# HG changeset patch
# User alfadur
# Date 1525560469 -7200
# Node ID e6e4019d02be0cd513985107f171a6258207fc92
# Parent cd55c7f25e0455e21ca81ed9b20b55258e4124cc
Update frontend translation: Japanese
diff -r cd55c7f25e04 -r e6e4019d02be share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Fri May 04 15:08:59 2018 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Sun May 06 00:47:49 2018 +0200
@@ -5,34 +5,34 @@
AboutUnknown Compiler
-
+ 未知のコンパイラHedgewars %1%1 contains Hedgewars' version number
- Hedgewars %1
+ ヘッジウォーズ%1Revision %1 (%2)
-
+ リビジョン%1(%2)Visit our homepage: %1
-
+ ホームページを確認する:%1This program is distributed under the %1.
-
+ このプログラムは%1の条件上で頒布されています。GNU GPL v2Short for “GNU General Public License version 2”
-
+ GNU GPL バージョン2Dependency versions:For the version numbers of Hedgewars' software dependencies
-
+ 依存ヴァージョン:<a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1
@@ -83,14 +83,14 @@
AbstractPageGo back
-
+ 戻るBanDialogIP
- ホスト名/IP
+ IPアドレスNick
@@ -98,19 +98,19 @@
IP/Nick
- IP/ニックネーム
+ IPアドレス / ニックネームReason
-
+ 理由Duration
-
+ 期間Ok
- オッケー
+ OKCancel
@@ -118,45 +118,41 @@
you know why
-
+ すでにお分りでしょうWarning
- 警報メッセージ
-
-
- nickname
- ニックネーム
+ 警報permanent
-
+ 無期限Ban player
-
+ プレーヤーをロックアウトするPlease specify an IP address.
-
+ IPアドレスを指定してください。Please specify a nickname.
-
+ ニックネームを指定してください。DataManagerUse Default
-
+ デフォルトを使用するFeedbackDialogView
-
+ 見るCancel
@@ -164,41 +160,39 @@
Send Feedback
-
+ フィードバックを送るWe are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.
-
+ 提案やアイデア、バグ報告などはいつも大歓迎です。Send us feedback!
-
+ フィードバックを送ってきてください!If you found a bug, you can see if it's already been reported here:
-
+ バグ発見の際、以前の報告の有無を確認してください: Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.
-
+ メールアドレスは、返事をもらいたい時のみに必要です。Feedback
-
+ フィードバックFreqSpinBoxNever
- ない
-
-
+ なし
+
+ Every %1 turn
-
- %1番ごとに
-
-
+ %1ターンごとに
+ GameCFGWidget
@@ -208,101 +202,86 @@
Edit schemes
- しくみを編集
+ ゲームスキーム編集Game scheme will auto-select a weapon
-
+ ゲームスキームは自動的に武器を選択しますMap
- 地図
+ マップGame options
-
+ ゲーム設定
- GameSchemeModel
-
- new
- 作成
-
-
- copy of
- 模写
-
+ GameSchemeModelNew
-
+ 新規Copy of %1
-
+ %1のコピーNew (%1)
-
+ 新規(%1)Copy of %1 (%2)
-
+ %1(%2)のコピーGameUIConfigGuest
-
+ ゲストHWApplication
-
+ %1 minutes
-
- %1分
-
-
-
+ %1分
+
+ %1 hour
-
- %1時
-
-
-
+ %1時間
+
+ %1 hours
-
- %1時
-
-
-
+ %1時間
+
+ %1 day
-
- %1日
-
-
-
+ %1日
+
+ %1 days
-
- %1日
-
+ %1日Scheme '%1' not supported
-
+ スキーム「%1」はサポートされていませんCannot create directory %1
- フォルダー%1作成拒否
+ ディレクトリ「%1」を作成できませんFailed to open data directory:
%1
Please check your installation!
-
+ データディレクトリを開くことに失敗しました:
+%1
+
+インストールをチェックしてくださいUsage
@@ -359,103 +338,103 @@
HWAskQuitDialogDo you really want to quit?
-
+ ゲームを終了します。よろしいですか?HWChatWidget%1 has been removed from your ignore list
-
+ %1は無視リストから排除されました%1 has been added to your ignore list
-
+ %1は無視リストに追加されました%1 has been removed from your friends list
-
+ %1はお友達リストから排除されました%1 has been added to your friends list
-
+ %1はお友達リストに追加されましたStylesheet imported from %1
-
+ スタイルシートは「%1」から輸入されましたEnter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!
-
+ 現在のスタイルシートをこのまま使用するには%1を、通常に戻すには%2を入力してください!Couldn't read %1
-
+ %1を読み込めませんでしたStyleSheet discarded
-
+ スタイルシートは破棄されましたStyleSheet saved to %1
-
+ スタイルシートは「%1」にセーブされましたFailed to save StyleSheet to %1
-
+ スタイルシートを「%1」にセーブできませんでした%1 has joined
-
+ %1が加わりました%1 has left
-
+ %1が去りました%1 has left (%2)
-
+ %1が去りました(%2)Chat log
-
+ チャットログEnter chat messages here and send them with [Enter]
-
+ チャットメッセージをここに入力して「Enter」で送るList of players
-
+ プレイヤーリストHWFormCannot save record to file %1
- ファイル%1に保存することができません
+ 記録を「%1」にセーブできませんでしたHedgewars Demo FileFile Types
-
+ ヘッジウォーズのデモファイルHedgewars Save FileFile Types
-
+ ヘッジウォーズのセーブファイルDemo name
-
+ デモ名Demo name:
-
+ デモ名:Game aborted
-
+ ゲームは中断されましたNickname
@@ -463,12 +442,13 @@
No nickname supplied.
-
+ ニックネームが指定されていません。Someone already uses your nickname %1 on the server.
Please pick another nickname:
-
+ 指定されたニックネーム(%1)はもうこのサーバーで使用中です。
+違うニックネームを指定してください:%1's Team
@@ -476,7 +456,72 @@
Hedgewars - Nick registered
-
+ ヘッジウォーズ - ニックネーム登録
+
+
+ Your nickname is not registered.
+To prevent someone else from using it,
+please register it at www.hedgewars.org
+ 指定されたニックネームは登録されていません。
+他のプレーヤーからの使用を防ぐためには,
+「www.hedgewars.org」をアクセスして登録してください
+
+
+
+
+Your password wasn't saved either.
+
+
+パスワードも保存されませんでした。
+
+
+ Hedgewars - Empty nickname
+ ヘッジウォーズ - 空のニックネーム
+
+
+ Hedgewars - Wrong password
+ ヘッジウォーズ - パスワードに誤り
+
+
+ You entered a wrong password.
+ パスワードに誤りがあります。
+
+
+ Try Again
+ やり直す
+
+
+ Hedgewars - Connection error
+ ヘッジウォーズ - 接続エラー
+
+
+ You reconnected too fast.
+Please wait a few seconds and try again.
+ 再接続は速すぎました。
+数秒待ってからまた再試行してください。
+
+
+ Guest
+ ゲスト
+
+
+ Room password
+ ルームパスワード
+
+
+ The room is protected with password.
+Please, enter the password:
+ そのルームはパスワードで守られています。
+パスワードを入力してください:
+
+
+ Team 1
+ チーム1
+
+
+ Team %1
+ Default team name
+ チーム%1This nick is registered, and you haven't specified a password.
