# HG changeset patch # User Wuzzy # Date 1541879880 -3600 # Node ID 43ca01d4fb4672972a809739b58eb0eb30854fee # Parent e60e2e7dd43a9bbb9bf8454fbc6173376bc4b178 Remove unused/out-commented "Structure" strings in engine locale files diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/cs.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/cs.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/cs.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Hrouda bláta 00:52=Není vybrána žádná zbraň 00:53=TimeBox -; 00:54=Struktura 00:54=Pozemek s rozprašovačem ; 01:00=Loading … @@ -446,7 +445,6 @@ 03:51=Nalezeno na zemi 03:52=NEPOUŽITO 03:53=Typ 40 -;03:54=Vytvořit něco 03:54=Užitečnost ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) @@ -505,7 +503,6 @@ 04:51=Získat ve volném záběru vrhá kouli bláta.|Žihadla bit, a srazí prasata zpět. 04:52=NEPOUŽITO 04:53=Vydejte se na dobrodružství v čase a prostoru,|přičemž vaši kamarádi bojovat dál sám.|Být připraven vrátit kdykoliv,|nebo náhlé smrti nebo pokud jsou všichni poraženi.|Prohlášení. Nefunguje v náhlé smrti,|Pokud jste sami, nebo jste-li král. -;04:54=NEÚPLNÝ 04:54=Sprej proud lepkavými vločkami.|Stavět mosty, pohřbít nepřátele, utěsnění tunely.|Buďte opatrní, nechcete dostat každý z vás! ; Game goal strings diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/da.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/da.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/da.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Mudderklat 00:52=Intet våben valgt 00:53=Tidsboks -; 00:54=Struktur 00:54=Jordspray ; 01:00=Loading … @@ -446,7 +445,6 @@ 03:51=Lige til at samle op 03:52=UBRUGT 03:53=Årgang 40 -;03:54=Byg noget 03:54=Værktøj ; Weapon Descriptions (use |as line breaks) @@ -504,7 +502,6 @@ 04:51=Få et skud lige ind med en Mudderklat.|Bider en smule og slår fjender omkuld. 04:52=UBRUGT 04:53=Tag på et eventyr gennem tid og rum,|mens du efterlader kampen til dine kammerater.|Vær klar til at vende tilbage når som helst,|eller hvis Pludselig Død indtræder|eller alle dine andre pindsvin dør.|Advarsel! Virker ikke under Pludselig Død,|hvis du er alene eller er Konge. -;04:54=UFÆRDIG 04:54=Sprøjt rundt med klistrende flammer.|Byg broer, begrav fjender, luk tunneler af.|Pas på ikke selv at få noget på dig. ; Game goal strings diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/de.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/de.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/de.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Schlammball 00:52=Keine Waffe ausgewählt 00:53=Zeitkasten -; 00:54=Bauwerk 00:54=Landkanone 00:55=Eiskanone 00:56=Hackebeil @@ -1299,7 +1298,6 @@ 03:51=Am Boden gefunden 03:52=NICHT IN VERWENDUNG 03:53=Typ 40 -;03:54=Baue etwas 03:54=Werkzeug 03:55=Cooler wird’s nicht 03:56=Bitte ge- oder missbrauchen diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/en.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/en.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/en.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Mudball 00:52=No weapon selected 00:53=Time Box -; 00:54=Structure 00:54=Land Spray 00:55=Freezer 00:56=Cleaver @@ -1202,7 +1201,6 @@ 03:51=Found on the ground 03:52=UNUSED 03:53=Type 40 -;03:54=Build something 03:54=Utility 03:55=It doesn't get cooler than this! 03:56=Please use or misuse diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/es.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/es.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/es.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -55,7 +55,6 @@ 00:51=Bola de barro 00:52=No hay arma seleccionada 00:53=Cabina del tiempo -; 00:54=Estructura 00:54=Pistola de barro ; 01:00=Loading … @@ -445,7 +444,6 @@ 03:51=Me la encontré por el suelo 03:52=SIN USAR 03:53=Tipo 40 -;03:54=Construye algo 03:54=Herramienta ; Descripciones de armamento ( líneas delimitadas con | ) @@ -503,7 +501,6 @@ 04:51=¿Qué hay más barato que el barro?|Un tiro gratis gracias a la bola de barro.|Hará que el enemigo salga volando|y escuece un poco si te entra en los ojos. 04:52=SIN USAR 04:53=Vive una trepidante aventura a través del|espacio y el tiempo mientras tus compañeros|siguen luchando en tu lugar.