# HG changeset patch # User nemo # Date 1243097354 0 # Node ID 99b1fe08586a99a0f316c9c4ccbb375e56d6b275 # Parent 485e084cedc4383ee25845234621bdedf43b13f7 oops forgot the translated files and source diff -r 485e084cedc4 -r 99b1fe08586a share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.qm Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.qm has changed diff -r 485e084cedc4 -r 99b1fe08586a share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Sat May 23 16:49:14 2009 +0000 @@ -0,0 +1,1454 @@ + + + + + AmmoSchemeModel + + + new + novo + + + + FreqSpinBox + + + Never + Nunca + + + + Every %1 turn + + A cada %1 turno + + + + + GameCFGWidget + + + Edit schemes + Editar esquemas + + + + Edit weapons + Editar armas + + + + Error + Erro + + + + Illegal ammo scheme + Esquema de armas inválido + + + + HWForm + + + new + novo + + + + + Error + Erro + + + + Please, select record from the list above + Seleccione uma gravação da lista acima + + + + OK + OK + + + + Unable to start the server + Não foi possível iniciar o servidor + + + + Cannot save record to file %1 + Não foi possível salvar o registo para o ficheiro %1 + + + + HWGame + + + Error reading training config file + Erro ao ler ficheiro de configuração de treino + + + + en.txt + pt-pt.txt + + + + Cannot open demofile %1 + Não foi possível abrir ficheiro de demo %1 + + + + HWMapContainer + + + Map + Mapa + + + + Filter + Filtro + + + + All + Todos + + + + Small + Pequeno + + + + Medium + Médio + + + + Large + Grande + + + + Cavern + Caverna + + + + Wacky + Invulgar + + + + Themes + Temas + + + + HWNetServersModel + + + Title + Título + + + + IP + IP + + + + Port + Porta + + + + HWNewNet + + + The host was not found. Please check the host name and port settings. + O host não foi encontrado. Verifique o nome do host e as definições de porta + + + + Connection refused + Ligação terminada + + + + Room destroyed + Sala destruída + + + + You got kicked + Foi kickado + + + + + *** %1 joined + *** %1 entrou + + + + + *** %1 left + *** %1 saiu + + + + + *** %1 left (%2) + *** %1 saiu (%2) + + + + Password + Password + + + + Enter your password: + Insira a sua password: + + + + Quit reason: + Motivo porque saiu: + + + + KB + + + SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib. + SDL_ttf devolveu um erro ao render texto, provavelmente está relacionado com o bug em freetype2. É recomendado actualizar a sua libraria freetype. + + + + PageAdmin + + + Server message: + Mensagem do servidor: + + + + Set message + Definir mensagem + + + + PageConnecting + + + Connecting... + A ligar... + + + + PageEditTeam + + + General + Geral + + + + Advanced + Avançado + + + + PageGameStats + + + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> + <p>A melhor jogada foi ganha por <b>%1</b> com <b>%2</b> pts.</p> + + + + <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> + + <p>O melhor assassino é <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num turno.</p> + + + + + <p>Um total de <b>%1</b> ouriço(s) foram mortos durante esta ronda.</p> + + + + + + + PageMain + + + Local Game (Play a game on a single computer) + Jogo local (Jogar com apenas um computador) + + + + Network Game (Play a game across a network) + Jogo em rede (Jogar em rede ou na internet) + + + + PageMultiplayer + + + Start + Iniciar + + + + PageNet + + + Error + Erro + + + + Please, select server from the list above + Seleccione um servidor da lista acima + + + + PageNetGame + + + Control + Controlo + + + + PageNetType + + + LAN game + Jogo em LAN + + + + Official server + Servidor oficial + + + + PageOptions + + + New team + Nova equipa + + + + Edit team + Editar equipa + + + + Weapons set + Set de armas + + + + Edit + Editar + + + + PagePlayDemo + + + + + + Error + Erro + + + + + Seleccione uma gravação da lista + Please, select record from the list + + + + + OK + OK + + + + Rename dialog + Renomear + + + + Enter new file name: + Insira o novo nome do ficheiro: + + + + Cannot rename to + Não foi possível renomear para + + + + Cannot delete file + Não foi possível eliminar o ficheiro + + + + PageRoomsList + + + Create + Criar + + + + Join + Entrar + + + + Refresh + Actualizar + + + + Admin features + Recursos de administrador + + + + + Error + Erro + + + + Please, enter room name + Insira o nome da sala + + + + + OK + OK + + + + Please, select room from the list + Seleccione uma sala da lista + + + + PageScheme + + + Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! + Defende o teu forte e destrói os inimigos, duas cores de equipa no máximo! + + + + Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! + As equipas começarão em lados opostos do terreno, duas cores de equipa no máximo! + + + + Land can not be destroyed! + O terreno não poderá ser destruído! + + + + Add an indestructable border around the terrain + Adiciona uma barreira indestructível à volta do terreno + + + + Lower gravity + Baixa gravidade + + + + Assisted aiming with laser sight + Mira assistida por laser + + + + All hogs have a personal forcefield + Todos os ouriços teram um campo de forças pessoal + + + + Enable random mines + Activa as minas aleatórias + + + + Gain 80% of the damage you do back in health + Recupera vida com 80% de danos que realiza + + + + Share your opponents pain, share their damage + Partilhe o sofrimento dos inimigos, partilhe os danos + + + + Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test + Os ouriços não poderão andar, testa a tua capacidade em artilharia + + + + Random + Aleatório + + + + Seconds + Segundos + + + + New + Novo + + + + Delete + Eliminar + + + + PageSelectWeapon + + + Default + Predefinido + + + + Delete + Eliminar + + + + PageSinglePlayer + + + Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you) + Jogo simples (jogo rápido contra o computador, as definições serão escolhidas para si) + + + + Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) + Multi Jogador (jogo estratégico contra amigos ou equipas IA) + + + + Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT + Modo de Treino (pratica as tuas capacidades numa variedade de missões de treino) + + + + Demos (Watch recorded demos) + Demos (ver demos gravados) + + + + Load (Load a previously saved game) + Carregar (carregar um jogo salvo previamente + + + + QAction + + + Info + Informação + + + + Kick + Kickar + + + + Ban + Banir + + + + Restrict Joins + Restringir entradas + + + + Restrict Team Additions + Restringir adição de equipas + + + + Start + Iniciar + + + + QCheckBox + + + Reduce Quality + Reduzir qualidade + + + + Fullscreen + Jogo em ecrã completo + + + + Frontend fullscreen + Menú em ecrã completo + + + + Enable sound + Activar som + + + + Enable music + Activar música + + + + Show FPS + Mostrar FPS + + + + Alternative damage show + Mostrador alternativo de danos + + + + Append date and time to record file name + Adicionar data e hora ao nome do ficheiro de gravação + + + + QComboBox + + + generated map... + Mapa gerado... + + + + Human + Humano + + + + Level + Nível + + + + QGroupBox + + + Team Members + Membros da equipa + + + + Team + Equipa + + + + Fort + Forte + + + + Key binds + Associação de teclas + + + + Teams + Equipas + + + + Weapons + Armas + + + + Audio/Graphic options + Opções de Áudio/Gráficos + + + + Net game + Jogo em rede + + + + Game Modifiers + Modificadores de jogo + + + + Basic Settings + Definições básicas + + + + Playing teams + Equipas a jogar + + + + QLabel + + + Version + Versão + + + + This program is distributed under the GNU General Public License + Este programa é distribuido sobre GNU General Public License + + + + Developers: + Programadores: + + + + Art: + Arte: + + + + Sounds: + Sons: + + + + Translations: + Traduções: + + + + Special thanks: + Agradecimentos especiais: + + + + Game scheme + Esquema de jogo + + + + Weapons + Armas + + + + Host: + Host: + + + + Port: + Porta: + + + + Net nick + Nick de rede + + + + Resolution + Resolução + + + + FPS limit + Limite de FPS + + + + Initial sound volume + Volume de som inicial + + + + Server name: + Nome do servidor: + + + + Server port: + Porta do servidor: + + + + Damage Modifier + Modificador de danos + + + + Turn Time + Tempo de turno + + + + Initial Health + Vida inicial + + + + Sudden Death Timeout + Tempo até morte súbita + + + + Crate