# HG changeset patch # User volkan # Date 1364759124 14400 # Node ID 586f6114898034949b6de5386efb0d7b30ede159 # Parent fe9eacd390f259dad61b487a7193bb7e6884cf8b updated turkish frontend translation diff -r fe9eacd390f2 -r 586f61148980 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Sun Mar 31 14:20:40 2013 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Sun Mar 31 15:45:24 2013 -0400 @@ -5,14 +5,14 @@ <name>About</name> <message> <source>Unknown Compiler</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilinmeyen Derleyici</translation> </message> </context> <context> <name>AbstractPage</name> <message> <source>Go back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geri Dön</translation> </message> </context> <context> @@ -23,80 +23,80 @@ </message> <message> <source>copy of</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kopya</translation> </message> </context> <context> <name>BanDialog</name> <message> <source>IP</source> - <translation type="unfinished">IP</translation> + <translation>IP</translation> </message> <message> <source>Nick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takma Ad</translation> </message> <message> <source>IP/Nick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IP</translation> </message> <message> <source>Reason</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sebep</translation> </message> <message> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süre</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamam</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">İptal</translation> + <translation>İptal</translation> </message> <message> <source>you know why</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>biliyor musunuz</translation> </message> <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uyarı</translation> </message> <message> <source>Please, specify %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lütfen %1 belirtin</translation> </message> <message> <source>nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>takmaad</translation> </message> <message> <source>permanent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kalıcı</translation> </message> </context> <context> <name>DataManager</name> <message> <source>Use Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varsayılanı Kullan</translation> </message> </context> <context> <name>FeedbackDialog</name> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Göster</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">İptal</translation> + <translation>İptal</translation> </message> <message> <source>Send Feedback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geribildirim Gönder</translation> </message> <message> <source>Please give us feedback!</source> @@ -119,12 +119,12 @@ <name>FreqSpinBox</name> <message> <source>Never</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asla</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Every %1 turn</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Her %1 turda</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -140,47 +140,47 @@ </message> <message> <source>Game scheme will auto-select a weapon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyun planı otomatik bir silah seçecek</translation> </message> <message> <source>Map</source> - <translation type="unfinished">Harita</translation> + <translation>Harita</translation> </message> <message> <source>Game options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyun seçenekleri</translation> </message> </context> <context> <name>HWApplication</name> <message numerus="yes"> <source>%1 minutes</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1 dakika</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 hour</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1 saat</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 hours</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1 saat</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 day</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1 gün</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 days</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1 gün</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -196,56 +196,63 @@ %1 Please check your installation!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Veri dizini açılamadı: +%1 + +Lütfen kurulumunuzu denetleyin!</translation> </message> </context> <context> <name>HWAskQuitDialog</name> <message> <source>Do you really want to quit?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gerçekten çıkmak istiyor musunuz?</translation> </message> </context> <context> <name>HWChatWidget</name> <message> <source>%1 has been removed from your ignore list</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>%1 has been added to your ignore list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 yoksayma listenizden kaldırıldı</translation> + </message> + <message> + <source>%1 has been added toINCOMPLETE your ignore list</source> + <translation type="obsolete">%1 yoksayma listenize eklendi</translation> </message> <message> <source>%1 has been removed from your friends list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 arkadaş listenizden kaldırıldı</translation> </message> <message> <source>%1 has been added to your friends list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 arkadaş listenize eklendi</translation> </message> <message> <source>Stylesheet imported from %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 biçembelgesi aktarıldı</translation> </message> <message> <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli BiçemBelgesini ileride kullanmak için %1, sıfırlamak için %3 girin!</translation> </message> <message> <source>Couldn't read %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 okunamadı</translation> </message> <message> <source>StyleSheet discarded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BiçemBelgesi silindi</translation> </message> <message> <source>StyleSheet saved to %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BiçemBelgesi %1 konumuna kaydedildi</translation> </message> <message> <source>Failed to save StyleSheet to %1</source> + <translation>BiçemBelgesi %1 konumuna kaydedilemedi</translation> + </message> + <message> + <source>%1 has been added to your ignore list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -257,50 +264,50 @@ </message> <message> <source>DefaultTeam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VarsayılanTakım</translation> </message> <message> <source>Hedgewars Demo File</source> <comment>File Types</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hedgewars Gösteri Dosyası</translation> </message> <message> <source>Hedgewars Save File</source> <comment>File Types</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hedgewars Kayıt Dosyası</translation> </message> <message> <source>Demo name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gösteri adı</translation> </message> <message> <source>Demo name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gösteri adı:</translation> </message> <message> <source>Game aborted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyun sonlandı</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takma ad</translation> </message> <message> <source>No nickname supplied.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takma ad girilmedi.</translation> </message> <message> <source>Someone already uses your nickname %1 on the server. Please pick another nickname:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucuda başka biri %1 takma adını kullanıyor. Başka bir isim girin:</translation> </message> <message> <source>%1's Team</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 Oyuncusunun Takımı</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Nick registered</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hedgewars - Takma ad kayıtlı</translation> </message> <message> <source>This nick is registered, and you haven't specified a password. @@ -308,44 +315,53 @@ If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu takma ad kayıtlı ve bir parola belirtmediniz. + +Bu takma ad sizin değilse, lütfen kendi takma adınızı www.hedgewars.org adresinden kaydedin. + +Parola:</translation> </message> <message> <source>Your nickname is not registered. To prevent someone else from using it, please register it at www.hedgewars.org</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takma adınız kayıtlı değil. +Başkasının kullanmaması için lütfen, +www.hedgewars.org sitesinde kaydedin</translation> </message> <message> <source> Your password wasn't saved either.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> + +Parolanız da kaydedilmedi.</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Empty nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hedgewars - Boş takma ad</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Wrong password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hedgewars - Hatalı parola</translation> </message> <message> <source>You entered a wrong password.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hatalı parola girdiniz.</translation> </message> <message> <source>Try Again</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tekrar Dene</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Connection error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hedgewars - Bağlantı hatası</translation> </message> <message> <source>You reconnected too fast. Please wait a few seconds and try again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çok hızlı yeniden bağlandınız. +Birkaç saniye bekleyin ve yeniden deneyin.