|Estate preparado para volver en cualquier momento,|o al llegar la Muerte súbita si te has quedado solo.|Aviso: no funciona durante la Muerte súbita,|si estás solo o si eres el rey. -;04:54=INCOMPLETO 04:54=Esparce un chorro de pegajoso barro.|Construye puentes, entierra enemigos o cierra túneles.|¡Ten especial cuidado de no mancharte! ; Game goal strings diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/gd.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/gd.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/gd.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Bàla puill 00:52=Gun arm 00:53=Bogsa ama -; 00:54=Togalach 00:54=Stealladh talmhainn 00:55=Reòthadair 00:56=Corc @@ -660,7 +659,6 @@ 03:51=Lorg sinn e air an làr 03:52=GUN CHLEACHDADH 03:53=Seòrsa 40 -;03:54=Tog rudeigin 03:54=Goireas 03:55=Chan fhàs i nas fhionnaire na seo! 03:56=Dèan cleachdadh no droch chleachdadh diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/it.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/it.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/it.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Palla di fango 00:52=Nessuna arma selezionata 00:53=Macchina Spazio-temporale -; 00:54=Attrezzi da costruzione 00:54=Terreno spray 00:55=Raggio congelatore 00:56=Mannarino @@ -451,7 +450,6 @@ 03:51=Terreno al 100% 03:52=NON USATO 03:53=TARDIS modello 40 -;03:54=(Arma in sviluppo) 03:54=Utilità di costruzione 03:55=Arma di ibernazione di massa 03:56=Ecco il grande chef! @@ -511,7 +509,6 @@ 04:51=Spingete i nemici in acqua o sopra le mine!|Questa semplice arma non farà molti danni ma|spingerà con forza i nemici che colpisce!|Nei temi Snow e Christmas è una palla di neve!|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza 04:52=NON USATO 04:53=Parti per un'avventura unica attraverso spazio e tempo,|lasciando i tuoi compagni da soli a combattere.|Preparati a ritornare in qualsiasi momento,|o per il Sudden Death o se sei l'ultimo sopravvissuto.|Attenzione! Non è utilizzabile durante il Sudden Death,|se sei rimasto da solo, o se sei il Re.|Attacco: Inzia la tua avventura nello spazio-tempo! -;04:54=DESCRIZIONE NON DISPONIBILE (arma ancora in sviluppo) 04:54=Con questo terreno spray non ti mancherà mai la terra |sotto ai piedi. Utilissimo per costruire ponti, |seppellire nemici e sigillare tunnel.|Ma fai attenzione a non usarlo a tuo svantaggio!|Attacco: Attiva|Su/Giù: Continua a mirare|Sinistra/Destra: Modifica la potenza di fuoriuscita del terreno 04:55=L'era glaciale non è mai stata così imminente!|Con questo potente raggio potrai congelare i ricci nemici,|rendere il terreno scivoloso e salvarti dalle cadute|in acqua trasformando il mare in una distesa di ghiaccio!|Attacco: Attiva|Su/Giù: Continua a mirare 04:56=Lancia due mannarini da cucina verso i tuoi nemici, se |lanciati con potenza possono rappresentare una... tagliente sorpresa!|Ricorda che rimarranno sul terreno dopo averli lanciati!|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/lt.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/lt.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/lt.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Purvo kamuolys 00:52=Nepasirinktas joks ginklas 00:53=TARDIS -; 00:54=Struktūra 00:54=Žemės purškimas 00:55=Šaldymo kamera 00:56=Cleaver @@ -451,7 +450,6 @@ 03:51=Rastas ant žemės 03:52=NENAUDOJAMAS 03:53=Tipas 40 -;03:54=Pastatyk ką nors ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) 04:00=Pulk savo priešus su paprasta granata.|Ji sprogs kai jos laikmatis pasieks nulį.|1-5: Nustatyk granatos laikmatį|Ataka: Laikyk, kad mestum stipriau diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Kula błotna 00:52=Nie wybrano broni 00:53=TARDIS -; 00:54=Budynek 00:54=Miotacz błota 00:55=Zamrażarka 00:56=Tasak @@ -606,7 +605,6 @@ 03:51=Znalezione na ziemi 03:52=UNUSED 03:53=Typ 40 -;03:54=Zbuduj coś 03:54=Narzędzie 03:55=Chłodniej już nie będzie! 03:56=Nie przytnij sobie igieł! diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/pt_BR.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pt_BR.