébb gravitáció Assisted aiming with laser sight - + A célzás segítése egy lézerkövetővel All hogs have a personal forcefield - + Minden süninek saját erőtere van Enable random mines - + Véletlen aknaidőzítés engedélyezése Gain 80% of the damage you do back in health - + Az általad okozott sebzés 80% -át visszagyógyulod Share your opponents pain, share their damage - + Megosztod ellenfeled fájdalmát, ahogy a sérülésüket is Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test - + A sünik nem tudnak mozogni, próbára téve a célzóképességed + + + Random + Véletlen + + + Seconds + másodperc + + + New + Új + + + Delete + Törlés Order of play is random instead of in room order. - + A lépéssorrend véletlen a következőségi sorrend helyett. Play with a King. If he dies, your side dies. - + Kapsz egy királyt. Ha meghal, a te oldalad veszít. Take turns placing your hedgehogs before the start of play. - + Felváltva helyezitek el a sünöket a játék kezdete előtt. Ammo is shared between all teams that share a colour. - + A lőszerek közösek az azonos színű csapatok között. Disable girders when generating random maps. - + Hidak letiltása véletlen pályák létrehozásakor. Disable land objects when generating random maps. - - - - AI respawns on death. - - - - Random - - - - Seconds - - - - New - - - - Delete - + Tereptárgyak letiltása véletlen pálya létrehozásakor. PageSelectWeapon Default - + Default Delete - + Törlés PageSinglePlayer Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you) - + Egyszerű játék (gyors játék a gép ellen, a beállításokat már kiválasztottuk neked) Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) - - - - Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT - + Többjátékos (hotseat játék a barátaid vagy a gép csapatai ellen) Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT - + Gyakorlás (fejleszd magad a gyakorlóküldetéseken keresztül). FEJLESZTÉS ALATT Demos (Watch recorded demos) - + Demók (felvett demók megtekintése) Load (Load a previously saved game) - + Betöltés (korábbi mentett állás visszatöltése) QAction + Kick + Kirúgás + + Info - + Info - Kick - + Start + Start + + + Restrict Joins + Csatlakozások korlátozása + + + Restrict Team Additions + Csapatok hozzáadásának korlátozása Ban - + Bannolás Follow - + Követés Ignore - + Ignorálás Add friend - + Barát felvétele Unignore - + Ignorálás feloldása Remove friend - - - - Restrict Joins - - - - Restrict Team Additions - - - - Start - + Barát eltávolítása QCheckBox - Show ammo menu tooltips - + Check for updates at startup + Frissítések keresése induláskor + + + Fullscreen + Teljes képernyő + + + Frontend fullscreen + Frontend teljesképernyő + + + Enable sound + Hangok engedélyezése + + + Enable music + Zene engedélyezése + + + Show FPS + FPS megjelenítése Alternative damage show - + Alternatív sebzés mutatása Append date and time to record file name - + Dátum és idő hozzáadása a tároló fájl nevéhez + + + Reduced quality + Csökkentett minőség - Check for updates at startup - + Show ammo menu tooltips + Lőszer menü tippjeinek mutatása - Frontend fullscreen - + Enable frontend sounds + Frontend hangok engedélyezése + + + Enable frontend music + Frontend zenéjének engedélyezése Frontend effects - - - - Enable frontend sounds - - - - Enable frontend music - - - - Fullscreen - - - - Enable sound - - - - Enable music - - - - Show FPS - + Frontend effektusok QComboBox - Mission - - - generated map... - - - - generated maze... - + a létrehozott pálya... Human - + Ember Level - - - - Community - + Szint (System default) - - - - Any - - - - In lobby - - - - In progress - - - - Default - - - - Pro mode - + (rendszer default) - Shoppa - - - - Basketball - + Mission + Küldetés - Minefield - - - - Barrel mayhem - - - - Tunnel hogs - - - - Crazy - + generated maze... + a létrehozott labirintus... QGroupBox Team Members - - - - Team Settings - + Csapattagok Fort - + Erőd Key binds - + Billentyűzet testreszabása Teams - + Csapatok Weapons - - - - Misc - + Fegyverek Audio/Graphic options - + Hang- és képi beállítások Net game - + Netes játék + + + Playing teams + Résztvevő csapatok Game Modifiers - + Játék módosítók Basic Settings - + Alap beállítások - Playing teams - + Team Settings + Csapat beállítások + + + Misc + Egyéb QLabel + Mines Time + Aknák ideje + + + Mines + Aknák + + Version - + Verzió This program is distributed under the GNU General Public License - + Ez a program a GNU General Public License alatt terjesztett Developers: - + Fejlesztők: Art: - + Grafika: Sounds: - + Hangok: Translations: - + Fordítások: Special thanks: - - - - Game scheme - + Külön köszönet: Weapons - + Fegyverek Host: - + Host: Port: - - - - Tip: - - - - This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk! - - - - Name - - - - Type - - - - Grave - - - - Flag - - - - Voice - + Port: Net nick - - - - Locale - + Becenév a neten Resolution - + Felbontás + + + FPS limit + FPS határ - Quality - + Server name: + Szerver név: + + + Server port: + Szerver port: Initial sound volume - - - - FPS limit - - - - Restart game to apply - - - - Server name: - - - - Server port: - + Kezdeti hangerő Damage Modifier - + Sebzés módosító Turn Time - + Köridő Initial Health - + Kezdeti életerő Sudden Death Timeout - + Hirtelen halál kezdete + + + Scheme Name: + Séma neve: Crate Drops - + Csomagok érkezése - Mines Time - - - - Mines - + Game scheme + Játék sémája % Dud Mines - + % hamis aknák + + + Name + Név + + + Type + Típus + + + Grave + Sírkő + + + Flag + Zászló + + + Voice + Hang + + + Locale + Nyelv + + + Restart game to apply + Újraindításkor lép érvénybe Explosives - + Robbanótöltetek - Scheme Name: - + This SVN build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. +Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk! + Ez az SVN build még fejlesztés alatt áll és esetlegesen nem kompatibilis a játék más verzióival. +Néhány részlet esetleg nem működik vagy nincs készen. Csak saját felelősségre használd! QLineEdit unnamed - + névtelen QMainWindow Hedgewars %1 - + Hedgewars %1 QMessageBox Network - + Hálózat Connection to server is lost - + A kapcsolat a szerverrel megszakadt Error - + Hiba Failed to open data directory: %1 Please check your installation - + Nem sikerült megnyitni az alábbi könyvtárat: + %1 +Kérlek, ellenőrizd a telepítésed Weapons - + Fegyverek - Can not overwrite default weapon set '%1'! - + Can not edit default weapon set + Az alap fegverkészlet nem szerkeszthető Can not delete default weapon set - + Az alap fegyverkeszléet nem törölhető Really delete this weapon set? - + Valóban