</translation> </message> </context> <context> @@ -387,103 +403,103 @@ </message> <message> <source>Small tunnels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Küçük tüneller</translation> </message> <message> <source>Medium tunnels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Orta tüneller</translation> </message> <message> <source>Seed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Besleme</translation> </message> <message> <source>Map type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harita türü:</translation> </message> <message> <source>Image map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resim haritası</translation> </message> <message> <source>Mission map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Görev haritası</translation> </message> <message> <source>Hand-drawn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El çizimi</translation> </message> <message> <source>Randomly generated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rastgele oluşturulmuş</translation> </message> <message> <source>Random maze</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rastgele labirent</translation> </message> <message> <source>Random</source> - <translation type="unfinished">Rastgele</translation> + <translation>Rastgele</translation> </message> <message> <source>Map preview:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harita önizleme:</translation> </message> <message> <source>Load map drawing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerel harita çizimi</translation> </message> <message> <source>Edit map drawing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harita çizimini düzenle</translation> </message> <message> <source>Small islands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Küçük adalar</translation> </message> <message> <source>Medium islands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Orta adalar</translation> </message> <message> <source>Large islands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Büyük adalar</translation> </message> <message> <source>Map size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harita boyutu:</translation> </message> <message> <source>Maze style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labirent biçemi:</translation> </message> <message> <source>Mission:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Görev:</translation> </message> <message> <source>Map:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harita:</translation> </message> <message> <source>Theme: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tema:</translation> </message> <message> <source>Load drawn map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çizili harita yükle</translation> </message> <message> <source>Drawn Maps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çizili Haritalar</translation> </message> <message> <source>All files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm dosyalar</translation> </message> <message> <source>Large tunnels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Büyük tüneller</translation> </message> </context> <context> @@ -517,7 +533,7 @@ </message> <message> <source>Quit reason: </source> - <translation>Çıkma sebebi:</translation> + <translation>Çıkma sebebi: </translation> </message> <message> <source>You got kicked</source> @@ -525,38 +541,38 @@ </message> <message> <source>%1 *** %2 has joined the room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 *** %2 odaya katıldı</translation> </message> <message> <source>%1 *** %2 has joined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 *** %2 katıldı</translation> </message> <message> <source>%1 *** %2 has left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 *** %2 ayrıldı</translation> </message> <message> <source>%1 *** %2 has left (%3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 *** %2 ayrıldı (%3)</translation> </message> <message> <source>User quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanıcı çıktı</translation> </message> <message> <source>Remote host has closed connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzak sunucu bağlantıyı kapattı</translation> </message> <message> <source>The server is too old. Disconnecting now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucu çok eski. Bağlantı kesiliyor.</translation> </message> </context> <context> <name>HWPasswordDialog</name> <message> <source>Login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oturum aç</translation> </message> <message> <source>To connect to the server, please log in. @@ -578,33 +594,33 @@ <name>HWUploadVideoDialog</name> <message> <source>Upload video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video yükle</translation> </message> <message> <source>Upload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yükle</translation> </message> </context> <context> <name>HatButton</name> <message> <source>Change hat (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şapkayı değiştir (%1)</translation> </message> </context> <context> <name>HatPrompt</name> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">İptal</translation> + <translation>İptal</translation> </message> <message> <source>Use selected hat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçili şapkayı kullan</translation> </message> <message> <source>Search for a hat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şapka ara:</translation> </message> </context> <context> @@ -618,7 +634,7 @@ <name>KeyBinder</name> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategori</translation> </message> </context> <context> @@ -626,93 +642,94 @@ <message> <source>Duration: %1m %2s </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süre: %1d %2s +</translation> </message> <message> <source>Video: %1x%2, </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video: %1x%2, </translation> </message> <message> <source>%1 fps, </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 fps, </translation> </message> <message> <source>Audio: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses: </translation> </message> <message> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bilinmiyor</translation> </message> </context> <context> <name>MapModel</name> <message> <source>No description available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanılabilir açıklama yok.</translation> </message> </context> <context> <name>PageAdmin</name> <message> <source>Clear Accounts Cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hesap Belleğini Temizle</translation> </message> <message> <source>Fetch data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veri getir</translation> </message> <message> <source>Server message for latest version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Son sürüm için sunucu iletisi:</translation> </message> <message> <source>Server message for previous versions:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Önceki sürümler için sunucu iletisi:</translation> </message> <message> <source>Latest version protocol number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En son sürüm protokol numarası:</translation> </message> <message> <source>MOTD preview:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MOTD önizleme:</translation> </message> <message> <source>Set data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veri ayarla</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished">Genel</translation> + <translation>Genel</translation> </message> <message> <source>Bans</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engellemeler</translation> </message> <message> <source>IP/Nick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IP/Takma Ad</translation> </message> <message> <source>Expiration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolum</translation> </message> <message> <source>Reason</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sebep</translation> </message> <message> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yenile</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ekle</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaldır</translation> </message> </context> <context> @@ -726,39 +743,39 @@ <name>PageDrawMap</name> <message> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geri al</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Temizle</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation type="unfinished">Yükle</translation> + <translation>Yükle</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <source>Load drawn map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çizili harita yükle</translation> </message> <message> <source>Save drawn map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çizili haritayı kaydet</translation> </message> <message> <source>Drawn Maps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çizili Haritalar</translation> </message> <message> <source>All files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm dosyalar</translation> </message> <message> <source>Eraser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silgi</translation> </message> </context> <context> @@ -769,93 +786,93 @@ </message> <message> <source>Select an action to choose a custom key bind for this team</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu takıma özel tuş ataması için bir eylem seçin</translation> </message> <message> <source>Use my default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varsayılanı kullan</translation> </message> <message> <source>Reset all binds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm atamaları sıfırla</translation> </message> <message> <source>Custom Controls</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Özel Denetimler</translation> </message> <message> <source>Hat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şapka</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İsim</translation> </message> <message> <source>This hedgehog's name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu kirpinin adı</translation> </message> <message> <source>Randomize this hedgehog's name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kirpi adını rastgele ata</translation> </message> <message> <source>Random Team</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rastgele Takım</translation> </message> </context> <context> <name>PageGameStats</name> <message> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ayrıntılar</translation> </message> <message> <source>Health graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sağlık Grafiği</translation> </message> <message> <source>Ranking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sıralama</translation> </message> <message> <source>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En iyi atış ödülü: <b>%2</b> puanla <b>%1</b></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>En iyi öldürücü: <b>%1</b> bir turda <b>%2</b> öldürme.