# HG changeset patch # User nemo # Date 1351888011 14400 # Node ID f8941f0b7bef0ba67a221f9e5bd862acbdb90705 # Parent c07e0a3a3ce3de65fd21b3562209a6173f13a3a8 update lua (remove duplicate strings, esp in fr.lua - mostly my fault - and add a bit more escaping to the crude script) diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef misc/loc_gen.txt --- a/misc/loc_gen.txt Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/misc/loc_gen.txt Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -1,10 +1,10 @@ # this is inefficient and clunky, but, figured it might as well be kept somewhere so people are aware of it # Is how I'm currently updated the locale files. # collect strings - run in Data -grep -F 'loc("' */*/*.lua | sed 's/)/)\n/g' | sed 's/.*loc(/loc(/;s/).*/)/' | grep loc | sort | uniq > loc.txt +grep -F 'loc("' */*/*.lua | sed 's/")/")\n/g' | sed 's/.*loc("/loc("/;s/").*/")/' | grep loc | sort | uniq > loc.txt # Update locale files - run in Locale for i in *.lua;do cat ../loc.txt | while read f;do STR=$(echo "$f" | sed 's/loc("//;s/")\s*$//;s/"/\\"/g');MAPS=$(grep -F -l -- "loc(\"${STR}\")" ../*/*/*.lua ../*/*/*/*.lua | sed 's/.*\/\([^\/]*\)\/map.lua/\1/;s/.*Campaign\/\([^\/]*\)\//\1:/;s/.*\///;s/.lua//;s/ /_/g' | xargs | sed 's/ /, /g');C=$(echo $MAPS | sed 's/,/\n/' | wc -l);grep -Fq -- "[\"${STR}\"]" $i;if(($?));then if((C>0));then echo "-- [\"${STR}\"] = \"\", -- $MAPS" >> $i;else echo "-- [\"${STR}\"] = \"\"," >> $i;fi;fi;done;done # sort - run in Locale -for i in *.lua;do rm temphead temptail templua;cat $i | grep -Ev "}|{" | grep -Ev "^[[:space:]]*$" | sort > templua;echo "locale = {" > temphead;echo " }" > temptail;cat temphead templua temptail > $i;done +for i in *.lua;do rm temphead temptail templua;cat $i | grep -Ev "}|{" | grep -Ev "^[[:space:]]*$" | sort | uniq > templua;echo "locale = {" > temphead;echo " }" > temptail;cat temphead templua temptail > $i;done # drop unused - run in Locale -cat stub.lua | grep '"] =' | while read f;do PHRASE=$(echo "$f" | sed 's/[^[]*\["//;s/"] =.*//;s/"/\\"/g');CNT=$(grep -Frc "loc(\"$PHRASE\")" ../*/*/*.lua ../*/*/*/*.lua | grep -v ":0" | wc -l);if(($CNT==0));then echo "|$PHRASE|";sed -i "s/.*\[\"$PHRASE\"].*//" *.lua;fi;done +cat stub.lua | grep '"] =' | while read f;do PHRASE=$(echo "$f" | sed 's/[^[]*\["//;s/"] =.*//;s/"/\\"/g');CNT=$(grep -Frc "loc(\"$PHRASE\")" ../*/*/*.lua ../*/*/*/*.lua | grep -v ":0" | wc -l);if(($CNT==0));then echo "|$PHRASE|";PHRASE=$(echo "$PHRASE" | sed 's/\\/\\\\/g;s/\[/\\[/g;s/\]/\\]/g;s/\//\\\//g');sed -i "s/.*\[\"$PHRASE\"\].*//" *.lua;fi;done diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/cs.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/cs.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/cs.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil [" Hapless Hogs left!"] = "Nešťastný ježek odešel!", ["Hapless Hogs"] = "Nešťastný ježek", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["User Challenge"] = "Výzva", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/da.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/da.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/da.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil [" Hapless Hogs left!"] = " Uheldige Pindsvin gik!", ["Hapless Hogs"] = "Uheldige Pindsvin", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ ["Pathetic Resistance"] = "Patetisk Modstand", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Ammunition Per Pindsvin", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Placer flere rutepunkter med [ENTER]", + ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Placer flere rutepunkter med 'Luftangreb'-våbnet", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["User Challenge"] = "Brugerudfordring", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/de.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil ["Hapless Hogs"] = "Glücklose Igel", [" Hapless Hogs left!"] = " Glücklose Igel verbleibend!", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -565,11 +566,12 @@ ["Pathetic Resistance"] = "Erbärmlicher Widerstand", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Munition pro Igel", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Setze mehr Wegpunkte durch Drücken von [ENTER]", + ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Platziere mehr Wegpunkte durch Verwenden der 'Luftangriff'-Waffe", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -823,7 +825,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/es.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/es.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/es.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil [" Hapless Hogs left!"] = " pobres desgraciados restantes!", ["Hapless Hogs"] = "Pobres desgraciados", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ ["Pathetic Resistance"] = "Patética resistencia", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Armamento individualizado", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Coloca más balizas presionando [INTRO]", + ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Coloca más balizas usando el 'Bombardeo aéreo'", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["User Challenge"] = "Reto personal", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/fr.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/fr.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/fr.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -1,35 +1,10 @@ locale = { - ["???"] = "???", - ["..."] = "...", - ["..."] = "...", +-- ["???"] = "", +-- ["..."] = "", -- [":("] = "", -- ["!!!"] = "", --- ["..."] = "", - ["011101000"] = "", - ["011101000"] = "", - ["011101000"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "", - ["011101001"] = "011101001", +-- ["011101000"] = "", +-- ["011101001"] = "", ["30 minutes later..."] = "30 minutes plus tard...", ["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "Il y a un moins, un cyborg est venu et nous a dit que vous étiez des cannibales !", ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus précision", @@ -59,7 +34,6 @@ ["A leap in a leap"] = "Un bond dans un bond", ["A little gift from the cyborgs"] = "Un petit cadeau de la part des cyborgs", ["All gone...everything!"] = "évaporé...plus rien !", - ["All right, we just need to get to the other side of the island!"] = "", ["All right, we just need to get to the other side of the island!"] = "Très bien, nous devons juste rejoindre l'autre côté de l'île !", -- ["All walls touched!"] = "", -- WxW ["Ammo Depleted!"] = "Munitions épuisées !", @@ -71,8 +45,6 @@ ["And so happenned that Leaks A Lot failed to complete the challenge! He landed, pressured by shame..."] = "Et Leaks A Lot échoua à relever le défi ! Il atteri, honteux....", ["And so it began..."] = "Et c'est ainsi que ça a commencé...", ["...and so the cyborgs took over the world..."] = "...Et c'est ainsi que les cyborgs prirent le controle du monde...", - ["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "", - ["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "", ["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "Et c'est ainsi qu'ils découvrirent que les cybords n'étaient pas invulnérables...", ["And where's all the weed?"] = "et où est toute l'herbe ?", ["And you believed me? Oh, god, that's cute!"] = "Et tu m'as cru ? Oh mon dieu, c'est mignon !", @@ -81,25 +53,20 @@ ["Are we there yet?"] = "Somme nous toujours là ?", ["Are you accusing me of something?"] = "Es tu en train de m'accuser de quelque chose ? ", ["Are you saying that many of us have died for your entertainment?"] = "Etes vous en train de dire que beaucoup d'entre nous sont morts pour votre divertissement ? ", - ["Artur Detour"] = "", +-- ["Artur Detour"] = "", ["As a reward for your performance, here's some new technology!"] = "Comme récompence, voici quelques nouvelles technologie !", -- ["a shoppa minigame"] = "", -- WxW -- ["Asia"] = "", -- Continental_supplies - ["Assault Team"] = "", - ["Assault Team"] = "", +-- ["Assault Team"] = "", ["As the ammo is sparse, you might want to reuse ropes while mid-air.