törlöd ezt a fegyverkészletet? QObject + Error + Hiba + + + Cannot create directory %1 + Nem sikerült létrehozni %1 + + + OK + OK + + Nickname - + Becenév Please enter your nickname - - - - Error - - - - Cannot create directory %1 - - - - OK - + Add meg a beceneved QPushButton default - + default OK - + OK Cancel - - - - Random Team - + Mégse Start server - + Szerver indítása Connect - + Kapcsolódás Update - + Frissítés Specify - + Specifikálás Start - - - - Ready - + Start Go! - + Mehet! Play demo - + Demo lejátszása Rename - + Átnevezés Delete - + Törlés Load - + Betöltés Setup - + Beállítás + + + Ready + Kész + + + Random Team + Véletlen csapat QTableWidget Room Name - + Szoba neve C - + C T - + T Owner - + Tulajdonos Map - + Pálya Rules - + Szabályok Weapons - + Fegyverek SelWeaponWidget Weapon set - + Fegyverkészlet Probabilities - + Valószínűségek Ammo in boxes - + Lőszer a dobozokban Delays - + Késleltetések TCPBase Error - + Hiba Unable to start the server: %1. - + Nem sikerült a szerverhez csatlakozni: %1. Unable to run engine: %1 ( - + Nem sikerült a játékot futtatni: %1 ( ToggleButtonWidget + Vampirism + Vámpírizmus + + + Karma + Karma + + + Artillery + Tüzérség + + Fort Mode - + Erődítmény Divide Teams - + Csapatok felosztása Solid Land - + Szilárd talaj Add Border - + Határok felállítása Low Gravity - + Alacsony gravitáció Laser Sight - + Lézeres mutató Invulnerable - + Sérthetetlenség Add Mines - - - - Vampirism - - - - Karma - - - - Artillery - + Aknák hozzáadása Random Order - + Véletlen sorrend King - + Király Place Hedgehogs - + Sünik elhelyezése Clan Shares Ammo - + Közös lőszerek Disable Girders - + Hidak tiltása Disable Land Objects - - - - AI Survival Mode - + Tereptárgyak tiltása binds up - + fel left - + balra right - + jobbra down - + le + + + attack + támadás precise aim - - - - long jump - - - - high jump - - - - attack - + pontos célzás put - + elhelyezés switch - + váltás + + + find hedgehog + süni megtalálása ammo menu - + lőszer menü slot 1 - + slot 1 slot 2 - + slot 2 slot 3 - + slot 3 slot 4 - + slot 4 slot 5 - + slot 5 slot 6 - + slot 6 slot 7 - + slot 7 slot 8 - + slot 8 slot 9 - - - - slot 10 - + slot 9 timer 1 sec - + 1 mp időzítés timer 2 sec - + 2 mp időzítés timer 3 sec - + 3 mp időzítés timer 4 sec - + 4 mp időzítés timer 5 sec - - - - find hedgehog - - - - zoom in - - - - zoom out - - - - reset zoom - + 5 mp időzítés chat - + chat chat history - + chat history pause - - - - quit - + szünet confirmation - + megerősítés volume down - + hangerő csökkentése volume up - + hangerő növelése change mode - + mód váltása capture - + elfogás hedgehogs info - + süni +info + + + quit + kilépés + + + zoom in + ráközelítés + + + zoom out + távolodás + + + reset zoom + zoom visszaállítása + + + long jump + hosszú ugrás + + + high jump + magasugrás binds (categories) Basic controls - + Alap irányítás Weapon controls - + Fegyverek kezelése Camera and cursor controls - + Kamera és kurzor irányítása Other - + Egyéb binds (descriptions) Move your hogs and aim: - + Süni mozgatása és célzás: Traverse gaps and obstacles by jumping: - + Gödrök és akadályok leküzdése ugrással: Fire your selected weapon or trigger an utility item: - + Kijelölt fegyver vagy eszköz aktiválása: Pick a weapon or a target location under the cursor: - + A kurzor alatti fegyver vagy célterület kiválasztása: Switch your currently active hog (if possible): - + Aktív sün kiválasztása (amennyiben lehetséges): Pick a weapon or utility item: - + Fegyver vagy eszköz kijelölése: Set the timer on bombs and timed weapons: - + Időzítő beállítása bombákon és időzíthető fegyvereken: Move the camera to the active hog: - + Kamera mozgatása az aktív sünire: Move the cursor or camera without using the mouse: - + Kurzor vagy kamera mozgatása egér nélkül: Modify the camera's zoom level: - + Kamera ráközelítsének módosítása: Talk to your team or all participants: - + Beszélgetés a csapattal vagy minden résztvevővel: Pause, continue or leave your game: - + Szünet, folytatás vagy játék elhagyása: Modify the game's volume while playing: - + Játék hangerejének módosítása játék közben: Toggle fullscreen mode: - + Teljes képernyős mód: Take a screenshot: - + Képlopás: Toggle labels above hedgehogs: - + Sünik feletti címkék beállítása: binds (keys) Axis - + Tengely (Up) - + (Fel) (Down) - + (Le) Hat - + Kalap (Left) - + (Balra) (Right) - + (Jobbra) Button - + Gomb Keyboard - + Billentyűzet + + + Delete + Delete Mouse: Left button - + Egér: Bal gomb Mouse: Middle button - + Egér: Középső gomb Mouse: Right button - + Egér: Jobb gomb Mouse: Wheel up - + Egér: Görgetés felfelé Mouse: Wheel down - + Egér: Görgetés lefelé Backspace - + Backspace Tab - + Tab Clear - + Törlés Return - + Enter Pause - + Szünet Escape - + Escape Space - - - - Delete - + Szóköz Numpad 0 - + Numpad 0 Numpad 1 - + Numpad 1 Numpad 2 - + Numpad 2 Numpad 3 - + Numpad 3 Numpad 4 - + Numpad 4 Numpad 5 - + Numpad 5 Numpad 6 - + Numpad 6 Numpad 7 - + Numpad 7 Numpad 8 - + Numpad 8 Numpad 9 - + Numpad 9 Numpad . - + Numpad . Numpad / - + Numpad / Numpad * - + Numpad * Numpad - - + Numpad - Numpad + - + Numpad + Enter - + Enter Equals - + Egyenlő Up - + Fel Down - + Le Right - + Jobbra Left - + Balra Insert - + Insert Home - + Home End - + End Page up - + Page up Page down - + Page Down Num lock - + Num lock Caps lock - + Caps lock Scroll lock - + Scroll lock Right shift - + Jobb oldali Shift Left shift - + Bal oldali Shift Right ctrl - + Jobb oldali Ctrl Left ctrl - + Bal oldali Ctrl Right alt - + Jobb oldali Alt Left alt - + Bal oldali Alt Right meta - + Jobb oldali Meta Left meta - + Bal oldali Meta A button - + A gomb B button - + B gomb X button - + X gomb Y button - + Y gomb LB button - + LB gomb RB button - + RB gomb Back button - + Vissza gomb Start button - + Start gomb Left stick - + Bal rúd Right stick - + Jobb rúd Left stick (Right) - + Bal rúd (Jobbra) Left stick (Left) - + Bal rúd (Balra) Left stick (Down) - + Bal rúd (Le) Left stick (Up) - + Bal rúd (Fel) Left trigger - + Bal trigger Right trigger - + Jobb trigger Right stick (Down) - + Job rúd (Le) Right stick (Up) - + Jobb rúd (Fel) Right stick (Right) - + Jobb rúd (Jobbra) Right stick (Left) - + Jobb rúd (Balra) DPad - + DPad diff -r a54ca6185307 -r 022dfe1431b7 share/hedgewars/Data/Locale/hu.