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Bu turda toplam <b>%1</b> kirpi öldürüldü.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>(%1 kill)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>(%1 öldürme)</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform><b>%1</b> kendi kirpilerini <b>%2</b> puanla vurmanın güzel olduğunu düşündü</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform><b>%1</b> kendi <b>%2</b> kirpisini öldürdü</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform><b>%1</b> korktu ve <b>%2</b> kez turu pas geçti.</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -863,73 +880,73 @@ <name>PageInGame</name> <message> <source>In game...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyunda...</translation> </message> </context> <context> <name>PageInfo</name> <message> <source>Open the snapshot folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ekran görüntü klasörünü aç</translation> </message> </context> <context> <name>PageMain</name> <message> <source>Downloadable Content</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İndirilebilir İçerik</translation> </message> <message> <source>Play a game on a single computer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tek bir bilgisayarda oyna</translation> </message> <message> <source>Play a game across a network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ağ üzerinde oyna</translation> </message> <message> <source>Read about who is behind the Hedgewars Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hedgewars Projesinin arkasında kimlerin olduğunu göster</translation> </message> <message> <source>Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sorunları bildirme, özellik önerme veya Hedgewars oyununu ne kadar sevdiğinizi söylemek için geri bildirim bırakın</translation> </message> <message> <source>Access the user created content downloadable from our website</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Websitemizden kullanıcılar tarafından oluşturulmuş indirilebilir içeriğe bakın</translation> </message> <message> <source>Exit game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyundan çık</translation> </message> <message> <source>Manage videos recorded from game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyunda kayıtlı videolarınızı yönetin</translation> </message> <message> <source>Edit game preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyun tercihlerini düzenle</translation> </message> <message> <source>Play a game across a local area network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerel ağda bir oyun oyna</translation> </message> <message> <source>Play a game on an official server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resmi bir sunucuda oyun oyna</translation> </message> <message> <source>Feedback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geri Bildirim</translation> </message> <message> <source>Play local network game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerel ağ oyunu oyna</translation> </message> <message> <source>Play official network game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resmi ağ oyunu oyna</translation> </message> </context> <context> @@ -940,30 +957,30 @@ </message> <message> <source>Edit game preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyun tercihlerini düzenle</translation> </message> </context> <context> <name>PageNetGame</name> <message> <source>Control</source> - <translation type="obsolete">Kontrol</translation> + <translation type="obsolete">Denetim</translation> </message> <message> <source>Edit game preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oyun tercihlerini düzenle</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Başla</translation> + <translation>Başla</translation> </message> <message> <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Güncelle</translation> + <translation>Güncelle</translation> </message> <message> <source>Room controls</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oda denetimleri</translation> </message> </context> <context> @@ -985,111 +1002,111 @@ </message> <message> <source>Delete team</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takımı sil</translation> </message> <message> <source>You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takım seçiminden takımları düzenleyemezsiniz. Takım eklemek, düzenlemek ve silmek için ana menüye dönün.</translation> </message> <message> <source>New scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni plan</translation> </message> <message> <source>Edit scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Planı düzenle</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Planı sil</translation> </message> <message> <source>New weapon set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni silah seti</translation> </message> <message> <source>Edit weapon set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silah setini düzenle</translation> </message> <message> <source>Delete weapon set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silah setini sil</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished">Gelişmiş</translation> + <translation>Gelişmiş</translation> </message> <message> <source>Reset to default colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Varsayılan renklere sıfırla</translation> </message> <message> <source>Proxy host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vekil sunucusu</translation> </message> <message> <source>Proxy port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vekil portu</translation> </message> <message> <source>Proxy login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vekil kullanıcı adı</translation> </message> <message> <source>Proxy password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vekil parolası</translation> </message> <message> <source>No proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vekil sunucu yok</translation> </message> <message> <source>Socks5 proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Socks5 vekil sunucusu</translation> </message> <message> <source>HTTP proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">HTTp vekil sunucusu</translation> </message> <message> <source>System proxy settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sistem vekil ayarları</translation> </message> <message> <source>Select an action to change what key controls it</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Denetimi kullanan tuşu değiştirmek için bir eylem seçin</translation> </message> <message> <source>Reset to default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Varsayılana sıfırla</translation> </message> <message> <source>Reset all binds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tüm atamaları sıfırla</translation> </message> <message> <source>Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyun</translation> </message> <message> <source>Graphics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Grafik</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ses</translation> </message> <message> <source>Controls</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Denetimler</translation> </message> <message> <source>Video Recording</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video Kaydı</translation> </message> <message> <source>Network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ağ</translation> </message> <message> <source>Teams</source> @@ -1097,7 +1114,7 @@ </message> <message> <source>Schemes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Planlar</translation> </message> <message> <source>Weapons</source> @@ -1105,43 +1122,43 @@ </message> <message> <source>Frontend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ön Uç</translation> </message> <message> <source>Custom colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Özel renkler</translation> </message> <message> <source>Game audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyun sesi</translation> </message> <message> <source>Frontend audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ön uç sesi</translation> </message> <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hesap</translation> </message> <message> <source>Proxy settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vekil sunucu ayarları</translation> </message> <message> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Çeşitli</translation> </message> <message> <source>Updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Güncellemeler</translation> </message> <message> <source>Check for updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Güncellemeleri Denetle</translation> </message> <message> <source>Video recording options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video kayıt seçenekleri</translation> </message> </context> <context> @@ -1171,41 +1188,41 @@ </message> <message> <source>Rules:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kurallar:</translation> </message> <message> <source>Weapons:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Silahlar:</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 players online</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%1 oyuncu çevrimiçi</numerusform> </translation> </message> <message> <source>Search for a room:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bir oda ara:</translation> </message> <message> <source>Create room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda oluştur</translation> </message> <message> <source>Join room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Odaya katıl</translation> </message> <message> <source>Room state</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda durumu</translation> </message> <message> <source>Clear filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Süzgeçleri temizle</translation> </message> <message> <source>Open server administration page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sunucu yönetim sayfasını aç</translation> </message> </context> <context> @@ -1216,7 +1233,7 @@ </message> <message> <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> - <translation>Takımlar bölgenin faklı taraflarında başlarlar, en fazla iki takım rengi!