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pt_BR.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Bola de Lama 00:52=Arma não selecionada 00:53=Máquina do tempo -; 00:54=Estrutura 00:54=Spray de terra 00:55=Freezer 00:56=Machadinha @@ -327,7 +326,6 @@ 03:51=Encontrei no chão 03:52=Sem uso 03:53=Tipo 40 -;03:54=Constrói algo 03:54=Utilidade @@ -391,7 +389,6 @@ 04:51=Ganhe um tiro de graça, atirando uma bola de barro.|Fará com que o inimigo saia voando|e arde a vista. 04:52=Sem Uso 04:53=Viage através do tempo e espaço,|deixando seus camaradas na mão.|Esteja preparado para retornar a qualquer momento,|ou para a Morte Súbita se todos os aliados foram mortos.|Aviso. Não funciona na Morte Súbita,|se você estiversozinho, ou se você for o Rei. -;04:54=INCOMPLETO 04:54=Atira um jorro de barro pegajoso.|Constrói pontes, enterra inimigos, sela túneis.|Cuidado para que não pegue em você! ; Game goal strings diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Bola de Lama 00:52=Nenhuma arma selecionada 00:53=Caixote do Tempo -; 00:54=Estrutura 00:54=Terreno-instantâneo 00:55=Congelador 00:56=Cutelo @@ -449,7 +448,6 @@ 03:51=Encontrado no chão 03:52=UNUSED 03:53=Modelo 40 -;03:54=Constroi qualquer coisa 03:54=Utilitário ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) @@ -507,7 +505,6 @@ 04:51=Empurra um ouriço sem perder o turno|criando uma bola de lama tu mesmo! 04:52=UNUSED 04:53=Parte numa aventura pelo tempo e espaço,|deixando os teus colegas para se defenderem sozinhos.|Está preparado para regressar a qualquer altura,|para Morte Súbita ou se todos forem derrotados.|Atenção: Não funciona em Morte Súbita,|se estiveres sozinho, ou se fores o Rei. -;04:54=INCOMPLETO 04:54=Aplica estas particulas de terreno em spray onde quiseres.|Constroi pontes, enterra inimigos ou fecha túneis.|Tem apenas cuidado, não o uses em ti proprio! ; Game goal strings diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/ro.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/ro.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/ro.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Bila de noroi 00:52=Nici o armă selectată 00:53=Cutia timpului -; 00:54=Structură 00:54=Spray de teren ; 01:00=Loading … @@ -446,7 +445,6 @@ 03:51=Found on the ground 03:52=UNUSED 03:53=Type 40 -;03:54=Build something 03:54=Utility ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) @@ -504,7 +502,6 @@ 04:51=Get in a free shot by hurling a ball of mud.|Stings a bit, and knocks hogs back. 04:52=UNUSED 04:53=Go on an adventure through time and space,|while leaving your comrades to fight on alone.|Be prepared to return at any time,|or for Sudden Death or if they are all defeated.|Disclaimer. Does not function in Sudden Death,|if you are alone, or if you are a King. -;04:54=INCOMPLETE 04:54=Spray a stream of sticky flakes.|Build bridges, bury enemies, seal off tunnels.|Be careful you don't get any on you! ; Game goal strings diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/ru.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/ru.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/ru.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -55,7 +55,6 @@ 00:51=Комок грязи 00:52=Оружие не выбрано 00:53=Будка времени -; 00:54=Структура 00:54=Распылитель земли 00:55=Замораживатель 00:56=Секач @@ -679,7 +678,6 @@ 03:51=Найденный на земле 03:52=Не используется 03:53=Модель 40 -;03:54=Построй что нибудь 03:54=Полезная вещь 03:55=Холоднее уже не будет! 03:56=Употребляй или злоупотребляй diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Blatová guľa 00:52=Žiadna zbraň nie je vybraná 00:53=Časová kapsula -; 00:54=Budova 00:54=Postrek zeme 00:55=Zmrazovač 00:56=Sekáčik @@ -379,7 +378,6 @@ 03:51=Nájdené na zemi 03:52=NEPOUŽÍVANÉ 03:53=Typ 40 -;03:54=Postavte niečo 03:54=Pomôcka 03:55=Kúlovejšie už to byť nemôže! 03:56=Použite alebo zneužite @@ -442,7 +440,6 @@ 04:51=Nemíňajte muníciu - hod blatom je zdarma.|Trošku štípe a dokáže ježka zhodiť. 04:52=NEPOUŽITÉ 04:53=Vyberte sa na cestu časom a priestorom|a nechajte vašich priateľov bojovať bez vás.|Buďte pripravený vrátiť sa kedykoľvek,|buď pri Náhlej smrti alebo keď sú všetci porazení.