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hu.txt Thu Sep 30 22:31:38 2010 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hu.txt Fri Oct 01 13:56:11 2010 -0400 @@ -1,500 +1,447 @@ -; English locale - -00:00=Grenade -00:01=ClusterBomb -00:02=Bazooka -00:03=Homing Bee -00:04=Shotgun -00:05=PickHammer -00:06=Skip -00:07=Rope -00:08=Mine -00:09=Desert Eagle -00:10=Dynamite -00:11=Baseball Bat -00:12=Fire Punch -00:13=sec -00:14=Parachute -00:15=Air Attack -00:16=Mine Strike -00:17=Blow Torch -00:18=Construction -00:19=Teleportation -00:20=Switch Hedgehog -00:21=Mortar -00:22=Whip -00:23=Kamikaze -00:24=Cake -00:25=Seduction -00:26=Watermelon Bomb -00:27=Hellish hand-grenade -00:28=Drill Rocket -00:29=Ballgun -00:30=Napalm -00:31=RC Plane -00:32=Low Gravity -00:33=Extra Damage -00:34=Invulnerable -00:35=Extra Time -00:36=Laser Sight -00:37=Vampirism -00:38=Sniper Rifle -00:39=Flying Saucer -00:40=Molotov Cocktail -00:41=Birdy -00:42=Portable Portal Device -00:43=Piano Strike -00:44=Old Limburger -00:45=Sine Gun (beta) -00:46=Flamethrower -00:47=Sticky Mine -00:48=Hammer - -01:00=Let's fight! -01:01=Round draw -01:02=%1 wins! -01:03=Volume %1% -01:04=Paused -01:05=Really quit (Y/Esc)? -01:06=Sudden Death! -01:07=%1 remaining -01:08=Fuel -01:09=Synchronizing... -01:10=Using this utility won't end your turn! -01:11=This weapon or utility is not yet available! -01:12=Last round till Sudden Death! -01:13=%1 rounds till Sudden Death! -01:14=Get ready, %1! - -; Event messages -; Hog (%1) died -02:00=%1 has kicked the bucket! -02:00=%1 has seen the light! -02:00=%1 never saw that coming! -02:00=%1 waves goodbye! -02:00=%1 has gone to a better place! -02:00=%1 meets his maker! -02:00=%1 can hang on no longer! -02:00=%1 has done his duty! -02:00=%1 makes the ultimate sacrifice! -02:00=%1 departs this mortal coil! -02:00=%1 makes like a tree and leaves! -02:00=%1 has timed out! -02:00=%1 says peace out! -02:00=%1 will be fondly remembered! -02:00=%1 has an aneurysm! -02:00=%1 leaves behind a wife and child -02:00=%1 has launched his last bazooka -02:00=%1 has tossed his last grenade -02:00=%1 has baked his last cake -02:00=%1 has swung on his last rope -02:00=%1 has called his last airstrike -02:00=%1 has pumped his last shotgun -02:00=%1 has thrown his last melon -02:00=%1 has drawn his last deagle -02:00=%1 took one shot too many -02:00=%1 could really have used a health crate -02:00=%1 has gone to play a better game -02:00=%1 has ragequit life -02:00=%1 fails -02:00=Poor poor %1... -02:00=%1 prefers wormux -02:00=%1 has been blocking shots with his face -02:00=%1 is a hero amongst me...err...hogs -02:00=%1 finds his place in Valhalla -02:00=%1 has left the building -02:00=%1 goes the way of the dinosaurs -02:00=%1 brings hedgehogs one step closer to extinction -02:00=%1 brings a tear to my eye -02:00=%1 is an ex-hog -02:00=%1 is pushing up the daisies -02:00=%1 has ceased to be -02:00=Say goodbye to %1 -02:00=No hope left for %1 -02:00=%1 faces the final curtain -02:00=Smoke 'em if you got 'em, %1 -02:00=%1 suffers a Spontaneous Massive Existence Failure -02:00=%1 has passed on -02:00=%1 is stone dead -02:00=%1 is no more -02:00=%1 has expired -02:00=Bereft of life, %1 rests in peace -02:00=%1 joins the choir invisible -02:00=Farewell %1, we hardly knew ye! -02:00=%1 had a low tolerance for being shot -02:00=%1 could have used an extra life -02:00=Is there a doctor in the house? - -; Hog (%1) drowned -02:01=%1 plays submarine! -02:01=%1 mimics the Titanic! -02:01=%1 swims like a stone! -02:01=%1 floats like a brick! -02:01=%1 checks out the deep end -02:01=%1 goes glug glug glug -02:01=%1 goes splash -02:01=%1 forgot his armbands -02:01=%1 really should have taken swimming lessons -02:01=%1 left his surfboard at home -02:01=%1 is washed up -02:01=%1 is one soggy hog -02:01=%1 forgot to bring his life jacket -02:01=%1 goes splish splash splish -02:01=%1 is sleeping with the fishes -02:01=%1 thinks the water physics suck in this game -02:01=%1 looks thirsty -02:01=The sea claims %1 -02:01=%1 is lost at sea -02:01=%1 should have brought his scuba gear -02:01=%1 gets a burial at sea -02:01=%1 has that sinking feeling -02:01=%1 is practicing his backstroke -02:01=%1 goes in search of the Titanic -02:01=%1 is not Jesus -02:01=%1 is finding Nemo -02:01=%1 springs a leak -02:01=You've gotta wonder how many hogs are down there -02:01=%1 makes the ocean slightly higher -02:01=%1 didn't enlist in the Navy -02:01=%1 is doing his impersonation of a dead fish -02:01=At least you didn't go down the toilet, %1 -02:01=Sonic couldn't swim and neither can %1 -02:01=%1 wants to play Ecco the dolphin -02:01=%1 has gone to visit Aquaria -02:01=%1 has found the lost city of Atlantis -02:01=%1 aims for the lead role in Bioshock 3 -02:01=Your doggy paddle could use a little work, %1 -02:01=%1 should have brought a jet ski -02:01=%1 doesn't like watersports -02:01=%1 is forever blowing bubbles -02:01=%1 is short of a raft -02:01=%1 thinks salt water is good for the skin -02:01=%1 gets salt water in his wounds -02:01=%1 has walked the plank -02:01=%1 has a bath -02:01=%1 is wet wet wet -02:01=%1 gets his quills wet -02:01=It's Davy Jones' locker for %1 - -; Round starts -02:02=Let's fight! -02:02=Armed and ready! -02:02=Let's get ready to rumble! -02:02=Let's get it on! -02:02=Let's get this party started -02:02=Last hog standing wins -02:02=Let's go! -02:02=Let's rock! -02:02=Let's jam! -02:02=It's beginning... -02:02=This is the start of something big -02:02=Welcome to Hedgewars -02:02=Welcome to the front lines -02:02=Crush your enemies! -02:02=May the best hog win -02:02=Victory or death -02:02=To the victor goes the spoils -02:02=Losing is not an option -02:02=Cry havoc! Let loose the hogs of war! -02:02=Hedgewars, brought to you by Hedgewars.org -02:02=GL HF -02:02=Just count yourself lucky you're not up against Tiyuri -02:02=Just count yourself lucky you're not up against unC0Rr -02:02=Just count yourself lucky you're not up against Nemo -02:02=Just count yourself lucky you're not up against Smaxx -02:02=Just count yourself lucky you're not up against Jessor -02:02=Give it your all! -02:02=The losers do the cleaning up! -02:02=Let the fight of the millenium begin -02:02=Let the fight of the century begin -02:02=Let the fight of the decade begin -02:02=Let the fight of the year begin -02:02=Let the fight of the month begin -02:02=Let the fight of the week begin -02:02=Let the fight of the day begin -02:02=Let the fight of the hour begin -02:02=Do your best! -02:02=Destroy the enemy! -02:02=Good luck -02:02=Have fun -02:02=Fight the good fight -02:02=Fight dirty -02:02=Fight with honour -02:02=Don't give up -02:02=Never surrender -02:02=Rock 'em and sock 'em! -02:02=Let the fragfest begin! -02:02=I hope you're ready