|"] = "Vu que les munitions sont éparpillées tu devrais re-lancer la corde en plein vol", ["As the challenge was completed, Leaks A Lot set foot on the ground..."] = "Le défi accompli, Leaks A Lot posa les pieds sur le sol...", ["As you can see, there is no way to get on the other side!"] = "Comme tu peux le voir, il n'y a pas de moyen d'atteindre l'autre côté !", -- ["Attack From Rope"] = "", -- WxW -- ["Australia"] = "", -- Continental_supplies ["Available points remaining: "] = "points restant disponibles", -- need the situation of when this sentence is used - ["Back Breaker"] = "", +-- ["Back Breaker"] = "", ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "De retour au village, après avoir averti les villageois de la menace...", -- ["[Backspace]"] = "effacement arrière", --maybe the original name is better... - ["Backstab"] = "", - ["Backstab"] = "", - ["Backstab"] = "", - ["Backstab"] = "", ["Backstab"] = "coup de poignard dans le dos", -- ["Bad Team"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape -- ["Bamboo Thicket"] = "", --really, i don't know the good translation for this @@ -109,36 +76,29 @@ ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Frappez vos ennemis à la batte|et envoyez-les à la mer !", ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Frappez vos ennemis à la batte|, marquez des paniers ou envoyez-les à la mer !", ["Bazooka Training"] = "Entrainement au Bazooka", - ["Beep Loopers"] = "", - ["Beep Loopers"] = "", +-- ["Beep Loopers"] = "", ["Best laps per team: "] = "Meilleur temps par équipe", -- ["Best Team Times: "] = "", ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "Attention tout de meme ! si tu es lent, tu meurt !", - ["Biomechanic Team"] = "", - ["Biomechanic Team"] = "", - ["Blender"] = "", - ["Bloodpie"] = "", - ["Bloodrocutor"] = "Bloodrocutor", - ["Bloodsucker"] = "Bloodsucker", +-- ["Biomechanic Team"] = "", +-- ["Blender"] = "", +-- ["Bloodpie"] = "", +-- ["Bloodrocutor"] = "", +-- ["Bloodsucker"] = "", ["Bloody Rookies"] = "Nouvelles recrues", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree - ["Bone Jackson"] = "", +-- ["Bone Jackson"] = "", ["Bonely"] = "Bonely", - ["Boom!"] = "Boom!", - ["BOOM!"] = "BOOM!", +-- ["Boom!"] = "", +-- ["BOOM!"] = "", ["Boss defeated!"] = "Boss vaincu", ["Boss Slayer!"] = "Tueur de Boss !", - ["Brain Blower"] = "Brain Blower", - ["Brainiac"] = "", - ["Brainiac"] = "", - ["Brainiac"] = "Brainiac", - ["Brainiac"] = "Brainic", - ["Brainila"] = "", - ["Brain Stu"] = "", - ["Brain Teaser"] = "", - ["Brutal Lily"] = "", - ["Brutal Lily"] = "Brutal Lily", - ["Brutus"] = "", - ["Brutus"] = "Brutus", +-- ["Brain Blower"] = "", +-- ["Brainiac"] = "", +-- ["Brainila"] = "", +-- ["Brain Stu"] = "", +-- ["Brain Teaser"] = "", +-- ["Brutal Lily"] = "", +-- ["Brutus"] = "", ["Build a track and race."] = "construisez un parcours et faites la course.", ["Bullseye"] = "Dans le mille", ["But it proved to be no easy task!"] = "Mais cela ne s'avéra pas etre une tache facile !", @@ -150,20 +110,12 @@ ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Mais vous etes cannibales. C'est ce que vous faites.", ["But you said you'd let her go!"] = "Mais vous aviez dit que vous la laisseriez partir !", ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Appele moi Beep ! Hum, parce que je suis genre une personne sympa !", - --CAMPAIGN MISSIONS TRANSLATION FRENCH-- - ["Cannibals"] = "", - ["Cannibals"] = "", - ["Cannibals"] = "", - ["Cannibals"] = "", ["Cannibals"] = "Cannibales", - ["Cannibals"] = "Cannibals", - ["Cannibal Sentry"] = "", - ["Cannibal Sentry"] = "", ["Cannibal Sentry"] = "Sentinelle cannibale", ["Cannibals?! You're the cannibals!"] = "Cannibales ? C'est vous les cannibales !", ["CAPTURE THE FLAG"] = "Capturez le drapeau !", ["Careless"] = "Imprudent", - ["Carol"] = "", +-- ["Carol"] = "", -- ["CHALLENGE COMPLETE"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge ["Change Weapon"] = "changez d'arme", ["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Choisis ton côté ! Si tu veux rejoindre l'étranger, marche vers lui. |Dans le cas contraire, éloigne toi de lui. Si tu décide de l'att...non laisse tomber...", @@ -172,7 +124,6 @@ -- ["Cluster Bomb Training"] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb ["Codename: Teamwork"] = "Nom de code : Travail d'équipe", ["Collateral Damage"] = "Dommage collatéraux", - ["Collateral Damage II"] = "", ["Collateral Damage II"] = "Dommage collatéraux II", ["Collect all the crates, but remember, our time in this life is limited!"] = "Collectes toutes les caisses mais souviens toi, notre temps dans cette vie est limité !", -- ["Collect or destroy all the health crates."] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -190,41 +141,28 @@ ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Félicitations ! Vous avez éliminé toutes les cibles|pendant le temps alloué.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle -- ["Continental supplies"] = "", -- Continental_supplies ["Control pillars to score points."] = "Contrôlez les piliers pour marquer des points", - ["Corporationals"] = "", - ["Corporationals"] = "", - ["Corpsemonger"] = "Corpsemonger", - ["Corpse Thrower"] = "Corpse Thrower", +-- ["Corporationals"] = "", +-- ["Corpsemonger"] = "", +-- ["Corpse Thrower"] = "", -- ["Crates Left:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge ["Cybernetic Empire"] = "Empire cybernétique", ["Cyborg. It's what the aliens call themselves."] = "Cyborg. C'est ainsi que s'appellent les aliens entre eux.", - ["Dahmer"] = "", +-- ["Dahmer"] = "", ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Et merde, recrue", ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Et merde, recrue ! Dégage de me tête !", ["Dangerous Ducklings"] = "Canetons dangereux", -- ["Deadweight"] = "poids mort/boulet", - ["Defeat the cannibals"] = "", ["Defeat the cannibals!|"] = "Bat les cannibales", ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Bat les cannibales ! |Astuce Grenade : Règle le compte à rebour avec [1-5], vises avec [haut]/[bas] et maintient [Espace] pour la puissance", ["Defeat the cyborgs!"] = "Bats les cyborgs !", ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon selection menu"] = "Défends toi ! |Conseil : Tu peux obtenir des astuces sur l'utilisation des armes en placant ta souris dessus dans le menu de séléction des armes", ["Demolition is fun!"] = "La démolition c'est cool", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "", - ["Dense Cloud"] = "Dense Cloud", +-- ["Dense Cloud"] = "", ["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "Dense Cloud doit déjà leur avoir tout raconter...", -- ["Depleted Kamikaze!"] = "Kamikaze ... !", ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "Détruis le, Leaks A Lot ! Il est responsable de la mort de beaucoup d'entre nous !", ["Destroy invaders to score points."] = "Détruisez les envahisseur pour marquer des points", ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "Détruis les cibles ! |Astuce : selectionne le Shoryuken et appuyez sur [Espace] |P.S. vous pouvez l'utilisez en plein vol", - ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "Détruis les cibles ! |Astuce : [haut], [bas] pour viser, [Espace] pour tirer", ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "Détruis les cibles ! |Astuce : [haut], [bas] pour viser, [Espace] pour tirer", ["Did anyone follow you?"] = "As tu été suivis ? ", ["Did you see him coming?"] = "L'a tu vu venir ?", @@ -239,11 +177,8 @@ -- ["DOUBLE KILL"] = "", -- Mutant ["Do you have any idea how valuable grass is?"] = "Est ce que vous avez une idée de la valeur de votre herbe ?", ["Do you think you're some kind of god?"] = "Vous vous prenez pour un genre de dieu ?", - ["Dragon's Lair"] = "", - ["Dragon's Lair"] = "", - ["Dragon's Lair"] = "", ["Dragon's Lair"] = "La tanière du dragon", - ["Drills"] = "", +-- ["Drills"] = "", ["Drone Hunter!"] = "Chasseur de drone", -- ["Drop a bomb: [drop some heroic wind that will turn into a bomb on impact]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Drowner"] = "",-- can't have a good translation, think its a merge of drone and owner so if wanna translate it will be : tueur de drone, wich is like drone hunter... @@ -253,16 +188,15 @@ ["Dude, we really need a new shaman..."] = "mec, on a vraiment besoin d'un nouveau Shaman...", ["Dude, what's this place?!"] = "Mec, quel est cet endroit?", ["Dude, where are we?"] = "Mec, où sommes nous ? ", - -- ["Dude, wow! I just had the weirdest high!"] = "", +-- ["Dude, wow! I just had the weirdest high!"] = "", -- ["Duration"] = "", -- Continental_supplies -- ["Dust storm: [Deals 20 damage to all enemies in the circle]"] = "", -- Continental_supplies ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "A chaque tour, tu as 1 à 3 armes aléatoires", ["Each turn you get one random weapon"] = "A chaque tour, tu as une arme aléatoire", - ["Eagle Eye"] = "", +-- ["Eagle Eye"] = "", -- ["Eagle Eye: [Blink to the impact ~ one shot]"] = "", -- Continental_supplies - ["Ear Sniffer"] = "", - ["Ear Sniffer"] = "Ear Sniffer", - ["Elderbot"] = "", +-- ["Ear Sniffer"] = "", +-- ["Elderbot"] = "", -- ["Elimate your captor."] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape ["Eliminate all enemies"] = "Éliminez tous les ennemis", ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Éliminez toutes les cibles avant d'être à cours de temps.|Vos munitions sont illimitées pour cette mission.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle @@ -273,9 +207,7 @@ ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Eliminez les hérissons ennemis pour gagner", ["Eliminate the enemy specialists."] = "Eliminez les spécialists ennemis", ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Éliminez l'unité 3378|- Résistance Futile doit survivre", - ["Elmo"] = "", - ["Elmo"] = "", - ["Elmo"] = "", +-- ["Elmo"] = "", -- ["Energetic Engineer"] = "", ["Enjoy the swim..."] = "Profitez du bain ...", -- ["[Enter]"] = "", @@ -288,37 +220,15 @@ ["Eye Chewer"] = "Eye Chewer", -- ["FAG"] = "", -- Mutant = "Fais sortir tes coéquipiers de leur prison naturelle et sauve la princesse ! |Percer des trous résoudrait tout. |ca serait une bonne idée de placer quelque poutres avant de commencer à percer. je dis ça, je dis rien. |Tous vos hérissons doivent être au dessus de la hauteur marquée ! | Leaks A Lot doit être très proche de la princesse ! ", - ["Family Reunion"] = "", ["Family Reunion"] = "Réunion de famille ", ["Fastest lap: "] = "Meilleur tour : ", ["Feeble Resistance"] = "Résistance Futile", - ["Fell From Grace"] = "", - ["Fell From Grace"] = "", - ["Fell From Grace"] = "", - ["Fell From Grace"] = "", - ["Fell From Grace"] = "", - ["Fell From Grace"] = "Fell From Grace", - ["Fell From Heaven"] = "", - ["Fell From Heaven"] = "", - ["Fell From Heaven"] = "", - ["Fell From Heaven"] = "", - ["Fell From Heaven"] = "", - ["Fell From Heaven"] = "", - ["Fell From Heaven"] = "", - ["Fell From Heaven"] = "Fell From Heaven", +-- ["Fell From Grace"] = "", +-- ["Fell From Heaven"] = "", ["Fell From Heaven is the best! Fell From Heaven is the greatest!"] = "Fell From Heaven est la meilleure ! Fell From Heaven est la meilleure !", - ["Femur Lover"] = "Femur Lover", +-- ["Femur Lover"] = "", -- ["Fierce Competition!"] = "", -- Space_Invasion - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "", - ["Fiery Water"] = "Fiery Water", +-- ["Fiery Water"] = "", ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Trouves ta tribue ! |travers le lac !", ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Finis ton entraînement ! |Astuce : Les animations peuvent être passées en appuyant sur la touche [Precise]", -- ["Fire"] = "", @@ -326,15 +236,13 @@ ["First aid kits?!"] = "Des kits de premiers secours ?!", -- ["FIRST BLOOD MUTATES"] = "", -- Mutant ["First Blood"] = "Premier sang", - ["First Blood"] = "Premier sang", - ["First Blood"] = "Premier sang", ["First Steps"] = "Premiers pas", ["Flag captured!"] = "Drapeau capturé !", ["Flag respawned!"] = "Drapeau réapparu", ["Flag returned!"] = "Drapeau récupéré", ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Les drapeaux et leur base seront placés là où chaque équipe finit son premier tour", -- ["Flamer"] = "", - ["Flaming Worm"] = "", +-- ["Flaming Worm"] = "", -- ["Flare: [fire up some bombs depending on hogs depending on hogs in the circle"] = "", -- Continental_supplies ["Flesh for Brainz"] = "Flesh for Brainz", -- ["For improved features/stability, play 0.9.18+"] = "", -- WxW @@ -347,7 +255,7 @@ ["Game Started!"] = "Début du jeu ! ", ["Game? Was this a game to you?!"] = "Jeu ? Etais ce un jeu pour vous ?!", -- ["GasBomb"] = "", -- Continental_supplies - ["Gas Gargler"] = "", +-- ["Gas Gargler"] = "", ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Sortez Dense Cloud de la fosse", ["Get on over there and take him out!"] = "Viens par ici et débarrasse-toi de lui ! ", ["Get on the head of the mole"] = "Va sur la tête de la taupe", @@ -358,14 +266,13 @@ ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.| Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] -- ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["GG!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge - ["Gimme Bones"] = "", - ["Glark"] = "Glark", +-- ["Gimme Bones"] = "", +-- ["Glark"] = "", -- ["Goal"] = "", -- ["GO! GO! GO!"] = "", ["Good birdy......"] = "Gentil oiseau ...", -- ["Good Dude"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape ["Good idea, they'll never find us there!"] = "Bonne idée, ils ne nous trouverons jamais là bas !", - ["Good luck...or else!"] = "", ["Good luck...or else!"] = "Bonne chance.... ou pas !", ["Good luck out there!"] = "Bonne chance pour sortir d'ici", -- ["Good so far!"] = "", @@ -386,30 +293,28 @@ -- ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade ["Guys, do you think there's more of them?"] = "Les gars, vous pensez qu'ils y en plus encore ?", -- ["Hahahaha!"] = "", - ["Haha!"] = "Haha !", - ["HAHA!"] = "HAHA !", +-- ["Haha!"] = "", +-- ["HAHA!"] = "", ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, maintenant CA va être quelquechose !", ["Hannibal"] = "Hannibal", -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- - ["Hatless Jerry"] = "", + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant +-- ["Hatless Jerry"] = "", ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "N'ai pas d'illusion, ta tribue est morte, quel que soit ton choix", ["Have we ever attacked you first?"] = "nous avons vous jamais attaqué en premier ? ", ["Health crates extend your time."] = "Les caisses de vie augmentent votre temps.", -- ["Heavy"] = "", - ["Heavy Cannfantry"] = "", - ["Hedge-cogs"] = "", - ["Hedge-cogs"] = "", +-- ["Heavy Cannfantry"] = "", +-- ["Hedge-cogs"] = "", -- ["Hedgehog projectile: [fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Hedgewars-Basketball"] = "", -- ["Hedgewars-Knockball"] = "", - ["Hedgibal Lecter"] = "", +-- ["Hedgibal Lecter"] = "", ["Heh, it's not that bad."] = "Hé, c'est pas si mal.", ["Hello again, "] = "Re*bonjour,", ["Help me, Leaks!"] = "Aide moi, Leaks !", - ["Help me, please!!!"] = "", - ["Help me, please!"] = "", ["Help me, please!!!"] = "Aide moi, s'il te plait !!!", ["Help me, please!"] = "Aide moi, s'il te plaît !", ["He moves like an eagle in the sky."] = "Il se déplace comme un aigle dans le ciel", @@ -420,9 +325,8 @@ -- ["Hero Team"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape ["He's so brave..."] = "Il est si courageux", ["He won't be selling us out anymore!"] = "Il ne nous vendra plus !", - ["Hey, guys!"] = "", +-- ["Hey, guys!"] = "", ["Hey guys!"] = "Salut les gars !", - ["Hey! This is cheating!"] = "", ["Hey! This is cheating!"] = "Hé ! C'est de la triche !", -- ["HIGHLANDER"] = "", -- Highlander ["Hightime"] = "Meilleur temps", @@ -437,19 +341,16 @@ -- ["Hmmm, I'll have to find some way of moving him off this anti-portal surface..."] = "", -- portal ["Hmmm...it's a draw. How unfortunate!"] = "Hmmm... C'est un dessin. Pas de chance !", ["Hmmm...perhaps a little more time will help."] = "humm...Peut être qu'un peu plus de temps aiderait", - ["Hogminator"] = "", +-- ["Hogminator"] = "", -- ["Hogs in sight!"] = "", -- Continental_supplies -- ["HOLY SHIT!"] = "", -- Mutant - ["Honest Lee"] = "", +-- ["Honest Lee"] = "", ["Hooray!"] = "Hourra ! ", ["Hostage Situation"] = "Situation d'otage", - ["How can I ever repay you for saving my life?"] = "", - ["How can I ever repay you for saving my life?"] = "", ["How can I ever repay you for saving my life?"] = "Comment pourrais-je jamais te remercier de m'avoir sauver la vie ?", ["How come in a village full of warriors, it's up to me to save it?"] = "Comment entrer dans un village plein de guerriers, c'est à moi de le sauver ?", ["How difficult would you like it to be?"] = "A quel point veut tu que ce soit difficile ?", ["HOW DO THEY KNOW WHERE WE ARE???"] = "COMMENT SAVENT-ILS OU NOUS SOMMES ?", - ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death, just like your friend! Muahahaha!"] = "", ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death! Muahahaha!"] = "Cependant, si tu échoues, elle aura une mort encore plus violente ! Muahahaha!", ["However, my mates don't agree with me on letting you go..."] = "Mes amis ne sont pas d'accord pour vous laisser partit ...", -- [" HP"] = "", -- Mutant @@ -464,9 +365,7 @@ ["I'd better get going myself."] = "Je ferai mieux de rentrer.", ["I didn't until about a month ago."] = "Je ne savais pas jusqu'à il y a un mois", -- ["I don't know how you did that.. But good work! |The next one should be easy as cake for you!