# HG changeset patch # User archl # Date 1283562060 14400 # Node ID 6390b1f1b9fa4c88adfa70eb3e42dac317c7742b # Parent cca9bfb88a24eec9394431b29ad885c1880c39a3 updated translation diff -r cca9bfb88a24 -r 6390b1f1b9fa share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Sep 03 02:03:44 2010 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Sep 03 21:01:00 2010 -0400 @@ -33,30 +33,30 @@ Edit schemes - 修改游戏设置 + 修改游戏设置 Edit weapons - 修改武器设置 + 修改武器 HWChatWidget %1 *** %2 has been removed from your ignore list - + %1 *** %2 已经从您的忽略列表中移除 %1 *** %2 has been added to your ignore list - + %1 *** %2 已经添加到您的忽略列表中 %1 *** %2 has been removed from your friends list - + %1 *** %2 已经从您的朋友列表中移除 %1 *** %2 has been added to your friends list - + %1 *** %2 已经添加到您的朋友列表中 @@ -137,31 +137,31 @@ Type - + 类型 Small tunnels - + 小型洞窟 Medium tunnels - + 中型洞窟 Large tunnels - + 大型洞窟 Small floating islands - + 小型浮动岛屿 Medium floating islands - + 重型浮动岛屿 Large floating islands - + 大型浮动岛屿 @@ -236,7 +236,10 @@ registered on Hedgewars.org Please provide your password below or pick another nickname in game config: - + 您的昵称%1 +在Hedgewars.org已注册 +请输入您的密码 +或从游戏配置中选择另一个昵称: @@ -262,27 +265,27 @@ Fetch data - + 获取数据 Server message for latest version: - + 最新版本的服务器信息 Server message for previous versions: - + 之前版本的服务器信息 Latest version protocol number: - + 最新版本的通讯协议号码: MOTD preview: - + MOTD预览: Set data - + 设定数据 @@ -307,17 +310,17 @@ PageGameStats <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> - <p>最佳射手是 <b>%1</b>。伤害 <b>%2</b>点。</p> + <p>最佳射手奖给与 <b>%1</b>:伤害 <b>%2</b>点。</p> <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> - + <p>最佳杀手是 <b>%1</b>单回合击杀刺猬数:<b>%2</b></p> <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> - + <p>本轮总共有<b>%1</b>只刺猬被击杀</p> @@ -326,7 +329,7 @@ PageMain Local Game (Play a game on a single computer) - 本地游戏(在一台电脑上) + 单机游戏(在一台电脑上) Network Game (Play a game across a network) @@ -335,127 +338,127 @@ Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together. Tips - + 点击同色作为同一组的友军。控制权不分享,但是共同胜利/失败。 Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water. Tips - + 有些武器可能威力低下但是有毁灭性的效果。比如沙漠之鹰能把多个刺猬打入水中。 If you're unsure what to do and don't want to waste ammo, skip one round. But don't let too much time pass as there will be Sudden Death! Tips - + 加入不确定怎么做,不要浪费弹药,跳过此回合。但是注意突然时间! Want to save ropse? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don't touch the ground you'll reuse your rope without wasting ammo! Tips - + 保存绳子?在半空释放然后再次射出。只要不接触地面停止就可以继续使用同一根不会浪费! If you'd like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/. Tips - + 如果您确定好了一个昵称不想让别人使用,那么在 http://www.hedgewars.org/. 