for a tussle! -02:02=Go Go Go! -02:02=Hedgehogs advance! -02:02=Bring it to them! -02:02=Have no fear! -02:02=Be brave and conquer - -; Round ends (win; unused atm) -02:03=... - -; Round ends (draw; unused atm) -02:04=... - -; New health crate -02:05=Incoming aid! -02:05=Medic! -02:05=First aid from the skies! -02:05=A health pack for you -02:05=Good health... in box form! -02:05=The doctor calls -02:05=Fresh band-aids! -02:05=This will make you feel better -02:05=A Hi-Potion! Whoops wrong game -02:05=A pick-me-up! -02:05=Grab it -02:05=A healthy snack -02:05=A remedy to pain -02:05=Correct Dosage: as many as you can find! -02:05=Urgent delivery -02:05=Supplies! - -; New ammo crate -02:06=More weapons! -02:06=Reinforcements! -02:06=Lock and load! -02:06=I wonder what weapon is in there? -02:06=Supplies! -02:06=What could be inside? -02:06=Christmas comes early in Hedgewars -02:06=A present! -02:06=Special delivery! -02:06=It was a nightmare getting this through customs -02:06=Destructive toys from the heavens -02:06=Warning! Contents Volatile -02:06=Pick it up or blow it up, choice is yours -02:06=Goodies! -02:06=Mmmmm Ammo -02:06=A box of destructive power -02:06=Airmail! -02:06=Whatever's in that box, it ain't pizza -02:06=Get it! -02:06=Weapon drop incoming -02:06=Don't let the enemy grab that! -02:06=Shiny new toys! -02:06=A mysterious box! - -; New utility crate -02:07=Tooltime! -02:07=This could come in handy... -02:07=Utilities! -02:07=Utilise this box -02:07=Watch out below -02:07=More utilities! -02:07=Tools for you! -02:07=This should be good! -02:07=Use this wisely -02:07=Ooo this box is heavy -02:07=You might need this - -; Hog (%1) skips his turn -02:08=%1 is sooo boring... -02:08=%1 couldn't be bothered -02:08=%1 is one lazy hog -02:08=%1 is thoughtless -02:08=%1 gave up -02:08=You snooze you lose, %1 -02:08=%1 shamelessly skips -02:08=%1 is really lazy -02:08=%1 needs a little more motivation -02:08=%1 is a pacifist -02:08=%1 has a breather -02:08=%1 has a rest -02:08=%1 chills out -02:08=%1 has no faith in his own abilities -02:08=%1 decides to do nothing at all -02:08=%1 lets the enemy destroy itself -02:08=%1 would be terrible at parties -02:08=%1 hides out -02:08=%1 has decided to pass on this opportunity -02:08=%1 decides the best thing he can do is...nothing -02:08=%1 is a big wuss -02:08=Buck Buck Buck, %1 is a chicken -02:08=%1 is looking a little yellow -02:08=%1 is a coward! -02:08=%1 is waiting for sudden death -02:08=%1 is not the fighting type -02:08=%1 is reconsidering his purpose in life -02:08=%1 was never much of a good shot anyway -02:08=%1 didn't want to join the army in the first place -02:08=Stop wasting our time, %1 -02:08=I'm dissapointed in you, %1 -02:08=Come on, you can do better than that %1 -02:08=%1's will has broken -02:08=%1 apparently has better things to do -02:08=%1 is scared stiff -02:08=%1 has fallen asleep - -; Hog (%1) hurts himself only -02:09=%1 should practice aiming! -02:09=%1 seems to hate himself -02:09=%1 is standing on the wrong side! -02:09=%1 makes like an emo -02:09=%1 was holding his weapon the wrong way around -02:09=%1 is a little sadistic -02:09=%1 is a masochist -02:09=%1 has no instinct of self-preservation -02:09=%1 messed up -02:09=%1 screwed up -02:09=That was a poor shot, %1 -02:09=%1 is a little too careless with dangerous weapons -02:09=%1 should consider a change of career -02:09=Worst. Shot. Ever! -02:09=No no no %1, you shoot at the ENEMY! -02:09=%1 should only be destroying the enemy -02:09=%1 moves one step closer to suicide -02:09=%1 aids the enemy -02:09=That was stupid %1 -02:09=%1 lives by the mantra of "no pain, no gain" -02:09=%1 is confused -02:09=%1 hurt itself in its confusion -02:09=%1 has a knack for embarrassing himself -02:09=%1 is a klutz! -02:09=%1 is clumsy -02:09=%1 shows the enemy what he's capable of -02:09=%1 can't be expected to be perfect all the time -02:09=Don't worry %1, pobody's nerfect -02:09=%1 totally did that on purpose -02:09=I won't tell anyone if you don't, %1 -02:09=How embarrassing! -02:09=I'm sure nobody saw that %1 -02:09=%1 needs to review his field manual -02:09=%1's weapon clearly malfunctioned - -; Hog shot an home run (using the bat and another hog) -02:10=Home Run! -02:10=A bird, a plane, ... -02:10=That one is out! - -; Hog (%1) has to leave (team is gone) -02:11=%1 has to go to bed! -02:11=%1 seems too busy to play -02:11=Beam him up, Scotty! -02:11=%1 has to go - -; Weapon Categories -03:00=Timed Grenade -03:01=Timed Grenade -03:02=Ballistic Weapon -03:03=Guided Weapon -03:04=Gun (multiple shots) -03:05=Digging Tool -03:06=Action -03:07=Transport Utility -03:08=Proximity Bomb -03:09=Gun (multiple shots) -03:10=BOOM! -03:11=Bonk! -03:12=Martial Arts -03:13=UNUSED -03:14=Transport Utility -03:15=Airborne Attack -03:16=Airborne Attack -03:17=Digging Tool -03:18=Utility -03:19=Transport Utility -03:20=Action -03:21=Ballistic Weapon -03:22=Call me Indiana! -03:23=(Really) Martial Arts -03:24=The cake is NOT a lie! -03:25=Costume Kit -03:26=Juicy Grenade -03:27=Fiery Grenade -03:28=Ballistic Weapon -03:29=Ballistic Weapon -03:30=Airborne Attack -03:31=Remote Controlled Bomb -03:32=Temporary Effect -03:33=Temporary Effect -03:34=Temporary Effect -03:35=Temporary Effect -03:36=Temporary Effect -03:37=Temporary Effect -03:38=Gun (multiple shots) -03:39=Transport Utility -03:40=Incinerating Grenade -03:41=Huge fan of Squawks -03:42=I'm making a note here... -; the misspelled "Beethoven" is intentional (-> to beat) -03:43=Performing Beathoven's deadly sonata -03:44=Best before: 1923 -03:45=The power of science -03:46=Hot Hot Hot! -03:47=Stick these somewhere useful! -03:48=It's Hammer time! - -; Weapon Descriptions (use | as line breaks) -04:00=Attack your enemies using a simple grenade.|It will explode once its timer reaches zero.|1-5: Set grenade's timer|Attack: Hold to throw with more power -04:01=Attack your enemies using a cluster bomb.|It will split into smaller bombs once its timer|reaches zero.|1-5: Set grenade's timer|Attack: Hold to throw with more power -04:02=Attack your enemies using a ballistic projectile|that might be influenced by wind.|Attack: Hold to shoot with more power -04:03=Launch an explosive bee that will lock on|the selected target. Don't shoot with full power|to improve its precision.|Cursor: Pick target|Attack: Hold to shoot with more power -04:04=Attack your enemy using a shotgun with two shots.|Thanks to its spread you don't need direct hits|to harm your opponents.