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope - ["I feel something...a place! They will arrive near the circles!"] = "", ["I feel something...a place! They will arrive near the circles!"] = "Je sens quelque chose... une localisation ! Ils vont arriver près des cercles !", - ["If only I had a way..."] = "", ["If only I had a way..."] = "Si seulement j'avais un moyen...", ["If only I were given a chance to explain my being here..."] = "Si seulement vous me laissiez une chance d'expliquer ce que je fais ici...", ["I forgot that she's the daughter of the chief, too..."] = "J'avais oublié qu'elle était aussi la fille du chef...", @@ -477,7 +376,7 @@ ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "Si vous êtes coincés, utiliser le Desert Eable, ou recommencez la missions", ["If you know what I mean..."] = "Si tu vois ce que je veux dire...", ["If you say so..."] = "Si tu le dis...", --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)!|"] = "Si tu soihaire recommencer la coursse, maintien [precise] quand ton tour se termine (avec [passe ton tour ] par exemple", ["I guess you'll have to kill them."] = "Je suppose que vous devrez les tuer", ["I have come to make you an offering..."] = "Je suis venu te faire une offre...", @@ -498,7 +397,6 @@ ["I'm getting old for this!"] = "Je deviens vieux pour ça !", ["I'm getting thirsty..."] = "je deviens trentenaire", ["I'm here to help you rescue her."] = "Je suis ici pour t'aider à la secourir.", - ["I'm not sure about that!"] = "", ["I'm not sure about that!"] = "Je n'en suis pas si sûr !", ["Impressive...you are still dry as the corpse of a hawk after a week in the desert..."] = "Impressionnant...tu es aussi sec que le cadavre d'un faucon après une semaine dans le désert...", ["I'm so scared!"] = "Je suis si effrayé !", @@ -520,7 +418,6 @@ ["I see..."] = "Je vois...", ["I see you have already taken the leap of faith."] = "Je vois que tu as déjà fait le saut de la foi.", ["I see you would like his punishment to be more...personal..."] = "Je vois que tu voudrais que son châtiment soit plus...personnel...", - ["I sense another wave of cannibals heading my way!"] = "", ["I sense another wave of cannibals heading our way!"] = "Je sens une autre vague de cannibale qui arrivent !", ["I shouldn't have drunk that last pint."] = "Je n'aurais pas du boire cette derniere pinte", ["Is this place in my head?"] = "est ce que cet endroit est dans ma tete ?", @@ -544,21 +441,16 @@ ["It wants our brains!"] = "Ca veut nos cerveaux", ["It was not a dream, unwise one!"] = "Ce n'était pas un rêve, imprudent !", ["I've seen this before. They just appear out of thin air."] = "J'ai déjà vu ça. Ils apparaissent dans les airs", - ["I want to play a game..."] = "", ["I want to play a game..."] = "Je veux faire un jeu...", - ["I want to see how it handles this!"] = "", ["I want to see how it handles this!"] = "Je veux voir comment ils vont faire avec ça !", ["I wish to help you, "] = "Je souhaite t'aider,", - ["I wonder where Dense Cloud is..."] = "Je me demande où est Dense Cloud... ", ["I wonder where Dense Cloud is..."] = "Je me demande où est Dense Cloud...", ["I wonder why I'm so angry all the time..."] = "Je me demande pourquoi je suis toujours tellement en colère", ["I won't let you kill her!"] = "Je ne te laisserai pas la tuer !", - ["Jack"] = "", - ["Jack"] = "", - ["Jack"] = "", - ["Jeremiah"] = "", - ["John"] = "John", - ["Judas"] = "Judas", +-- ["Jack"] = "", +-- ["Jeremiah"] = "", +-- ["John"] = "", +-- ["Judas"] = "", ["Jumping is disabled"] = "Le saut est désactivé", ["Just kidding, none of you have died!"] = "Je rigole, aucun d'entre vous n'est mort !", ["Just on a walk."] = "Je faisais juste une promenade", @@ -567,52 +459,30 @@ -- ["Keep it up!"] = "", -- ["Kerguelen"] = "", -- Continental_supplies ["Killing spree!"] = "Massacre", - ["KILL IT!"] = "Tue le", ["KILL IT!"] = "TUE LE !", ["KILLS"] = "Meurtres", - ["Kill the aliens!"] = "", +-- ["Kill the aliens!"] = "", ["Kill the cannibal!"] = "Tue le cannibale !", - ["Kill the cannibal!"] = "Tue le cannibale", ["Kill the traitor...or spare his life!|Kill him or press [Precise]!"] = "Tue le traître... ou épargnes sa vie ! |Tue le ou appuies sur [Precise] !", ["Last Target!"] = "Dernière cible !", - ["Leader"] = "", - ["Leaderbot"] = "", - ["Leaderbot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot"] = "", - ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "", - ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "", +-- ["Leader"] = "", +-- ["Leaderbot"] = "", +-- ["Leaks A Lot"] = "", ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "Leaks A Lot, déprimé d'avoir tué l'élue de son coeur, échoua à sauver le village...", ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks A Lot à donné sa vie pour sa tribus ! Il aurait du survivre !", - ["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", ["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot doit survivre !", - ["Led Heart"] = "", - ["Lee"] = "", - ["Lee"] = "", - ["Lee"] = "", +-- ["Led Heart"] = "", +-- ["Lee"] = "", -- ["[Left Shift]"] = "",-- touche majuscule gauche -- ["Let a Continent provide your weapons!"] = "", -- Continental_supplies - ["Let me test your skills a little, will you?"] = "", ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Laisse moi te tester un peu, veux tu ?", - ["Let's go home!"] = "", - ["Let's go home!"] = "", ["Let's go home!"] = "Rentrons à la maison !", ["Let's head back to the village!"] = "Retournons au village !", - ["Let's see what your comrade does now!"] = "", ["Let's see what your comrade does now!"] = "Voyons ce que fait ton camarade maintenant !", - ["Let's show those cannibals what we're made of!"] = "", ["Let's show those cannibals what we're made of!"] = "Montrons à ces cannibales de quel bois on se chauffe !", ["Let them have a taste of my fury!"] = "Ils vont gouter de ma fureur !", ["Let us help, too!"] = "Allons aider nous aussi !", - ["Light Cannfantry"] = "", +-- ["Light Cannfantry"] = "", ["Listen up, maggot!!"] = "Écoutez, asticots", ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Savait-il que cette chasse allait les marquer à jamais...", -- ["Lively Lifeguard"] = "", @@ -626,8 +496,8 @@ ["May the spirits aid you in all your quests!"] = "Puisse les esprits t'aider dans tes quêtes !", -- ["Medicine: [Fire some exploding medicine that will heal all hogs effected by the explosion]"] = "", -- Continental_supplies -- ["MEGA KILL"] = "", -- Mutant - ["Meiwes"] = "", - ["Mindy"] = "", +-- ["Meiwes"] = "", +-- ["Mindy"] = "", -- ["Mine Deployer"] = "", ["Mine Eater!"] = "Mangeur de Mines", -- ["|- Mines Time:"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork @@ -639,47 +509,14 @@ ["More Natives"] = "More Natives", ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Mouvement: [haut], [bas], [gauche], [droite]", -- ["Multi-shot!"] = "", - ["Muriel"] = "", - ["Muriel"] = "", - ["Muriel"] = "", - ["Muriel"] = "", +-- ["Muriel"] = "", ["Muscle Dissolver"] = "Muscle Dissolver", -- ["-------"] = "", -- Mutant -- ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade - ["Name"] = "", +-- ["Name"] = "", ["Nameless Heroes"] = "Heros sans noms", - ["Nancy Screw"] = "", - ["Nancy Screw"] = "", +-- ["Nancy Screw"] = "", -- ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "", - ["Natives"] = "Natives", ["Natives"] = "Natives", ["New Barrels Per Turn"] = "Nouveaux barrils par tour", -- ["NEW CLAN RECORD: "] = "", @@ -688,14 +525,13 @@ ["NEW RACE RECORD: "] = "NOUVEAU RECORD DE COURSE", ["Newton's Hammock"] = "Le hammac de Newton", ["Nicely done, meatbags!"] = "Bien joués, sac à viande !", - ["Nice work!"] = "", - ["Nice work, "] = "Beau boulot", + ["Nice work, "] = "Beau boulot, ", ["Nice work!"] = "Beau travail !", - ["Nilarian"] = "", +-- ["Nilarian"] = "", ["No, I came back to help you out..."] = "Non je suis