</translation> + <translation>Takımlar bölgenin farklı taraflarında başlarlar, en fazla iki takım rengi!</translation> </message> <message> <source>Land can not be destroyed!</source> @@ -1236,7 +1253,7 @@ </message> <message> <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> - <translation>Verdiğin hasarın %%80'ini sağlık olarak kazan</translation> + <translation>Verdiğin hasarın %80'ini sağlık olarak kazan</translation> </message> <message> <source>Share your opponents pain, share their damage</source> @@ -1264,63 +1281,63 @@ </message> <message> <source>Order of play is random instead of in room order.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda sırası yerine oynama sırası rastgeledir.</translation> </message> <message> <source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bir Kralla oyna. O ölürse takımın ölür.</translation> </message> <message> <source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyuna başlamadan önce kirpileri sırayla yerleştirin.</translation> </message> <message> <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aynı rengi paylaşan tüm takımlar cephaneyi paylaşır.</translation> </message> <message> <source>Disable girders when generating random maps.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Rastgele haritalar oluştururken kirişleri devre dışı bırak.</translation> </message> <message> <source>Disable land objects when generating random maps.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Rastgele haritalar oluştururken zemin nesnelerini devre dışı bırak.</translation> </message> <message> <source>AI respawns on death.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yapay zeka, öldükten sonra yeniden doğar</translation> </message> <message> <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tüm (yaşayan) kirpiler tur sonunda eski haline gelir</translation> </message> <message> <source>Attacking does not end your turn.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Saldırmak sıranı bitirmez.</translation> </message> <message> <source>Weapons are reset to starting values each turn.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Silahlar her turda başlangıç değerlerine sıfırlanır.</translation> </message> <message> <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Her kirpinin kendi cephanesi olur. Takımla paylaşmaz.</translation> </message> <message> <source>You will not have to worry about wind anymore.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Artık rüzgarı dert etmen gerekmiyor.</translation> </message> <message> <source>Wind will affect almost everything.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Rüzgar neredeyse her şeyi etkiler.</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kopyala</translation> </message> <message> <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Her klandaki takımlar kendi sıralarındaki zamanı paylaşarak değişirler.</translation> </message> <message> <source>Add an indestructible border around the terrain</source> @@ -1328,14 +1345,14 @@ </message> <message> <source>Add an indestructible border along the bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Alta yok edilemez bir sınır ekle</translation> </message> </context> <context> <name>PageSelectWeapon</name> <message> <source>Default</source> - <translation>Öntanımlı</translation> + <translation>Varsayılan</translation> </message> <message> <source>Delete</source> @@ -1347,92 +1364,94 @@ </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kopyala</translation> </message> </context> <context> <name>PageSinglePlayer</name> <message> <source>Play a quick game against the computer with random settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Rastgele ayarlarla bilgisayara karşı hızlı bir oyun oyna</translation> </message> <message> <source>Play a hotseat game against your friends, or AI teams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arkadaşlarınla veya Yapay Zeka takımlarıyla ayarlanmış bir oyun oyna</translation> </message> <message> <source>Campaign Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mücadele Kipi</translation> </message> <message> <source>Practice your skills in a range of training missions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yeteneklerini çeşitli eğitim görevleri ile geliştir</translation> </message> <message> <source>Watch recorded demos</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kayıtlı gösterileri izle</translation> </message> <message> <source>Load a previously saved game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Önceden kayıtlı bir oyun yükle</translation> </message> </context> <context> <name>PageTraining</name> <message> <source>No description available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kullanılabilir açıklama yok</translation> </message> <message> <source>Select a mission!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bir görev seç!</translation> </message> <message> <source>Pick the mission or training to play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oynamak üzere bir görev veya eğitim seç</translation> </message> <message> <source>Start fighting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dövüşe başla</translation> </message> </context> <context> <name>PageVideos</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">İsim</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Boyut</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 bytes</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%1 bayt</numerusform> </translation> </message> <message> <source>(in progress...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">(yapım aşamasında...)</translation> </message> <message> <source>encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kodlanıyor</translation> </message> <message> <source>uploading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">yükleniyor</translation> </message> <message> <source>Date: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tarih: %1 +</translation> </message> <message> <source>Size: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Boyut: %1 +</translation> </message> </context> <context> @@ -1459,23 +1478,23 @@ </message> <message> <source>Follow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takip Et</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yoksay</translation> </message> <message> <source>Add friend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arkadaş ekle</translation> </message> <message> <source>Unignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yoksaymayı kapat</translation> </message> <message> <source>Remove friend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arkadaş kaldır</translation> </message> <message> <source>Update</source> @@ -1483,15 +1502,15 @@ </message> <message> <source>Restrict Unregistered Players Join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kayıtsız Oyuncuların Katılmasını Kısıtla</translation> </message> <message> <source>Show games in lobby</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lobideki oyunları göster</translation> </message> <message> <source>Show games in-progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Süren oyunları göster</translation> </message> </context> <context> @@ -1514,59 +1533,59 @@ </message> <message> <source>Check for updates at startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Başlangıçta güncellemeleri denetle</translation> </message> <message> <source>Show ammo menu tooltips</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cephane menüsü araç ipuçlarını göster</translation> </message> <message> <source>Save password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Parolayı kaydet</translation> </message> <message> <source>Save account name and password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hesap adı ve parolasını kaydet</translation> </message> <message> <source>Video is private</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video özel</translation> </message> <message> <source>Record audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sesi kaydet</translation> </message> <message> <source>Use game resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyun çözünürlüğünü kullan</translation> </message> <message> <source>Visual effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Görsel efektler</translation> </message> <message> <source>Sound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ses</translation> </message> <message> <source>In-game sound effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyun ses efektleri</translation> </message> <message> <source>Music</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Müzik</translation> </message> <message> <source>In-game music</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyun içi müzik</translation> </message> <message> <source>Frontend sound effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ön uç ses efektleri</translation> </message> <message> <source>Frontend music</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ön uç müziği</translation> </message> </context> <context> @@ -1577,79 +1596,79 @@ </message> <message> <source>Level</source> - <translation>Bilgisayar</translation> + <translation>Seviye</translation> </message> <message> <source>(System default)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">(Sistem varsayılanı)</translation> </message> <message> <source>Community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Topluluk</translation> </message> <message> <source>Any</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Herhangi</translation> </message> <message> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kapalı</translation> </message> <message> <source>Red/Cyan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kırmızı/Camgöbeği</translation> </message> <message> <source>Cyan/Red</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Camgöbeği/Kırmızı</translation> </message> <message> <source>Red/Blue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kırmızı/Mavi</translation> </message> <message> <source>Blue/Red</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mavi/Kırmızı</translation> </message> <message> <source>Red/Green</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kırmızı/Yeşil</translation> </message> <message> <source>Green/Red</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yeşil/Kırmızı</translation> </message> <message> <source>Side-by-side</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yan yana</translation> </message> <message> <source>Top-Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Üst-Alt</translation> </message> <message> <source>Red/Cyan grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kırmızı/Camgöbeği gri</translation> </message> <message> <source>Cyan/Red grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Camgöbeği/Kırmızı gri</translation> </message> <message> <source>Red/Blue grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kırmızı/Mavi gri</translation> </message> <message> <source>Blue/Red grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mavi/Kırmızı gri</translation> </message> <message> <source>Red/Green grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kırmızı/Yeşil gri</translation> </message> <message> <source>Green/Red grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yeşil/Kırmızı gri</translation> </message> </context> <context> @@ -1680,15 +1699,15 @@ </message> <message> <source>Team Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takım ayarları</translation> </message> <message> <source>Videos</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Videolar</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Açıklama</translation> </message> </context> <context> @@ -1763,141 +1782,143 @@ </message> <message> <source>% Dud Mines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sahte Mayın %</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">İsim</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tür</translation> </message> <message> <source>Grave</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mezar taşı</translation> </message> <message> <source>Flag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bayrak</translation> </message> <message> <source>Voice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ses</translation> </message> <message> <source>Locale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dil</translation> </message> <message> <source>Explosives</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Patlayıcılar</translation> </message> <message> <source>Tip: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">İpucu: </translation> </message> <message> <source>Quality</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kalite</translation> </message> <message> <source>% Health Crates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağlık Sandık %'si</translation> </message> <message> <source>Health in Crates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sandıklardaki Sağlık</translation> </message> <message> <source>Sudden Death Water Rise</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ani Ölüm Su Yükselmesi</translation> </message> <message> <source>Sudden Death Health Decrease</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ani Ölüm Sağlık Azaltması</translation> </message> <message> <source>% Rope Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Halat Uzunluk %'si</translation> </message> <message> <source>Stereo rendering</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Stereo hazırlama</translation> </message> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Biçem</translation> </message> <message> <source>Scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Plan</translation> </message> <message> <source>% Get Away Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Uzakta Zamanı %'si</translation> </message> <message> <source>There are videos that are currently being processed. Exiting now will abort them. Do you really want to quit?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Şu anda işlenen videolar var. +Çıkmak bu işlemi sonlandıracak. +Gerçekten çıkmak istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lütfen YouTube hesap adını veya Google Hesabınız ile ilişkilendirmiş e-posta adresinizi girin.</translation> </message> <message> <source>Account name (or email): </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hesap adı (veya e-posta): </translation> </message> <message> <source>Password: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Parola: </translation> </message> <message> <source>Video title: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video başlığı: </translation> </message> <message> <source>Video description: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video açıklaması: </translation> </message> <message> <source>Tags (comma separated): </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Etiketler (virgülle ayrılmış): </translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Açıklama</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takma ad</translation> </message> <message> <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Biçim</translation> </message> <message> <source>Audio codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ses kodlayıcı</translation> </message> <message> <source>Video codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video kodlayıcı</translation> </message> <message> <source>Framerate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kare oranı</translation> </message> <message> <source>Bitrate (Kbps)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bit oranı (Kbps)</translation> </message> <message> <source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bu geliştirme derlemesi 'yapım aşamasındadır' ve oyunun diğer sürümleri ile uyumlu olmayabilir; bazı özellikler bozuk veya tamamlanmamış olabilir!</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> @@ -1905,35 +1926,35 @@ </message> <message> <source>Fullscreen Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tam Ekran Çözünürlüğü</translation> </message> <message> <source>Windowed Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pencere Çözünürlüğü</translation> </message> <message> <source>Your Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">E-postanız</translation> </message> <message> <source>Summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Özet</translation> </message> <message> <source>Send system information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sistem bilgisi gönder</translation> </message> <message> <source>Type the security code:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Güvenlik kodunu yaz:</translation> </message> <message> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <source>This program is distributed under the %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bu program %1 altında dağıtılmaktadır</translation> </message> </context> <context> @@ -1944,11 +1965,11 @@ </message> <message> <source>hedgehog %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kirpi %1</translation> </message> <message> <source>anonymous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">anonim</translation> </message> </context> <context> @@ -1959,7 +1980,7 @@ </message> <message> <source>-r%1 (%2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">-r%1 (%2)</translation> </message> </context> <context> @@ -1974,73 +1995,95 @@ </message> <message> <source>File association failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosya ilişkilendirme başarısız.</translation> </message> <message> <source>Error while authenticating at google.com: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Google.com ile kimlik açma başarısız</translation> </message> <message> <source>Login or password is incorrect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kullanıcı adı veya parolası yanlış</translation> </message> <message> <source>Error while sending metadata to youtube.com: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Youtube.com üst verisi gönderilirken hata</translation> </message> <message> <source>Teams - Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takımlar - Emin misiniz?