|Attack: Shoot (multiple times) -04:05=Move underground! Use the pickhammer to drill|a hole into the ground and reach other areas.|Attack: Start or stop digging -04:06=Bored? No way to attack? Save your ammo?|No problem! Just skip your turn, coward!|Attack: Skip your turn without fighting -04:07=Bridge huge distances using timed shots with the|rope. Use your momentum to slide into other hogs|or drop grenades and other weapons on them.|Attack: Shoot or release the rope|Long Jump: Drop grenades or similar weapons -04:08=Keep your enemies away by dropping a mine in|narrow passages or right below their feet. Be|sure to retreat before you trigger it yourself!|Attack: Drop mine next to your feet -04:09=Not sure about your aiming? Use the Desert|Eagle to attack using up to four shots.|Attack: Shoot (multiple times) -04:10=Brute force is always an option. Drop this classic|explosive next to your enemies and retreat.|Attack: Drop dynamite next to your feet -04:11=Get rid of enemy hogs by batting them over|the map borders or into water. Or how about|knocking some mines to your friends?|Attack: Bat everything in front of you -04:12=Get close and personal to unleash the power of|this almost deadly martial arts technique.|Attack: Perform the Fire Punch -04:13=UNUSED -04:14=Fear of heights? Better grab a parachute.|It will unfold once|you fall too far and|save your hog from taking fall damage.|Attack: Unfold the parachute|Long Jump: Drop grenades or similar weapons -04:15=Call in an airplane to attack your enemies|using a bombing run.|Left/Right: Determine attack direction|Cursor: Select target region -04:16=Call in an airplane to drop several mines|in the target area.|Left/Right: Determine attack direction|Cursor: Select target region -04:17=Need shelter? Use the blow torch to dig|a tunnel into solid ground granting you|cover.|Attack: Start or stop digging -04:18=Need additional protection or want to pass|unpassable ground? Place some girders as you|like.|Left/Right: Select girder to place|Cursor: Place girder in a valid position -04:19=Used at the right moment teleportation can|be more powerful than almost all weapons as|it allows you to save hogs from dangerous|situations within seconds.|Cursor: Select target region -04:20=Allows you to play the current turn with|a different hog.|Attack: Enable switching hogs -04:21=Shoot a grenade-like projectile that will|release multiple bombs upon impact.|Attack: Shoot at full power -04:22=Not just for Indiana Jones! The whip is a|useful weapon in many situations. Especially|when you'd like to shove someone off a cliff.|Attack: Strike everything in front of you -04:23=If you have nothing to lose, this might be|quite handy. Sacrifice your hog by launching|him into a specific direction hurting everything|on his way and exploding at the end.|Attack: Launch the devastating and deadly attack -04:24=Happy Birthday! Launch this cake, let it walk right|next to your enemies and let them have an explosive|party. The cake is able to pass almost all terrain|but he might detonate earlier this way.|Attack: Start the cake or let it stop and explode -04:25=Use this disguise kit to get your enemies to jump|towards your hog (and into some gap or hole).|Attack: Use the kit and try to seduce another hog -04:26=Throw this juicy watermelon at your enemies. Once|the timer expires, it will split into several|explosive pieces.|1-5: Set watermelon's timer|Attack: Hold to shoot with more power -04:27=Let hellfire rain onto your opponents by using|this fiendish explosive. Don't get too close to|the explosion as smaller fires might last longer.|Attack: Hold to shoot with more power -04:28=Short time after launching this rocket, it will|start drilling through solid ground and explode|once its fuse is triggered or it resurfaces again.|Attack: Hold to shoot with more power -04:29=This is nothing for small kids! The ball gun fires|tons of small colored balls filled with explosives.|Attack: Shoot at full power|Up/Down: Continue aiming -04:30=Call in an airplane to launch a powerful napalm|strike. With proper aiming this attack can eradicate|huge parts of landscape including unlucky hogs|sitting there.|Left/Right: Determine attack direction|Cursor: Select target region -04:31=The RC plane is the ideal weapon to collect crates or|attack far away hogs. Either steer it into enemies or|drop some bombs first.|Attack: Launch the plane or drop bombs|Long Jump: Let the valkyries ride into battle|Up/Down: Steer the plane -04:32=Low gravity is more effective than any diet! Jump|higher and over greater distances or let your enemies|fly even further.|Attack: Activate -04:33=Sometimes you just need that little extra boost to|deal some more damage.|Attack: Activate -04:34=Can't touch me!|Attack: Activate -04:35=Sometimes time's running too fast. Grab some extra|seconds to finish your attack.|Attack: Activate -04:36=Well, sometimes you're just too bad in aiming. Get|some assistance using modern day technology.|Attack: Activate -04:37=Don't fear the daylight. It will just last one turn|but will enable you to absorb the damage you do to|other hogs.|Attack: Activate -04:38=The sniper rifle can be the most devastating weapon|in your whole arsenal, however it's very ineffective|at close quarters. The damage dealt increases with|the distance to its target.|Attack: Shoot (twice) -04:39=Fly to other parts of the map using the flying|saucer. This hard to master utility is able to|take you to almost any position on the battlefield.|Attack: Activate|Up/Left/Right: Apply force in one direction|Long Jump: Drop grenades or similar weapons -04:40=Set some ground on fire using this bottle filled|with (soon to be) burning liquid.|Attack: Hold to shoot with more power -04:41=The evidence nature might even top the flying|saucer. Birdy can carry your hog around and|drop eggs on your enemies!|Attack: Activate and drop eggs|Up/Left/Right: Flap in one direction -04:42=This portable portal device is capable|of instantly transporting you, your enemies,|or your weaponry between two points on the|terrain.|Use it wisely and your campaign will be a...|HUGE SUCCESS!|Attack: Shoot a portal|Switch: Cycle portal colours -04:43=Make your musical debut an explosive success!|Drop a piano from the heavens, but beware...|someone needs to play it, and that may cost you|your life!|Cursor: Select target region|F1-F9: Play the piano -04:44=This isn't just cheese, it's biological warfare!|It won't cause an huge amount of damage once|the timer reaches zero but it will definitely|poison anyone unlucky to touch the smell!