# HG changeset patch # User nemo # Date 1316201162 14400 # Node ID d4680c51b220fec1d13ea8557dfcfbb328256e0a # Parent 2de4fa7102bf8329029615ed9653dc635a360ec7# Parent f5dcef0bb8b97e63b4c32da3edefd03887b348c1 merge diff -r 2de4fa7102bf -r d4680c51b220 share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua Fri Sep 16 15:03:29 2011 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua Fri Sep 16 15:26:02 2011 -0400 @@ -1,219 +1,175 @@ locale = { [":("] = ":(", ["!!!"] = "!!!", --- ["..."] = "", + ["..."] = "...", ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za presnosť!", --- ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler ["a Hedgewars mini-game"] = "minihra Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists ["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle - ["Ammo Depleted!"] = "Výzbroj vyčerpaná!", --- ["ammo extended!"] = "", --- ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "", --- ["Ammo Maniac!"] = "", - ["Ammo"] = "Výzbroj", - ["Available points remaining: "] = "Zostavajúci počet bodov: ", --- ["[Backspace]"] = "", --- ["Bamboo Thicket"] = "", --- ["Barrel Eater!"] = "", --- ["Barrel Launcher"] = "", + ["Ammo"] = "Munícia", + ["Ammo Depleted!"] = "Munícia vyčerpaná!", + ["Ammo Maniac!"] = "Muničný maniak!", + ["Available points remaining: "] = "Zostávajúci počet bodov: ", ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!", - ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!", + ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov cez kôš|von z mapy!", ["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou", ["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ", - ["Best Team Times: "] = "Najrýchlejšie tímové časy: ", + ["Best Team Times: "] = "Najlepšie tímové časy: ", ["Bloody Rookies"] = "Mizerní zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree - ["Boom!"] = "Bum!", ["BOOM!"] = "BUM!", --- ["Boss defeated!"] = "", --- ["Boss Slayer!"] = "", --- ["Build a track and race."] = "", + ["Boom!"] = "Bum!", + ["Boss defeated!"] = "Vodca bol porazený!", + ["Boss Slayer!"] = "Vodca zabitý!", ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY", - ["Careless"] = "Bezstarostný", --- ["Change Weapon"] = "", + ["Careless"] = "Neopatrný", ["Clumsy"] = "Nešikovný", - ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Teamová práca", --- ["Complete the track as fast as you can!"] = "", + ["Codename: Teamwork"] = "Krycie meno: Tímová práca", + ["Complete the track as fast as you can!"] = "Dokončite trasu tak rýchlo, ako len viete! ", ["Congratulations!"] = "Gratulujem!", ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulujem! Zneškodnili ste všetky ciele|v stanovenom čase.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle - ["Control pillars to score points."] = "Ovládnite piliere, aby ste skórovali", + ["Control pillars to score points."] = "Obsaďte piliere, aby ste skórovali", ["Cybernetic Empire"] = "Kybertnetické impérium", ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Do kelu s tebou, zelenáč! Okamžite mi zlez z hlavy!", ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Prekliaty zelenáč!", ["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečné kačiatka", --- ["Deadweight"] = "", --- ["Demolition is fun!"] = "", --- ["Depleted Kamikaze!"] = "", --- ["Destroy invaders to score points."] = "", --- ["Double Kill!"] = "", --- ["Drone Hunter!"] = "", --- ["Drowner"] = "", --- ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "", --- ["Each turn you get one random weapon"] = "", + ["Deadweight"] = "Mŕtva váha", + ["Depleted Kamikaze!"] = "Vyčerpaný samovrah!", + ["Destroy invaders to score points."] = "Zničte votrelcov a získajte tak body.", + ["Drone Hunter!"] = "Lovec včeliakov!", + ["Drowner"] = "Utopenec", + ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Každé kolo získate 1-3 náhodných zbraní", + ["Each turn you get one random weapon"] = "Každé kolo získate jednu náhodnú zbraň", ["Eliminate all enemies"] = "Zneškodnite všetkých nepriateľov", ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zneškodnite všetky ciele pred vypršaním času.|Na túto misiu máte neobmedzené množstvo streliva.