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the team '%1'?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">'%1' takımını gerçekten silmek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <source>Cannot delete default scheme '%1'!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Varsayılan '%1' planı silinemez</translation> </message> <message> <source>Please select a record from the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lütfen listeden bir kayıt seçin</translation> </message> <message> <source>Unable to start server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sunucu başlatılamadı</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hedgewars - Hata</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Success</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hedgewars - Başarılı</translation> </message> <message> <source>All file associations have been set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tüm dosya ilişkilendirmeleri ayarlandı</translation> </message> <message> <source>Cannot create directory %1</source> <translation type="obsolete">%1 dizini oluşturulamadı</translation> </message> <message> + <source>Failed to open data directory: +%1 + +Please check your installation!</source> + <translation type="obsolete">Veri dizini açılamadı: +%1 + +Lütfen kurulumunuzu denetleyin!</translation> + </message> + <message> + <source>TCP - Error</source> + <translation type="obsolete">TCP - Hata</translation> + </message> + <message> <source>Unable to start the server: %1.</source> <translation type="obsolete">Sunucu başlatılamadı: %1.</translation> </message> <message> + <source>Unable to run engine at </source> + <translation type="obsolete">Motor şurada başlatılamadı: </translation> + </message> + <message> + <source>Error code: %1</source> + <translation type="obsolete">Hata kodu: %1</translation> + </message> + <message> <source>Video upload - Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video yükleme - Hata</translation> </message> <message> <source>Netgame - Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ağ oyunu - Hata</translation> </message> <message> <source>Please select a server from the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lütfen listeden bir sunucu seçin</translation> </message> <message> <source>Please enter room name</source> @@ -2048,7 +2091,7 @@ </message> <message> <source>Record Play - Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyunu Kaydet - Hata</translation> </message> <message> <source>Please select record from the list</source> @@ -2056,15 +2099,15 @@ </message> <message> <source>Cannot rename to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Adlandırma başarısız: </translation> </message> <message> <source>Cannot delete file </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosya silinemedi: </translation> </message> <message> <source>Room Name - Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda Adı - Hata</translation> </message> <message> <source>Please select room from the list</source> @@ -2072,122 +2115,128 @@ </message> <message> <source>Room Name - Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda Adı - Emin misiniz?</translation> </message> <message> <source>The game you are trying to join has started. Do you still want to join the room?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Katılmaya çalıştığınız oyun başlamış. +Hala odaya katılmak istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <source>Schemes - Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Planlar - Uyarı</translation> </message> <message> <source>Schemes - Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Planlar - Emin misiniz?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the game scheme '%1'?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gerçekten '%1' oyun planını silmek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <source>Videos - Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Videolar - Emin misiniz?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the video '%1'?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gerçekten '%1' videosunu silmek istiyor musunuz?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Do you really want to remove %1 file(s)?</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Gerçekten %1 dosyayı kaldırmak istiyor musunuz?</numerusform> </translation> </message> <message> <source>Do you really want to cancel uploading %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gerçekten %1 yüklemesini iptal etmek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <source>File error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosya hatası</translation> </message> <message> <source>Cannot open '%1' for writing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">'%1' yazmak için açılamıyor</translation> </message> <message> <source>Cannot open '%1' for reading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">'%1' okumak için açılamıyor</translation> </message> <message> <source>Cannot use the ammo '%1'!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">'%1' cephanesi kullanılamıyor!</translation> </message> <message> <source>Weapons - Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Silahlar - Uyarı</translation> </message> <message> <source>Cannot overwrite default weapon set '%1'!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Varsayılan '%1' silah setinin üzerine yazılamaz!</translation> </message> <message> <source>Cannot delete default weapon set '%1'!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Varsayılan '%1' silah seti silinemez!</translation> </message> <message> <source>Weapons - Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Silahlar - Emin misiniz?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the weapon set '%1'?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gerçekten '%1' silah setini silmek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Nick not registered</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hedgewars - Takma ad kayıtlı değil</translation> </message> <message> <source>System Information Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sistem Bilgi Önizlemesi</translation> </message> <message> <source>Failed to generate captcha</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Captcha oluşturulamadı</translation> </message> <message> <source>Failed to download captcha</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Captcha indirilemedi</translation> </message> <message> <source>Please fill out all fields. Email is optional.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lütfen tüm alanları doldurun. E-posta isteğe bağlıdır.</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hedgewars - Uyarı</translation> </message> <message> <source>Hedgewars - Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hedgewars - Bilgi</translation> + </message> + <message> + <source>Hedgewars</source> + <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> </message> <message> <source>Not all players are ready</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tüm oyuncular hazır değil</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to start this game? Not all players are ready.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyunu başlatmak istiyor musunuz? +Tüm oyuncular hazır değil.</translation> </message> </context> <context> <name>QPushButton</name> <message> <source>default</source> - <translation>öntanımlı</translation> + <translation>varsayılan</translation> </message> <message> <source>OK</source> @@ -2239,51 +2288,51 @@ </message> <message> <source>Associate file extensions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosya uzantılarını ilişkilendir</translation> </message> <message> <source>More info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Daha fazla bilgi</translation> </message> <message> <source>Set default options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Varsayılan seçenekleri ayarla</translation> </message> <message> <source>Open videos directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video dizinini aç</translation> </message> <message> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oynat</translation> </message> <message> <source>Upload to YouTube</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">YouTube'a Yükle</translation> </message> <message> <source>Cancel uploading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yüklemeyi iptal et</translation> </message> <message> <source>Restore default coding parameters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Varsayılan kodlama parametrelerini geri al</translation> </message> <message> <source>Open the video directory in your system</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sisteminizdeki video dizinini aç</translation> </message> <message> <source>Play this video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bu videoyu oynat</translation> </message> <message> <source>Delete this video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bu videoyu sil</translation> </message> <message> <source>Upload this video to your Youtube account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bu videoyu Youtube hesabınıza yükle</translation> </message> <message> <source>Reset</source> @@ -2310,7 +2359,7 @@ <name>RoomNamePrompt</name> <message> <source>Enter a name for your room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Odanız için bir ad girin.