|1-5: Set grenade's timer|Attack: Hold to throw with more power -04:45=All those physics classes have finally|paid off, launch a devastating Sine|wave at your foes.|Watch out, this weapon packs quite a kick. (This weapon is incomplete)|Attack: Shoot -04:46=Cover your foes with sizzling liquid flame.|Heartwarming!|Attack: Activate|Up/Down: Continue aiming|Left/Right: Modify spitting power -04:47=Double the fun with two spiky, sneaky, sticky mines.|Set up a chain reaction or defend yourself (or both!)|Attack: Hold to shoot with more power (twice) -04:48=Why should the moles get all the abuse?|Wacking a hog can be just as fun! A good|blow from this hammer will shave off one|third of a hog's health and plunge them|underground.|Attack: Activate - -; Game goal strings -05:00=Game Modes -05:01=The following rules apply -05:02=Forts: Defend your fortress; vanquish your enemies! -05:03=Low Gravity: Watch your step -05:04=Invulnerability: Hogs are (almost) invulnerable -05:05=Vampirism: Hogs will be healed for the damage dealt -05:06=Karma: Hogs will be damaged for the damage dealt -05:07=Protect the King: Don't let your king die!|Place the King: Pick a protected starting point for your King -05:08=Place Hedgehogs: Place your hogs before the game starts -05:09=Artillery: Hogs can't walk to change position -05:10=Indestructible Terrain: Most weapons won't destroy terrain -05:11=Shared Ammo: All teams of the same color share their ammunition -05:12=Mine Timers: Mines will detonate after %1 second(s) -05:13=Mine Timers: Mines will detonate instantly -05:14=Mine Timers: Mines will detonate after 0 - 3 seconds -05:15=Damage Modifier: All weapons will do %1% damage +; Hungarian locale + +00:00=Gránát +00:01=Repeszgránát +00:02=Aknavető +00:03=Méhecske +00:04=Puska +00:05=Légkalapács +00:06=Kör kihagyása +00:07=Kötél +00:08=Akna +00:09=Desert Eagle +00:10=Dinamit +00:11=Baseball ütő +00:12=Felütés +00:13=mp +00:14=Ejtőernyő +00:15=Légicsapás +00:16=Akna eső +00:17=Fúrópajzs +00:18=Építkezés +00:19=Teleportálás +00:20=Süncsere +00:21=Mortar +00:22=Ostor +00:23=Kamikaze +00:24=Torta +00:25=Csábítás +00:26=Dinnye Bomba +00:27=Pokoli gránát +00:28=Ásórakéta +00:29=Labdavető +00:30=Napalm +00:31=RC Repülő +00:32=Alancsony gravitáció +00:33=Extra sebzés +00:34=Sérthetetlenség +00:35=Extra idő +00:36=Lézeres mutató +00:37=Vámpírizmus +00:38=Orvlövész puska +00:39=Repülő csészealj +00:40=Molotov koktél +00:41=Madárka + +01:00=Mindent bele! +01:01=Döntetlen +01:02=%1 nyert! +01:03=Hangerő %1% +01:04=Szünet +01:05=Valóban Kilépsz? (Y/Esc) +01:06=Hirtelen halál! +01:07=%1 maradt +01:08=Töltet +01:09=Szinkronizálás... +01:10=A kör nem ér véget ennek a használatával! +01:11=Ez a fegyver vagy eszköz még nem elérhető! + +; Event messages +; Hog (%1) died +02:00=%1 beadta a kulcsot! +02:00=%1 meglátta a fényt! +02:00=%1 sosem hitte volna... +02:00=%1 búcsúzik! +02:00=%1 jobblétre szenderült! +02:00=%1 találkozott a teremtőjével! +02:00=%1 már nem bírta tovább! +02:00=%1 bevégezte a dolgát! +02:00=%1 meghozta a végső áldozatot! +02:00=%1 Elhagyta porhüvelyét! +02:00=%1 Külföldre ment. Oszlóban van! +02:00=%1 felett eljárt az idő! +02:00=%1 feldobta a talpát! +02:00=%1 nem halt meg hiába! +02:00=%1 nem SÜNdörög többet! +02:00=%1 hátrahagyott egy nőt és egy gyereket +02:00=%1 kilőtte az utolsó rakétát +02:00=%1 eldobta az utolsó gránátot +02:00=%1 megsütötte utolsó tortáját +02:00=%1 megmászta utolsó kötelét +02:00=%1 elküldte utolsó repülőjét +02:00=%1 utoljára húzta meg a ravaszt +02:00=%1 eldobta az utolsó dinnyét +02:00=%1 is holtig tanult. +02:00=%1 elment az örök vadászmezőkre +02:00=%1 nem vette be a gyógyszerét +02:00=%1 elment valami jobbal játszani +02:00=%1 kipurcant +02:00=%1 elbukott +02:00=Szegény %1... +02:00=%1 inkább a wormux-re szavaz +02:00=%1 odatartotta a másik orcáját is +02:00=%1 neve fennmarad örökké +02:00=%1 végre a Valhallába került +02:00=%1 elhagyta az épületet +02:00=%1 követi a dínók példáját +02:00=%1 közelebb hozza a süniket a kihaláshoz +02:00=%1 könnyet csal a szemekbe +02:00=%1 már csak ex-sün +02:00=%1 alulról szagolja az ibolyát +02:00=%1 megSÜNt létezni +02:00=Viszlát, %1 ! +02:00=%1 reménytelen eset +02:00=%1 elérkezett a végső felvonáshoz +02:00=%1 egzisztenciális gondokkal küzd +02:00=%1 már odaát van +02:00=%1 nincs többé +02:00=%1 lejárt a szavatossága +02:00=Nyugodj békében, %1 +02:00=%1 nem bírta a kiképzést +02:00=%1 nem volt macska, hogy kilenc élete legyen +02:00=Van itt orvos? + +; Hog (%1) drowned +02:01=%1 tengeralattjárósdit játszik! +02:01=%1 A Titanic-ot utánozza! +02:01=%1 úszik, mint egy kő! +02:01=%1 Lebeg, mint a tégla! +02:01=%1 a dolgok mélyére jár +02:01=%1 gargalizál kicsit +02:01=%1 placcsant +02:01=%1 otthonhagyta az úszógumit +02:01=%1 vehetett volna úszóleckét +02:01=%1 nem hozta a szörfdeszkát +02:01=%1 vizes takarítást kért +02:01=%1 meglátogatta a vizes blokkot +02:01=%1 nem hozott mentőmellényt +02:01=%1 kacsázik... +02:01=%1 felcsapott haleledelnek +02:01=%1 szerint a víz rosszul lett implementálva +02:01=%1 szomjas lehet +02:01=%1 biztos nem lesz tengeribeteg +02:01=%1 nem hozta a búvárszerkót +02:01=%1 tengeri temetést kap +02:01=%1 mély érzéseket táplál... +02:01=%1 hátúszást gyakorol +02:01=%1 elmerült az élvezetekben +02:01=%1 nem tud vízen járni +02:01=%1 Nemo nyomában +02:01=Vajon hány süni lehet már odalenn? +02:01=%1 egy picit emeli a vízszintet +02:01=%1 nem jelentkezett tengerésznek +02:01=%1 döglött halat imitál +02:01=Legalább nem a vécén húztak le, %1 +02:01=Sonic nem tudott úszni, %1 sem. +02:01=%1 Eccot, a delfint játssza +02:01=%1 meglátogatja Aquaria-t +02:01=%1 meglelte Atlantiszt +02:01=%1 a Bioshock 3 főszerepére vágyik +02:01=A kutyaúszásod még nem tőkéletes, %1 +02:01=%1 hozhatott volna jet ski-t is +02:01=%1 nem szereti a vízisportokat +02:01=%1 szerint a sós víz jó a bőrnek +02:01=%1 csobban egyet +02:01=%1 elment fürödni +02:01=%1 megfulladt +02:01=%1 majdnem jobb, mint Búvár Kund! +02:01=Ilyen mélyre süllyedni, %1 + +; Round starts +02:02=Küzdjetek! +02:02=Fegyverbe! +02:02=Most kezdődik a tánc! +02:02=Ki nevet a végén? +02:02=Indulás! +02:02=Nosza! +02:02=Hajrá! +02:02=Kezdődik... +02:02=Üdvözöl a Hedgewars +02:02=Üdvözöl a pokol! +02:02=Isten hozott a fronton! És az ördög vigyen el... +02:02=Győzzön a jobbik! +02:02=Győzelem vagy halál +02:02=A háború istenei ma mosolyognak +02:02=Hedgewars, a Hedgewars.org által! +02:02=GL HF +02:02=Örülj, hogy nem Tiyuri van ellened... +02:02=Örülj, hogy nem unC0Rr van ellened... +02:02=Örülj, hogy nem Nemo van ellened... +02:02=Örülj, hogy nem Smaxx van