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zneškodnite Poisona pred tým, ako vyprší čas", ["Eliminate the Blue Team"] = "Zneškodnite modrý tím", --- ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock --- ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "", --- ["Eliminate the enemy specialists."] = "", + ["Eliminate the enemy specialists."] = "Zneškodnite nepriateľských špecialistov.", ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Zneškodnite Jednotku 3378|- Slabý odpor musí prežiť", --- ["Energetic Engineer"] = "", ["Enjoy the swim..."] = "Užite si plávanie...", --- ["[Enter]"] = "", + ["[Enter]"] = "[Enter]", ["Fastest lap: "] = "Najrýchlejšie kolo: ", ["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor", --- ["Fire"] = "", + ["Fire"] = "Oheň", ["Flag captured!"] = "Získaná vlajka!", ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovená!", ["Flag returned!"] = "Vlajka vrátená!", --- ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "", --- ["Flamer"] = "", --- ["Friendly Fire!"] = "", --- ["fuel extended!"] = "", --- ["GAME BEGUN!!!"] = "", --- ["Game Modifiers: "] = "", + ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Vlajky a domovské základne budú umiestnené tam, kde každý tím skončí svoj prvý ťah.", + ["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!", + ["Game Modifiers: "] = "Modifikátory hry: ", ["GAME OVER!"] = "KONIEC HRY!", ["Game Started!"] = "Hra začala!", - ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite poď sem a dostaň ho!", --- ["Goal"] = "", - ["GO! GO! GO!"] = "POĎ! POĎ! POĎ!", + ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite sa tam presuň a zneškodni ho!", + ["Goal"] = "Cieľ", + ["GO! GO! GO!"] = "POHYB! POHYB! POHYB!", ["Good birdy......"] = "Dobrý vtáčik......", ["Good luck out there!"] = "Veľa šťastia!", --- ["Good so far!"] = "", --- ["Good to go!"] = "", --- ["GOTCHA!"] = "", --- ["Grab Mines/Explosives"] = "", --- ["Hahahaha!"] = "", --- ["Haha, now THAT would be something!"] = "", --- ["Hapless Hogs"] = "", --- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- ["Health crates extend your time."] = "", --- ["Heavy"] = "", + ["GOTCHA!"] = "A MÁM ŤA!", + ["Hahahaha!"] = "Hehehehe!", + ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TOTO bude niečo!", + ["Hapless Hogs"] = "Nešťastný ježko", + [" Hapless Hogs left!"] = " Nešťastný ježko odišiel!", + ["Heavy"] = "Ťažký", ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal", - ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", --- ["Heh, it's not that bad."] = "", --- ["Hit Combo!"] = "", + ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Vybíjaná", + ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to nie je také zlé.", + ["Hit Combo!"] = "Opakovaný zásah!", ["Hmmm..."] = "Hmm..", ["Hooray!"] = "Hurá!", ["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle ["Instructor"] = "Inštruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings --- ["invaders destroyed"] = "", --- ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "", --- ["Jumping is disabled"] = "", --- ["Kamikaze Expert!"] = "", --- ["Keep it up!"] = "", --- ["Killing spree!"] = "", --- ["KILLS"] = "", --- ["Last Target!"] = "", --- ["[Left Shift]"] = "", + ["invaders destroyed"] = "votrelci zničení", + ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Je dobré, že NÁHLA SMRŤ je tu až za 99 ťahov...", + ["Jumping is disabled"] = "Skákanie je vypnuté", + ["Kamikaze Expert!"] = "Expert na samovraždy!", + ["KILLS"] = "ZABITÍ:", + ["[Left Shift]"] = "[Ľavý Shift]", ["Listen up, maggot!!"] = "Počúvaj, ty biedny červ!", --- ["Lively Lifeguard"] = "", --- ["Mine Deployer"] = "", --- ["Mine Eater!"] = "", ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač pre míny:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork --- ["MISSION SUCCESS"] = "", + ["MISSION SUCCESS"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]", --- ["Multi-shot!"] = "", --- ["Nameless Heroes"] = "", --- ["New Barrels Per Turn"] = "", --- ["NEW CLAN RECORD: "] = "", + ["Multi-shot!"] = "Opakovaná rana!", + ["Nameless Heroes"] = "Hrdinovia bez mena", + ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ", ["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ", --- ["New Mines Per Turn"] = "", --- ["NEW RACE RECORD: "] = "", --- ["Newton's Hammock"] = "", --- ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "", + ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVÝ TRAŤOVÝ REKORD: ", + ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NEDOSTATOK NAVIGAČNÝCH BODOV", ["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball ["Oh no! Just try again!"] = "Áále nie! Tak to skúste znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Áále nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle ["Operation Diver"] = "Operácia Potápač", - ["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím", + ["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím: ", ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježko #%d", --- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock --- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", --- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", + ["Per-Hog Ammo"] = "Samostatná munícia pre ježkov", + ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umiesnite viac bodov pomocou [ENTER]u", ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle ["Poison"] = "Poison", --- ["Power Remaining"] = "", --- ["Prepare yourself"] = "", --- ["Press [Precise] to skip intro"] = "", --- ["Race complexity limit reached."] = "", --- ["RACER"] = "", - [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | - Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súpere | - Ježkovia po smrti ožiujú", --- ["Round Limit:"] = "", --- ["Round Limit"] = "", --- ["Rounds Complete: "] = "", --- ["Rounds Complete"] = "", + ["Power Remaining"] = "Zostáva energie", + ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stlačte [Presnejšie mierenie] pre preskočenie intra", + ["Race complexity limit reached."] = "Dosiahnutý limit zložitosti pretekov.", + [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | - Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súper | - Ježkovia po smrti ožijú", + ["Round Limit"] = "Limit kôl", + ["Rounds Complete"] = "Dokončených kôl", ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLÁ HRY [Stlačte Esc pre ich zobrazenie]", --- ["s|"] = "", --- ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "", --- ["SCORE"] = "", + ["s|"] = "s|", + ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachráňte toľko nešťastných ježkov, koľko len môžete!", + ["SCORE"] = "SKÓRE", ["sec"] = "sek", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag ["See ya!"] = "Tak zatiaľ!", --- ["selected!"] = "", --- ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion --- ["Shield boosted! +30 power"] = "", --- ["Shield Depleted"] = "", --- ["Shield is fully recharged!"] = "", --- ["Shield Master!"] = "", --- ["Shield Miser!"] = "", --- ["Shield OFF:"] = "", --- ["Shield ON:"] = "", --- ["Shield Seeker!"] = "", - ["Shotgun Team"] = "Shotgun tím", + ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion + ["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posilnený! Energia +30", + ["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpaný", + ["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plne nabitý!", + ["Shield Master!"] = "Štítový odborník", + ["Shield Miser!"] = "Štítový žgrloš", + ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUTÝ:", + ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUTÝ:", + ["Shield Seeker!"] = "Hľadač štítov!", + ["Shotgun Team"] = "Tím s brokovnicou", ["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou", --- ["shots remaining."] = "", --- ["Silly"] = "", --- ["Sinky"] = "", + ["Shots Left: "] = "Zostáva striel: ", -- GaudyRacer, Tumbler + ["Silly"] = "Hlúpy", + ["Sinky"] = "Prepadnutý", ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball ["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov", ["Sniperz"] = "Ostreľovači", --- ["Sponge"] = "", + ["Sponge"] = "Špongia", ["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom", --- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion --- ["Switched to "] = "", + ["STATUS UPDATE"] = "AKTUALIZÁCIA STAVU", -- GaudyRacer, Space_Invasion + ["Switched to "] = "Prepnutý na ", ["Team %d: "] = "Tím %d: ", --- ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion --- ["That Sinking Feeling"] = "", + ["Team Scores"] = "Tímové skóre", -- Control, Space_Invasion + ["That Sinking Feeling"] = "Potopené pocity", ["That was pointless."] = "To bolo zbytočné.", ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepriateľ sa schováva