# HG changeset patch # User nemo # Date 1267980021 0 # Node ID 2a8c76b23e2c7753b7fb483db06cbee699d6065c # Parent 312e74a216031245696eb25094a7916f4866116a Updated pl from szczur/nerihsa. Reduce dX requirement for high dY to allow batting tighter angles, try grenade impact sound for barrels diff -r 312e74a21603 -r 2a8c76b23e2c hedgewars/GSHandlers.inc --- a/hedgewars/GSHandlers.inc Sat Mar 06 21:56:43 2010 +0000 +++ b/hedgewars/GSHandlers.inc Sun Mar 07 16:40:21 2010 +0000 @@ -1270,7 +1270,7 @@ inc(Gear^.Damage, hwRound(Gear^.dY * -_40)) else if Gear^.dX.isNegative and (Gear^.dX < -_0_03) and TestCollisionXwithGear(Gear, -1) then inc(Gear^.Damage, hwRound(Gear^.dX * -_40)); - if Gear^.Damage <> 0 then PlaySound(sndGraveImpact); + if Gear^.Damage <> 0 then PlaySound(sndGrenadeImpact); doStepFallingGear(Gear); CalcRotationDirAngle(Gear); CheckGearDrowning(Gear) @@ -1332,7 +1332,7 @@ if k = gtExplosives then begin //if V > _0_03 then Gear^.State:= Gear^.State or gstAnimation; - if hwAbs(Gear^.dX) > _0_15 then Gear^.doStep:= @doStepRollingBarrel; + if (hwAbs(Gear^.dX) > _0_15) or ((hwAbs(Gear^.dY) > _0_15) and (hwAbs(Gear^.dX) > _0_02)) then Gear^.doStep:= @doStepRollingBarrel; if ((Gear^.Health * 100 div cBarrelHealth) < random(90)) and ((GameTicks and $FF) = 0) then if (cBarrelHealth div Gear^.Health) > 2 then @@ -1388,7 +1388,11 @@ AddVisualGear(hwRound(Gear^.X) - 5 + Random(10), hwRound(Gear^.Y) + 12, vgtDust); Gear^.dY:= - Gear^.dY * Gear^.Elasticity; if Gear^.dY > - _0_001 then Gear^.dY:= _0 - else if Gear^.dY < - _0_03 then PlaySound(sndGraveImpact) + else if Gear^.dY < - _0_03 then + if Gear^.Kind = gtExplosives then + PlaySound(sndGrenadeImpact) + else + PlaySound(sndGraveImpact); end; //if Gear^.dY > - _0_001 then Gear^.dY:= _0 CheckGearDrowning(Gear); diff -r 312e74a21603 -r 2a8c76b23e2c share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Sat Mar 06 21:56:43 2010 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Sun Mar 07 16:40:21 2010 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ FreqSpinBox Never - Nigdy + Nigdy Every %1 turn Co %1 turę Co %1 tury - Co %1 tury + Co %1 tur @@ -46,19 +46,19 @@ HWChatWidget %1 *** %2 has been removed from your ignore list - + %1 *** %2 został usunięty z listy ignorowanych %1 *** %2 has been added to your ignore list - + %1 *** %2 został dodany do listy ignorowanych %1 *** %2 has been removed from your friends list - + %1 *** %2 został usunięty z listy przyjaciół %1 *** %2 has been added to your friends list - + %1 *** %2 został dodany do listy przyjaciół @@ -267,9 +267,9 @@ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> - <p>W sumie <b>%1</b> jeży zastało zabitych w tej walce.</p> - <p>W sumie <b>%1</b> jeży zastało zabitych w tej walce.</p> - <p>W sumie <b>%1</b> jeży zastało zabitych w tej walce.</p> + <p>W sumie <b>%1</b> jeży zostało zabitych w tej walce.</p> + <p>W sumie <b>%1</b> jeży zostało zabitych w tej walce.</p> + <p>W sumie <b>%1</b> jeży zostało zabitych w tej walce.