ellened... +02:02=Örülj, hogy nem Jessor van ellened... +02:02=A vesztes mosogat! +02:02=Kezdődjön az évezred harca! +02:02=Kezdődjön az évszázad csatája! +02:02=Kezdődjön az évtized küzdelme! +02:02=Kezdődjön az év harca! +02:02=Kezdődjön a hónap csatája! +02:02=Kezdődjön a hét küzdelme! +02:02=Kezdődjön a nap harca! +02:02=Kezdődjön az óra csatája! +02:02=Csak ügyesen! +02:02=Pusztítsd az ellent! +02:02=Sok sikert! +02:02=Jó szórakozást! +02:02=Harcolj jól! +02:02=Küzdj alantasan! +02:02=Küzdj becsülettel! +02:02=Ne add fel! +02:02=Sose add meg magad! +02:02=Kezdődjön a mészárlás! +02:02=Remélem, készen állsz! +02:02=Gyerünk! +02:02=Sünik, előre! +02:02=Szedd őket miszlikbe! + +; Round ends (win; unused atm) +02:03=... + +; Round ends (draw; unused atm) +02:04=... + +; New health crate +02:05=Egy kis segítség! +02:05=Felcser! +02:05=Kötszerek az égből! +02:05=Egy kis gyógyszer... +02:05=Jó egészséget...doboz alakút! +02:05=Hív a doktor +02:05=Friss kötszerek! +02:05=Ettől majd jobban leszel +02:05=Élet lötyi! Izé, másik játék... +02:05=Egészségedre! +02:05=Vedd fel! +02:05=Egy jóleső falat... +02:05=Fájdalomcsillapító +02:05=Megfelelő adagolás: Amennyit csak tudsz! +02:05=Gyorsposta! +02:05=Ellátmány! +02:05=Kígyónak lábsó... + +; New ammo crate +02:06=Még több fegyver! +02:06=Utánpótlás! +02:06=Ha fogytán lennél... +02:06=Vajon mi lehet benne? +02:06=Ellátmány! +02:06=Mit rejt a doboz? +02:06=Korán jött a karácsony a Hedgewars-ban +02:06=Ajándék! +02:06=Alig jutott át a vámon... +02:06=Pusztító játékok az égiektől +02:06=Vigyázat! Robban! +02:06=Felveszed, vagy felrobbantod, a döntés a tied! +02:06=Jóságos ég! +02:06=Mmmmm, lőszer +02:06=Kicsi a doboz, de robban! +02:06=Légiposta! +02:06=Bármi is ez, tuti nem pizza! +02:06=Szerezd meg! +02:06=Fegyverszállítmány érkezik! +02:06=Nehogy az ellen kezébe jusson! +02:06=Szép, csillogó játékok! +02:06=Egy rejtélyes doboz! + +; New utility crate +02:07=Tooltime! +02:07=Ez jól jöhet... +02:07=Cuccok! +02:07=Használd okosan! +02:07=Vigyázat odalent! +02:07=Még több szerszám! +02:07=Nesze, pár cucc! +02:07=Ez jó kell legyen! +02:07=Csak ésszel! +02:07=Ohó, ez nehéz! +02:07=Ez még kellhet... + +; Hog (%1) skips his turn +02:08=%1 unalmas... +02:08=%1 hiába fáradt +02:08=%1 eléggé lusta +02:08=%1 ötlettelen +02:08=%1 feladta +02:08=%1 szégyentelenül kihagyta +02:08=%1 buddhista lehet +02:08=%1 kicsit alulmotivált +02:08=%1 békeszerető +02:08=%1 tart egy kis szüntetet +02:08=%1 pihenget kicsit +02:08=%1 lazul +02:08=%1 nem hisz a képességeiben +02:08=%1 úgy dönt, nem tesz semmit +02:08=%1 hagyja, hogy az ellen magát pusztítsa +02:08=%1 uncsi lenne bulikon +02:08=%1 kihagyja a lehetőséget +02:08=%1 úgy dönt, hogy a legjobb, amit tehet ... semmit. +02:08=%1 egy puhány +02:08=%1, te gyáva nyúl! +02:08=%1 meghúzza magát +02:08=%1 egy gyáva! +02:08=%1 a hirtelen halálra vár +02:08=%1 nem egy harcos típus +02:08=%1 élete értelmén gondolkodik +02:08=%1 sosem volt a legmenőbb +02:08=%1 nem akart belépni a seregbe +02:08=Ne húzd az időt, %1 +02:08=Csalódtam benned, %1 +02:08=Ugyan, tudsz te ennél többet is, %1 +02:08=%1 akarata megtört +02:08=%1 épp mással foglalkozik +02:08=%1 elaludt + +; Hog (%1) hurts himself only +02:09=%1 gyakorolhatna kicsit! +02:09=%1 látszólag utálja magát +02:09=%1 rossz oldalra állt! +02:09=%1 emonak néz ki +02:09=%1 rosszul fogta fegyverét +02:09=%1 egy kicsit szadista +02:09=%1 egy kicsit mazohista +02:09=%1 elég kicsi túlélési ösztönnel bír +02:09=%1 elrontotta +02:09=%1 elbaltázta +02:09=Ez gyenge volt, %1 +02:09=%1 kicsit hanyagul bánik a fegyverekkel +02:09=%1 választhatna másik pályát +02:09=Ez. A. Legrosszabb. Lövés! +02:09=Neeem, %1, az ELLENFELET lődd! +02:09=%1 inkább az ellent lőhetné +02:09=%1 öngyilkosságon töri a fejét +02:09=%1 segíti az ellenfelet +02:09=Ez nem volt okos lépés, %1 +02:09=%1 szerint áldozat nélkül nincs győzelem! +02:09=%1 kicsit zavart +02:09=%1 megvágta magát a nagy hadonászásban +02:09=%1 hajlamos lejáratni magát +02:09=%1 ügyetlenkedik +02:09=%1 megmutatja, mire képes! +02:09=%1 sem lehet mindig tökéletes +02:09=Ne aggódj, %1, senki sem tökéletes! +02:09=%1 szándékosan csinálta! +02:09=én hallgatok, ha te is, %1 +02:09=Ez szégyenletes! +02:09=Senki sem látta, %1 +02:09=%1 átnézhetné a kézi könyvet +02:09=%1 fegyvere rosszul működik + +; Hog shot an home run (using the bat and another hog) +02:10=Hazafutás! +02:10=Tágas égen andalog... +02:10=Egy mínusz! + +; Weapon Categories +03:00=Időzíthető gránát +03:01=Időzíthető gránát +03:02=Ballisztikus rakéta +03:03=Irányított fegyver +03:04=Lőfegyver (több lövés) +03:05=ásó eszköz +03:06=Cselekvés +03:07=Szállító eszköz +03:08=Kis hatósugarú bomba +03:09=Lőfegyver (több lövés) +03:10=BUMM! +03:11=PAFF! +03:12=Harcművészet +03:13=NEM HASZNÁLT +03:14=Szállító eszköz +03:15=Légicsapás +03:16=Légicsapás +03:17=Ásó eszköz +03:18=Eszköz +03:19=Szállító eszköz +03:20=Cselekvés +03:21=Ballisztikus rakéta +03:22=Az én nevem Indiana! +03:23=(igazán) Harcművészet +03:24=The cake is NOT a lie! +03:25=Álruha +03:26=Ízletes gránát +03:27=Pokoli gránát +03:28=Ballisztikus rakéta +03:29=Ballisztikus rakéta +03:30=Légicsapás +03:31=Távvezérelt bomba +03:32=Ideiglenes hatás +03:33=Ideiglenes hatás +03:34=Ideiglenes hatás +03:35=Ideiglenes hatás +03:36=Ideiglenes hatás +03:37=Ideiglenes hatás +03:38=Lőfegyver (több lövés) +03:39=Szállító eszköz +03:40=Felperzselő gránát +03:41=A csőrösök nagy hívője + +; Weapon Descriptions (use | as line breaks) +04:00=Az ellenfél megdobása egy szimpla gránáttal.|Amint lejár az időzítő, felrobban.|1-5: időzítő beállítása|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:01=Az ellenfél megtámadása egy repeszgránáttal.|Kisebb darabokra esik, ha lejár az időzítő.|1-5: időzítő beállítása|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:02=Az ellenfél meglövése egy ballisztikus rakétával|aminek pályáját a szél befolyásolja|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:03=Egy robbanó méhecske eleresztése, ami|elindul a célpont felé. Ne lőjj teljes erőből,|hogy a célzás pontosabb legyen.|Kurzor: Célpont kiválasztása|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:04=Az ellenfél meglövése egy kétlövetű puskával.|A szórásnak hála nem kell pontosnak lenned,|hogy kárt okozz.|Támadás: Lövés (többszöri alkalommal) +04:05=Menj a föld alá! Használd a légkalapácsot, hogy|lyukat fúrj a talajba, és elérj új zónákat.|Támadás: Fúrás indítása vagy leállítása +04:06=Unod? Nem tudsz támadni? Halmozod a lőszert?|Semmi gond! Hagyd ki ezt a kört, te gyáva!