revenu pour t'aider...", ["No...I wonder where they disappeared?!"] = "Non...Je me demande où ils ont disparu ?!", - ["NomNom"] = "", - ["Nom-Nom"] = "Nom-Nom", +-- ["NomNom"] = "", +-- ["Nom-Nom"] = "", ["Nope. It was one fast mole, that's for sure."] = "Non. C'était une taupe rapide, ça c'est certain.", ["No! Please, help me!"] = "Non ! S'il te plaît, aide moi !", -- ["NORMAL"] = "", -- Continental_supplies @@ -711,10 +547,9 @@ ["No. Where did he come from?"] = "Non. D'où est-il venu ?", ["Now how do I get on the other side?!"] = "Maintenant comme je me rends de l'autre coté ?", ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "Non, Toi et le reste de la tribue etes plus en sécurité ici ! ", - ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "", +-- ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "", ["Obstacle course"] = "Course d'obstacle", ["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Bien sur je dois la sauver. Qu'est ce que j'imaginais ?", - ["OH, COME ON!"] = "", ["OH, COME ON!"] = "OH, ALLEZ !", ["Oh, my!"] = "Oh mon dieu !", ["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Oh mon dieu ! c'est meme plus amusant que ce que je pensais !", @@ -722,10 +557,9 @@ -- ["Oh no, not "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Eh non ! Temps écoulé ! Essayez encore ! ", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle -- ["Oh no! You failed! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb - ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "", ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "Oh suis je bête ! j'ai oublié que j'étais le shaman.", - ["Olive"] = "", - ["Omnivore"] = "Omnivore", +-- ["Olive"] = "", +-- ["Omnivore"] = "", ["Once upon a time, on an island with great natural resources, lived two tribes in heated conflict..."] = "Il était une fois, sur une île possédant de grandes ressources naturelles, vivait deux tribus en violent conflit...", -- ["ONE HOG PER TEAM! KILLING EXCESS HEDGES"] = "", -- Mutant ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "L'une des deux tribus était pacifique, passant son temps à chasser et à s'entraîner, appréciants les petits plaisirs de la vie", @@ -733,7 +567,7 @@ ["Open that crate and we will continue!"] = "Ouvre cette caisse et nous pourrons continuer", -- ["Operation Diver"] = "", ["Opposing Team: "] = "Équipe opposée", - ["Orlando Boom!"] = "", +-- ["Orlando Boom!"] = "", -- ["Ouch!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge ["Our tribe, our beautiful island!"] = "Notre tibue, notre belle ile !", -- ["Parachute"] = "", -- Continental_supplies @@ -741,12 +575,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Parfait, maintenant essaye d'avoir la prochaine caisse sans te blesser !", ["Per-Hog Ammo"] = "Munitions par hérissons", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + ["Pfew! That was close!"] = "Ouf! C'est pas passé loin !", - ["Pfew! That was close!"] = "Ouf ! C'étais pas loin !", -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Place plus de points de passage avec [enter]", + ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Place plus de points de passage avec l'arme : attaque aérienne.", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -768,42 +602,19 @@ ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Protèges toi ! |Astuce Grenade : Règle le compte à rebour avec [1-5], vises avec [haut]/[bas] et maintient [Espace] pour la puissance", -- ["Race complexity limit reached."] = "", -- ["RACER"] = "", - ["Rachel"] = "", - ["Rachel"] = "", - ["Rachel"] = "", +-- ["Rachel"] = "", -- ["Radar Ping"] = "", -- Space_Invasion - ["Raging Buffalo"] = "", - ["Raging Buffalo"] = "", - ["Raging Buffalo"] = "", - ["Raging Buffalo"] = "", - ["Raging Buffalo"] = "", - ["Raging Buffalo"] = "", - ["Raging Buffalo"] = "", - ["Raging Buffalo"] = "Raging Buffalo", - ["Ramon"] = "", - ["Ramon"] = "", - ["Ramon"] = "", - ["Ramon"] = "Ramon", - ["Ramon"] = "Ramon", +-- ["Raging Buffalo"] = "", +-- ["Ramon"] = "", -- ["RC PLANE TRAINING"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "Vraiment ? tu pensais pouvoir me blesser avec tes petits jouets ?", - ["Regurgitator"] = "", - ["Reinforcements"] = "", - ["Reinforcements"] = "", +-- ["Regurgitator"] = "", +-- ["Reinforcements"] = "", -- ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "Souviens toi, animal pathétique : quand le jour viendra, tu regrettera ton aveugle loyauté !", [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "Ramenez le drapeau ennemi à votre base pour marquer | -La première équipe à 3 captures gagne | - Vous marquez uniquement si votre drapeau est dans votre base | - Les hérissons vont lâcher le drapeau s'ils sont tués ou noyés | - Les drapeaux lâchés peuvent être ramenés ou recapturés | - Les hérissons réapparaissent quand ils sont tués", - ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "", ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "Retourne vers Leaks A Lot ! Si tu es bloqué, appuie sur [Precise] pour réessayer !", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "", - ["Righteous Beard"] = "Righteous Beard", +-- ["Righteous Beard"] = "Righteous Beard", -- ["ROPE-KNOCKING"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge -- ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope ["Rot Molester"] = "Rot Molester", @@ -812,19 +623,18 @@ -- ["Rounds Complete: "] = "", -- ["Rounds Complete"] = "", ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "RÈGLES DU JEU | [Appuyez Échap pour voir]", - ["Rusty Joe"] = "", +-- ["Rusty Joe"] = "", -- ["s|"] = "", -- ["Sabotage: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~10 dmg]"] = "", -- Continental_supplies - ["Salivaslurper"] = "", +-- ["Salivaslurper"] = "", ["Salvation"] = "Le salut", ["Salvation was one step closer now..."] = "Le salut était tout proche...", -- ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "", - ["Save Fell From Heaven!"] = "", ["Save Fell From Heaven!"] = "Sauve Fell From Heaven ! ", ["Save Leaks A Lot!|Hint: The Switch utility might be of help to you."] = "Sauve Leaks A Lot ! |L'outil changer de hérisson pourrait aider", ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "Sauve la princesse, tous vos hérissons doivent survivre ! |tue les cyborgs en premier ! utilise les munitions très prudemment ! |Tu voudras peut etre garder une poutre pour te couvrir !", ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "Sauve la princesse en collectant la caisse en moins de 3 tours !", - ["Scalp Muncher"] = "", +-- ["Scalp Muncher"] = "", -- ["SCORE"] = "", -- ["Score"] = "", -- Mutant -- ["Scream from a Walrus: [Deal 20 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get half back]"] = "", -- Continental_supplies @@ -833,7 +643,7 @@ -- ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy find us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["See that crate farther on the right?"] = "Tu vois cette caisse plus loin sur la droite ? ", ["See ya!"] = "Bye bye", - ["Segmentation Paul"] = "", +-- ["Segmentation Paul"] = "", -- ["Select continent!"] = "", -- Continental_supplies ["Select difficulty: [Left] - easier or [Right] - harder"] = "Choisis la difficulté : [Gauche] : plus facile, ou [Droite] : plus dur", -- ["selected!"] = "", @@ -844,7 +654,7 @@ ["Shield Depleted"] = "Bouclier épuisé", ["Shield is fully recharged!"] = "bouclier chargé à fond!", ["Shield Master!"] = "Bouclier master", - ["Shield Miser!"] = "", +-- ["Shield Miser!"] = "", ["Shield OFF:"] = "bouclier OFF", ["Shield ON:"] = "Bouclier ON", -- ["Shield Seeker!"] = "", @@ -854,16 +664,16 @@ ["shots remaining."] = "tirs restants", -- ["Silly"] = "", -- ["Sinky"] = "", - ["Sirius Lee"] = "", +-- ["Sirius Lee"] = "", ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s est dehors et l'équipe %d| reçoit une pénalité ! | |Score : ", -- Basketball, Knockball ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s est dehors et l'équipe %d| reçoit un point ! | |Score : ", -- Basketball, Knockball ["Slippery"] = "Glissant", - ["Smith 0.97"] = "", - ["Smith 0.98"] = "", - ["Smith 0.99a"] = "", - ["Smith 0.99b"] = "", - ["Smith 0.99f"] = "", - ["Smith 1.0"] = "", +-- ["Smith 0.97"] = "", +-- ["Smith 0.98"] = "", +-- ["Smith 0.99a"] = "", +-- ["Smith 0.99b"] = "", +-- ["Smith 0.99f"] = "", +-- ["Smith 1.0"] = "", -- ["Sniper Rifle"] = "", -- Continental_supplies -- ["Sniper!"] = "", -- Space_Invasion ["Sniper Training"] = "Entrainement au fusil de sniper", @@ -873,22 +683,16 @@ ["So? What will it be?"] = "Alors ? Qu'est ce que ce sera ?", -- ["Spawn the crate, and attack!"] = "", -- WxW -- ["Special Weapons:"] = "", -- Continental_supplies - ["Spiky Cheese"] = "", - ["Spiky Cheese"] = "", - ["Spiky Cheese"] = "", - ["Spiky Cheese"] = "Spiky cheese", - ["Spiky Cheese"] = "Spiky Cheese", - ["Spleenlover"] = "", +-- ["Spiky Cheese"] = "", +-- ["Spleenlover"] = "", -- ["Sponge"] = "éponde",--?? ["Spooky Tree"] = "Arbre fantomatique", -- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion - ["Steel Eye"] = "", +-- ["Steel Eye"] = "", ["Step By Step"] = "Pas à Pas", - ["Steve"] = "", - ["Steve"] = "", - ["Steve"] = "", +-- ["Steve"] = "", -- ["Sticky Mine"] = "", -- Continental_supplies - ["Stronglings"] = "Stronglings", +-- ["Stronglings"] = "", -- ["Structure"] = "", -- Continental_supplies -- ["Super Weapons"] = "", -- WxW -- ["Surf Before Crate"] = "", -- WxW @@ -897,7 +701,7 @@ ["Survive!|Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "Survis ! Les cinématique peuvent être passées avec la touche [Precise]. ", ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "Balances toi Leaks a Lot, sur les ailes du vent", -- ["Switched to "] = "", - ["Syntax Errol"] = "", +-- ["Syntax Errol"] = "", ["Talk about mixed signals..."] = "Parlons des signaux mélangés", ["Team %d: "] = "Équipe %d : ", -- ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion @@ -905,7 +709,6 @@ ["Thanks!"] = "Merci !", ["Thank you, my hero!"] = "Merci, mon héro !", ["Thank you, oh, thank you, Leaks A Lot!"] = "Merci, oh, Merci, Leaks A Lot !", - ["Thank you, oh, thank you, my heroes!"] = "", ["Thank you, oh, thank you, my heroes!"] = "Merci, oh, merci mes héros !", ["That is, indeed, very weird..."] = "c'est ça, en effet, très étrange...", ["That makes it almost invaluable!"] = "Ca la rends presque inestimable !", @@ -926,7 +729,6 @@ ["The enemy can't move but it might be a good idea to stay out of sight!|"] = "les ennemis ne peuvent pas bouger mais ce serait une bonne idée de rester hors de vue", ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "L'ennemi se cache là-bas sur le canard !", ["The Enemy Of My Enemy"] = "Les ennemis de mes ennemis", - ["The First Blood"] = "Le premier sang", ["The First Blood"] = "Le premier sang", ["The First Encounter"] = "La première rencontre", ["The flag will respawn next round."] = "Le drapeau va réapparaitre au prochain tour", @@ -936,14 +738,6 @@ ["The guardian"] = "Le gardien", ["The Individualist"] = "L'individualiste", ["Their buildings were very primitive back then, even for an uncivilised island."] = "Leurs batiments étaient très primitif à l'époque, même pour une ile non civilisée.", - ["The Journey Back"] = "", - ["The Journey Back"] = "", - ["The Journey Back"] = "", - ["The Journey Back"] = "", - ["The Journey Back"] = "", - ["The Journey Back"] = "", - ["The Journey Back"] = "", - ["The Journey Back"] = "", ["The Journey Back"] = "Le voyage de retour", ["The Leap of Faith"] = "Le saut de la foi", ["The Moonwalk"] = "Le Moonwalk", @@ -953,52 +747,37 @@ ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "L'autre était une tribus de cannibales, ils passaient leur temps à manger les organes d'autres hérissons...", ["There must be a spy among us!"] = "Il doit y avoir un espion parmi nous", ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "Il y en encore ? Quand sont-ils devenu si affamés ?", - ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "Il y en encore ? Quand sont-ils devenu si affamés ?", ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "Il n'y a rien de plus satisfaisant pour moi que de te voir partager ta beauté avec le monde chaque matin, ma princesse !", ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty..."] = "Il n'y a rien de plus satisfaisant pour moi que de te voir partager ta beauté...", - ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", +-- ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", ["The Rising"] = "L'ascension", ["The Savior"] = "Le sauveur", ["These primitive people are so funny!"] = "Ces primitis sont si amusants !", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", - ["The Shadow Falls"] = "", ["The Shadow Falls"] = "La chute des ombres", ["The Showdown"] = "La confrontation", - ["The Slaughter"] = "", ["The Slaughter"] = "Le massacre", -- ["THE SPECIALISTS"] = "", ["The spirits of the ancerstors are surely pleased, Leaks A Lot."] = "Les esprits des ancêtres sont sûrement ravis, Leaks A Lot.", ["The Torment"] = "Le supplice", ["The Tunnel Maker"] = "Le creuseur de tunnel", - ["The Ultimate Weapon"] = "L'arme ultime", ["The Ultimate Weapon"] = "L'arme ultime", ["The Union"] = "L'union", - ["The village, unprepared, was destroyed by the cyborgs..."] = "", ["The village, unprepared, was destroyed by the cyborgs..."] = "Le village, pas préparé, fut détruit par les cyborgs...", - ["The walk of Fame"] = "", ["The walk of Fame"] = "La marche d'honneur", ["The wasted youth"] = "Une jeunesse ruinée", ["The weapon in that last crate was bestowed upon us by the ancients!"] = "L'arme dans cette dernière caisse nous a été conféré par les ancients", - ["The what?!"] = "", +-- ["The what?!"] = "", ["The wind whispers that you are ready to become familiar with tools, now..."] = "Le vent me murmure que tu es maintenant prêt à te familiariser avec les outils ...", ["They are all waiting back in the village, haha."] = "Ils attendent tous au village, haha.", -- ["They Call Me Bullseye!"] = "", -- Space_Invasion - ["They have weapons we've never seen before!"] = "", ["They have weapons we've never seen before!"] = "Ils ont des armes que nous n'avons jamais vu avant !", - ["They keep appearing like this. It's weird!"] = "", +-- ["They keep appearing like this. It's weird!"] = "", -- ["They killed "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united ["They must be trying to weaken us!"] = "Ils doivent essayer de nous affaiblir !", ["They never learn"] = "Ils n'apprennent jamais", ["They told us to wear these clothes. They said that this is the newest trend."] = "Ils nous ont dit de porter ces vêtements. Ils nous ont dit que c'était la nouvelle mode.", ["They've been manipulating us all this time!"] = "Ils nous ont tous manipulé cette fois !", - ["Thighlicker"] = "", +-- ["Thighlicker"] = "", ["This is it! It's time to make Fell From Heaven fall for me..."] = "Ca y est ! il est temps d'impressionner Fell From Heaven ", ["This island is the only place left on Earth with grass on it!"] = "Cette ile est le dernier endroit sur terre avec de l'herbe dessus !", ["This is typical!"] = "C'est typique !", @@ -1024,33 +803,23 @@ ["TRACK FAILED!"] = "COURSE RATEE", -- ["training"] = "", -- portal ["Traitors"] = "Traitors", - ["Tribe"] = "", - ["Tribe"] = "", - ["Tribe"] = "", - ["Tribe"] = "", - ["Tribe"] = "", +-- ["Tribe"] = "", -- ["TrophyRace"] = "", ["Try to protect the chief! You won't lose if he dies, but it is advised that he survives."] = "Essaie de protéger le chef ! Tu ne perdras pas s'il meurt, mais il serait avisé qu'il survive", -- ["T_T"] = "", -- ["Tumbling Time Extended!"] = "", - ["Turns until Sudden Death: "] = "", +-- ["Turns until Sudden Death: "] = "", [" turns until Sudden Death! Better hurry!"] = "tours avant la mort subite ! tu ferais mieux de te dépecher !", -- ["Turn Time"] = "", - ["Two little hogs cooperating, getting past obstacles..."] = "", ["Two little hogs cooperating, getting past obstacles..."] = "Deux petits hérissons coopérant à passer les obstacles...", ["Uhm...I met one of them and took his weapons."] = "hum... J'ai rencontré l'un d'entre eux et j'ai pris ses armes.", ["Uhmm...ok no."] = "Humm... ok non.", -- ["ULTRA KILL"] = "", -- Mutant ["Under Construction"] = "En construction", - ["Unexpected Igor"] = "", +-- ["Unexpected Igor"] = "", -- ["Unit"] = "", - ["Unit 0x0007"] = "", - ["Unit 334a$7%;.*"] = "", - ["Unit 334a$7%;.*"] = "", - ["Unit 334a$7%;.*"] = "", - ["Unit 334a$7%;.*"] = "", - ["Unit 334a$7%;.*"] = "", - ["Unit 334a$7%;.*"] = "", +-- ["Unit 0x0007"] = "", +-- ["Unit 334a$7%;.