</p> @@ -404,7 +404,7 @@ This game is in lobby. You may join and start playing once the game starts. Ta gra jest w poczekalni. -Możesz dołaczyć i zacząć grać gdy gra się rozpocznie. +Możesz dołączyć i zacząć grać gdy gra się rozpocznie. This game is in progress. @@ -414,7 +414,7 @@ %1 is the host. He may adjust settings and start the game. - %1 jest właścicielem. On może zmienić ustawienia i rozpocząć grę. + %1 jest właścicielem. Może on zmienić ustawienia i rozpocząć grę. Random Map @@ -422,11 +422,11 @@ Games may be played on precreated or randomized maps. - Gry mogą być rozgrywane na losowych lub uprzednio stworznychh mapach. + Gry mogą być rozgrywane na losowych lub uprzednio stworznych mapach. The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism. - Schemat określa ustawnienia i preferencje takie jak Czas trwania rundy, Nagłą śmierć lub Wampiryzm. + Schemat określa ustawnienia i preferencje takie jak Czas trwania tury, Nagłą śmierć lub Wampiryzm. The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count. @@ -435,17 +435,17 @@ There are %1 clients connected to this room. - Do tego pokoju jest podłączonych %1 klient(ów) - Do tego pokoju jest podłączonych %1 klient(ów) - Do tego pokoju jest podłączonych %1 klient(ów) + Do tego pokoju jest podłączony %1 gracz. + Do tego pokoju jest podłączonych %1 graczy. + Do tego pokoju jest podłączonych %1 graczy. There are %1 teams participating in this room. - W tym pokoju uczestniczą %1 drużyny - W tym pokoju uczestniczą %1 drużyny - W tym pokoju uczestniczą %1 drużyny + W tym pokoju uczestniczy %1 drużyna. + W tym pokoju uczestniczą %1 drużyny. + W tym pokoju uczestniczą %1 drużyny. @@ -473,11 +473,11 @@ Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! - Drużyny rozpoczną grę na przeciwnych stronach mapy. Maksymalnie dwa kolory drużyn! + Drużyny rozpoczną grę na przeciwległych stronach mapy. Maksymalnie dwa kolory drużyn! Land can not be destroyed! - Podłoże jest nie do zniszczenia! + Podłoże jest niezniszczalne! Add an indestructable border around the terrain @@ -497,7 +497,7 @@ Enable random mines - Dodaj miny przeciwpiechotne + Dodaj miny Gain 80% of the damage you do back in health @@ -521,23 +521,23 @@ Order of play is random instead of in room order. - + Kolejność gry jest losowa zamiast kolejności wg. listy graczy. Play with a King. If he dies, your side dies. - + Graj z Królem. Lecz jeśłi on umrze, twoja drużyna przegrywa. Take turns placing your hedgehogs before the start of play. - + Rozmieść swoje jeże przed rozpoczęciem gry. Ammo is shared between all teams that share a colour. - + Amunicja jest wspólna dla graczy tej samej drużyny. Disable girders when generating random maps. - + Wyłącz mosty przy tworzeniu losowych map. @@ -559,7 +559,7 @@ Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) - Gra wieloosobowa (graj ze znajomymi lub z komputerem w trybie hotseat) + Gra wieloosobowa (graj z komputerem lub na zmianę ze znajomymi) Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT @@ -586,7 +586,7 @@ Restrict Joins - Uniemożliwij dołączanie + Zabroń dołączania Restrict Team Additions @@ -602,23 +602,23 @@ Follow - + Śledź Ignore - + Ignoruj Add friend - + Dodaj przyjaciela Unignore - + Przestań ignorować Remove friend - + Usuń przyjaciela @@ -665,19 +665,19 @@ Show ammo menu tooltips - + Pokaż opisy broni Enable frontend sounds - + Włącz dźwięki w menu Enable frontend music - + Włącz muzykę w menu Frontend effects - + Efekty w menu @@ -696,7 +696,7 @@ (System default) - + (Domyślny) @@ -747,11 +747,11 @@ Team Settings - + Ustawienia drużyn Misc - + Różne @@ -822,7 +822,7 @@ Damage Modifier - Modyfikator zniszczeń + Modyfikator obrażeń Turn Time @@ -858,35 +858,35 @@ % Dud Mines - + % niewybuchów Name - + Nazwa Type - + Typ Grave - + Nagrobek Flag - + Flaga Voice - + Głos Locale - + Język Restart game