# HG changeset patch # User unc0rr # Date 1215949068 0 # Node ID c527b316a295a33927551e8c9b04e4e024bf78ad # Parent 18121a8b4668f0e6a2f05821eafb74cbc8c214e3 Update Polish translation diff -r 18121a8b4668 -r c527b316a295 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed diff -r 18121a8b4668 -r c527b316a295 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Sat Jul 12 14:26:43 2008 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Sun Jul 13 11:37:48 2008 +0000 @@ -1,23 +1,29 @@ - + + HWForm + Error Błąd + Please, select record from the list above Wybierz nagranie z listy + OK OK + Unable to start the server Nie można uruchomić serwera + Cannot save record to file %1 Nie można zapisać nagrania do pliku %1 @@ -25,14 +31,17 @@ HWGame + Error reading training config file Błąd podczas przetwarzania pliku konfiguracyjnego treningu + en.txt pl.txt + Cannot open demofile %1 Nie można wczytać dema z pliku %1 @@ -40,14 +49,17 @@ HWNetServersModel + Title Nazwa + IP IP + Port Port @@ -55,14 +67,17 @@ HWNewNet + Error Błąd + The host was not found. Please check the host name and port settings. Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu. + Connection refused Połączenie odrzucone @@ -70,6 +85,7 @@ KB + SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib. SDL_ttf zwrócił błąd podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem w freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype. @@ -77,10 +93,12 @@ PageEditTeam + Discard Zaniechaj + Save Zapisz @@ -88,34 +106,42 @@ PageMain + Single Player Gra jednoosobowa + Multiplayer Gra wieloosobowa + Net game Gra sieciowa + Saved games Zapisane gry + Demos Dema + Setup Ustawienia + About O programie + Exit Wyjście @@ -123,10 +149,12 @@ PageMultiplayer + Back Powrót + Start Rozpoczęcie @@ -134,18 +162,22 @@ PageNet + Local Sieć lokalna + Internet Internet + Error Błąd + Please, select server from the list above Wybierz serwer @@ -153,26 +185,32 @@ PageOptions + New team Nowa drużyna + Edit team Edycja drużyny + Save Zapisz + Back Powrót + Weapons set Uzbrojenie + Edit Edycja @@ -180,30 +218,37 @@ PagePlayDemo + Error Błąd + Please, select record from the list Wybierz nagranie z listy + OK OK + Rename dialog Zmiana nazwy + Enter new file name: Podaj nową nazwę pliku: + Cannot rename to Nie można zmienić nazwy na + Cannot delete file Nie można usunąć pliku @@ -211,18 +256,22 @@ PageSelectWeapon + Back Powrót + Default Domyślne + Delete Usuń + Save Zapisz @@ -230,22 +279,27 @@ QCheckBox + Forts mode Tryb fortów + Fullscreen Pełny ekran + Enable sound Włącz dźwięk + Show FPS Pokazuj FPS + Alternative damage show Inny sposób pokazywania obrażeń @@ -253,30 +307,37 @@ QComboBox + generated map... wygenerowana mapa... + Human Człowiek + Level 5 Poziom 5 + Level 4 Poziom 4 + Level 3 Poziom 3 + Level 2 Poziom 2 + Level 1 Poziom 1 @@ -284,62 +345,77 @@ QGroupBox + Landscape Pejzaż + Game scheme Ustawienia gry + Team Drużyna + Team Members Członkowie drużyny + Key binds Ustawienia klawiszy + Grave Nagrobek + Team level Poziom drużyny + Fort Fort + Teams Drużyny + Audio/Graphic options Ustawienia dźwięku/grafiki + Weapons Bronie + Net options Ustawienia sieciowe + Servers list Lista serwerów + Net game Gra sieciowa + Playing teams Grające drużyny @@ -347,86 +423,107 @@ QLabel + <h3>Version 0.9.2</h3> <h3>Wersja 0.9.2</h3> + This program is distributed under the GNU General Public License Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU + Developers: Twórcy: + Art: Grafika: + Translations: Tłumaczenia: + Special thanks: Szczególne podziękowania: + Turn time Czas trwania tury + Initial health Punkty życia + Weapons Uzbrojenie + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> <p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p> + <p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p> <p>Łącznie, <b>%1</b> jeży zostało zabitych w czasie tej walki.</p> + Host: Nazwa: + Port: Port: + Resolution Rozdzielczość + FPS limit Ograniczenie FPS + Net nick Pseudonim sieciowy + Server name: Nazwa serwera: + Server port: Port serwera: + <h3>Version 0.9.3</h3> <h3>Wersja 0.9.3</h3> + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p> <p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p> + Version Wersja @@ -434,6 +531,7 @@ QLineEdit + unnamed bez nazwy @@ -441,6 +539,7 @@ QMainWindow + Hedgewars Hedgewars @@ -448,18 +547,22 @@ QMessageBox + Network Sieć + Connection to server is lost Połączenie z serwerem zostało przerwane + Error Błąd + Failed to open data directory: %1 Please check your installation @@ -468,18 +571,22 @@ Sprawdź poprawność instalacji + Weapons Bronie + Can not edit default weapon set Nie można zmienić domyślnych ustawień uzbrojenia + Can not delete default weapon set Nie można usunąć domyślnych ustawień uzbrojenia + Really delete this weapon set? Czy naprawdę usunąć wybrane ustawienia uzbrojenia? @@ -487,14 +594,17 @@ QObject + Error Błąd + Cannot create directory %1 Nie można utworzyć katalogu %1 + OK OK @@ -502,74 +612,92 @@ QPushButton + Waiting Oczekiwanie + Go! Dalej! + default domyślne + OK OK + Cancel Anuluj + Start server Utwórz serwer + Connect Połącz + Update Odśwież + Specify Ustawienia własne + Back Powrót + Start Rozpoczęcie + Simple Game Szybka gra + Training Trening + Play demo Odtwarzaj demo + Rename Zmień nazwę + Delete Usuń + Load Wczytaj + Setup Ustawienia @@ -577,18 +705,22 @@ QToolBox + Actions Ruchy + Weapons Uzbrojenie + Weapon properties Ustawienia broni + Other Inne @@ -596,14 +728,17 @@ TCPBase + Error Błąd + Unable to start the server: %1. Nie można uruchomić serwera: %1. + Unable to run engine: %1 ( Nie można uruchomić silnika: %1 ( @@ -611,140 +746,174 @@ binds + up góra + left lewo + right prawo + down dół + jump skok + attack atak + put wskaż + switch zmiana + find hedgehog znajdź jeża + ammo menu okno uzbrojenia + slot 1 slot 1 + slot 2 slot 2 + slot 3 slot 3 + slot 4 slot 4 + slot 5 slot 5 + slot 6 slot 6 + slot 7 slot 7 + slot 8 slot 8 + slot 9 slot 9 + timer 1 sec stoper na 1 sek + timer 2 sec stoper na 2 sek + timer 3 sec stoper na 3 sek + timer 4 sec stoper na 4 sek + timer 5 sec stoper na 5 sek + pause pauza + volume down ciszej + volume up głośniej + change mode zmień tryb + capture zrzut ekranu + hedgehogs info statystyki jeży + quit wyjście + chat czat + chat history historia czatu + confirmation potwierdzenie @@ -752,110 +921,137 @@ teams + Hedgehogs Jeże + hedgehog 1 jeż 1 + hedgehog 2 jeż 2 + hedgehog 3 jeż 3 + hedgehog 4 jeż 4 + hedgehog 5 jeż 5 + hedgehog 6 jeż 6 + hedgehog 7 jeż 7 + hedgehog 8 jeż 8 + Goddess Bogini + Isis Izyda + Astarte Asztarte + Diana Diana + Aphrodite Afrodyta + Hecate Hekate + Demeter Demeter + Kali Kali + Inanna Isztar + Fruits Owoce + Banana Banan + Apple Jabłko + Orange Pomarańcza + Lemon Cytryna + Pineapple Ananas + Mango Mango + Peach Brzoskwinia + Plum Śliwka diff -r 18121a8b4668 -r c527b316a295 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed diff -r 18121a8b4668 -r c527b316a295 share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Sat Jul 12 14:26:43 2008 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Sun Jul 13 11:37:48 2008 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ 00:06=Pomiń turę 00:07=Lina 00:08=Mina -00:09=DEagle +00:09=Desert Eagle 00:10=Dynamit 00:11=Kij bejsbolowy 00:12=Ognista pięść @@ -30,5 +30,5 @@ 01:02=%1 wygrywają! 01:03=Głośność %1% 01:04=Gra wstrzymana -01:05=Really quit (Y/Esc)? -01:06=Sudden death! +01:05=Czy na pewno chcesz przerwać grę (Y/Esc)? +01:06=Nagła śmierć!