|Poznámka: Nefunguje počas Náhlej smrti,|ak ste sám alebo ak ste kráľom. -;04:54=NEKOMPLETNÉ 04:54=Rozprášte prúd lepkavej hliny.|Postavte mosty, pochovajte nepriateľov,|zapečaťte tunely. Buďte|však opatrný a nezašpinte sa|od nej aj vy. 04:55=Vráťme sa do doby ľadovej!|Zamrazte ježkov, urobte podlahu šmykľavú alebo|sa poistite pred utopením zmrazením vody.|Útok: Aktivuje/Deaktivuje ľadový lúč|Hore/Dole: Pokračuj v mierení 04:56=Po nepriateľovi môžete hodiť dva sekáčiky,|zablokovať priechody a tunely a dokonca ich použiť pri šplhaní!|Buďte opatrný! Nože nie su na hranie.|Útok: Podržte pre hod väčšou silou (dvakrát) diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/sv.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sv.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sv.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Jordboll 00:52=Inget vapen valt 00:53=Tidslåda -; 00:54=Struktur 00:54=Markspruta ; 01:00=Loading … @@ -476,7 +475,6 @@ 03:51=Upphittad på marken 03:52=UNUSED 03:53=Typ 40 -;03:54=Bygg något 03:54=Verktyg ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) @@ -534,7 +532,6 @@ 04:51=Få till en gratisträff genom att kasta en boll med|jord. Känns lite gran, och knuffar tillbaka|igelkottar. 04:52=UNUSED 04:53=Åk på ett äventyr genom tid och rymd, medan dina|kamrater blir kvar själva att slåss. Var beredd|att komma tillbaka när som helst, eller till|Sudden Death eller om de andra blir besegrade.|Varning. Fungerar inte under Sudden Death, om du|är ensam, eller om du är en kung. -;04:54=INCOMPLETE 04:54=Spruta en ström av fästande jord.|Bygg broar, gräv ner fienden, stäng igen tunnlar.|Var försiktig så att du inte får något på dig! ; Game goal strings diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/tr.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/tr.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/tr.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Çamur Topu 00:52=Silah Seçilmedi 00:53=Zaman Kutusu -; 00:54=Yapı 00:54=Zemin Spreyi 00:55=Dondurucu 00:56=Satır @@ -451,7 +450,6 @@ 03:51=Zeminde bulunan 03:52=KULLANILMIYOR 03:53=Tür 40 -; 03:54=Bir şey inşa et 03:54=Yardımcı 03:55=Bundan daha iyi olamazdı! 03:56=Lütfen yanlış veya doğru, kullanın diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/uk.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/uk.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/uk.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=Грудка багна 00:52=Зброя не вибрана 00:53=Будка Часу -; 00:54=Структура 00:54=Земляний Спрей 00:55=Заморозка 00:56=Дровокол @@ -297,7 +296,6 @@ 03:51=Знайдено на землі 03:52=UNUSED 03:53=Тип 40 -;03:54=Збудуй щось 03:54=Утиліта 03:55=Холодніше не буває! 03:56=Пограйся з цим @@ -358,7 +356,6 @@ 04:51=Здійсни халявний удар, шпурни грудку багна.|Трохи пече і відкидає їжака назад. 04:52=UNUSED 04:53=Здійсни подорож крізь час та простір,|залишивши товаришів битись далі самим.|Будь готовий повернутись в кожну мить,|або до Раптової смерті або до їх поразки.|Відмова. Не працює в Раптовій Смерті,|якщо ти один, або якщо ти Король. -;04:54=НЕЗАВЕРШЕНО 04:54=Розпили потік лепких пластівців.|будуй мости, хорони ворогів, перекривай тунелі.|Стеж щоб на тебе не впала жодна з них! 04:55=Льодовиковий період повертається!|Заморозь їжаків, нехай послизнуться або|врятуй себе від потопання заморозивши воду.|Атака: Стріляй 04:56=Ти можеш кинути два дровооли у ворога,|блокувати проходи і тунелі і навіть дертись догори!|Вважай! Гра з ножами небезпечна.|Атака: Утримуй щоб кинути сильніше (двічі) diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=泥球 00:52=没有选择武器 00:53=时光箱 -; 00:54=建筑 00:54=土地喷雾 00:55=急冻枪 00:56=菜刀 diff -r e60e2e7dd43a -r 43ca01d4fb46 share/hedgewars/Data/Locale/zh_TW.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/zh_TW.txt Sat Nov 10 20:33:39 2018 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/zh_TW.txt Sat Nov 10 20:58:00 2018 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ 00:51=泥球 00:52=沒有選擇武器 00:53=時光箱 -; 00:54=建築 00:54=土地噴霧 00:55=急凍槍 00:56=菜刀 @@ -454,7 +453,6 @@ 03:51=從地上找到的 03:52=UNUSED 03:53=40型 -;03:54=建造某物 03:54=工具 03:55=沒什麼比這更酷的! 03:56=請使用或濫用