to apply - + Zrestartuj grę by wprowadzić zmiany @@ -946,7 +946,7 @@ QObject Error - Błąd + Błąd Cannot create directory %1 @@ -1029,7 +1029,7 @@ Random Team - + Losowa Drużyna @@ -1048,7 +1048,7 @@ Owner - Właśc. + Właśc Map @@ -1075,11 +1075,11 @@ Ammo in boxes - + Amunicja w skrzyniach Delays - + Opóźnienie @@ -1145,23 +1145,23 @@ Random Order - + Losowa kolejność King - + Król Place Hedgehogs - + Rozmieść jeże Clan Shares Ammo - + Wspólna amunicja Disable Girders - + Wyłącz mosty @@ -1359,7 +1359,7 @@ Pick a weapon or a target location under the cursor: - Wybierz broń bądź cel za pomocą kursora: + Wybierz broń lub cel za pomocą kursora: Switch your currently active hog (if possible): @@ -1371,7 +1371,7 @@ Set the timer on bombs and timed weapons: - Ustaw timer w bombach i inych broniach z zapalnikiem: + Ustaw licznich w bombach i broniach z zapalnikiem: Move the camera to the active hog: @@ -1407,7 +1407,7 @@ Toggle labels above hedgehogs: - Przełączaj pomiiędzy opisami nad jeżami: + Zmień szczegółowość opisów nad jeżami: @@ -1490,11 +1490,11 @@ Space - + Spacja Delete - Usuń + Delete Numpad 0 @@ -1566,19 +1566,19 @@ Up - Stzrałka w górę + Strzałka w górę Down - Stzrałka w dół + Strzałka w dół Right - Stzrałka w prawo + Strzałka w prawo Left - Stzrałka w lewo + Strzałka w lewo Insert @@ -1618,7 +1618,7 @@ Left shift - Lewt Shift + Lewy Shift Right ctrl diff -r 312e74a21603 -r 2a8c76b23e2c share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Sat Mar 06 21:56:43 2010 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Sun Mar 07 16:40:21 2010 +0000 @@ -27,7 +27,7 @@ 00:24=Ciasto 00:25=Uwodzenie 00:26=Bomba arbuzowa -00:27=Piekielna bomba +00:27=Piekielny Granat Ręczny 00:28=Wiertnicza rakieta 00:29=Pistolet na kulki 00:30=Napalm @@ -52,6 +52,8 @@ 01:07=%1 strzały pozostał(y) 01:08=Paliwo 01:09=Synchronizuję... +01:10=Użycie tej broni nie zakończy tury. +01:11=Ta broń nie jest jeszcze dostępna. ; Event messages ; Hog (%1) died @@ -354,3 +356,104 @@ 02:10=Ten jeż wypił Red Bulla. 02:10=%1 to następca Małysza! 02:10=IIII LECIIII!!! +; Weapon Categories +03:00=Granat czasowy +03:01=Granat czasowy +03:02=Pocisk +03:03=Pocisk samonaprawadzający +03:04=Strzelba (kilka strzałów) +03:05=Narzędzie wiertnicze +03:06=Akcja +03:07=Środek transportu +03:08=Mina lądowa +03:09=Pistolet (kilka strzałów) +03:10=BUMM! +03:11=Bonk! +03:12=Sztuki walki +03:13=UNUSED +03:14=Środek transportu +03:15=Atak z powietrza +03:16=Atak z powietrza +03:17=Narzędzie spawalnicze +03:18=Budownictwo +03:19=Środek transportu +03:20=Akcja +03:21=Broń balistyczna +03:22=Mów do mnie Indiana! +03:23=(Prawdziwe) Sztuki walki +03:24=The cake is NOT a lie! +03:25=Strój kostiumowy +03:26=Smaczny granat +03:27=Piekielny granat +03:28=Pocisk +03:29=Pocisk +03:30=Atak z powietrza +03:31=Zdalnie sterowana bomba +03:32=Tymczasowy efekt +03:33=Tymczasowy efekt +03:34=Tymczasowy efekt +03:35=Tymczasowy efekt +03:36=Tymczasowy efekt +03:37=Tymczasowy efekt +03:38=Karabin (kilka strzałów) +03:39=Środek transportu +03:40=Palący granat +; Weapon Descriptions (use | as line breaks) +04:00=Atakuj przeciwników zwykłym granatem.|Wybuchnie kiedy czas detonatora wyniesie zero.|1-5: Ustawia czas granatu|Atak: Przytrzymaj by rzucić z większą siłą +04:01=Atakuj przeciwników granatem odłamkowym.|Rozpadnie się on na kilka odłamków gdy jego czas|wyniesie zero.