注册一个帐号吧 You're bored of default gameplay? Try one of the missions - they'll offer different gameplay depending on the one you picked. Tips - + 厌倦了默认的玩法?试试任务—— By default the game will always record the last game played as a demo. Select 'Local Game' and pick the 'Demos' button on the lower right corner to play or manage them. Tips - + 默认情况下游戏记录最后的游戏作为Demo,选择单机游戏——然后Demo——然后点击右下角开始回放或者整理。 Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you've got problems, ask on our forums but please don't expect 24/7 support! Tips - + 刺猬大作战是一个开放源代码的免费软件,它充分利用了我们的业余时间。如果您有问题,到论坛来吧,不过7×24小时支持不可能! Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work! Tips - + 刺猬大作战是一个开放源代码的免费软件,它充分利用了我们的业余时间。如果您喜欢它,我们接受您的捐赠/感谢! Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like! Tips - + 刺猬大作战是一个开放源代码的免费软件,它充分利用了我们的业余时间。与他人分享它吧! From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance. Tips - + 官方的竞赛一直存在。临近时去 http://www.hedgewars.org/ 即可看到。 Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us! Tips - + Hedgewars 被翻译成多种语言,中文是刺猬大作战——同样为翻译名。如果您的语言翻译有什么缺失/过时/遗漏或任何问题,来联系我们吧! Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux. Tips - + 刺猬大作战可以运行的操作系统包括:GNU/Linux、Mac OS X、MicroSoft Windows。 Always remember you're able to set up your own games in local and network/online play. You're not restricted to the 'Simple Game' option. Tips - + 您可以建立自己的网络游戏/局域网游戏。不仅限于 "简单游戏" 选项。 Create an account on http://www.hedgewars.org/ to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server. Tips - + 在官方服务器 http://www.hedgewars.org/ 建立自己的帐号——就能一直使用最喜欢的昵称 While playing you should give yourself a short break at least once an hour. Tips - + 最好玩一个小时就休息一下,如果你要继续用电脑。 If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance. Tips - + 假如你的显卡不能提供OpenGL硬件加速,试着用降低效果的方式运行 We're open to suggestions and constructive feedback. If you don't like something or got a great idea, let us know! Tips - + 我们接受意见和建设性反馈。假如您有好电子或者不喜欢的东西,告诉我们! Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well! Tips - + 特别是网络游戏,请有礼貌记住对方也和您一样是人! Special game modes such as 'Vampirism' or 'Karma' allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game! Tips - + 特别游戏模式“吸血“、”因果报应“需要全新的战术。现在自定义游戏里试试! The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgwars to its game list so your friends can see you playing. Tips - + Windows版本的刺猬大作战支持Xfire。添加它到游戏列表里让您的朋友看到。 You should never install Hedgewars on computers you don't own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead! Tips - + 您不应该在不属于您的计算机上安装刺猬大作战——比如学校/工作场所。 Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don't add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well. Tips - + 刺猬大作战适合短时间休息,不需要太多刺猬挤在大地图上。 No hedgehogs were harmed in making this game. Tips - + 制作这个游戏时不曾伤害任何刺猬 Connect one or more gamepads before launching the game to be able to assign their controls to your teams. Tips - + 在运行游戏前连接游戏板 @@ -506,23 +509,23 @@ Delete team - + 删除队伍 New weapon scheme - + 新武器配置 Edit weapon scheme - + 修改武器配置 Delete weapon scheme - + 删除武器配置 You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams. - + 您不能在队伍选择界面修改队伍,请返回主页面添加/修改/删除队伍。 @@ -584,27 +587,27 @@ Room Name: - 房间名: + 房间名: This game is in lobby. You may join and start playing once the game starts. - 游戏正在等待中。 + 游戏正在大厅中。 您可以加入等待游戏开始。 This game is in progress. You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing. - 游戏正在进行中。 + 游戏正在进行中。 您可以加入观战但必须等游戏结束才能参与游戏。 %1 is the host. He may adjust settings and start the game. - %1 是房主,他可以调整设置、开始游戏。 + %1 是房主,他可以调整设置、开始游戏。 Random Map - 随机地图 + 随机地图 Games may be played on precreated or randomized maps. @@ -612,21 +615,21 @@ The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism. - 游戏设置包括一般选项例如回合时间,突然死亡或吸血模式。 + 游戏设置包括一般选项例如回合时间,突然死亡或吸血模式。 The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count. - 武器设置包括可以选用的武器和弹药数量。 + 武器配置包括可以选用的武器和弹药数量。 There are %1 clients connected to this room. - + 有 %1 个客户端连接到这个房间。 There are %1 teams participating in this room. - + 有 %1 个队伍加入这个房间。 @@ -640,7 +643,7 @@ Random Maze - + 随机迷宫 @@ -719,15 +722,15 @@ Ammo is shared between all teams that share a colour. - + 同色队伍共享所有弹药。 Disable girders when generating random maps. - + 禁止随机生成地图使用梁 Disable land objects when generating random maps. - + 禁止随机生成地图使用地面物体 @@ -796,19 +799,19 @@ Ignore - + 忽略 Add friend - + 添加朋友 Unignore - + 取消忽略 Remove friend - + 移除朋友 @@ -819,7 +822,7 @@ Enable sound - 开启游戏音效 + 开启游戏音效 Fullscreen @@ -835,7 +838,7 @@ Enable music - 开启游戏音乐 + 开启游戏音乐 Frontend fullscreen @@ -847,23 +850,23 @@ Reduced quality - 降低显示效果 + 降低显示效果 Show ammo menu tooltips - 显示武器提示信息 + 显示武器菜单提示 Enable frontend sounds - 开启菜单音效 + 开启界面音效 Enable frontend music - 开启菜单音乐 + 开启界面音乐 Frontend effects - + 界面效果 @@ -882,15 +885,15 @@ (System default) - + (系统默认) generated maze... - + 生成的迷宫 Mission - + 任务 @@ -937,11 +940,11 @@ Team Settings - + 队伍设定 Misc - + 杂项 @@ -1048,47 +1051,47 @@ % Dud Mines - + % 地雷哑弹 Name - + 名称 Type - + 类型 Grave - + 墓碑 Flag - + 旗帜 Voice - + 声音 Locale - + Locale Restart game to apply - + 重新启动游戏应用 Explosives - + 爆炸物 Tip: - + 提示: This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk! - + 开发版本。自己承担风险使用。 @@ -1145,7 +1148,7 @@ Can not overwrite default weapon set '%1'! - + 不能覆盖默认的武器配置 '%1' @@ -1164,11 +1167,11 @@ Nickname - 昵称 + 昵称 Please enter your nickname - 请输入您的昵称 + 请输入您的昵称 @@ -1235,57 +1238,57 @@ Random Team - 随机队伍分配 + 随机分配队伍 QTableWidget Room Name - 房间名 + 房间名 C - 人数 + 人数限制 T - 队伍 + 时间限制 Owner - 创建者 + 创建者 Map - 地图 + 地图 Rules - 规则 + 规则 Weapons - 武器 + 武器 SelWeaponWidget Weapon set - 武器设置 + 武器设置 Probabilities - 几率 + 几率 Ammo in boxes - + 弹药箱 Delays - + 延迟 @@ -1351,27 +1354,27 @@ Random Order - 随机顺序 + 随机顺序 King - 国王模式 + 国王模式 Place Hedgehogs - 手动放置 + 手动放置刺猬 Clan Shares Ammo - + 团队共享弹药 Disable Girders - + 禁止梁 Disable Land Objects - + 禁止地面物件 @@ -1458,7 +1461,7 @@ capture - 夺取 + 截取 quit @@ -1516,148 +1519,148 @@ zoom in - 放大 + 放大 zoom out - 缩小 + 缩小 reset zoom - 重置 + 重置 long jump - 跳远 + 远跳 high jump - 跳高 + 高跳 slot 10 - slot 10 + slot 10 binds (categories) Basic controls - 基本控制 + 基本控制 Weapon controls - 武器控制 + 武器控制 Camera and cursor controls - 镜头和光标控制 + 镜头和光标控制 Other - 其他 + 其他 binds (descriptions) Move your hogs and aim: - 移动、瞄准: + 移动您的刺猬同时瞄准: Traverse gaps and obstacles by jumping: - 越过障碍: + 使用跳跃越过沟渠、障碍: Fire your selected weapon or trigger an utility item: - 开火、使用物品: + 使用选择的武器开火、使用物品: Pick a weapon or a target location under the cursor: - 选取武器、目的地: + 失去一个武器、或者瞄准光标下的地点: Switch your currently active hog (if possible): - 切换刺猬(如果可用): + 切换到您当前活动的刺猬(如果可用): Pick a weapon or utility item: - 选取武器、物品: + 选择一个武器或物品: Set the timer on bombs and timed weapons: - 设置定时炸弹等武器时间: + 设置定时炸弹等武器起爆时间: Move the camera to the active hog: - 移动镜头到选中刺猬: + 移动镜头到选中的刺猬: Move the cursor or camera without using the mouse: - 不用鼠标移动光标或镜头: + 不用鼠标移动光标或镜头: Modify the camera's zoom level: - 调整镜头放大倍数: + 调整镜头放大倍数: Talk to your team or all participants: - 同队友或全部参与者对话: + 同队友或全部参与者对话: Pause, continue or leave your game: - 暂停、继续或离开游戏: + 暂停、继续或离开游戏: Modify the game's volume while playing: - 调整游戏时音量: + 调整游戏时音量: Toggle fullscreen mode: - 全屏模式: + 全屏模式: Take a screenshot: - 截图: + 截图: Toggle labels above hedgehogs: - 切换刺猬标签显示方式: + 切换刺猬头顶标签的显示方式: binds (keys) Axis - + Axis轴 (Up) - + (上) (Down) - + (下) Hat - 帽子 + 帽子 (Left) - + (左) (Right) - + (右) Button - 按键 + 按键 Keyboard - 键盘 + 键盘 Mouse: Left button @@ -1685,15 +1688,15 @@ Tab - 制表键 + Tab Clear - 清除 + Num Lock / Clear Return - 返回 + 回车 Pause @@ -1861,43 +1864,43 @@ A button - + A 键 B button - + B 键 X button - + X 键 Y button - + Y 键 LB button - + LB 键 RB button - + RB 键 Back button - + 返回键 Start button - + 开始键 Left stick - + 左摇杆 Right stick - + 右摇杆 Left stick (Right) @@ -1941,7 +1944,7 @@ DPad - + DPad板 diff -r cca9bfb88a24 -r 6390b1f1b9fa share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.txt Fri Sep 03 02:03:44 2010 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.txt Fri Sep 03 21:01:00 2010 -0400 @@ -3,7 +3,7 @@ 00:00=手榴弹 00:01=集束炸弹 00:02=反坦克火箭筒 -00:03=飞碟 +00:03=归巢的蜜蜂 00:04=霰弹枪 00:05=鹤嘴锤 00:06=跳过回合 @@ -17,8 +17,8 @@ 00:14=空降 00:15=空袭 00:16=地雷空袭 -00:17=喷火灯 -00:18=建造 +00:17=喷灯 +00:18=建设工具 00:19=传送 00:20=切换刺猬 00:21=迫击炮 @@ -28,10 +28,10 @@ 00:25=引诱 00:26=西瓜炸弹 00:27=地狱礼花 -00:28=钻地火箭 +00:28=钻头火箭 00:29=弹珠炮 00:30=汽油弹 -00:31=轰炸机 +00:31=遥控轰炸机 00:32=低重力 00:33=额外伤害 00:34=无敌 @@ -41,6 +41,15 @@ 00:38=狙击枪 00:39=飞盘 00:40=燃烧瓶 +00:41=鸟儿 +00:42=移动传送器 +00:43=飞来的钢琴 +00:44=毒奶酪 +00:45=正弦能量炮 +00:46=火焰喷射器 +00:47=固定地雷 +00:48=大锤 + 01:00=开战! 01:01=平局 @@ -58,11 +67,11 @@ ; Event messages ; Hog (%1) died ; 02:00=%1 has kicked the bucket! -02:00=%1 踢到了炸药桶! +02:00=%1 启动了告别仪式! ; 02:00=%1 has seen the light! 02:00=%1 看到了圣光! ; 02:00=%1 never saw that coming! -02:00=%1 没料到会这样。。。 +02:00=%1 既不得知,死有何苦! ; 02:00=%1 waves goodbye! 02:00=%1 向大家挥手道别。。。 ; 02:00=%1 has gone to a better place! @@ -78,9 +87,9 @@ ; 02:00=%1 departs this mortal coil! 02:00=%1 摆脱了命运的束缚! ; 02:00=%1 makes like a tree and leaves! -02:00=%1 叶落归根了! +02:00=%1 叶落归根! ; 02:00=%1 has timed out! -02:00=%1 大限到了。。。 +02:00=%1 大限到了。 ; 02:00=%1 says peace out! 02:00=%1 悄然离场了。。。 ; 02:00=%1 will be fondly remembered! @@ -120,7 +129,7 @@ ; 02:00=%1 prefers wormux 02:00=%1 更喜欢玩百战癫虫 ; 02:00=%1 has been blocking shots with his face -02:00=%1 被爆头了 +02:00=%1 面目全非,相当惨烈 ; 02:00=%1 is a hero amongst me...err..hogs 02:00=%1 是我的英雄! ; 02:00=%1 finds his place in Valhalla @@ -128,7 +137,7 @@ ; 02:00=%1 has left the building 02:00=%1 离开了这间屋子 ; 02:00=%1 goes the way of the dinosaurs -02:00=%1 去找恐龙了 +02:00=%1 去见恐龙了 ; 02:00=%1 brings hedgehogs one step closer to extinction 02:00=%1 让刺猬物种灭绝更近了一步 ; 02:00=%1 brings a tear to my eye @@ -181,8 +190,10 @@ 02:01=%1 说要去检查深水区 ;02:01=%1 goes glug glug glug 02:01=%1 :“咕噜咕噜咕噜……” -02:01=%1 goes splash -02:01=%1 forgot his armbands +;02:01=%1 goes splash +02:01=%1 栽入水花里 +;02:01=%1 forgot his armbands +02:01=%1 忘记了戴臂章 ;02:01=%1 really should have taken swimming lessons 02:01=%1 真的该去学游泳的 ;02:01=%1 left his surfboard at home @@ -193,7 +204,8 @@ 02:01=%1 湿掉了 ;02:01=%1 forgot to bring his life jacket 02:01=%1 忘记带他的救生衣了 -02:01=%1 goes splish splash splish +;02:01=%1 goes splish splash splish +02:01=%1 实现了水上飘,落水,身后一片水花荡漾 ;02:01=%1 is sleeping with the fishes 02:01=%1 将会和鱼睡在一起 ;02:01=%1 thinks the water physics suck in this game @@ -367,6 +379,7 @@ 02:02=勇敢前进! ;02:02=Be brave and conquer 02:02=敢于征服! + ; Round ends (win; unused atm) 02:03=回合结束(胜利) @@ -453,6 +466,7 @@ 02:06=新玩具! ;02:06=A mysterious box! 02:06=谜的箱子... + ; New utility crate ; 02:07=Tooltime! 