Drops + Queda de caixa + + + + Mines Time + Tempo da mina + + + + Mines + Minas + + + + Scheme Name: + Nome do esquema: + + + + QLineEdit + + + + unnamed + sem nome + + + + QMainWindow + + + Hedgewars %1 + Hedgewars %1 + + + + QMessageBox + + + Network + Rede + + + + Connection to server is lost + Ligação ao servidor perdida + + + + Error + Erro + + + + Failed to open data directory: +%1 +Please check your installation + Não foi possível abrir o directório data: +%1 +Verifique a instalação + + + + + + Weapons + Armas + + + + Can not edit default weapon set + Não é possível editar o set de armas predefinido + + + + Can not delete default weapon set + Não é possível eliminar o set de armas predefinido + + + + Really delete this weapon set? + Deseja eliminar este set de armas? + + + + QObject + + + Error + Erro + + + + Cannot create directory %1 + Não foi possível criar o directório %1 + + + + OK + OK + + + + QPushButton + + + + default + predefinido + + + + OK + OK + + + + Cancel + Cancelar + + + + Start server + Iniciar servidor + + + + Connect + Ligar + + + + Update + Actualizar + + + + Specify + Especificar + + + + Start + Iniciar + + + + Ready + Preparado + + + + Go! + Ir! + + + + + Play demo + Reproduzir demo + + + + Rename + Renomear + + + + Delete + Eliminar + + + + Load + Carregar + + + + Setup + Configuração + + + + QTableWidget + + + Room name + Nome da sala + + + + Players number + Número de jogadores + + + + Round in progress + Ronda a decorrer + + + + QToolBox + + + Actions + Acções + + + + Weapons + Armas + + + + Weapon properties + Propriedades das armas + + + + Other + Outro + + + + TCPBase + + + + Error + Erro + + + + Unable to start the server: %1. + Não foi possível iniciar o servidor: %1. + + + + Unable to run engine: %1 ( + Não foi possível executar o motor: %1 ( + + + + ToggleButtonWidget + + + Fort Mode + Modo de forte + + + + Divide Teams + Separar equipas + + + + Solid Land + Terreno sólido + + + + Add Border + Adicionar barreira + + + + Low Gravity + Baixa gravidade + + + + Laser Sight + Mira laser + + + + Invulnerable + Invulnerável + + + + Add Mines + Adicionar minas + + + + Vampirism + Vampirismo + + + + Karma + Karma + + + + Artillery + Artilharia + + + + binds + + + up + cima + + + + left + esquerda + + + + right + direita + + + + down + baixo + + + + + jump + saltar + + + + attack + atacar + + + + precise aim + pontaria rigorosa + + + + put + colocar + + + + switch + trocar + + + + find hedgehog + encontrar ouriço + + + + ammo menu + menú de armas + + + + slot 1 + slot 1 + + + + slot 2 + slot 2 + + + + slot 3 + slot 3 + + + + slot 4 + slot 4 + + + + slot 5 + slot 5 + + + + slot 6 + slot 6 + + + + slot 7 + slot 7 + + + + slot 8 + slot 8 + + + + slot 9 + slot 9 + + + + timer 1 sec + temporizador 1 seg + + + + timer 2 sec + temporizador 2 seg + + + + timer 3 sec + temporizador 3 seg + + + + timer 4 sec + temporizador 4 seg + + + + timer 5 sec + temporizador 5 seg + + + + chat + chat + + + + chat history + histórico de chat + + + + pause + pause + + + + confirmation + confirmação + + + + volume down + diminuir volume + + + + volume up + aumentar volume + + + + change mode + alterar modo + + + + capture + capturar + + + + hedgehogs +info + informação dos +ouriços + + + + quit + sair + + + + teams + + + Hedgehogs + Ouriços + + + + hedgehog 1 + ouriço 1 + + + + hedgehog 2 + ouriço 2 + + + + hedgehog 3 + ouriço 3 + + + + hedgehog 4 + ouriço 4 + + + + hedgehog 5 + ouriço 5 + + + + hedgehog 6 + ouriço 6 + + + + hedgehog 7 + ouriço 7 + + + + hedgehog 8 + ouriço 8 + + + + Goddess + Deusa + + + + Isis + Isis + + + + Astarte + Astarte + + + + Diana + Diana + + + + Aphrodite + Aphrodite + + + + Hecate + Hecate + + + + Demeter + Demeter + + + + Kali + Kali + + + + Inanna + Inanna + + + + Fruits + Frutos + + + + Banana + Banana + + + + Apple + Maçã + + + + Orange + Laranja + + + + Lemon + Limão + + + + Pineapple + Ananás + + + + Mango + Manga + + + + Peach + Pêssego + + + + Plum + Ameixa + + + diff -r 485e084cedc4 -r 99b1fe08586a share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.qm Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.qm has changed