|Támadás: Kör kihagyása harc nélkül +04:07=Küzdj le nagy távolságokat a kötél használatával.|A lendületed segítségével szállj neki más sünöknek|vagy ejts rájuk gránátot vagy más finomságot.|Támadás: Kötél kilövése vagy visszahúzása|Hosszú ugrás: Gránát meg hasonlók leejtése +04:08=Tartsd távol ellenfeleid aknák lerakásával szűk|átjárókba vagy éppen a lábuk elé. A biztonságos|távot vedd fel, nehogy te magad aktiváld!|Támadás: Akna lerakása a lábad elé +04:09=Nem vagy az a biztos kezű? Használd a |pisztolyod akár négy lövés erejéig is.|Támadás: Lövés (többszöri alkalommal) +04:10=A nyers erőszak mindig megoldás. Rakd le ezt a klasszikus|robbanószert az ellenfeleidhez, majd vonulj vissza.|Támadás: Dinamit leejtése a lábad elé +04:11=Szabadulj meg a többi süntől egy jópofa|pályán túlra vagy vízbe repítéssel. Netán|egy akna átpöckölése a másikhoz?|Támadás: Mindent megütsz magad előtt +04:12=Kerülj hozzá igazán közel, hogy alkalmazd|ezt a majdnem halálos harcművész technikát.|Támadás: A felütés végrehajtása +04:13=NEM HASZNÁLT +04:14=Tériszonyod van? Használj ejtőrenyőt. Magától| kinyílik, ha netán túl nagyot esnél, és így|elkerülöd a sérüléseket.|Támadás: Ejtőernyő kinyitása|Hosszú ugrás: Gránátok és egyebek leejtése +04:15=Repülőgép hívása, hogy az ellenfeleid|megszórd bombákkal.|Jobbra/Balra: Irány megadása|Kurzor: Célterület kiválasztása +04:16=Repülőgép hívása, hogy aknákat ejts|a területen levőkre.|Jobbra/Balra: Irány megadása|Kurzor: Célterület kiválasztása +04:17=Fedezék kellene? Használd a fúrópajzsot, hogy|pofás alagutat vájj a talajba, ami megvéd.|Támadás: Fúrás megkezdése vagy leállítása +04:18=További védelem kellene, vagy lehetetlen terepen|is átkelnél? Helyezd el a gerendákat, ahogy jólesik.|Jobbra/Balra: Gerendák forgatása|Kurzor: Gerenda érvényes helyre való lerakása +04:19=A jókor használt teleportálás olykor|többet ér, mint bármilyen más fegyver,|hiszen másodpercek alatt kimenekíti|a sünidet, ha már szorul a hurok.|Kurzor: Célterület kiválasztása +04:20=Lehetővé teszi, hogy az aktuális köröd egy|másik sünnel játszd le.|Támadás: Sünök cseréjének bekapcsolása +04:21=Egy gránátszerű lövedék kilövése, ami majdan|becsapódáskor további repeszeket enged szét.|Támadás: Kilövés maximális erővel +04:22=Nem csak Indiana Jonesnak! Az ostor sokszor|bizonyította már hatékonyságát. Különösen,|ha lelöknél valakit a sziklafalról.|Támadás: Mindent megcsapsz magad előtt +04:23=Ha már nem maradt veszteni valód, akkor ez jól|jöhet. Áldozd fel a sünöd, annak kilövésével az|általad meghatározott irányba, ami megsebez|mindent az útjában, végül felrobban.|Támadás: A végzetes támadás elindítása +04:24=Boldog szülinapot! Engedd el útjára a tortát,|az odasétál hozzájuk, kirobbanó siker lesz!|A torta bármilyen terepen átgyalogol, de így|lehet, hogy idő előtt felrobban.|Támadás: A torta indítása vagy robbantása +04:25=Használd ezt az álruhát, hogy ellenfeleid|feléd ugorjanak (valami gödörfélébe)!|Támadás: Többi sün elcsábítása álruhában +04:26=Egy fincsi görögdinnye eldobása az ellenfeleknek.|Ha lejár az időzítő, további robbanó darabra esik.|1-5: Időzítő beállítása|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:27=Engedd rá a pokol tüzét az ellenfeleidre ezzel a|ördögi robbanószerkezettel! Tartsd magad távol|a robbanástól, mert a kis tüzek tovább éghetnek!|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:28=A kilövés után nemsokkal a rakéta elkezd|utat vájni a talajba, és felrobban, ha lejár| az időzítője vagy újra felszínre ér.|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:29=Nem gyerek kezébe való! A labdavető megannyi|apró, színes labdát lő ki, robbanó eleggyel töltve.|Támadás: Tüzelés teljes erőből|Fel/Le: Célzás folytatása +04:30=Repülőgép hívása egy kis napalmcsapáshoz.|Megfelelő célzással képes hatalmas területet|eltörölni, az ottlévő sünikkel együtt.|Jobbra/Balra: Támadás irányának megadása|Kurzor: Célterület kiválasztása +04:31=Az RC repülő az ideális fegyver csomagok begyűjtésére vagy|messzi sünök kilövésére. Vezesd neki az ellenségnek, vagy|ejts le pár bombát előbb.|Támadás: Repülő indítása vagy bombák ledobása|Hosszú ugrás: A valkűrök csatába küldése|Fel/Le: A repülő kormányzása +04:32=Az alacsony gravitáció jobb, mint a diétázás! Ugorj|magasabbra vagy messzebbre, vagy repítsd az ellent|még messzebbre.|Támadás: Aktiválás +04:33=Néha szükség van egy kis többleterőre, hogy a|sebzés igazán szép legyen.|Támadás: Aktiválás +04:34=Nem érhetsz el!|Támadás: Aktiválás +04:35=Néha az idő túl gyorsan telik. Szerezz pár extra|másodperced a támadás véghezviteléhez.|Támadás: Aktiválás +04:36=Hát, megesik, hogy rosszul célzol. A biztonság|kedvéért vess be egy kis modern technológiát!|Támadás: Aktiválás +04:37=Ne félj a napfénytől! Csak egyetlen körig tart,|de lehetővé teszi a más sünök által vesztett|életerő felszívását.|Támadás: Aktiválás +04:38=A mesterlövész puska lehet a leghalálosabb fegyvered|az összes közül, ugyanakkor nem éri meg kis távra|használni. Az okozott sebzés mértéke a távolsággal|egyenes arányban nő.|Támadás: Lövés (kétszer) +04:39=Repülj más részekre a csészealj segítségével.|Ez a nehezen kezelhető jármű képes bárhova|eljuttatni téged a csatamezőn.|Támadás: Aktiválás|Fel/Jobbra/Balra: Tolósugarak alkalmazása|Hosszú ugrás: Gránát meg egyebek leejtése +04:40=Csinálj egy szép tűzszőnyeget ezzel a|(hamarosan) égő folyadékkal!|Támadás: Tartsd nyomva, és nő a távolság +04:41=A természet csodája tán még a csészealjon|is túltesz. A madárka cipel téged, illetve|tojásokat ejt az ellenfelekre!|Támadás: Aktiváld vagy ejts tojásokat|Fel/Jobbra/Balra: Abba az irányba csapkodjon + +; Game goal strings +05:00=Játék módok +05:01=Az alábbi szabályok érvényesek: +05:02=Erődök: Védd meg a sajátod, pusztítsd el az ellenfeledet! +05:03=Alacsony gravitáció: Vigyázz, hova lépsz! +05:04=Sérthetetlenség: A sünök (majdnem) sérthetetlenek +05:05=Vámpírizmus: A sünök visszagyógyulnak a sebzések arányában +05:06=Karma: A sünök is sérülnek az általuk okozott sebek által +05:07=Óvd Őfelségét: Ne hagyd a királyt meghalni!|Király elhelyezése: Válassz egy védett helyet, ahova lerakod őfelségét +05:08=Sünök Lerakása: A játék kezdete előtt te választod ki a kezdőhelyet +05:09=Tüzérség: A sünök nem mozoghatnak +05:10=Lebonthatatlan talaj:A legtöbb fegyver nem tudja szétrobbantani a földet +05:11=Közös lőszer: Az egyszínű csapatoknak közös a lőszerkészlete +05:12=Akna időzítés: Az aknák %1 másodperc után robbanak +05:13=Akna időzítés: Az aknák azonnal berobbannak +05:14=Akna időzítés: Az aknák 0 - 3 másodperc után robbannak +05:15=Sebzés módosító: Minden fegyver %1%-al sebez az eredetihez képest