02:07=工具箱! @@ -476,6 +490,7 @@ 02:07=好重...好重... ;02:07=You might need this 02:07=会有用的 + ; Hog (%1) skips his turn ; 02:08=%1 is sooo boring... 02:08=%1 太无聊了... @@ -619,13 +634,21 @@ 02:09=%1 需要看看说明书了 ;02:09=%1's weapon clearly malfunctioned 02:09=%1 的武器很明显坏了 + ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) ; 02:10=Home Run! 02:10=全垒打! ; 02:10=A bird, a plane, ... -02:10=看到鸟了!飞机!飞碟! +02:10=一只鸟,一架飞机,... ; 02:10=That one is out! 02:10=那一位出界了! + +; Hog (%1) has to leave (team is gone) +02:11=%1 必须上床了 +02:11=%1 玩的过火了,休息一下 +02:11=发射!这位已经被送出去 +02:11=%1 必须走了 + ; Weapon Categories 03:00=定时手雷 03:01=定时手雷 @@ -638,7 +661,7 @@ 03:08=接近式炸弹 03:09=枪 (多发子弹) 03:10=BOOM! -03:11=Bonk! +03:11=咚! 03:12=武术 03:13=UNUSED 03:14=移动工具 @@ -668,6 +691,7 @@ 03:38=枪 (多发子弹) 03:39=移动工具 03:40=燃烧弹 + ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) 04:00=使用简单的手榴弹攻击敌人.|定时器倒数到0就会爆炸.|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力. 04:01=使用集束手雷攻击敌人.|定时器倒数到0就会爆炸并裂开成几块.|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力. @@ -700,13 +724,35 @@ 04:28=本火箭在发射后将会钻到地里|一旦燃料用完或者打穿地面就会爆炸.|攻击键: 按住蓄力. 04:29=还记得小时候玩的玻璃球么?|不过这个是炸弹版. 发射大量的小玻|璃球然后爆炸|攻击键: 全力发射|上/下方向键: 发射过程中更换方向 04:30=呼叫一架飞机空投燃烧弹.|用得好的话会造成巨大伤害.|左/右方向键: 决定攻击方向|鼠标: 选定目标 -04:31=啊哈, 遥控飞机除了能帮你|收集物品之外. 还能空投炸弹.|攻击键: 飞机起飞/投放炸弹|长跳键: Let the valkyries ride into battle|上/下方向键: 控制方向 +04:31=啊哈, 遥控飞机除了能帮你|收集物品之外. 还能空投炸弹.|攻击键: 飞机起飞/投放炸弹|长跳键: 战场之神|上/下方向键: 控制方向 04:32=低重力装置能影响更多东西!| 除了跳得更远之外还能让|敌人飞得更远.|攻击键: 激活 04:33=有时候致命打击还是不够过瘾.|攻击键: 激活 04:34=你打不到我!|攻击键: 激活 04:35=时间流逝得很快, 你也知道|刺猬腿短.|攻击键: 激活 04:36=好吧, 你最后还是承认自己眼神不好.|高科技还是能帮你不少的.|攻击键: 激活 04:37=不用害怕白天.|这只能本回合有效, 可以把造成的伤害变|成自己的血量 .|攻击键: 激活 -04:38=你也知道CS里狙击枪的威力,|能打比较远的地方.|攻击键: 射击 (2发子弹) -04:39=用飞盘可以飞到地图上的任何角落.|不过这个东西连发明者都|认为很难用.|攻击键: 激活|上/左/右方向键: 向某方向飞 +04:38=你也知道狙击枪的威力,|能打比较远的地方.|攻击键: 射击 (2发子弹) +04:39=用飞碟可以飞到地图上的任何角落.|不过这个东西连发明者都认为很难用.|攻击键: 激活|上/左/右方向键: 向某方向飞|前跳:攻击敌人 04:40=把地面填满汽油然后....|攻击键: 按住蓄力. +;04:41=自然的力量要盖过飞盘。|带着刺猬的鸟竟然毫不犹豫的空中下蛋!|攻击键: 激活和放蛋|上/左/右方向键: 向某方向飞 +04:42=大成功!| | |(but missing texts!) +04:43=(missing text) +04:44=这不是奶酪!而是生化武器!|爆炸只有一次,带来的毒害是深远的!|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力 + +; Game goal strings +05:00=游戏模式 +05:01=将应用以下规则 +05:02=城堡: 守住你的城堡; 削平你的敌人! +05:03=低重力: 注意脚步 +05:04=无敌: 刺猬几乎不受伤害—— +05:05=吸血: 敌人失去的就是我的 +05:06=因果效应: 伤害有多少,自己都知道 +05:07=保护国王: 国王不能死!|放置国王: 为国王选择安全的起始地点 +05:08=选择起始点: 游戏开始前手动放置刺猬 +05:09=远程打击: 不许动! +05:10=无损地表: 多数武器无法改变地形 +05:11=共享装备: 同色的刺猬共享它们的装备 +05:12=地雷定时器: %1 秒起爆 +05:13=地雷定时器: 立即起爆 +05:14=地雷定时器: 0-3 秒起爆 +05:15=伤害修正: 武器伤害使用 %1% 修正值