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> @@ -2318,30 +2367,30 @@ </message> <message> <source>Create room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda oluştur</translation> </message> </context> <context> <name>RoomsListModel</name> <message> <source>In progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sürüyor</translation> </message> <message> <source>Room Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda Adı</translation> </message> <message> <source>C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">K</translation> </message> <message> <source>T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">T</translation> </message> <message> <source>Owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sahip</translation> </message> <message> <source>Map</source> @@ -2349,7 +2398,7 @@ </message> <message> <source>Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kurallar</translation> </message> <message> <source>Weapons</source> @@ -2357,22 +2406,22 @@ </message> <message> <source>Random Map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Rastgele Harita</translation> </message> <message> <source>Random Maze</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Rastgele Labirent</translation> </message> <message> <source>Hand-drawn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">El Çizimi</translation> </message> </context> <context> <name>SeedPrompt</name> <message> <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Harita beslemesi, oyun tarafından oluşturulan tüm rastgele değerler için bir tabandır.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> @@ -2380,30 +2429,30 @@ </message> <message> <source>Set seed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Besleme ayarla</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kapat</translation> </message> </context> <context> <name>SelWeaponWidget</name> <message> <source>Weapon set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Silah seti</translation> </message> <message> <source>Probabilities</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Olasılıklar</translation> </message> <message> <source>Ammo in boxes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kutulardaki cephane</translation> </message> <message> <source>Delays</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gecikmeler</translation> </message> <message> <source>new</source> @@ -2411,7 +2460,7 @@ </message> <message> <source>copy of</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kopya</translation> </message> </context> <context> @@ -2437,7 +2486,7 @@ <name>TeamShowWidget</name> <message> <source>%1's team</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 takımı</translation> </message> </context> <context> @@ -2448,11 +2497,11 @@ </message> <message> <source>Search for a theme:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tema arayın:</translation> </message> <message> <source>Use selected theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Seçili temayı kullan</translation> </message> </context> <context> @@ -2579,7 +2628,7 @@ </message> <message> <source>change mode</source> - <translation>modu değiştir</translation> + <translation>kipi değiştir</translation> </message> <message> <source>capture</source> @@ -2591,23 +2640,23 @@ </message> <message> <source>long jump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">uzun zıplama</translation> </message> <message> <source>high jump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">yüksek zıplama</translation> </message> <message> <source>zoom in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">yakınlaştırma</translation> </message> <message> <source>zoom out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">uzaklaştırma</translation> </message> <message> <source>reset zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">yakınlaştırmayı sıfırla</translation> </message> <message> <source>slot 10</source> @@ -2615,22 +2664,22 @@ </message> <message> <source>mute audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">sesi kapat</translation> </message> <message> <source>record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kaydet</translation> </message> <message> <source>hedgehog info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kirpi bilgisi</translation> </message> </context> <context> <name>binds (categories)</name> <message> <source>Movement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hareket</translation> </message> <message> <source>Weapons</source> @@ -2638,117 +2687,117 @@ </message> <message> <source>Camera</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kamera</translation> </message> <message> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Çeşitli</translation> </message> </context> <context> <name>binds (descriptions)</name> <message> <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Boşluklardan ve engellerden zıplayarak kaçın:</translation> </message> <message> <source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Seçili silahını ateşle veya bir yardımcı öge tetikle:</translation> </message> <message> <source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bir silah seç veya imleç altında konum işaretle</translation> </message> <message> <source>Switch your currently active hog (if possible):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Geçerli kirpiyi değiştir (mümkünse):</translation> </message> <message> <source>Pick a weapon or utility item:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bir silah veya yardımcı öge al:</translation> </message> <message> <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bombalarda ve zamanlı silahlarda zamanlayıcıyı ayarla:</translation> </message> <message> <source>Move the camera to the active hog:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kamerayı etkin kirpiye götür:</translation> </message> <message> <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kamera veya imleci fare kullanmadan hareket ettir</translation> </message> <message> <source>Modify the camera's zoom level:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kamera yakınlaştırma seviyesini değiştir:</translation> </message> <message> <source>Talk to your team or all participants:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takımla veya tüm katılanlarla konuş</translation> </message> <message> <source>Pause, continue or leave your game:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oyunu beklet, devam et veya oyundan ayrıl</translation> </message> <message> <source>Modify the game's volume while playing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oynarken oyunun sesini değiştir:</translation> </message> <message> <source>Toggle fullscreen mode:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tam ekran kipini değiştir:</translation> </message> <message> <source>Take a screenshot:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ekran görüntüsü al:</translation> </message> <message> <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kirpilerin üzerindeki etiketleri aç/kapat</translation> </message> <message> <source>Record video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Video kaydet:</translation> </message> <message> <source>Hedgehog movement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kirpi hareketi</translation> </message> </context> <context> <name>binds (keys)</name> <message> <source>Axis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Eksen</translation> </message> <message> <source>(Up)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">(Yukarı)</translation> </message> <message> <source>(Down)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">(Aşağı)</translation> </message> <message> <source>Hat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Şapka</translation> </message> <message> <source>(Left)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">(Sol)</translation> </message> <message> <source>(Right)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">(Sağ)</translation> </message> <message> <source>Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Düğme</translation> </message> <message> <source>Keyboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Klavye</translation> </message> <message> <source>Delete</source> @@ -2756,398 +2805,398 @@ </message> <message> <source>Mouse: Left button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fare: Sol düğme</translation> </message> <message> <source>Mouse: Middle button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fare: Orta düğme</translation> </message> <message> <source>Mouse: Right button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fare: Sağ düğme</translation> </message> <message> <source>Mouse: Wheel up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fare: Tekerlek yukarı</translation> </message> <message> <source>Mouse: Wheel down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fare: Tekerlek aşağı</translation> </message> <message> <source>Backspace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Backspace</translation> </message> <message> <source>Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sekme</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Temizle</translation> </message> <message> <source>Return</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Enter</translation> </message> <message> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pause</translation> </message> <message> <source>Escape</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Escape</translation> </message> <message> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Boşluk</translation> </message> <message> <source>Numpad 0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 0</translation> </message> <message> <source>Numpad 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 1</translation> </message> <message> <source>Numpad 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 2</translation> </message> <message> <source>Numpad 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 3</translation> </message> <message> <source>Numpad 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 4</translation> </message> <message> <source>Numpad 5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 5</translation> </message> <message> <source>Numpad 6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 6</translation> </message> <message> <source>Numpad 7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 7</translation> </message> <message> <source>Numpad 8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 8</translation> </message> <message> <source>Numpad 9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik 9</translation> </message> <message> <source>Numpad .