|1-5: Ustawia czas granatu|Atak: Przytrzymaj by rzucić z większą siłą +04:02=Atakuj przeciwników pociskiem balistycznym,|który jest podatny na wiatr.|Atak: Przytrzymaj by strzelić z większą siłą +04:03=Odpal bombę kierowaną, która przechwyci|zaznaczony cel. By zwiększyć precyzję nie|strzelaj pełną mocą|Kursor: Wybierz cel|Atak: Przytrzymaj by strzelić z większą siłą +04:04=Atakuj przeciwników strzelbą z dwoma strzałami.|Działa obszarowo, więc nie musisz dokładnie|celować by zranić przeciwników.|Atak: Strzel (kilka razy) +04:05=Schowaj się pod ziemię! Użyj młota pneumatycznego|do wywiercenia dziury w podłożu i dostania się do|innych miejsc.|Attack: Zacznij/Zakończ kopać +04:06=Znudzony? Brak motywacji do ataku? Oszczędzasz broń?|No problemo! Po prostu pomiń turę, tchórzu!|Atak: Pomiń turę bez walki +04:07=Skróć wielkie odległości używając liny. Rozpędź się| by wślizgnąć się w inne jeże lub|upuścić na nich granat albo inną broń.|Atak: Rozwiń albo odłącz linę|Długi skok: Upuść granat lub podobną broń +04:08=Zachowaj dystans od przeciwników przez upuszczenie|miny w wąskim przejściu lub zaraz obok ich stóp. I nie|zapomnij ucieć zanim się włączy!|Atak: Upuść minę obok siebie +04:09=Niepewny co do umiejętności w celowaniu? Weź|pistolet i strzel do czterech razy.|Atak: Strzel (kilka razy) +04:10=Brutalna siła zawsze jest rozwiązaniem. Upuść ten|klasyczny materiał wybuchowy obok przeciwnika i|uciekaj gdzie pieprz rośnie.|Attack: Upuść dynamit obok siebie +04:11=Uwolnij się od przeciwników poprzez spałowanie|ich poza mapę albo do wody. A co powiesz o|strąceniu min w swoich wrogów?|Atak: Spałuj wszystko co jest przed tobą +04:12=Zbliż się i osobiście wyzwól moc tej|śmiertelnej techniki sztuk walki.|Atak: Przeprowadź ognistą pięść +04:13=UNUSED +04:14=Masz lęk wysokości? Lepiej weź spadochron.|Rozwinie się kiedy spadasz z wysokości|i ochroni cię przed obrażeniami z upadku.|Atak: Rozwiń spadochron. +04:15=Wezwij samolot, żeby zrzucił bomby na|twoich przeciwników.|Lewo/Prawo: Określ kierunek ataku|Kursor: Wybierz cel +04:16=Wezwij samolot, żeby zrzucił kilka min w|określonym miejscu.|Lewo/Prawo: Określ kierunek ataku|Kursor: Wybierz cel +04:17=Potrzebny schron? Użyj palnika by|wydrążyć tunel w stałym podłożu|co całkowicie cię zakryje.|Atak: Zacznij/Zakończ kopać +04:18=Potrzebujesz dodatkowej ochrony albo chcesz|przejść przez teren nie do prejścia? Umieść|konstrukcje gdzie chcesz.|Lewo/Prawo: Wybierz konstrukcję do umieszczenia|Kursor: Umieść konstrukcję w odpowiednim miejscu +04:19=Użyty w odpowiednim momencie, teleport staje|się potężniejszy niż prawie każda inna broń,|ponieważ potrafi wyzwolić jeża z tarapatów|w przeciągu sekund.|Kursor: Wybierz region +04:20=Pozwala w tej turze zagrać innym jeżem.|Atak: Uaktywnij wybieranie jeża +04:21=Odpal moździerz, który po uderzeniu|wypuści kilka bomb.|Atak: Strzel z całą mocą +04:22=Nie tylko dla Indiana Jones! Ten bicz może|być użyteczny w wielu wypadkach. Szczególnie|kiedy chcesz kogoś zrzucić z urwiska.|Atak: Zbiczuj wszystko co jest przed tobą +04:23=Jeśli nie masz nic do stracenia, ten atak może być|całkiem użyteczny. Poświęć swojego jeża i poślij|go w odpowiednim kierunku, raniąc wszystkich po|drodze i eksplodując na końcu.|Atak: Odpal tę niszczycielską i zabójczą technikę +04:24=Sto lat! Uruchom ciasto i pozwól mu pójść w stronę|twoich przeciwników dając im wybuchowe przyjęcie.|Może chodzić po prawie wszystkim, ale wtedy może|wcześniej eksplodować.|Atak: Odpal ciasto albo zatrzymaj je, by wybuchło +04:25=Użyj kostiumu by sprawić, żeby twój wróg poleciał|na ciebie (i na przepaść lub dziurę).|Atak: Użyj kostiumu i uwiedź jeża +04:26=Rzuć tego smacznego arbuza w przeciwników. Kiedy jego|czas wyniesie zero, podzieli się na mniejsze kawałki.|1-5: Ustawia czas arbuza|Atak: Przytrzymaj by rzucić z większą siłą +04:27=Niech ognie piekielne ogarną twoich przeciwników!|Nie podchodź zbyt blisko po wybuchu, gdyż ogień|pali się przez dłuższy czas|Atak: Przytrzymaj by rzucić z większą siłą +04:28=Krótko po wystrzeleniu, rakieta zacznie wiercić|tunel w ziemi i eksploduje gdy zapalnik zostanie uruchomiony lub|jeśli pojawi się po drugiej stronie terenu.|Atak: Przytrzymaj by strzelić z większą siłą +04:29=Tego nie powinny używać dzieci! Pistolet na kulki wystrzeliwuje|tony małych kolorowych kulek wypełnionych materiałem|wybuchowym.|Atak: Strzel z całą mocą|Góra/Dół: Kontynuuj celowanie +04:30=Wezwij samolot, żeby odpalić potężny atak|napalmu. Dzięki dobremu celowi ten atak|może zlikwidować dużą część mapy, w tym|znajdujące się tam nieszczęsne jeże.|Lewo/Prawo: Określ kierunek ataku|Kursor: Wybierz region +04:31=Radiowy samolocik to idealna broń na zbieranie skrzynek,|bądź atakowanie dalekich przeciwników. Skieruj to w prze-|ciwników albo wypuść wcześniej bomby.|Długi skok: Niech walkirie wkroczą na pole bitwy|Góra/Dół: Steruj samolotem +04:32=Niska grawitacja jest lepsza niż diety! Skacz|wyżej i dalej albo pozwól przeciwnikom lecieć|daleko.|Atak: Aktywuj +04:33=Czasami potrzebujesz dodatkowego kopa|żeby zadawać większe obrażenia.|Atak: Aktywuj +04:34=Nie dotkniesz mnie!|Atak: Aktywuj +04:35=Czasami bywa, że czas pędzi za szybko. Weź kilka|dodatkowych sekund by dokończyć swój atak.|Atak: Aktywuj +04:36=Czasami z celowaniem u ciebie jest kiepsko. Weź|użytek ze zdobyczy współczesnej technologii.|Attack: Aktywuj +04:37=Nie bój się słońca. To potrwa tylko jedną turę,|ale pozwoli pochłonąć część obrażeń, które|zadałeś innym.|Atak: Aktywuj +04:38=Karabin snajperski może stać się najbardziej niszczycielską|bronią w twoim arsenale. Jednakże jest bardzo nieefektywny|na małe odległości. Obrażenia zwiększają się wraz z odległością.|Atak: Strzel (dwa strzały) +04:39=Leć do innych części mapy uzywjąc spodka.|To ciężkie do opanowania narzędzie, może przenieść Ciebie|w prawie każdą pozycje na polu bitwy.|Atak: Aktywuj|Góra/Lewo/Prawo: Wyznacz lot w odpowiednim kierunku +04:40=Wznieć ogień używając koktajlu z palącym się płynem.|Atak: Przytrzymaj by rzucić z większą siłą +; Game goal strings +05:00=Ustawienia gry +05:01=Obowiązują następujące zasady: +05:02=Forty: Broń swojej fortecy. Pokonaj przeciwników! +05:03=Niska grawitacja: Proszę uważać! +05:04=Niezniszczalność: Jeże są (prawie) niezniszczalne +05:05=Wampiryzm: Jeże dostają życie za zadane obrażenia +05:06=Karma: Jeże doznają obrażeń za uszkodzenia zadane innym +05:07=Broń Króla: Nie pozwój królowi umrzeć!|Umieść Króla: Wybierz pozycję startową dla króla +05:08=Umieść jeże: Umieść jeże przed rozpoczęciem gry. +05:09=Artyleria: Jeże nie mogą się poruszać +05:10=Niezniszczalny teren: Większość broni nie niszczy terenu. +05:11=Wspólna broń: Każda drużyna tego samego koloru dzieli się amunicją. +05:12=Detonacja min: Miny wybuchają po %1 sekundach +05:13=Detonacja min: Miny wybuchają natychmiast +05:14=Detonacja min: Miny wybuchają po 0-3 sekundach +05:15=Modyfikator obrażeń: Wszystkie bronie zadają %1% obrażeń