na tamtej kačičke!", ["The flag will respawn next round."] = "V ďalšom kole sa obnoví vlajka.", --- ["The Nameless One"] = "", --- ["THE SPECIALISTS"] = "", --- ["This one's tricky."] = "", --- ["This rain is really something..."] = "", + ["The Nameless One"] = "Bez mena", + ["THE SPECIALISTS"] = "ŠPECIALISTI", + ["This rain is really something..."] = "Ten dážď naozaj stojí za to...", ["TIME: "] = "ČAS: ", --- ["Timed Kamikaze!"] = "", --- ["Time Extended!"] = "", --- ["Time Extension"] = "", --- ["Toggle Shield"] = "", - ["Toxic Team"] = "Toxic tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork --- ["TRACK COMPLETED"] = "", --- ["TRACK FAILED!"] = "", + ["Timed Kamikaze!"] = "Časovaná samovražda!", + ["Time Extended!"] = "Predĺžený čas!", + ["Time Left: "] = "Zostávajúci čas: ", + ["Toggle Shield"] = "Prepnúť štít", + ["Toxic Team"] = "Jedovatý tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork + ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÁ", + ["Track Time: "] = "Čas na trati: ", ["TrophyRace"] = "Preteky o trofej", ["T_T"] = "T_T", --- ["Tumbling Time Extended!"] = "", ["Turn Time"] = "Čas na ťah", --- ["Unit"] = "", ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378", --- ["Unit 835"] = "", ["Unlimited Attacks"] = "Neobmedzené útoky", --- ["Unstoppable!"] = "", --- ["User Challenge"] = "", + ["User Challenge"] = "Výzva", ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!", + ["v.06"] = "v.06", ["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag --- ["Waypoint placed."] = "", --- ["Way-Points Remaining"] = "", --- ["Weapons Reset"] = "", --- ["Well done."] = "", --- ["Will this ever end?"] = "", --- ["WINNING TIME: "] = "", --- ["You'd almost swear the water was rising!"] = "", + ["Waypoint placed."] = "Navigačný bod umiestnený.", + ["Weapons Reset"] = "Zbrane obnovené", + ["WINNING TIME: "] = "VÍŤAZNÝ ČAS: ", + ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Prisahali by ste, že voda stúpala!", ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVALI ste!!", --- ["You saved"] = "", + ["You saved"] = "Uložili ste", ["You've failed. Try again."] = "Neuspeli ste. Skúste to znova.", ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosiahli ste cieľ!| |Čas: ", ["'Zooka Team"] = "Bazuka tím", diff -r 2de4fa7102bf -r d4680c51b220 share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt Fri Sep 16 15:03:29 2011 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt Fri Sep 16 15:26:02 2011 -0400 @@ -258,7 +258,7 @@ 03:43=Zahrať Beathovenovu smrteľnú sonátu 03:44=Spotrebujte do: 1923 03:45=Sila vedy -03:46=Hot Hot Hot! +03:46=Páli, páli, páli! 03:47=Prilepte ich niekam šikovne! 03:48=A je tu Hammer-time! 03:49=Je dobrý na to, na čo si myslíte @@ -267,6 +267,7 @@ 03:52=NEPOUŽÍVANÉ 03:53=Typ 40 03:54=Postavte niečo +03:55=Pomôcka ; Popis zbraní (ako oddeľovač riadkov použite |) 04:00=Zaútočte na vašich nepriateľov obyčajným granátom.|Vybuchne vtedy, keď vyprší časomiera.|1‐5: Nastavenie časovača granátu|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu| @@ -319,6 +320,12 @@ 04:47=Dvojnásobná radosť s dvoma ostnatými,|prikrádajúcimi sa, lepkavými mínami. Pripravte|reťazovú reakciu alebo sa ochráňte (alebo oboje|naraz!)|Útok: Podržte dlhšie pre vyššiu silu výstrelu|(dvakrát)| 04:48=Prečo si vylievať svoj hnev len na krtkoch?|Búchanie po ježkoch vie byť rovnako zábavné! Dobrá|rana týmto kladivom vezme ježkovi tretinu jeho|zdravia a zarazí ho do zeme.|Útok: Aktivovanie| 04:49=Oživte vašich priateľov!|Ale pozor, že táto zbraň oživí aj vašich nepriateľov.|Útok: Pre pomalé oživovanie držte útok stlačený|Hore: Urýchlenie oživovania +04:50=Skrýva sa pred vami nepriateľ pod zemou? Vykopte|ho pomocou raketovej vŕtačky!|Časovač nastavuje počet sekúnd|do detonácie. +04:51=Nemíňajte muníciu - hod blatom je zdarma.|Trošku štípe a dokáže ježka zhodiť. +04:52=NEPOUŽITÉ +04:53=Vyberte sa na cestu časom a priestorom|a nechajte vašich priateľov bojovať bez vás.|Buďte pripravený vrátiť sa kedykoľvek,|buď pri Náhlej smrti alebo keď sú všetci porazení.|Poznámka: Nefunguje počas Náhlej smrti,|ak ste sám alebo ak ste kráľom. +04:54=NEKOMPLETNÉ +04:55=Rozprášte prúd lepkavej hliny.|Postavte mosty, pochovajte nepriateľov,|zapečaťte tunely. Buďte|však opatrný a nezašpinte sa|od nej aj vy. ; Reťazce pre ciele hry