</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik .</translation> </message> <message> <source>Numpad /</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik /</translation> </message> <message> <source>Numpad *</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik *</translation> </message> <message> <source>Numpad -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik -</translation> </message> <message> <source>Numpad +</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik +</translation> </message> <message> <source>Enter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Enter</translation> </message> <message> <source>Equals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Eşittir</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yukarı</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aşağı</translation> </message> <message> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ</translation> </message> <message> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol</translation> </message> <message> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ekle</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ev</translation> </message> <message> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Son</translation> </message> <message> <source>Page up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sayfa yukarı</translation> </message> <message> <source>Page down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sayfa aşağı</translation> </message> <message> <source>Num lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nümerik kilit</translation> </message> <message> <source>Caps lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Büyük harf</translation> </message> <message> <source>Scroll lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kaydırma kilidi</translation> </message> <message> <source>Right shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ üst karakter</translation> </message> <message> <source>Left shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol üst karakter</translation> </message> <message> <source>Right ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ kontrol</translation> </message> <message> <source>Left ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol kontrol</translation> </message> <message> <source>Right alt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ alt</translation> </message> <message> <source>Left alt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol alt</translation> </message> <message> <source>Right meta</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ meta</translation> </message> <message> <source>Left meta</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol meta</translation> </message> <message> <source>A button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">A düğmesi</translation> </message> <message> <source>B button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">B düğmesi</translation> </message> <message> <source>X button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">X düğmesi</translation> </message> <message> <source>Y button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Y düğmesi</translation> </message> <message> <source>LB button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">LB düğmesi</translation> </message> <message> <source>RB button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">RB düğmesi</translation> </message> <message> <source>Back button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Geri düğmesi</translation> </message> <message> <source>Start button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Start düğmesi</translation> </message> <message> <source>Left stick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol çubuk</translation> </message> <message> <source>Right stick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ çubuk</translation> </message> <message> <source>Left stick (Right)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol çubuk (Sağ)</translation> </message> <message> <source>Left stick (Left)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol çubuk (Sol)</translation> </message> <message> <source>Left stick (Down)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol çubuk (Aşağı)</translation> </message> <message> <source>Left stick (Up)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol çubuk (Yukarı)</translation> </message> <message> <source>Left trigger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sol tetik</translation> </message> <message> <source>Right trigger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ tetik</translation> </message> <message> <source>Right stick (Down)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ çubuk (Aşağı)</translation> </message> <message> <source>Right stick (Up)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ çubuk (Yukarı)</translation> </message> <message> <source>Right stick (Right)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ çubuk (Sağ)</translation> </message> <message> <source>Right stick (Left)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sağ çubuk (Sol)</translation> </message> <message> <source>DPad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">DPad</translation> </message> </context> <context> <name>server</name> <message> <source>Not room master</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda uzmanı değil</translation> </message> <message> <source>Corrupted hedgehogs info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bozuk kirpi bilgisi</translation> </message> <message> <source>too many teams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">çok fazla takım</translation> </message> <message> <source>too many hedgehogs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">çok fazla kirpi</translation> </message> <message> <source>There's already a team with same name in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Listede aynı isimde başka bir takım var</translation> </message> <message> <source>round in progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">tur sürüyor</translation> </message> <message> <source>restricted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kısıtlı</translation> </message> <message> <source>REMOVE_TEAM: no such team</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">REMOVE_TEAM: böyle bir takım yok</translation> </message> <message> <source>Not team owner!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takım sahibi değil!</translation> </message> <message> <source>Less than two clans!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">İki klandan daha az!</translation> </message> <message> <source>Room with such name already exists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oda adı zaten mevcut</translation> </message> <message> <source>Nickname already chosen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takma ad zaten seçilmiş</translation> </message> <message> <source>Illegal nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Geçersiz takma ad</translation> </message> <message> <source>Protocol already known</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Protokol zaten biliniyor</translation> </message> <message> <source>Bad number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hatalı sayı</translation> </message> <message> <source>Nickname is already in use</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Takma ad zaten kullanımda</translation> </message> <message> <source>No checker rights</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Denetim hakları yok</translation> </message> <message> <source>Authentication failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kimlik doğrulama başarısız</translation> </message> <message> <source>60 seconds cooldown after kick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kovulduktan sonra 60 saniye sakinleşme</translation> </message> <message> <source>kicked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kovuldu</translation> </message> <message> <source>Ping timeout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ping zaman aşımı</translation> </message> <message> <source>bye</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">hoşça kal</translation> </message> <message> <source>Illegal room name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Geçersiz oda adı</translation> </message> <message> <source>No such room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Böyle bir oda yok</translation> </message> <message> <source>Joining restricted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Katılma kısıtlı</translation> </message> <message> <source>Registered users only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sadece kayıtlı kullanıcılar</translation> </message> <message> <source>You are banned in this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bu odadan engellendiniz</translation> </message> <message> <source>Empty config entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Boş yapılandırma girdisi</translation> </message> </context> </TS>