@@ -484,83 +529,28 @@
If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org
Password:
-
-
-
- Your nickname is not registered.
-To prevent someone else from using it,
-please register it at www.hedgewars.org
-
-
-
-
+ 指定されたニックネームはすでに登録されていますが、パスワードが指定されていません。
-Your password wasn't saved either.
-
-
-
- Hedgewars - Empty nickname
-
-
-
- Hedgewars - Wrong password
-
-
-
- You entered a wrong password.
-
-
-
- Try Again
-
-
-
- Hedgewars - Connection error
-
-
-
- You reconnected too fast.
-Please wait a few seconds and try again.
-
-
-
- Guest
-
-
-
- Room password
-
-
-
- The room is protected with password.
-Please, enter the password:
-
-
-
- Team 1
-
-
-
- Team %1
- Default team name
-
+ご自分のニックネームではなければ「www.hedgewars.org」をアクセスして違うニックネームを登録してください
+
+パスワード:
Computer %1Default computer team name
-
+ COM%1Unknown network error (possibly missing SSL library).
-
+ 未知のネットワークエラー(SSLライブラリーが欠けている可能性があります)。This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1).
-
+ この機能はインターネット接続が必要です(エラー%1)。Internal error: Reply object is invalid.
-
+ 内部エラー:返事オブジェクトは無効です。
@@ -572,7 +562,7 @@
Cannot open demofile %1
- デモファイル%1を開くことが出来なかった
+ デモファイル「%1」を開くことができませんでしたA fatal ERROR occured! The game engine had to stop.
@@ -583,14 +573,21 @@
Last engine message:
%1
-
+ 致命的なエラーが発生しました! - ゲームエンジンは中断することが必要でした。
+
+大変申し訳ありませんでした (´;ω;`)
+
+この状況はまた発生する際に、メインメニュー画面からフィードバックボタンを押してください!
+
+最後のエンジンメッセージ:
+%1HWHostPortDialogConnect to server
-
+ サーバーに接続する
@@ -617,7 +614,7 @@
Wacky
- むちゃくちゃ
+ 変わった形Small tunnels
@@ -629,151 +626,151 @@
Seed
- 乱数シード
+ シードMap type:
-
+ マップ種類:Image map
-
+ 画像マップMission map
-
+ 任務マップHand-drawn
-
+ 手書きRandomly generated
-
+ ランダムRandom maze
-
+ ランダム迷路Random
-
+ ランダムMap preview:
-
+ マッププレビュー:Load map drawing
-
+ マップ画像ロードEdit map drawing
-
+ マップ画像編集Small islands
-
+ 小島Medium islands
-
+ 中島Large islands
-
+ 大島Map size:
-
+ マップサイズ:Maze style:
-
+ 迷路様式:Mission:
-
+ 任務:Map:
-
+ マップ:Load drawn map
-
+ 手書きマップロードDrawn Maps
-
+ 手書きマップAll files
-
+ 全てのファイルLarge tunnels
-
+ 大トンネルTheme: %1
-
+ テーマ:%1Random perlin
-
+ ランダム(パーリンノイズ)Style:
-
+ 様式:Forts
-
+ 要塞View and edit the seed, the source of randomness in the game
-
+ シードと言うランダム性源の確認と編集Randomize the theme
-
+ テーマランダム化Choose a theme
-
+ テーマ選択Randomize the map, theme and seed
-
+ マップ、テーマ、シードのランダム化Randomize the theme and seed
-
+ テーマとシードのランダム化Randomize the seed
-
+ シードランダム化Click to randomize the map, theme and seed
-
+ マップ、テーマ、シードの全てをランダム化するClick to randomize the theme and seed
-
+ テーマとシードをランダム化するAdjust the complexity of the generated map
-
+ マップの複雑さを調整するAdjust the distance between forts
-
+ 要塞の間の距離を調整するClick to edit
-
+ 編集
@@ -784,18 +781,18 @@
IP
- ホスト名/IP
+ IPアドレスPort
- ポート番号
+ ポートHWNewNetThe host was not found. Please check the host name and port settings.
- ホストが見つかりませんでした。ホスト名とポート番号を確認して下さい。
+ ホストが見つかりませんでした。ホスト名とポート設定を確認してください。Connection refused
@@ -803,47 +800,43 @@
Room destroyed
- ルームが崩壊しました
+ ルーム削除Quit reason:
- 退出の理由:
+ 去る理由:You got kicked
- けとばされました
+ キックされました%1 *** %2 has joined the room
- %1 *** %2 さんはルームに参加しています
-
-
- %1 *** %2 has joined
- %1 *** %2 さんは参加
+ %1 *** %2がルームに加わりました%1 *** %2 has left (%3)
- %1 *** %2 さんは退室(%3)
+ %1 *** %2が去りました(%3)%1 *** %2 has left
- %1 *** %2 さんは退室
+ %1 *** %2が去りましたUser quit
-
+ ユーザーは去りましたRemote host has closed connection
-
+ 遠隔ホストはコネクションを中断しましたThe server is too old. Disconnecting now.
-
+ サーバーのバージョンは古すぎますため、コネクションを中断します。Server authentication error
-
+ サーバー認証エラー
@@ -857,33 +850,29 @@
If you don't have an account on www.hedgewars.org,
just enter your nickname.
-
+ サーバーに接続するために、ログインしてください。
+
+「www.hedgewars.org」アカウントをお持ちでない場合,ニックネームだけを入力してください。
+Nickname:
-
+ ニックネーム:Password:
-
+ パスワード:New Account
-
-
-
-
- HWUploadVideoDialog
-
- Upload
- アップロード
+ 新規アカウントHatButtonChange hat (%1)
-
+ 帽子を変更する(%1)
@@ -894,122 +883,113 @@
Use selected hat
-
+ 選択された帽子を使うSearch for a hat:
-
+ 帽子を探す:Choose a hat
-
-
-
-
- KB
-
- SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.
- SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.
+ 帽子を選ぶKeyBinderCategory
-
+ カテゴリーLibavInteractionAudio:
-
+ オーディオ:unknown
-
+ 不明Duration: %1min %2sDuration in minutes and seconds (SI units)
-
+ 期間:%1分%2秒
+
+
+ Player: %1
+ プレーヤー:%1
+
+
+ Theme: %1
+ テーマ:%1
+
+
+ Map: %1
+ マップ:%1
+
+
+ Record: %1
+ 記録:%1Video: %1x%2, %3 FPS, %4Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = frames per second = %4 = decoder name
-
+ 動画:%1×%2、%3 FPS、%4Video: %1x%2, %3Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = decoder name
-
-
-
- Player: %1
-
-
-
- Theme: %1
-
-
-
- Map: %1
-
-
-
- Record: %1
-
+ 動画:%1x%2、%3MapModelNo description available.
-
+ 説明文がありません。MinesTimeSpinBoxRandom
-
-
-
+ ランダム
+
+ %1 seconds
-
-
-
+ %1秒PageAdminClear Accounts Cache
-
+ アカウントキャッシュの消去Fetch data
-
+ データを受信するServer message for latest version:
-
+ 最新バージョンのサーバーメッセージ:Server message for previous versions:
-
+ 以前のバージョンのサーバーメッセージ:Latest version protocol number:
-
+ 最新プロトコル番号:MOTD preview:
-
+ 本日のメッセージプレビュー:Set data
-
+ データをセットするGeneral
@@ -1017,95 +997,95 @@
Bans
-
+ アクセス禁止IP/Nick
- IP/ニックネーム
+ IP/ニックネームExpiration
-
+ 期間Reason
-
+ 理由Refresh
-
+ 更新Add
-
+ 追加Remove
-
+ 削除PageCampaignTeam
-
+ チームCampaign
-
+ キャンペーンMission
-
+ 任務Start fighting
-
+ 戦いを始めるPageConnectingConnecting...
-
+ 接続中。。。PageDataDownloadLoading, please wait.
-
-
+ ロード中、少々お待ちください。
+
Open packages directory
-
+ パッケージディレクトリを開くLoad the start page
-
-
+ スタートページをロードする
+
Unknown network error (possibly missing SSL library).
-
+ 未知のネットワークエラー(SSLライブラリーが欠けている可能性があります)。This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1).
-
+ この機能はインターネット接続が必要です(エラー%1)。Internal error: Reply object is invalid.
-
+ 内部エラー:返事オブジェクトは無効です。PageDrawMapUndo
-
+ 取り消しClear
-
+ 消去Load
@@ -1117,43 +1097,43 @@
Load drawn map
-
+ 手書きマップをロードするSave drawn map
-
+ 手書きマップをセーブするDrawn Maps
-
+ 手書きマップAll files
-
+ 全てのファイルEraser
-
+ 消しゴムPolyline
-
+ 折れ線Rectangle
-
+ 長方形Ellipse
-
+ 楕円Optimize
-
+ 最適化Brush size
-
+ 筆サイズ
@@ -1164,226 +1144,211 @@
Select an action to choose a custom key bind for this team
-
+ アクションを選んで、このチームの専用のキーを指定してくださいUse my default
-
+ 自分のデフォルトを使うReset all binds
-
+ キー割り当てを初期設定に戻すCustom Controls
-
+ カスタム操作Hat
-
+ 帽子Name
-
+ 名This hedgehog's name
-
+ 針鼠名Randomize this hedgehog's name
-
+ 針鼠名をランダム化するRandom Team
-
+ ランダムチームPlay a random example of this voice
-
+ 音声サンプルを再生するRandom Hats
-
+ ランダム帽子Random Names
-
+ ランダム名Randomize the team name
-
+ チーム名をランダム化するRandomize the grave
-
+ 墓をランダム化するRandomize the flag
-
+ 旗をランダム化するRandomize the voice
-
+ 声をランダム化するRandomize the fort
-
+ 要塞をランダム化するCPU %1Name of a flag for computer-controlled enemies. %1 is replaced with the computer level
-
+ COM%1%1 (%2)
-
+ %1(%2)PageGameStatsDetails
-
+ 詳細Health graph
-
+ HPグラフRanking
-
-
-
+ ランキング
+
+ The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.
-
-
-
-
-
+ 最高射撃賞は<b>%2</b>ダメージを与えた<b>%1</b>が受賞します。
+
+ The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.
-
-
-
-
-
+ 一ターンに針鼠<b>%2</b>匹を倒した<b>%1</b>が最強です。
+
+ A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.
-
-
+ 針鼠はラウンド中に、<b>%1</b>匹亡くなりました。
-
+ (%1 kill)Number of kills in stats screen, written after the team name
-
-
-
-
-
+ (倒した針鼠数:%1匹)
+
+ <b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.
-
-
-
+ <b>%1</b>は、怖くて自分のターンを<b>%2</b>回もスキップしました。Play again
-
+ もう一回プレイするSave
- セーブ
-
-
+ セーブ
+
+ (%1 %2)For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points”
-
-
-
-
-
+ (%1 %2)
+
+ <b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> pts.
-
-
-
-
-
+ <b>%1</b>は自分の針鼠に<b>%2</b>ダメージを与えてもいいと思いました。
+
+ <b>%1</b> killed <b>%2</b> of their own hedgehogs.
-
-
-
+ <b>%1</b>は自分の針鼠を<b>%2</b>匹犠牲にしました。PageInGameIn game...
-
+ ゲーム中。。。PageInfoOpen the snapshot folder
-
+ スクリーンショットフォルダを開くPageMainDownloadable Content
-
+ 追加コンテンツPlay a game on a single computer
-
+ 一台のパソコンで遊ぶPlay a game across a network
-
+ ネットで遊ぶRead about who is behind the Hedgewars Project
-
+ ヘッジウォーズプロジェクトは誰によって開発されているのかについて読むLeave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars
-
+ 不具合報告や提案、感想などを送るAccess the user created content downloadable from our website
-
+ ヘッジウォーズのウェッブサイトから、ユーザー制追加コンテンツをダウンロードするExit game
-
+ ゲーム終了Manage videos recorded from game
-
+ ゲーム中録画さてた動画を管理するEdit game preferences
-
+ ゲーム設定を調整するPlay a game across a local area network
-
+ ローカルネットで遊ぶPlay a game on an official server
-
+ 公式サーバーで遊ぶFeedback
-
+ フィードバックPlay local network game
-
+ ローカルゲームをプレイするPlay official network game
-
+ 公式のネットゲームをプレイする
@@ -1394,22 +1359,18 @@
Edit game preferences
-
+ ゲーム設定を調整するStart fighting (requires at least 2 teams)
-
+ 戦いを始める(最低二チームが必要)PageNetGame
- Control
- コントロール
-
- Edit game preferences
-
+ ゲーム設定の編集Start
@@ -1421,41 +1382,41 @@
Room controls
-
+ ルーム設定Room name
-
+ ルーム名Update the room name
-
+ ルーム名を更新するTurn on the lightbulb to show the other players when you're ready to fight
-
+ 準備が出来ていることをしめす電球をつけるStart fighting (requires at least 2 teams)
-
+ 戦いを始める(最低二チームが必要)PageNetServerClick here for details
-
+ 詳細を見るため、ここを押してくださいInsert your address here
-
+ IPアドレスを入力してくださいPageOptionsNew team
- チーム作成
+ 新規チームEdit team
@@ -1463,87 +1424,88 @@
Delete team
-
+ チーム削除You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.
-
+
+ チーム選択からチームを編集することはできません。チームの追加、編集、削除をするために、メインメニューに戻ってください。New scheme
-
+ 新規スキームEdit scheme
-
+ スキーム編集Delete scheme
-
+ スキーム削除New weapon set
-
+ 新規武器セットEdit weapon set
-
+ 武器セット編集Delete weapon set
-
+ 武器セット削除Advanced
- 高級
+ 上級設定Reset to default colors
-
+ 色を初期設定に戻すProxy host
-
+ プロクシのホストProxy port
-
+ プロクシのポートProxy login
-
+ プロクシのユーザー名Proxy password
-
+ プロクシのパスワードNo proxy
-
+ プロクシなしSocks5 proxy
-
+ Socks5プロクシHTTP proxy
-
+ HTTPプロクシSystem proxy settings
-
+ システムプロクシ設定Select an action to change what key controls it
-
+ アクションを選択して、発動キーを指定するReset to default
-
+ 初期設定に戻すReset all binds
-
+ 全てのキー割り当てを初期設定に戻すGame
@@ -1551,378 +1513,364 @@
Graphics
-
+ グラフィックAudio
-
+ オーディオControls
-
+ 操作Video Recording
-
+ 録画Network
-
+ ネットワークTeams
- チーム
+ チームSchemes
-
+ スキームWeapons
- 武器
+ 武器Frontend
-
+ フロントエンドCustom colors
-
+ カスタム色Game audio
-
+ ゲームオーディオFrontend audio
-
+ フロントエンドオーディオAccount
-
+ アカウントProxy settings
-
+ プロクシ設定Miscellaneous
-
+ その他Updates
-
+ 更新Check for updates
-
+ 更新を確認するVideo recording options
-
+ 録画設定
+
+
+ MISSING LANGUAGE NAME [%1]
+ 「%1」言語は欠けています
+
+
+ Can't delete last team
+ 最後のチームを削除できませんxMultiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it
-
-
-
- MISSING LANGUAGE NAME [%1]
-
+ ×Check now
-
-
-
- Can't delete last team
-
+ 確認するYou can't delete the last team!
-
+ 最後のチームを削除できません!PagePlayDemoRename dialog
- Rename dialog
+ 改名Enter new file name:
- 新しいファイル名:
+ 新規ファイル名:Play demo
- デモを再生
+ デモ再生Play the selected demo
-
+ 選択されたデモを再生するLoad the selected game
-
+ 選択されたゲームをロードするPageRoomsList
- Create
- 作成
-
-
- Join
- 接続
-
- Admin features
- アドミン機能
-
-
- Room Name:
- ルーム名:
-
-
+ 管理機能
+
+ %1 players online
-
-
-
+ オンラインプレーヤー:%1名Search for a room:
-
+ ルームを探す:Create room
-
+ ルームを作成するJoin room
-
+ ルームに参加するRoom state
-
+ ルーム状態Open server administration page
-
+ サーバー管理人ページを開くPageSchemeLand can not be destroyed!
-
+ 地を破壊できませんLower gravity
-
+ 重力を下げますAssisted aiming with laser sight
-
+ レーザーサイトで狙いを援助しますAll hogs have a personal forcefield
-
+ 針鼠はみんな個人の力場を持っていますGain 80% of the damage you do back in health
-
+ 与えたダメージの80%をHPとして修得しますShare your opponents pain, share their damage
-
+ 相手と痛みを分け合って、ダメージの一部を分けてもらいますYour hogs are unable to move, put your artillery skills to the test
-
+ 針鼠は動くことができません。New
-
+ 新規Delete
- 削除
+ 削除Order of play is random instead of in room order.
-
+ ターン準をランダム化します。Play with a King. If he dies, your side dies.
-
+ 王様とプレイする。王様が倒された場合、負けになります。Take turns placing your hedgehogs before the start of play.
-
+ ゲームを始める前に、針鼠を配置します。Ammo is shared between all teams that share a colour.
-
+ 同じ色のチームは弾薬を共有します。Disable girders when generating random maps.
-
+ ランダムマップを生成する時、桁を配置しません。Disable land objects when generating random maps.
-
+ ランダムマップを生成する時、地の物体を配置しません。AI respawns on death.
-
+ COMが死亡した時に、再発生します。All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn
-
+ 生きている針鼠はターン開始時に、完全に回復しますAttacking does not end your turn.
-
+ 攻撃することでターンが終わりません。Weapons are reset to starting values each turn.
-
+ 武器はターン開始時に、初期状態に戻ります。Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.
-
+ 針鼠はチーㇺと弾薬を共有していませんYou will not have to worry about wind anymore.
-
+ 風をもう心配しなくても済みます。Wind will affect almost everything.
-
+ 風はほぼ全てに影響を与えます。Copy
-
+ コピーTeams in each clan take successive turns sharing their turn time.
-
+ 各クランのチームはターン時間を共有する。Add an indestructible border around the terrain
-
+ 地形の回りに不滅の縁を追加しますAdd an indestructible border along the bottom
-
+ マップ底に不滅の縁を追加しますNone (Default)
-
+ なし(デフォルト)Wrap (World wraps)
-
+ 繰り返しBounce (Edges reflect)
-
+ ミラー化Sea (Edges connect to sea)
-
+ 海Each clan starts in its own part of the terrain.
-
+ 各クランは自分の地域からゲームを始めますOverall damage and knockback in percent
-
+ 総体的なダメージとノックバックの百分率Turn time in seconds
-
+ ターンの秒数Initial health of hedgehogs
-
+ 針鼠の初期HPHow many rounds have to be played before Sudden Death begins
-
+ サドンデスまでのターン数How much the water rises per turn while in Sudden Death. Set to 0 along with Sudden Death Health Decrease to disable Sudden Death.
-
+ サドンデス時に、毎ターンの水上昇程度。サドンデスを無効にするには、HP減少と共に0にセットしてください。How much health hedgehogs lose per turn while in Sudden Death, down to 1 health. Set to 0 along with Sudden Death Water Rise to disable Sudden Death.
-
+ サドンデス時に、毎ターンのHP減少程度。サドンデスを無効にするには、水上昇と共に0にセットしてください。Maximum rope length in percent
-
+ 最大のロープの長さ(%)Likelihood of a dropped crate being a health crate. All other crates will be weapon or utility crates.
-
+ 降下した箱が救急箱である確率。救急箱でない箱の全ては武器か道具を含みます。Likelihood of a crate dropping before a turn
-
+ ターン開始前の箱降下確率Health bonus for collecting a health crate
-
+ 救急箱の中のHPDetonation timer of mines. The random timer lies between 0 and 5 seconds. The timer of air mines will be a quarter of the mines timer.
-
+ 地雷の爆発タイマー。ランダムタイマーは5秒以内になります。空中地雷のタイマーは地雷のタイマーの4分の1になります。Average number of mines to be placed a medium-sized island map. This number will be scaled for other maps.
-
+ 中サイズの島マップに配置される地雷の大体の数。この数はマップサイズに応じて拡大や縮小されます。Likelihood of a mine being a dud. Does not affect mines placed by hedgehogs.
-
+ 配置された地雷が不発になる確率。針鼠が置いた地雷には影響を与えません。Average number of barrels to be placed a medium-sized island map. This number will be scaled for other maps.
-
+ 中サイズの島マップに配置される樽の大体の数。この数はマップサイズに応じて拡大や縮小されます。Average number of air mines to be placed a medium-sized island map. This number will be scaled for other maps.
-
+ 中サイズの島マップに配置される空中地雷の大体の数。この数はマップサイズに応じて拡大や縮小されます。Affects the left and right boundaries of the map
-
+ マップの左と右の端に影響を与えますTime you get after an attack
-
+ 攻撃後の後退時間Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.
-
+ ゲームスタイル調整の追加パラメータ。その意味はスタイルによって異なりますので、ドキュメントを参照してください。疑問を感じた場合、空にしてください。Name of this scheme
-
+ スキーム名Select a hedgehog at the beginning of a turn
-
+ ターン開始に針鼠を選択できますPageSelectWeaponDefault
- デフォールト
+ デフォルトDelete
@@ -1930,120 +1878,118 @@
New
-
+ 作成Copy
-
+ コピーPageSinglePlayerPlay a quick game against the computer with random settings
-
+ ランダム設定の対COMゲームをプレイするPlay a hotseat game against your friends, or AI teams
-
+ 一台のパソコンで、友達やCOMチーㇺとプレイするCampaign Mode
-
+ ストーリーモードPractice your skills in a range of training missions
-
+ トレーニング任務の数々で技を磨くWatch recorded demos
-
+ 記録されたデモを見るLoad a previously saved game
-
+ セーブから続けるPageTrainingNo description available
-
+ 説明文がありませんSelect a mission!
-
+ 任務選択!Start fighting
-
+ 戦いを始めるPick the training to play
-
+ プレイするトレーニング任務を選ぶPick the challenge to play
-
+ プレイするチャレンジを選ぶPick the scenario to play
-
+ プレイするシナリオを選ぶTrainings
-
+ トレーニングChallenges
-
+ チャレンジScenarios
-
+ シナリオPageVideosName
-
+ 名Size
-
-
-
+ サイズ
+
+ %1 bytes
-
-
-
+ %1バイト(in progress...)
-
+ (進行中。。。)encoding
-
-
+ エンコーディング
+
Date: %1
-
+ 日付:%1Size: %1
-
+ サイズ:%1%1%Video encoding progress. %1 = number
-
+ %1%%1 (%2%) - %3Video encoding list entry. %1 = file name, %2 = percent complete, %3 = video operation type (e.g. “encoding”)
-
+ %1(%2%)- %3
@@ -2058,70 +2004,66 @@
Restrict Joins
- Restrict Joins
+ 参加制限Restrict Team Additions
- Restrict Team Additions
+ チーム参加制限Ban
-
+ アクセス禁止Follow
-
+ フォローIgnore
-
+ 無視するAdd friend
-
+ お友達追加Unignore
-
+ 無視排除Remove friend
-
-
-
- Update
- 更新
+ お友達排除Restrict Unregistered Players Join
-
+ 非登録プレーヤーの参加制限Show games in lobby
-
+ ロビーのゲーム表示Show games in-progress
-
+ 進行中のゲーム表示Show password protected
-
+ パスワード使用ルーム表示Show join restricted
-
+ 参加制限ルーム表示Delegate room control
-
+ ルーム管理代理人指定QCheckBoxCheck for updates at startup
-
+ 起動時に更新を確認するFullscreen
@@ -2129,99 +2071,99 @@
Show FPS
- FPSを示す
+ FPS表示Alternative damage show
- 択一的損傷を示す
+ 代替のダメージ表示Append date and time to record file name
- ファイル名に年月日を追加する
+ デモファイル名に日時を追加するShow ammo menu tooltips
-
+ 武器メニューの説明表示Save password
-
+ パスワード保存Record audio
-
+ オーディオを録音するUse game resolution
-
+ ゲームの解像度を使用するVisual effects
-
+ 視覚効果Sound
-
+ 音響In-game sound effects
-
+ ゲーム中の効果音Music
-
+ 音楽In-game music
-
+ ゲーム中の音楽Frontend sound effects
-
+ フロントエンド効果音Frontend music
-
+ フロントエンド音楽Team
-
+ チームEnable team tags by default
-
+ 通常にチームタグを表示するHog
-
+ 針鼠Enable hedgehog tags by default
-
+ 通常に針鼠タグを表示するHealth
-
+ HPEnable health tags by default
-
+ 通常にHPタグを表示するTranslucent
-
+ 透明Enable translucent tags by default
-
+ 通常に透明なタグを表示するEnable visual effects such as animated menu transitions and falling stars
-
+ 流れ星やメニュー遷移のような資格効果を使用するIf enabled, Hedgewars adds the date and time in the form "YYYY-MM-DD_hh-mm" for automatically created demos.
-
+ 自動的作成されたデモファイル名には、「YYYY-MM-DD_hh-mm」形式の日時を追加する。
@@ -2231,28 +2173,24 @@
人間
- Level
- レベル
-
- (System default)
-
+ (システムデフォルト)Community
-
+ コミュニティDisabled
-
+ オフRed/Cyan
- 赤/水
+ 赤/藍色Cyan/Red
- 水/赤
+ 藍色/赤Red/Blue
@@ -2272,74 +2210,74 @@
Side-by-side
-
+ サイド・バイ・サイド方式Top-Bottom
-
+ トップ・アンド・ボトム方式Red/Cyan grayscale
-
+ 赤/藍色のグレースケールCyan/Red grayscale
-
+ 藍色/赤のグレースケールRed/Blue grayscale
-
+ 赤/青のグレースケールBlue/Red grayscale
-
+ 青/赤のグレースケールRed/Green grayscale
-
+ 赤/緑のグレースケールGreen/Red grayscale
-
+ 緑/赤のグレースケールComputer (Level %1)
-
+ COM(レベル%1)Stereoscopy creates an illusion of depth when you wear 3D glasses.
-
+ 3D映像は3D眼鏡の使用時に、映像を立体的に見えるようにします。24 FPS
-
+ 24 FPS25 FPS
-
+ 25 FPS30 FPS
-
+ 30 FPS50 FPS
-
+ 50 FPS60 FPS
-
+ 60 FPSQGroupBoxTeam Members
- チーム メンバーズ
+ チーㇺメンバーFort
- 台場
+ 要塞Net game
@@ -2347,42 +2285,38 @@
Playing teams
- 参加 チーム
+ プレイするチームGame Modifiers
-
+ ゲーム変更Basic Settings
-
+ 基本設定Team Settings
-
+ チーム設定Videos
-
+ 動画Description
-
+ 説明文QLabelMines Time
-
+ 地雷タイマーMines
-
-
-
- Version
- バーション
+ 地雷数Weapons
@@ -2390,121 +2324,121 @@
Host:
- Host:
+ ホスト:Port:
- Port:
+ ポート:Resolution
- Resolution
+ 解像度FPS limit
- FPS 限界
+ フレームレート制限Server name:
- サーバー名:
+ サーバー名:Server port:
- サーバー port:
+ サーバーポート:Initial sound volume
-
+ 初期音量Damage Modifier
-
+ ダメージ変更Turn Time
-
+ ターンの秒数Initial Health
-
+ 初期HPSudden Death Timeout
-
+ サドンデスの時間切れScheme Name:
-
+ スキーム名:Crate Drops
-
+ 箱の降下% Dud Mines
-
+ 地雷不発率(%)Name
-
+ 名Grave
-
+ 墓Flag
-
+ 旗Voice
-
+ 声Locale
-
+ ロカールQuality
-
+ 画像性質% Health Crates
-
+ 救急箱の確率(%)Health in Crates
-
+ 救急箱内にHP量Sudden Death Water Rise
-
+ サドンデス時に水上昇Sudden Death Health Decrease
-
+ サドンデス時にHP減少% Rope Length
-
+ ロープの長さ(%)Style
-
+ スタイルScheme
-
+ スキームThere are videos that are currently being processed.
Exiting now will abort them.
Do you really want to quit?
-
-
+ ゲームを終了すると、現在処理中の動画を中断することになります。本当によろしいですか?
+
Description
-
+ 説明文Nickname
@@ -2512,137 +2446,137 @@
Format
-
+ 形式Audio codec
-
+ オーディオコーデックVideo codec
-
+ ヴィデオコーデックFramerate
-
+ フレームレートThis development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!
-
+ この開発中のビルドは、他のバージョンとの間に非互換、または不完全な機能が存在する可能性があります。Fullscreen
- フルスクリーン
+ フルスクリーンFullscreen Resolution
-
+ フルスクリーン解像度Windowed Resolution
-
+ ウィンドウ解像度Your Email
-
+ メールアドレスSummary
-
+ 概要Send system information
-
+ システム情報を送るType the security code:
-
+ セキュリティ番号を入力してください:This setting will be effective at next restart.
-
+ この設定は次の再起動から有効になりますTip: %1
-
+ コツ:%1Displayed tags above hogs and translucent tags
-
+ 針鼠の上のタぐと透明タグの表示World Edge
-
+ 世界の端Script parameter
-
+ スクリプトのパラメータAir Mines
-
+ 空中地雷Player
-
+ プレーヤーBarrels
-
+ 樽% Retreat Time
-
+ 後退時間(%)Stereoscopy
-
+ 3D映像Bitrate (Kibit/s)“Kibit/s” is the symbol for 1024 bits per second
-
+ ビットレート(Kibit/s)Loading<br>CAPTCHA ...
-
+ CAPTCHA<br>ロード中。。。QLineEditunnamed
- 無名
+ 名無しhedgehog %1
-
+ 針鼠 %1anonymous
-
+ 匿名unnamed (%1)
-
+ 名無し (%1)Hedgehog %1
-
+ 針鼠 %1QMainWindowHedgewars %1
- Hedgewars %1
+ ヘッジウォーズ %1QMessageBoxConnection to server is lost
- サーバーの接続は切断された
+ サーバーコネクションは中断しましたError
@@ -2650,233 +2584,223 @@
File association failed.
-
-
+ ファイルの関連付けに失敗しました。
+
Teams - Are you sure?
-
+ チーム - よろしいですか?Do you really want to delete the team '%1'?
-
+ チーム「%1」を本当に削除しますか?Cannot delete default scheme '%1'!
-
+ 「%1」のデフォルトスキームを削除できません!Please select a record from the list
-
+ リストから記録を選択してくださいUnable to start server
-
+ サーバーを起動できませんでしたHedgewars - Error
-
+ ヘッジウォーズ - エラーHedgewars - Success
-
+ ヘッジウォーズ - 成功All file associations have been set
-
-
-
- Cannot create directory %1
- フォルダー%1作成拒否
-
-
- Unable to start the server: %1.
- サーバー%1の起動は出来なかった
+ 全てのファイル関連付けをセットしましたNetgame - Error
-
+ ネットゲーム - エラーPlease select a server from the list
-
+ リストからサーバーを選んでくださいPlease enter room name
- ルーム名を入力してください
-
-
- Please select record from the list
- 録画を選択下さい
+ ルーム名を入力してくださいRoom Name - Error
-
+ ルーム名 - エラーPlease select room from the list
-
+ リストからルームを選んでくださいRoom Name - Are you sure?
-
+ ルーム名 - よろしいですか?The game you are trying to join has started.
Do you still want to join the room?
-
+ 参加しようとしているゲームはもう始まりました。それでも参加しますか?Schemes - Warning
-
+ スキーム - 警報Schemes - Are you sure?
-
+ スキーム - よろしいですか?Do you really want to delete the game scheme '%1'?
-
+ ゲームスキーム「%1」を削除します。よろしいですか?Videos - Are you sure?
-
+ 動画 - よろしいですか?Do you really want to delete the video '%1'?
-
-
-
+ 「%1」の動画を削除します。よろしいですか?
+
+ Do you really want to remove %1 file(s)?
-
-
-
-
+ %1ファイルを削除します。よろしいですか?
+
File error
-
+ ファイルエラーCannot open '%1' for writing
-
+ ファイル「%1」を書き込みモードで開けませんでしたCannot open '%1' for reading
-
-
+ ファイル「%1」を読み込みモードで開けませんでした
+
Weapons - Warning
-
+ 武器 - 忠告Cannot overwrite default weapon set '%1'!
-
+ デフォルトの武器セット「%1」を上書できません!Cannot delete default weapon set '%1'!
-
+ デフォルトの武器セット「%1」を削除できません!Weapons - Are you sure?
-
+ 武器 - よろしいですか?Do you really want to delete the weapon set '%1'?
-
+ 武器セット「%1」を削除します。よろしいですか?Hedgewars - Nick not registered
-
+ ヘッジウォーズ - ニックネーム非登録System Information Preview
-
+ システム情報プレビューFailed to generate captcha
-
+ CAPTCHAを生成できませんでしたFailed to download captcha
-
+ CAPTCHAをダウンロードできませんでしたPlease fill out all fields. Email is optional.
-
+ メールアドレス以外の全てのフィールドに記入してください。Hedgewars - Warning
-
+ ヘッジウォーズ - 警報Hedgewars - Information
-
+ ヘッジウォーズ - 情報Not all players are ready
-
+ 準備が出来ていないプレーヤーがあります。Are you sure you want to start this game?
Not all players are ready.
-
+ 準備が出来ていないプレーヤーがあります。それでもゲームを始めてもよろしいですか?Sorry, Hedgewars can't be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
Current number of hedgehogs: %1
-
-
-
- Teams - Name already taken
-
-
-
- The team name '%1' is already taken, so your team has been renamed to '%2'.
-
+ ヘッジウォーズは針鼠48匹以内のみでプレイ可能です。針鼠の数を減らしてから、やり直してください。
+
+現在の針鼠の数:%1Please select a file from the list.
-
+ リストからファイルを選んでください。Cannot rename file to %1.
-
+ ファイルを「%1」に改名できませんでした。Cannot delete file %1.
-
+ ファイル「%1」を削除できません。
+
+
+ Teams - Name already taken
+ チーム - チーム名はもう使用されています
+
+
+ The team name '%1' is already taken, so your team has been renamed to '%2'.
+ チーㇺ名「%1」がすでに使用中なため、チームを「%2」に改名します。Welcome to Hedgewars
-
+ ヘッジウォーズえようこそWelcome to Hedgewars!
You seem to be new around here. Would you like to play some training missions first to learn the basics of Hedgewars?
-
+ ヘッジウォーズえようこそ!
+
+ヘッジウォーズをプレイするのは初めてのようですね。始めにトレーニング任務をプレイして基本を学ぶのはいかがでしょうか?Cannot use the weapon scheme '%1'!
-
+ 武器スキーム「%1」を使用できません!QObjectNo description available
-
+ 説明文がありませんQPushButtondefault
- デフォールト
+ デフォルトOK
- オケ
+ OKCancel
@@ -2884,7 +2808,7 @@
Start server
- サーバー スタート
+ サーバー起動Connect
@@ -2896,23 +2820,20 @@
Specify
- Specify
+ 指定Startスタート
-
- Go!
- GO!
-
+
Play demo
- デモを再生
+ デモ再生Rename
- 名前を編集
+ 改名Delete
@@ -2924,73 +2845,73 @@
Associate file extensions
-
+ ファイルの関連付けを指定するMore info
-
+ 追加情報Set default options
-
+ デフォルト設定をセットするOpen videos directory
-
+ 動画ディレクトリを開くPlay
-
-
+ 再生
+
Restore default coding parameters
-
+ エンコーダー設定を初期に戻すOpen the video directory in your system
-
+ システム動画ディレクトリを開くPlay this video
-
+ 動画を再生するDelete this video
-
-
+ 動画を削除する
+
Reset
-
+ 初期設定Set the default server port for Hedgewars
-
+ デフォルトのサーバーポートを指定するInvite your friends to your server in just 1 click!
-
+ 一押しでお友達を自分のサーバーに招待する!Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.
-
+ ユニークなサーバーURLをクリップボードに保存するためには、ここを押してください。このURLを使用すれば、お友達は簡単にサーバーに参加することができます。Start private server
-
-
+ 私用のサーバーを起動する
+
QSpinBoxSpecify the bitrate of recorded videos as a multiple of 1024 bits per second
-
+ 1024ビットの倍数で、動画のビットレートを指定するRoomNamePromptEnter a name for your room.
-
+ ルーム名を入力してください。Cancel
@@ -2998,79 +2919,79 @@
Create room
-
+ ルーム作成set password
-
+ パスワード指定RoomsListModelIn progress
-
+ 進行Room Name
-
+ ルーム名CCaption of the column for the number of connected clients in the list of rooms
-
+ 人数TCaption of the column for the number of teams in the list of rooms
-
+ チームOwner
-
+ 所有者Map
- 地図
+ マップRules
-
+ ルールWeapons
- 武器
+ 武器Random Map
-
+ ランダムマップRandom Maze
-
+ ランダム迷路Hand-drawn
-
+ 手書きScript
-
+ スクリプトRandom Perlin
-
+ ランダム(パーリンノイズ)Forts
-
+ 要塞SeedPromptThe map seed is the basis for all random values generated by the game.
-
+ マップシードはゲーム中に生成される全てのランダム値の源です。Cancel
@@ -3078,70 +2999,63 @@
Set seed
-
+ シードをセットするClose
-
+ 閉じるSeed
- 乱数シード
+ シードSelWeaponWidgetWeapon set
-
+ 武器セットProbabilities
-
+ 可能性Ammo in boxes
-
+ 箱の中の弾薬数量Delays
-
-
-
- new
- 作成
-
-
- copy of
- 模写
+ 延期New
-
+ 新規New (%1)
-
+ 新規(%1)Copy of %1
-
+ %1のコピーCopy of %1 (%2)
-
+ %1(%2)のコピーTCPBaseUnable to start server at %1.
-
+ %1でサーバーを起動できませんでした。Unable to run engine at %1
Error code: %2
-
+ %1でエンジンを起動できませんでした
+エラーコード:%2The game engine died unexpectedly!
@@ -3150,14 +3064,18 @@
We are very sorry for the inconvenience :(
If this keeps happening, please click the '%2' button in the main menu!
-
+ ゲームエンジンは不意に中断になりました!(終了コード%1)
+
+大変申し訳ありませんでした (´;ω;`)
+
+この状況がまた発生する際に、メインメニュー画面から「%2」ボタンを押してください!TeamSelWidgetAt least two teams are required to play!
-
+ ゲームを始めるには、二つ以上のチームが必要です!
@@ -3168,15 +3086,15 @@
Search for a theme:
-
+ テーマを探す:Use selected theme
-
+ 選択されたテーマを使用するChoose a theme
-
+ テーマ選択
@@ -3203,79 +3121,75 @@
precise aim
- 精密な狙い
+ 正確な狙いput
- プット
+ 置くswitch
- スイッチ
-
-
- find hedgehog
- 針鼠を見つける
+ 切り替えるammo menu
- 武器メニュー
+ 武器選択メニューslot 1
- スロット1
+ 第一スロットslot 2
- スロット2
+ 第二スロットslot 3
- スロット3
+ 第三スロットslot 4
- スロット4
+ 第四スロットslot 5
- スロット5
+ 第五スロットslot 6
- スロット6
+ 第六スロットslot 7
- スロット7
+ 第七スロットslot 8
- スロット8
+ 第八スロットslot 9
- スロット9
+ 第九スロットtimer 1 sec
- タイマー1秒
+ 1秒タイマーtimer 2 sec
- タイマー2秒
+ 2秒タイマーtimer 3 sec
- タイマー3秒
+ 3秒タイマーtimer 4 sec
- タイマー4秒
+ 4秒タイマーtimer 5 sec
- タイマー5秒
+ 5秒タイマーchat
@@ -3283,728 +3197,724 @@
chat history
- チャットの歴史
-
-
- pause
- ポーズ
-
+ チャット歴史
+
confirmation確認volume down
- 音量下
+ 音量を下げるvolume up
- 音量上
+ 音量を上げるchange mode
- モードを変更
+ モードを変えるcapture
- 録画
+ 取るquit
- 退出
+ やめるzoom in
- 画面を拡大する
+ ズームインzoom out
- 画面を縮小する
+ ズームアウトreset zoom
- 画面をリセット
+ 初期ズームlong jump
- 幅跳び
+ 遠いジャンプhigh jump
- 高跳び
+ 高いジャンプslot 10
- スロットX
+ 第十スロットmute audio
-
+ 無音record
-
-
+ 録画
+
autocam / find hedgehog
-
+ 自動カメラ/針鼠を見つけるspeed up replay
-
+ 再生加速toggle team barsThis refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen
-
+ チーム情報バーの切り替えteam chat
-
+ チームチャットpause / auto skip
-
+ ポーズ/自動スキップtoggle hedgehog tags
-
+ 針鼠タグの切り替えbinds (categories)Movement
-
+ 移動Weapons
- 武器
+ 武器Camera
-
+ キャメラMiscellaneous
-
+ その他binds (descriptions)Traverse gaps and obstacles by jumping:
- 穴と障害を跳んで超える:
+ 隙間や障害物を飛び越える:Fire your selected weapon or trigger an utility item:
- 武器を撃つかアイテムを使う:
+ 装備中の武器や道具を使用する:Pick a weapon or a target location under the cursor:
- 武器やターゲットを選択:
+ カーソルの下で標的を置く:Switch your currently active hog (if possible):
-
+ アクティブ針鼠を切り替える(可能の時に限って):Pick a weapon or utility item:
-
+ 武器または道具を選ぶ:Set the timer on bombs and timed weapons:
-
-
+ 爆弾や他の時限式武器のタイマーを調整する:
+
Move the cursor or camera without using the mouse:
-
+ キャメラやカーソルをマウスを使わずに移動する:Modify the camera's zoom level:
-
+ カメラズームを調整する:Talk to your team or all participants:
-
+ 自分のチームか全てのプレーヤーと会話する:Pause, continue or leave your game:
-
+ ポーズする、続ける、またはゲーム終了する:Modify the game's volume while playing:
-
+ プレイ中に音量を調整する:Toggle fullscreen mode:
-
+ フルスクリーン切り替え:Take a screenshot:
-
-
+ スクリーンショットを撮る:
+
Record video:
-
+ 動画を録画する:Hedgehog movement
-
+ 針鼠移動Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:
-
+ 自動キャメラの切り替え/アクティブ針鼠に焦点を戻す:Demo replay:
-
+ デモ再生:Heads-up display:
-
+ ヘッドアップディスプレイ:binds (keys)Axis
-
+ 軸(Up)
-
+ (上)(Down)
-
+ (下)Hat
-
+ 帽子(Left)
-
+ (左)(Right)
-
+ (右)Button
-
+ ボタンKeyboard
-
+ キーボードDelete
- 削除
+ DeleteMouse: Left button
-
+ マウスの左ボタンMouse: Middle button
-
+ マウスの中央ボタンMouse: Right button
-
+ マウスの右ボタンMouse: Wheel up
-
+ マウスのホイール上Mouse: Wheel down
-
+ マウスのホイール下Backspace
-
+ BackspaceTab
-
+ TabClear
-
+ ClearReturn
-
+ ReturnPause
-
+ PauseEscape
-
+ EscapeSpace
-
+ SpaceNumpad 0
-
+ 0(数値パッド)Numpad 1
-
+ 1(数値パッド)Numpad 2
-
+ 2(数値パッド)Numpad 3
-
+ 3(数値パッド)Numpad 4
-
+ 4(数値パッド)Numpad 5
-
+ 5(数値パッド)Numpad 6
-
+ 6(数値パッド)Numpad 7
-
+ 7(数値パッド)Numpad 8
-
+ 8(数値パッド)Numpad 9
-
+ 9(数値パッド)Numpad .
-
+ 。(数値パッド)Numpad /
-
+ /(数値パッド)Numpad *
-
+ *(数値パッド)Numpad -
-
+ -(数値パッド)Numpad +
-
+ +(数値パッド)Enter
-
+ EnterEquals
-
+ イコールUp
-
+ 上Down
-
+ 下Right
-
+ 右Left
-
+ 左Insert
-
+ InsertHome
-
+ HomeEnd
-
+ EndPage up
-
+ Page UpPage down
-
+ Page DownNum lock
-
+ NumLockCaps lock
-
+ CapsLockScroll lock
-
+ ScrollLockRight shift
-
+ 右ShiftLeft shift
-
+ 左ShiftRight ctrl
-
+ 右CtrlLeft ctrl
-
+ 左CtrlRight alt
-
+ 右AltLeft alt
-
+ 左AltRight meta
-
+ 右メタLeft meta
-
+ 左メタA button
-
+ AボタンB button
-
+ BボタンX button
-
+ XボタンY button
-
+ YボタンLB button
-
+ LBボタンRB button
-
+ RBボタンBack button
-
+ バックボタンStart button
-
+ スタートボタンLeft stick
-
+ 左スティックRight stick
-
+ 右スティックLeft stick (Right)
-
+ 左スティック(右)Left stick (Left)
-
+ 左スティック(左)Left stick (Down)
-
+ 左スティック(下)Left stick (Up)
-
+ 左スティック(上)Left trigger
-
+ LTボタンRight trigger
-
+ RTボタンRight stick (Down)
-
+ 右スティック(下)Right stick (Up)
-
+ 右スティック(上)Right stick (Right)
-
+ 右スティック(右)Right stick (Left)
-
+ 右スティック(左)DPad
-
+ 十字ボタンserverNickname is already in use
-
+ ニックネームはすでに使用中ですNo checker rights
-
+ 権利を持っていませんAuthentication failed
-
+ 認証失敗60 seconds cooldown after kick
-
+ キック後からの60秒のクールダウンkicked
-
+ キックされましたPing timeout
-
+ ピングタイムアウトbye
-
-
+ バイバイでござる
+
New voting started
-
-
+ 新しい投票が始まりました
+
kick
-
+ キックmap
-
+ マップpause
- ポーズ
+ ポーズReconnected too fast
-
+ 再接続は速すぎましたWarning! Chat flood protection activated
-
+ 警報!チャット洪水防護が作動中Excess flood
-
+ 洪水過剰Game messages flood detected - 1
-
+ ゲームメッセージ洪水探知(1)Warning! Joins flood protection activated
-
+ 警報!参加洪水防護が作動中new seed
-
-
+ 新しいシード
+
/maxteams: specify number from 2 to 8
-
+ /maxteams: 2から8までの数値を指定してくださいAvailable callvote commands: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs
-
-
+ 使用可能なcallvote指令:kick <ニックネーム>, map <マップ名>, pause, newseed, hedgehogs
+
The game can't be started with less than two clans!
-
+ ゲームを始めるには、二つ以上のクランが必要です!Empty config entry.
-
+ 空のコンフィグエントリー。Access denied.
-
+ アクセス禁止。You're not the room master!
-
+ ルームマスターではありません!Corrupted hedgehogs info!
-
+ 針鼠の情報が破損しました!Too many teams!
-
+ チーム数が多すぎます!Too many hedgehogs!
-
+ 針鼠数が多すぎます!There's already a team with same name in the list.
-
+ 同名のチームがすでにリストに載ってますJoining not possible: Round is in progress.
-
+ 参加不可能:現在ゲーム中です。This room currently does not allow adding new teams.
-
+ このルームは現在、チーム追加が制限されています。Error: The team you tried to remove does not exist.
-
+ エラー:排除しようとしているチームが存在しません。You can't remove a team you don't own.
-
+ 所有していないチームを排除することができません。Illegal room name! The room name must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}
-
+ 違法なルーム名!ルーム名は1から40までの半角文字から成り立つ必要があります。または先頭のスペースと末尾のスペース、「$()*+?[]^{|}」の内の文字を使用してはなりません。A room with the same name already exists.
-
+ 同名のルームがすでに存在します。/callvote kick: You need to specify a nickname.
-
+ /callvote kick:ニックネームを指定する必要があります。/callvote kick: No such user!
-
+ /callvote kick:ユーザーが見つかりません!/callvote map: No such map!
-
+ /callvote map:マップが見つかりません!/callvote pause: No game in progress!
-
+ /callvote pause:現在、ゲーム中ではありません!/callvote hedgehogs: Specify number from 1 to 8.
-
+ /callvote hedgehogs:1から8までの数値を指定してください。Illegal room name! A room name must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}
-
+ 違法なルーム名!ルーム名は1から40までの半角文字から成り立つ必要があります。または先頭のスペースと末尾のスペース、「$()*+?[]^{|}」の内の文字を使用してはなりません。No such room.
-
+ 指定された部屋が存在しません。Room version incompatible to your Hedgewars version!
-
+ ルームバージョンとヘッジウォーズヴァージョンの間には非互換があります。Access denied. This room currently doesn't allow joining.
-
+ アクセス禁止:このルームは現在参加を認めていません。。Access denied. This room is for registered users only.
-
+ アクセス禁止:このルームは登録ユーザー専用です。You are banned from this room.
-
+ このルームへのアクセスは禁止されています。Nickname already provided.
-
+ ニックネームはすでに指定済みです。Illegal nickname! Nicknames must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}
-
+ 違法なニックネーム!ニックネームは1から40までの半角文字から成り立つ必要があります。または先頭のスペースと末尾のスペース、「$()*+?[]^{|}」の内の文字を使用してはなりません。Protocol already known.
-
+ プロトコル番号はもう指定済みです。Bad number.
-
+ 不正な数値。There's no voting going on.
-
+ 現在は投票中ではありません。You already have voted.
-
+ すでに投票済みですYour vote has been counted.
-
+ 投票を受け取りました。Voting closed.
-
+ 投票が終了しました。Pause toggled.
-
+ ポーズが切り替えられました。Voting expired.
-
+ 投票失効です。hedgehogs per team:
-
+ チーム内の針鼠数: