# HG changeset patch # User Gianfranco Costamagna # Date 1444063904 -7200 # Node ID 560d6a4f4ca72777ab4cf9aadc15140806eba1b7 # Parent 8e0e3b79efa3694a5a8d7e520208f11a8efd48dd Translate italian missions diff -r 8e0e3b79efa3 -r 560d6a4f4ca7 share/hedgewars/Data/Locale/missions_it.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/missions_it.txt Sun Oct 04 16:30:55 2015 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/missions_it.txt Mon Oct 05 18:51:44 2015 +0200 @@ -43,5 +43,41 @@ User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Sfida: a colpi di corda User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.desc="Guarda sempre dietro di te!" +User_Mission_-_Nobody_Laugh.name=Missione: Nessuno ride +User_Mission_-_Nobody_Laugh.desc="Questo non è un gioco." + User_Mission_-_RCPlane_Challenge.name=Sfida: aereo radiocomandato -User_Mission_-_RCPlane_Challenge.desc="Ti senti abbastanza sicuro, eh, aviatore?" \ No newline at end of file +User_Mission_-_RCPlane_Challenge.desc="Ti senti abbastanza sicuro, eh, aviatore?" + +portal.name=Missione: Sfida il portale della mente +portal.desc="Usa il portale per muoverti velocemente e lontano, usalo per uccidere, ma usalo con cauzione!" + +Target_Practice_-_Bazooka_easy.name=Tiro al Bersaglio: Bazooka (facile) +Target_Practice_-_Bazooka_easy.desc="Ok, soldati, fate saltare questi bersagli più in fretta che potete!" + +Target_Practice_-_Bazooka_hard.name=Tiro al Bersaglio: Bazooka (difficile) +Target_Practice_-_Bazooka_hard.desc="Puoi colpire i bersagli anche quando sono molto lontani?" + +Target_Practice_-_Cluster_Bomb.name=Tiro al Bersaglio: Bomba Cluster +Target_Practice_-_Cluster_Bomb.desc="A qualcuno serve una doccia calda!" + +Target_Practice_-_Shotgun.name=Tiro al Bersaglio: Shotgun +Target_Practice_-_Shotgun.desc="Prima spara, poi fai le domande!" + +Target_Practice_-_Homing_Bee.name=Tiro al Bersaglio: Ape a ricerca +Target_Practice_-_Homing_Bee.desc="Usare l'ape a ricerca è più complicato di quello che sembra." + +Target_Practice_-_Grenade_easy.name=Tiro al Bersagio: Granata (facile) +Target_Practice_-_Grenade_easy.desc="Un training di riscaldamento per aspiranti granatieri." + +Target_Practice_-_Grenade_hard.name=Tiro al Bersagio: Granata (difficile) +Target_Practice_-_Grenade_hard.desc="Questo non è per novellini! Piazzeremo i bersagli in posti veramente difficili." + +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.name=Sfida: Amo Shoppa +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.desc="Fai vedere il tuo amore e colleziona alcune casse in una mappa piccola." + +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.name=Sfida: Funi e Casse +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.desc="Prendi la tua fune e colleziona tutte le casse in questa mappa media." + +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.name=Sfida: Il Cliente è il Re +Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.desc="Fai vedere che sei degno di un vero re e colleziona tutte le casse più in fretta che puoi in questa mappa grande."