Updated Slovak translation
authorjose1711
Sun, 28 Aug 2011 20:03:14 +0200
changeset 5701 372437b34c16
parent 5700 f0960a88ab0e
child 5702 944849ec04bf
Updated Slovak translation
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sun Aug 28 17:37:40 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sun Aug 28 20:03:14 2011 +0200
@@ -16,15 +16,15 @@
     <name>DrawMapWidget</name>
     <message>
         <source>File error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Chyba v súbore</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nepodarilo sa otvoriť súbor &apos;%1&apos; pre zápis</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cannot read file &apos;%1&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nepodarilo sa prečítať súbor &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -296,14 +296,17 @@
     </message>
     <message>
         <source>Nickname</source>
-        <translation type="unfinished">Prezývka</translation>
+        <translation>Prezývka</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Some one already uses
  your nickname %1
 on the server.
 Please pick another nickname:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Niekto už používa
+vašu prezývku %1
+na serveri.
+Prosím vyberte si inú prezývku:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -360,7 +363,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
+        <translation>Zrušiť</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -446,9 +449,9 @@
     <message numerus="yes">
         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
         <translation>
-            <numerusform>Najlepším zabijákom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;jedným&lt;/b&gt; zabitím počas ťahu.</numerusform>
-            <numerusform>Najlepším zabijákom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; zabitiami počas ťahu.</numerusform>
-            <numerusform>Najlepším zabijákom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; zabitiami počas ťahu.</numerusform>
+            <numerusform>Najlepším zabijakom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;jedným&lt;/b&gt; zabitím počas ťahu.</numerusform>
+            <numerusform>Najlepším zabijakom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; zabitiami počas ťahu.</numerusform>
+            <numerusform>Najlepším zabijakom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; zabitiami počas ťahu.</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
@@ -784,7 +787,7 @@
     <message>
         <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
         <comment>Tips</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Navádzaná včela je trošku zložitejšia na použitie. Jej polomer otočenia závisí na jej rýchlosti, takže ju radšej nepoužívajte pri plnej sile.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -813,15 +816,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
+        <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please enter room name</source>
-        <translation type="unfinished">Prosím zadajte názov miestnosti</translation>
+        <translation>Prosím zadajte názov miestnosti</translation>
     </message>
     <message>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished">OK</translation>
+        <translation>OK</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1043,10 +1046,10 @@
     </message>
     <message numerus="yes">
         <source>%1 players online</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>%1 hráč online</numerusform>
+            <numerusform>%1 hráči online</numerusform>
+            <numerusform>%1 hráčov online</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>
@@ -1170,7 +1173,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tímy každého klanu sa striedajú v ťahaní a zdieľajú svoj čas na ťah.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1267,7 +1270,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Update</source>
-        <translation type="unfinished">Obnoviť</translation>
+        <translation>Obnoviť</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1449,27 +1452,27 @@
     </message>
     <message>
         <source>Red/Cyan grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Červené/Azúrové (odtiene šedej)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cyan/Red grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Azúrové/Červené (odtiene šedej)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Red/Blue grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Červené/Modré (odtiene šedej)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Blue/Red grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Modré/Červené (odtiene šedej)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Red/Green grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Červené/Zelené (odtiene šedej)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Green/Red grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zelené/červené (odtiene šedej)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1718,23 +1721,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>Game Options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Voľby hry</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Style</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Štýl</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scheme</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Schéma</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished">Heslo</translation>
+        <translation>Heslo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>% Get Away Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>% času na útek</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2101,7 +2104,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Tag Team</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Označit tím</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua	Sun Aug 28 17:37:40 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua	Sun Aug 28 20:03:14 2011 +0200
@@ -2,26 +2,26 @@
         [":("] = ":(",
         ["!!!"] = "!!!",
 --      ["..."] = "",
---      ["Accuracy Bonus!"] = "",
---      ["a Hedgewars mini-game"] = "", -- Space_Invasion, The_Specialists
+        ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za presnosť!",
+        ["a Hedgewars mini-game"] = "minihra Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
 	["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
---      ["Ammo"] = "",
---      ["Ammo Depleted!"] = "",
+        ["Ammo"] = "Výzbroj",
+        ["Ammo Depleted!"] = "Výzbroj vyčerpaná!",
 --      ["Ammo Maniac!"] = "",
---      ["Available points remaining: "] = "",
+        ["Available points remaining: "] = "Zostavajúci počet bodov: ",
 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!",
 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!",
 	["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou",
 	["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ",
---      ["Best Team Times: "] = "",
+        ["Best Team Times: "] = "Najrýchlejšie tímové časy: ",
         ["Bloody Rookies"] = "Mizerní zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
---      ["BOOM!"] = "",
+        ["BOOM!"] = "BUM!",
         ["Boom!"] = "Bum!",
 --      ["Boss defeated!"] = "",
 --      ["Boss Slayer!"] = "",
         ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY",
---      ["Careless"] = "",
---      ["Clumsy"] = "",
+        ["Careless"] = "Bezstarostný",
+        ["Clumsy"] = "Nešikovný",
         ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Teamová práca",
 --      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
         ["Congratulations!"] = "Gratulujem!",
@@ -87,7 +87,7 @@
         ["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 --      ["MISSION SUCCESS"] = "",
         ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
+        ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]",
 --      ["Multi-shot!"] = "",
 --      ["Nameless Heroes"] = "",
 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
@@ -147,22 +147,22 @@
 --      ["The Nameless One"] = "",
 --      ["THE SPECIALISTS"] = "",
 --      ["This rain is really something..."] = "",
---      ["TIME: "] = "",
+        ["TIME: "] = "ČAS: ",
 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
 --      ["Time Extended!"] = "",
 --      ["Time Left: "] = "",
 --      ["Toggle Shield"] = "",
         ["Toxic Team"] = "Toxic tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
---      ["Track Time: "] = "",
+        ["Track Time: "] = "Čas: ",
 	["TrophyRace"] = "Preteky o trofej",
         ["T_T"] = "T_T",
---      ["Turn Time"] = "",
+        ["Turn Time"] = "Čas na ťah",
         ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378",
---      ["Unlimited Attacks"] = "",
+        ["Unlimited Attacks"] = "Neobmedzené útoky",
 --      ["User Challenge"] = "",
 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!",
---      ["v.06"] = "",
+        ["v.06"] = "v.06",
         ["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
 --      ["Waypoint placed."] = "",
 --      ["Weapons Reset"] = "",