*"] = "", ["Unit 3378"] = "Unité 3378", -- ["Unit 835"] = "", ["United We Stand"] = "Nous restons unis", @@ -1062,14 +831,14 @@ ["Use it wisely!"] = "a utiliser intelligemment", ["Use it with precaution!"] = "Utilise la avec prudence", -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + ["Use the parachute ([Space] while in air) to get the next crate"] = "utilisez le parachute ([Espace] en vol) pour atteindre la prochaine caisse ", ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "Utilise le fusil à portail pour atteindre la prochaine caisse, puis utilise le nouveau fusil pour atteindre la destination finale", ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Utilise la corde pour atteindre la tête de la taupe, l'apprenti !", -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilisez votre Corde Ninja pour aller du début à la fin aussi vite que vous pouvez !", ["Vedgies"] = "Vedgies", - ["Vegan Jack"] = "", +-- ["Vegan Jack"] = "", -- ["Victory!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope ["Victory for the "] = "Victoire pour ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag ["Violence is not the answer to your problems!"] = "La violence n'est pas la réponse à tes problèmes !", @@ -1082,7 +851,6 @@ ["Waypoint placed."] = "Point de passage placé.", ["Way-Points Remaining"] = "Points de passage restants", ["Weaklings"] = "Weaklings", - ["Weaklings"] = "Weaklings", ["We all know what happens when you get frightened..."] = "Nous savons tous ce qui arrive quand tu es effrayé", ["Weapons Reset"] = "Armes réinitialisées", -- ["Weapons reset."] = "", -- Highlander @@ -1094,13 +862,11 @@ ["We have nowhere else to live!"] = "Nous n'avons nul part autre ou vivre !", ["We have to protect the village!"] = "Nous devons protéger le village !", ["We have to unite and defeat those cylergs!"] = "nous devons nous unir et battre ces cyborgs !", - ["Welcome, Leaks A Lot!"] = "", ["Welcome, Leaks A Lot!"] = "Bienvenue, Leaks A Lot !", -- ["Well done."] = "", ["We'll give you a problem then!"] = "Nous allons vous donner des problèmes alors !", ["We'll spare your life for now!"] = "Nous t'épargnons la vie pour le moment !", ["Well, that was a waste of time."] = "Bien, c'était une perte de temps.", - ["Well, well! Isn't that the cutest thing you've ever seen?"] = "", ["Well, well! Isn't that the cutest thing you've ever seen?"] = "Bien, Bien ! N'est pas la chose la plus mignonne que tu aies jamais vu ? ", ["Well, yes. This was a cyborg television show."] = "Bien, oui. c'est une émission de télévision cyborg.", ["We made sure noone followed us!"] = "Nous nous sommes assurés que personne ne nous as suivis !", @@ -1109,26 +875,20 @@ ["We need to warn the village."] = "Nous devons avertir le village", ["We should head back to the village now."] = "Nous devrions retourner au village maintenant.", ["We were trying to save her and we got lost."] = "On essayait de la sauver et on s'est perdu.", - ["We won't let you hurt her!"] = "", ["We won't let you hurt her!"] = "Nous ne te laisserons pas la blesser !", ["What?! A cannibal? Here? There is no time to waste! Come, you are prepared."] = "Quoi ?! Un cannibale ? Ici ? Il n'y a pas de temps à perdre ! Viens, tu es préparé.", ["What a douche!"] = "Quelle douche !", - ["What am I gonna...eat, yo?"] = "", ["What are you doing at a distance so great, young one?"] = "Qu'est ce que tu fais si loin, l'apprenti ? ", - ["What are you doing? Let her go!"] = "", ["What are you doing? Let her go!"] = "Que fais tu ? Laisses la partir ! ", ["What a ride!"] = "Quel voyage !", ["What a strange cave!"] = "quelle etrange caverne", - ["What a strange feeling!"] = "", ["What a strange feeling!"] = "Quel étrange sentiment !", ["What do my faulty eyes observe? A spy!"] = "Que voient mes vieux yeux ? Un espion !", --["Whatever floats your boat..."] = "Comme tu veux...", -- [" What !! For all of this struggle i just win some ... TIME o0"] = "", -- portal -- ["What has "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["What? Here? How did they find us?!"] = "Quoi ? ici ? Comment nous ont ils trouvés ?", - ["What is this place?"] = "quel est cet endroit ,", ["What is this place?"] = "Quel est cet endroit ? ", - ["What shall we do with the traitor?"] = "", ["What shall we do with the traitor?"] = "Que devons nous faire avec le traître ? ", ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "Quoi ?! C'est vous qui nous attaquez !", ["When I find it..."] = "Quand je vais le trouver...", @@ -1146,7 +906,6 @@ -- ["? Why?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Why "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["! Why?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united - ["Why are you doing this?"] = "", ["Why are you doing this?"] = "Pourquoi fais tu ça ? ", ["Why are you helping us, uhm...?"] = "Pourquoi nous aidez vous, hum ...?", ["Why can't he just let her go?!"] = "Pourquoi ne peut-il pas juste la laisser partit ?!", @@ -1161,25 +920,17 @@ -- ["Will this ever end?"] = "", -- ["WINNER IS "] = "", -- Mutant ["WINNING TIME: "] = "Temps gagnant : ", - ["Wise Oak"] = "", - ["Wise Oak"] = "", - ["Wise Oak"] = "", - ["Wise Oak"] = "", - ["Wise Oak"] = "", ["Wise Oak"] = "Wise Oak", ["With Dense Cloud on the land of shadows, I'm the village's only hope..."] = "Avec Dense Cloud dans le territoire des ombres, je suis le seul espoir du village...", ["With the rest of the tribe gone, it was up to "] = "Avec le reste de la tribue partie, il était temps de ", ["Worry not, for it is a peaceful animal! There is no reason to be afraid..."] = "Pas d'inquiétude, c'est un animal pacifique ! il n'y a pas de raison d'avoir peur...", ["Wow, what a dream!"] = "Wow, quel rêve !", ["Y3K1337"] = "Y3K1337", - ["Y3K1337"] = "Y3K1337", - ["Yay, we won!"] = "", ["Yay, we won!"] = "Ouais, on a gagné !", - ["Y Chwiliad"] = "", +-- ["Y Chwiliad"] = "", ["Yeah...I think it's a 'he', lol."] = "Ouais... Je crois que c'est un 'homme', lol.", ["Yeah, sure! I died. Hillarious!"] = "Ouais, sûr ! il est mort. Hillarant !", ["Yeah, take that!"] = "Ouais, prends ça !", - ["Yeah? Watcha gonna do? Cry?"] = "", ["Yeah? Watcha gonna do? Cry?"] = "Ouais? Qu'est ce que tu vas faire ? Pleurer ? ", ["Yes!"] = "Oui !", ["Yes, yeees! You are now ready to enter the real world!"] = "Oui, Ouiii ! Maintenant tu es prêt à entrer dans le monde réel !", @@ -1221,7 +972,6 @@ ["You might want to find a way to instantly kill arriving cannibals!"] = "tu aimerais surement trouver un moyen de tuer instantanément les cannibales qui arrivent !", ["Young one, you are telling us that they can instantly change location without a shaman?"] = "L'apprenti, tu es en train de nous dire qu'ils peuvent changer de place sans shaman ?", ["You probably know what to do next..."] = "Tu sais probablement ce que tu dois faire ensuite....", - ["Your deaths will be avenged, cannibals!"] = "", ["Your deaths will be avenged, cannibals!"] = "Vos morts seront vengées, cannibales !", ["Your death will not be in vain, Dense Cloud!"] = "Tu ne seras pas mort en vain, Dense Cloud !", ["You're...alive!? But we saw you die!"] = "Tu es...vivant ? Mais nous t'avons vu mourrir !", @@ -1242,7 +992,5 @@ ["Yuck! I bet they'll keep worshipping her even after I save the village!"] = "beurck ! je parie qu'ils continueront à l'adorer meme après que j'ai sauvé le village !", -- ["Zealandia"] = "", -- Continental_supplies -- ["'Zooka Team"] = "", - ["Zork"] = "", - ["Zork"] = "", - ["Zork"] = "", +-- ["Zork"] = "", } diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/it.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/it.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/it.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -286,10 +286,10 @@ ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!", ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, allora questa pioggia ha DAVVERO qualcosa di strano!", -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil - ["Hapless Hogs left!"] = "Ricci Sfortunati rimanenti!", --- [" Hapless Hogs left!"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling + [" Hapless Hogs left!"] = "Ricci Sfortunati rimanenti!", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling ["Hapless Hogs"] = "Ricci Sfortunati", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -366,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -565,11 +565,12 @@ ["Pathetic Resistance"] = "Resistenza Patetica", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Munizioni per Riccio", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Piazza più punti usando [ENTER]", + ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Piazza più punti usando l'Attacco Aereo", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -611,7 +612,6 @@ ["Round Limit"] = "Limite del Round", ["Rounds Complete: "] = "Round Completati: ", ["Rounds Complete"] = "Round Completati", - ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO [Premi ESC per visualizzarle] ", ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO (Premi ESC per visualizzarle)", -- ["Rusty Joe"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Sabotage: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~10 dmg]"] = "", -- Continental_supplies @@ -821,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["User Challenge"] = "Sfida Utente", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge @@ -829,7 +829,6 @@ -- ["Vedgies"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["Vegan Jack"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Victory!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope - ["Victory for the"] = "La vittoria è di", ["Victory for the "] = "La vittoria è di ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag -- ["Violence is not the answer to your problems!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Walls Left"] = "", -- WxW diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/ko.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/ko.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/ko.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/lt.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/lt.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/lt.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil [" Hapless Hogs left!"] = " Nelaimingu Eþiu Liko!", ["Hapless Hogs"] = "Nelaimingi Eþiai", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Kulkos Per-Eþy", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Padëk Daugiau Kelio Taðku Su [ENTER"], + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["User Challenge"] = "Vartotojo Iðukis", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil [" Hapless Hogs left!"] = " Nieszczęsne Jeże pozostały", ["Hapless Hogs"] = "Nieszczęsne Jeże", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Oddzielna amunicja dla jeży", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Postaw więcej punktów orientacyjnych za pomocą [Enteru]", + ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Postaw więcej punktów orientacyjnych używając [Nalotu]", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/pt_BR.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pt_BR.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pt_BR.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge @@ -827,8 +829,7 @@ -- ["Vedgies"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["Vegan Jack"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Victory!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope --- ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag - ["Victory for the"] = "Vitória para a", + ["Victory for the "] = "Vitória para a", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag -- ["Violence is not the answer to your problems!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Walls Left"] = "", -- WxW -- ["Walls Required"] = "", -- WxW diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/ru.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/ru.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/ru.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil ["Hapless Hogs"] = "Bezmocní ježkovia", [" Hapless Hogs left!"] = " Bezmocných ježkov ostalo!", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Samostatná munícia pre ježkov", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umiesnite viac bodov pomocou [ENTER]u", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- Racer -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -822,7 +824,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["User Challenge"] = "Výzva", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/stub.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/stub.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/stub.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/sv.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sv.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sv.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -288,7 +288,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -365,7 +366,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -564,11 +565,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -819,7 +821,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/uk.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/uk.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/uk.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -287,7 +287,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil [" Hapless Hogs left!"] = " Нещасних Їжаків лишилось!", ["Hapless Hogs"] = "Нещасні Їжаки", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -364,7 +365,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -563,11 +564,12 @@ ["Pathetic Resistance"] = "Жалюгідний Опір", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Per-Hog Ammo"] = "Боєприпаси на їжака", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion - ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Розмістіть більше точок шляху за допомогою [Enter]", + ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Розмістіть більше точок шляху використавши зброю 'Повітряна Атака'.", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -818,7 +820,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["User Challenge"] = "Дуель між користувачами", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge diff -r c07e0a3a3ce3 -r f8941f0b7bef share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.lua Thu Nov 01 19:12:22 2012 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.lua Fri Nov 02 16:26:51 2012 -0400 @@ -287,7 +287,8 @@ -- ["Hannibal"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- [" HAS MUTATED\" )"] = "", -- + +-- [" HAS MUTATED"] = "", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -364,7 +365,7 @@ -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["If you know what I mean..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["If you say so..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["If you wish to restart the course, hold [Precise] while your turn ends (e.g with Skip)"] = "", -- + -- ["I guess you'll have to kill them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["I have come to make you an offering..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I have no idea where that mole disappeared...Can you see it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow @@ -554,8 +555,7 @@ -- ["Oops...I dropped them."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["Open that crate and we will continue!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Operation Diver"] = "水下行动", --- ["Opposing Team: "] = - ["Opposing Team:"] = "对方队伍", + ["Opposing Team: "] = "对方队伍", -- ["Orlando Boom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Ouch!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge -- ["Our tribe, our beautiful island!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -566,11 +566,12 @@ -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock -- ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[presice/left shift]=Decrease)"] = "", -- +-- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Pfew! That was close!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -602,8 +603,7 @@ -- ["Reinforcements"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope -- ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = - ["- Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "-带回敌人旗帜得分| -第一支3次夺旗队伍获胜| - 只有旗帜在己方基地才算| -带旗刺猬消逝则旗帜落下| -落下的旗帜使用方式不变| -损失的刺猬瞬间还原", + [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "-带回敌人旗帜得分| -第一支3次夺旗队伍获胜| - 只有旗帜在己方基地才算| -带旗刺猬消逝则旗帜落下| -落下的旗帜使用方式不变| -损失的刺猬瞬间还原", -- ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Righteous Beard"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united -- ["ROPE-KNOCKING"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge @@ -822,7 +822,7 @@ -- ["Use it wisely!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", --- ["Use the parachute ([Space] while in air)"] = "", -- + -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge