Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/French.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/French.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/French.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/German.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/German.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/German.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Italian.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Italian.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Italian.lproj/Scheme.strings has changed
--- a/project_files/HedgewarsMobile/Locale/Japanese.lproj/About.strings Sat Mar 17 18:13:37 2018 +0100
+++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,44 +0,0 @@
-/* code credit */
-"Engine, frontend, net server" = "エンジン、フロントエンド、ネットサーバー";
-"Many desktop frontend improvements" = "多くのデスクトップフロントエンドの改善";
-"Many engine and desktop frontend improvements" = "多くのエンジンとデスクトップフロントエンドの改善";
-"Drillrocket, Ballgun, RC Plane weapons" = "ドリルロケット、ボールガン、ラジコン武器";
-"Mine number and time game settings" = "地雷番号とタイムゲーム設定";
-"Desktop frontend improvements" = "デスクトップフロントエンドの改善";
-"Desktop frontend improvements" = "デスクトップフロントエンドの改善";
-"Mac OS X and iPhone version" = "Mac OS X と iPhone バージョン";
-"Many engine and desktop frontend improvements" = "多くのエンジンとデスクトップフロントエンドの改善";
-"Gamepad and Lua integration" = "ゲームパッドとLuaの統合化";
-"Many engine improvements and graphics" = "多くのエンジン改善とグラフィック";
-"Maze maps" = "迷路地図";
-"Engine and desktop frontend improvements" = "エンジンとデスクトップフロントエンドの改善";
-"Lua game modes and missions" = "Lua ゲームモードとミッション";
-"Desktop frontend improvements" = "デスクトップフロントエンドの改善";
-"Android port" = "アンドロイドポート";
-
-/* art credit */
-"Main graphics" = "メイングラフィック";
-"Some hats" = "帽子";
-"Hedgehogs voice" = "ハリネズミの声";
-
-/* translation credit */
-"Brazilian Portuguese" = "ポルトガル語(ブラジル)";
-"Bulgarian" = "ブルガリア語";
-"Czech" = "チェコ語";
-"Chinese" = "中国語";
-"English" = "英語";
-"Finnish" = "フィンランド語";
-"French" = "フランス語";
-"German" = "ドイツ語";
-"Greek" = "ギリシャ語";
-"Italian" = "イタリア語";
-"Japanese" = "日本語";
-"Korean" = "韓国語";
-"Lithuanian" = "リトアニア語";
-"Polish" = "ポーランド語";
-"Portuguese" = "ポルトガル語";
-"Russian" = "ロシア語";
-"Slovak" = "スロバキア語";
-"Spanish" = "スペイン語";
-"Swedish" = "スウェーデン語";
-"Ukrainian" = "ウクライナ語";
--- a/project_files/HedgewarsMobile/Locale/Japanese.lproj/Localizable.strings Sat Mar 17 18:13:37 2018 +0100
+++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,380 +0,0 @@
-/* No comment provided by engineer. */
-"A monitor has been disconnected while playing and this has ended the match! You need to restart the game if you wish to use the second display again." = "モニターの接続が切断され、マッチを終了してしまいました!二番目のディスプレーをまた使用したい場合はゲームをリスタートしなければいけません。";
-
-/* from the scheme panel
- from the team panel */
-"Add" = "追加";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Aggressive" = "積極的";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"All" = "全て";
-
-/* from the settings table */
-"Alternate Damage" = "代わりのダメージ";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Are you reeeeeally sure?" = "本当にいいですか?";
-
-/* from the settings table */
-"Audio Preferences" = "オーディオ設定";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Available Teams" = "利用可能なチーム";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Average" = "平均";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Backup" = "バックアップ";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Before playing the preview needs to be generated" = "プレーする前にプレビューを生成する必要があります";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Before returning the preview needs to be generated" = "戻る前にプレビューを生成する必要があります";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Brutal" = "残忍";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Bully" = "いじめっ子";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Cancel" = "キャンセル";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Cavern" = "洞窟";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Change hedgehogs' hat" = "ハリネズミの帽子を変える";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Chat with the devs in IRC" = "IRC でデベロッパ達とチャットする";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Choose a charismatic symbol for your team" = "チームのためのカリスマ的なシンボルを選択する";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Choose hedgehog graves" = "ハリネズミの墓を選択する";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Choose team fort" = "チームの砦を選択する";
-
-/* from the settings table */
-"Choosing a Scheme will select its associated Weapon" = "スキームを選択すると関連した武器を選択します。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Classic Ammo Menu" = "クラシックな弾薬メニュー";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Community" = "コミュニティー";
-
-/* from the settings table */
-"Damage popups will notify you on every single hit" = "ダメージポップアップはすべてのヒットを通知してくれます。";
-
-/* from the scheme panel
- from the team panel */
-"Done" = "終了";
-
-/* from the scheme panel
- from the team panel */
-"Edit" = "編集";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Edit scheme preferences" = "スキーム設定を編集";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Edit team settings" = "チーム設定を編集";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Edit weapons preferences" = "武器設定を編集";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"End Game" = "ゲームを終了する";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Flag" = "フラグ";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Follow us on Twitter" = "ツイッターでフォローする";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Fort" = "砦";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Game Modifiers" = "ゲームの変更";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Game Settings" = "ゲームの設定";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"General" = "一般";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Grave" = "墓";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Hedgewars supports multi-monitor configurations, but the screen has to be connected before launching the game." = "Hedgewarsはマルチモニター設定をサポートしていますが、スクリーンはゲームをスタートする前に接続されていなければいけません。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Hogs controlled by AI" = "AIにコントロールされたハリネズミ";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Hold your finger on a weapon to see what it does.\nTap anywhere to dismiss." = "武器の上でホールドして何をするか見る。\nほかの部分をタップして閉じる。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Hold your finger on a weapon to see what it does.\nYou can move this window anywhere on the screen." = "武器の上でホールドして何をするか見る。\nこのウィンドウはスクリーンのどこにでも動かすことができます。";
-
-/* ammo selection */
-"Initial quantity " = "初期量";
-
-/* from the settings table */
-"Insert your password" = "パスワードを入力";
-
-/* from the settings table */
-"Insert your username (if you have one)" = "ユーザーネームを入力 (持っていた場合)";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Join us on Facebook" = "Facebookで参加する";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Large" = "大きな";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Large Floating Islands" = "大きな浮き島";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Large Tunnels" = "大きなトンネル";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Leave a positive review on iTunes!" = "iTunesでポジティブなレビューを残す!";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Level" = "レベル";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Loading..." = "ロード中...";
-
-/* from the settings table */
-"Main Configuration" = "メイン設定";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Mark the death of your fallen warriors" = "あなたの倒れた戦士の死をマーク";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Max Hogs:" = "ハリネズミの最大数:";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Medium" = "中くらい";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Medium Floating Islands" = "中くらいの浮き島";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Medium Tunnels" = "中くらいのトンネル";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Missing detail" = "詳細が抜けています";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Missions don't need further configuration" = "ミッションはこれ以上の設定を必要としません";
-
-/* from the settings table */
-"Music" = "音楽";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Names and Hats" = "ネームと帽子";
-
-/* from the settings table */
-"Nickname" = "ニックネーム";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"No filter" = "フィルターなし";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"No thanks" = "遠慮します";
-
-/* ammo selection */
-"Number of turns before you can use this weapon " = "この武器を使えるようになるまでのターン数";
-
-/* Short for 'Never' */
-"Nvr" = "絶対にない";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Of course!" = "もちろん!";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Ok, got it" = "Ok, わかった";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Opt for controlling the team or let the AI lead" = "チームをコントロールするかAIをリードさせる";
-
-/* from the settings table */
-"Other Settings" = "ほかの設定";
-
-/* from the settings table */
-"Password" = "パスワード";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Pick a slang your hogs will speak" = "あなたのハリネズミが話すスラングを選択";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Playing Teams" = "プレー中のチーム";
-
-/* ammo selection */
-"Presence probability in crates " = "クレートの中の存在確率";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Press to resume playing or swipe to delete the save file." = "押してプレーを再開するか、スワイプしてセーブファイルを削除。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Preview not available" = "プレビューが利用できません";
-
-/* ammo selection */
-"Quantity that you will find in a crate " = "クレーとの中で見つかる量";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Remind me later" = "後で連絡";
-
-/* Short for 'Random' */
-"Rnd" = "ランダム";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Save" = "保存";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Scheme" = "スキーム";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Scheme mismatch" = "スキームミスマッチ";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Scheme Name" = "スキーム名";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Schemes" = "スキーム";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Select at least two teams to play a game" = "ゲームをプレーするには最低二チーム選択してください。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Select one Scheme and one Weapon for this game" = "このゲームのためにスキームと武器を一つずつ選択してください。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Select the team invincible fortress (only valid for fort games)" = "無敵砦のチームを選択する (砦ゲームのみ有効)";
-
-/* from the settings table */
-"Select which style of ammo menu you prefer" = "弾薬メニューのスタイルを選択してください";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Set difficulty level" = "難易度レベルをセットする";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Set hedgehog voices" = "ハリネズミの声をセットする";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Set team flag" = "チームフラグをセットする";
-
-/* on the overlay */
-"Set!" = "セット!";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Show Help" = "ヘルプを表示する";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Small" = "小さい";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Small Floating Islands" = "小さな浮き島";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Small Tunnels" = "小さなトンネル";
-
-/* from the settings table */
-"Sound" = "サウンド";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Style" = "スタイル";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Support" = "サポート";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Sync Schemes and Weapons" = "スキームと武器を同期する";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Tag" = "タグ";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Tap to add hogs or change color, touch and hold to remove a team." = "ハリネズミを追加するか色を変更するにはタップ、チームを取り除くにはタッチしてホールドしてください。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Team Name" = "チーム名";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Team Preferences" = "チーム設定";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Teams" = "チーム";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"The map is too small for that many hogs" = "このマップはこれだけのハリネズミには小さすぎます。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"The robot badge indicates an AI-controlled team." = "ロボットバッジはAIがコントロールするチームを指します。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"The scheme you selected allows only for two teams" = "選択したスキームは二チーム用です。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"This weapon is locked" = "この武器はロックされています";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Too few teams playing" = "プレーしているチームが少なすぎます";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Too many hogs" = "ハリネズミが多すぎます";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Too many teams" = "チームが多すぎます";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Visit our website" = "ウェブサイトを見る";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Voice" = "音量";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Wacky" = "奇抜";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Wait for the Preview" = "プレビューを待つ";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Weaky" = "弱い者";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Weapon" = "武器";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Weapon Ammuntions" = "武器弾薬";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Weapons" = "武器";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Weaponset Name" = "武器セット名";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Well, maybe not..." = "まあ、そうでないかもしれません...";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"Worldwide" = "ワールドワイド";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"You can add a description if you wish" = "お望みなら説明を追加することができます。";
-
-/* No comment provided by engineer. */
-"You exceeded the maximum number of tems allowed in a game" = "ゲームで許可されているチームの最大数を超しました。";
\ No newline at end of file
--- a/project_files/HedgewarsMobile/Locale/Japanese.lproj/Scheme.strings Sat Mar 17 18:13:37 2018 +0100
+++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,194 +0,0 @@
-/* game mod description */
-"Land can not be destroyed" = "土地は破壊することができません";
-
-/* game mod title */
-"Solid Land" = "固形の土地";
-
-/* game mod description */
-"Add an indestructable border around the terrain" = "地形の周りに破壊できないボーダーを追加する";
-
-/* game mod title */
-"Add Border" = "ボーダーを追加する";
-
-/* game mod description */
-"Teams will start on opposite sides of the terrain" = "チームは地形の反対側からスタート思案す";
-
-/* game mod title */
-"Divide Team (max 2 teams)" = "チームを分ける (最大二チーム)";
-
-/* game mod description */
-"Lower gravity" = "低い重力";
-
-/* game mod title */
-"Low Gravity" = "低重力";
-
-/* game mod description */
-"Assisted aiming with laser sight" = "レーザーサイトで狙いの補助";
-
-/* game mod title */
-"Laser Sight" = "レーザーサイト";
-
-/* game mod description */
-"All hogs have a personal forcefield" = "全てのハリネズミは自分の力場を持っています";
-
-/* game mod title */
-"Invulnerable" = "無敵";
-
-/* game mod description */
-"All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn" = "全ての (生きている) ハリネズミの体力はターン終了時に完全に復元されます";
-
-/* game mod title */
-"Reset Health" = "体力をリセット";
-
-/* game mod description */
-"Gain 80% of the damage you do back in health" = "ダメージの80% を体力としてもらう";
-
-/* game mod title */
-"Vampirism Mode" = "吸血モード";
-
-/* game mod description */
-"Share your opponents pain, share their damage" = "相手の痛みを共有し、 ダメージを共有する";
-
-/* game mod title */
-"Karma Mode" = "カルマモード";
-
-/* game mod description */
-"Your hogs are unable to move, test your aim" = "あなたのハリネズミは動けない, 狙いを試せ";
-
-/* game mod title */
-"Artillery Mode" = "砲兵モード";
-
-/* game mod description */
-"Defend your fort and destroy the opponents" = "砦を守って相手を潰せ";
-
-/* game mod title */
-"Fort Mode" = "砦モード";
-
-/* game mod description */
-"Order of play is random instead of in room order" = "プレー順はルーム順ではなくランダムです";
-
-/* game mod title */
-"Random Order" = "ランダムオーダー";
-
-/* game mod description */
-"Play with a King; when he dies, your side loses" = "キングとプレーする; キングが死ぬと、あなたの負けです";
-
-/* game mod title */
-"King Mode" = "キングモード";
-
-/* game mod description */
-"Take turns placing your hedgehogs pre-game" = "ゲームの前にターンを取ってハリネズミを置く";
-
-/* game mod title */
-"Place Hedgehogs" = "ハリネズミを置く";
-
-/* game mod description */
-"Ammo is shared between all clan teams" = "弾薬は全ての一族チームの間で共有されます";
-
-/* game mod title */
-"Clan Shares Ammo" = "一族は弾薬を共有します";
-
-/* game mod description */
-"Disable girders when generating random maps" = "ランダムマップを作成するときはガードを無効にする";
-
-/* game mod title */
-"Disable Girders" = "ガードを無効にする";
-
-/* game mod description */
-"Disable land objects when generating maps" = "マップ作成中は土地のオブジェクトを無効にする";
-
-/* game mod title */
-"Disable Land Objects" = "土地のオブジェクトを無効にする";
-
-/* game mod description */
-"AI-controlled hogs respawn on death" = "AIがコントロールするハリネズミは死ぬと再出現します";
-
-/* game mod title */
-"AI Survival Mode" = "AI サバイバルモード";
-
-/* game mod description */
-"Attacking does not end your turn" = "攻撃してもターンは終了しません";
-
-/* game mod title */
-"Unlimited Attacks" = "無限攻撃";
-
-/* game mod description */
-"Weapons are reset to starting values each turn" = "武器は毎ターン初期値にリセットされます";
-
-/* game mod title */
-"Reset Weapons" = "武器をリセット";
-
-/* game mod description */
-"Each hedgehog has its own ammo" = "各ハリネズミが自分の弾薬を持っています";
-
-/* game mod title */
-"Per Hedgehog Ammo" = "ハリネズミあたりの弾薬";
-
-/* game mod description */
-"You will not have to worry about wind any more" = "風のことは気にせずに良くなります";
-
-/* game mod title */
-"Disable Wind" = "風を無効にする";
-
-/* game mod description */
-"Wind will affect almost everything" = "風はほとんどのものに影響します";
-
-/* game mod title */
-"More Wind" = "より強い風";
-
-/* game mod description */
-"Clan teams take turns sharing their time" = "一族のチームはタイムを共有してターンを取ります";
-
-/* game mod title */
-"Tag Team" = "タッグチーム";
-
-/* game mod description */
-"Add an indestructible border along the bottom" = "破壊できないボーダーを下に追加する";
-
-/* game mod title */
-"Bottom Border" = "ボトムボーダー";
-
-
-/* flag description */
-"Initial Health" = "初期体力";
-
-/* flag description */
-"Damage Modifier" = "ダメージ変更";
-
-/* flag description */
-"Turn Time" = "ターンタイム";
-/* flag description */
-"Sudden Death Timeout" = "サデン・デス タイムアウト";
-
-/* flag description */
-"Water Rise Amount" = "水位上昇量";
-
-/* flag description */
-"Health Decrease" = "体力の減少";
-
-/* flag description */
-"Rope Length (%)" = "ロープの長さ (%)";
-
-/* flag description */
-"Crate Drop Turns" = "クレートドロップターン";
-
-/* flag description */
-"Health Kit Probability (%)" = "体力キットの確率 (%)";
-
-/* flag description */
-"Health Amount in Kit" = "キットの体力量";
-
-/* flag description */
-"Mines Time" = "地雷タイム";
-
-/* flag description */
-"Mines Number" = "地雷ナンバー";
-
-/* flag description */
-"Dud Mines Probability (%)" = "不発地雷の確率(%)";
-
-/* flag description */
-"Explosives" = "爆発物";
-
-/* flag description */
-"Get Away Time (%)" = "脱出タイム (%)";
\ No newline at end of file
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Polish.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Polish.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Polish.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Portuguese.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Portuguese.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Portuguese.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Romanian.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Romanian.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Romanian.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Spanish.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Spanish.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/Spanish.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/de.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/de.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/de.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/es.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/es.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/es.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/fr.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/fr.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/fr.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/it.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/it.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/it.lproj/Scheme.strings has changed
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/project_files/HedgewarsMobile/Locale/ja.lproj/About.strings Sat Mar 17 18:15:55 2018 +0100
@@ -0,0 +1,44 @@
+/* code credit */
+"Engine, frontend, net server" = "エンジン、フロントエンド、ネットサーバー";
+"Many desktop frontend improvements" = "多くのデスクトップフロントエンドの改善";
+"Many engine and desktop frontend improvements" = "多くのエンジンとデスクトップフロントエンドの改善";
+"Drillrocket, Ballgun, RC Plane weapons" = "ドリルロケット、ボールガン、ラジコン武器";
+"Mine number and time game settings" = "地雷番号とタイムゲーム設定";
+"Desktop frontend improvements" = "デスクトップフロントエンドの改善";
+"Desktop frontend improvements" = "デスクトップフロントエンドの改善";
+"Mac OS X and iPhone version" = "Mac OS X と iPhone バージョン";
+"Many engine and desktop frontend improvements" = "多くのエンジンとデスクトップフロントエンドの改善";
+"Gamepad and Lua integration" = "ゲームパッドとLuaの統合化";
+"Many engine improvements and graphics" = "多くのエンジン改善とグラフィック";
+"Maze maps" = "迷路地図";
+"Engine and desktop frontend improvements" = "エンジンとデスクトップフロントエンドの改善";
+"Lua game modes and missions" = "Lua ゲームモードとミッション";
+"Desktop frontend improvements" = "デスクトップフロントエンドの改善";
+"Android port" = "アンドロイドポート";
+
+/* art credit */
+"Main graphics" = "メイングラフィック";
+"Some hats" = "帽子";
+"Hedgehogs voice" = "ハリネズミの声";
+
+/* translation credit */
+"Brazilian Portuguese" = "ポルトガル語(ブラジル)";
+"Bulgarian" = "ブルガリア語";
+"Czech" = "チェコ語";
+"Chinese" = "中国語";
+"English" = "英語";
+"Finnish" = "フィンランド語";
+"French" = "フランス語";
+"German" = "ドイツ語";
+"Greek" = "ギリシャ語";
+"Italian" = "イタリア語";
+"Japanese" = "日本語";
+"Korean" = "韓国語";
+"Lithuanian" = "リトアニア語";
+"Polish" = "ポーランド語";
+"Portuguese" = "ポルトガル語";
+"Russian" = "ロシア語";
+"Slovak" = "スロバキア語";
+"Spanish" = "スペイン語";
+"Swedish" = "スウェーデン語";
+"Ukrainian" = "ウクライナ語";
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/project_files/HedgewarsMobile/Locale/ja.lproj/Localizable.strings Sat Mar 17 18:15:55 2018 +0100
@@ -0,0 +1,380 @@
+/* No comment provided by engineer. */
+"A monitor has been disconnected while playing and this has ended the match! You need to restart the game if you wish to use the second display again." = "モニターの接続が切断され、マッチを終了してしまいました!二番目のディスプレーをまた使用したい場合はゲームをリスタートしなければいけません。";
+
+/* from the scheme panel
+ from the team panel */
+"Add" = "追加";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Aggressive" = "積極的";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"All" = "全て";
+
+/* from the settings table */
+"Alternate Damage" = "代わりのダメージ";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Are you reeeeeally sure?" = "本当にいいですか?";
+
+/* from the settings table */
+"Audio Preferences" = "オーディオ設定";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Available Teams" = "利用可能なチーム";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Average" = "平均";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Backup" = "バックアップ";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Before playing the preview needs to be generated" = "プレーする前にプレビューを生成する必要があります";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Before returning the preview needs to be generated" = "戻る前にプレビューを生成する必要があります";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Brutal" = "残忍";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Bully" = "いじめっ子";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Cancel" = "キャンセル";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Cavern" = "洞窟";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Change hedgehogs' hat" = "ハリネズミの帽子を変える";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Chat with the devs in IRC" = "IRC でデベロッパ達とチャットする";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Choose a charismatic symbol for your team" = "チームのためのカリスマ的なシンボルを選択する";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Choose hedgehog graves" = "ハリネズミの墓を選択する";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Choose team fort" = "チームの砦を選択する";
+
+/* from the settings table */
+"Choosing a Scheme will select its associated Weapon" = "スキームを選択すると関連した武器を選択します。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Classic Ammo Menu" = "クラシックな弾薬メニュー";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Community" = "コミュニティー";
+
+/* from the settings table */
+"Damage popups will notify you on every single hit" = "ダメージポップアップはすべてのヒットを通知してくれます。";
+
+/* from the scheme panel
+ from the team panel */
+"Done" = "終了";
+
+/* from the scheme panel
+ from the team panel */
+"Edit" = "編集";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Edit scheme preferences" = "スキーム設定を編集";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Edit team settings" = "チーム設定を編集";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Edit weapons preferences" = "武器設定を編集";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"End Game" = "ゲームを終了する";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Flag" = "フラグ";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Follow us on Twitter" = "ツイッターでフォローする";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Fort" = "砦";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Game Modifiers" = "ゲームの変更";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Game Settings" = "ゲームの設定";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"General" = "一般";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Grave" = "墓";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Hedgewars supports multi-monitor configurations, but the screen has to be connected before launching the game." = "Hedgewarsはマルチモニター設定をサポートしていますが、スクリーンはゲームをスタートする前に接続されていなければいけません。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Hogs controlled by AI" = "AIにコントロールされたハリネズミ";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Hold your finger on a weapon to see what it does.\nTap anywhere to dismiss." = "武器の上でホールドして何をするか見る。\nほかの部分をタップして閉じる。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Hold your finger on a weapon to see what it does.\nYou can move this window anywhere on the screen." = "武器の上でホールドして何をするか見る。\nこのウィンドウはスクリーンのどこにでも動かすことができます。";
+
+/* ammo selection */
+"Initial quantity " = "初期量";
+
+/* from the settings table */
+"Insert your password" = "パスワードを入力";
+
+/* from the settings table */
+"Insert your username (if you have one)" = "ユーザーネームを入力 (持っていた場合)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Join us on Facebook" = "Facebookで参加する";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Large" = "大きな";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Large Floating Islands" = "大きな浮き島";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Large Tunnels" = "大きなトンネル";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Leave a positive review on iTunes!" = "iTunesでポジティブなレビューを残す!";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Level" = "レベル";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Loading..." = "ロード中...";
+
+/* from the settings table */
+"Main Configuration" = "メイン設定";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Mark the death of your fallen warriors" = "あなたの倒れた戦士の死をマーク";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Max Hogs:" = "ハリネズミの最大数:";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Medium" = "中くらい";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Medium Floating Islands" = "中くらいの浮き島";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Medium Tunnels" = "中くらいのトンネル";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Missing detail" = "詳細が抜けています";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Missions don't need further configuration" = "ミッションはこれ以上の設定を必要としません";
+
+/* from the settings table */
+"Music" = "音楽";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Names and Hats" = "ネームと帽子";
+
+/* from the settings table */
+"Nickname" = "ニックネーム";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"No filter" = "フィルターなし";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"No thanks" = "遠慮します";
+
+/* ammo selection */
+"Number of turns before you can use this weapon " = "この武器を使えるようになるまでのターン数";
+
+/* Short for 'Never' */
+"Nvr" = "絶対にない";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Of course!" = "もちろん!";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Ok, got it" = "Ok, わかった";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Opt for controlling the team or let the AI lead" = "チームをコントロールするかAIをリードさせる";
+
+/* from the settings table */
+"Other Settings" = "ほかの設定";
+
+/* from the settings table */
+"Password" = "パスワード";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Pick a slang your hogs will speak" = "あなたのハリネズミが話すスラングを選択";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Playing Teams" = "プレー中のチーム";
+
+/* ammo selection */
+"Presence probability in crates " = "クレートの中の存在確率";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Press to resume playing or swipe to delete the save file." = "押してプレーを再開するか、スワイプしてセーブファイルを削除。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Preview not available" = "プレビューが利用できません";
+
+/* ammo selection */
+"Quantity that you will find in a crate " = "クレーとの中で見つかる量";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Remind me later" = "後で連絡";
+
+/* Short for 'Random' */
+"Rnd" = "ランダム";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Save" = "保存";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Scheme" = "スキーム";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Scheme mismatch" = "スキームミスマッチ";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Scheme Name" = "スキーム名";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Schemes" = "スキーム";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Select at least two teams to play a game" = "ゲームをプレーするには最低二チーム選択してください。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Select one Scheme and one Weapon for this game" = "このゲームのためにスキームと武器を一つずつ選択してください。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Select the team invincible fortress (only valid for fort games)" = "無敵砦のチームを選択する (砦ゲームのみ有効)";
+
+/* from the settings table */
+"Select which style of ammo menu you prefer" = "弾薬メニューのスタイルを選択してください";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Set difficulty level" = "難易度レベルをセットする";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Set hedgehog voices" = "ハリネズミの声をセットする";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Set team flag" = "チームフラグをセットする";
+
+/* on the overlay */
+"Set!" = "セット!";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Show Help" = "ヘルプを表示する";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Small" = "小さい";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Small Floating Islands" = "小さな浮き島";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Small Tunnels" = "小さなトンネル";
+
+/* from the settings table */
+"Sound" = "サウンド";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Style" = "スタイル";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Support" = "サポート";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Sync Schemes and Weapons" = "スキームと武器を同期する";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Tag" = "タグ";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Tap to add hogs or change color, touch and hold to remove a team." = "ハリネズミを追加するか色を変更するにはタップ、チームを取り除くにはタッチしてホールドしてください。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Team Name" = "チーム名";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Team Preferences" = "チーム設定";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Teams" = "チーム";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"The map is too small for that many hogs" = "このマップはこれだけのハリネズミには小さすぎます。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"The robot badge indicates an AI-controlled team." = "ロボットバッジはAIがコントロールするチームを指します。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"The scheme you selected allows only for two teams" = "選択したスキームは二チーム用です。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"This weapon is locked" = "この武器はロックされています";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Too few teams playing" = "プレーしているチームが少なすぎます";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Too many hogs" = "ハリネズミが多すぎます";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Too many teams" = "チームが多すぎます";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Visit our website" = "ウェブサイトを見る";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Voice" = "音量";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Wacky" = "奇抜";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Wait for the Preview" = "プレビューを待つ";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Weaky" = "弱い者";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Weapon" = "武器";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Weapon Ammuntions" = "武器弾薬";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Weapons" = "武器";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Weaponset Name" = "武器セット名";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Well, maybe not..." = "まあ、そうでないかもしれません...";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Worldwide" = "ワールドワイド";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"You can add a description if you wish" = "お望みなら説明を追加することができます。";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"You exceeded the maximum number of tems allowed in a game" = "ゲームで許可されているチームの最大数を超しました。";
\ No newline at end of file
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/project_files/HedgewarsMobile/Locale/ja.lproj/Scheme.strings Sat Mar 17 18:15:55 2018 +0100
@@ -0,0 +1,194 @@
+/* game mod description */
+"Land can not be destroyed" = "土地は破壊することができません";
+
+/* game mod title */
+"Solid Land" = "固形の土地";
+
+/* game mod description */
+"Add an indestructable border around the terrain" = "地形の周りに破壊できないボーダーを追加する";
+
+/* game mod title */
+"Add Border" = "ボーダーを追加する";
+
+/* game mod description */
+"Teams will start on opposite sides of the terrain" = "チームは地形の反対側からスタート思案す";
+
+/* game mod title */
+"Divide Team (max 2 teams)" = "チームを分ける (最大二チーム)";
+
+/* game mod description */
+"Lower gravity" = "低い重力";
+
+/* game mod title */
+"Low Gravity" = "低重力";
+
+/* game mod description */
+"Assisted aiming with laser sight" = "レーザーサイトで狙いの補助";
+
+/* game mod title */
+"Laser Sight" = "レーザーサイト";
+
+/* game mod description */
+"All hogs have a personal forcefield" = "全てのハリネズミは自分の力場を持っています";
+
+/* game mod title */
+"Invulnerable" = "無敵";
+
+/* game mod description */
+"All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn" = "全ての (生きている) ハリネズミの体力はターン終了時に完全に復元されます";
+
+/* game mod title */
+"Reset Health" = "体力をリセット";
+
+/* game mod description */
+"Gain 80% of the damage you do back in health" = "ダメージの80% を体力としてもらう";
+
+/* game mod title */
+"Vampirism Mode" = "吸血モード";
+
+/* game mod description */
+"Share your opponents pain, share their damage" = "相手の痛みを共有し、 ダメージを共有する";
+
+/* game mod title */
+"Karma Mode" = "カルマモード";
+
+/* game mod description */
+"Your hogs are unable to move, test your aim" = "あなたのハリネズミは動けない, 狙いを試せ";
+
+/* game mod title */
+"Artillery Mode" = "砲兵モード";
+
+/* game mod description */
+"Defend your fort and destroy the opponents" = "砦を守って相手を潰せ";
+
+/* game mod title */
+"Fort Mode" = "砦モード";
+
+/* game mod description */
+"Order of play is random instead of in room order" = "プレー順はルーム順ではなくランダムです";
+
+/* game mod title */
+"Random Order" = "ランダムオーダー";
+
+/* game mod description */
+"Play with a King; when he dies, your side loses" = "キングとプレーする; キングが死ぬと、あなたの負けです";
+
+/* game mod title */
+"King Mode" = "キングモード";
+
+/* game mod description */
+"Take turns placing your hedgehogs pre-game" = "ゲームの前にターンを取ってハリネズミを置く";
+
+/* game mod title */
+"Place Hedgehogs" = "ハリネズミを置く";
+
+/* game mod description */
+"Ammo is shared between all clan teams" = "弾薬は全ての一族チームの間で共有されます";
+
+/* game mod title */
+"Clan Shares Ammo" = "一族は弾薬を共有します";
+
+/* game mod description */
+"Disable girders when generating random maps" = "ランダムマップを作成するときはガードを無効にする";
+
+/* game mod title */
+"Disable Girders" = "ガードを無効にする";
+
+/* game mod description */
+"Disable land objects when generating maps" = "マップ作成中は土地のオブジェクトを無効にする";
+
+/* game mod title */
+"Disable Land Objects" = "土地のオブジェクトを無効にする";
+
+/* game mod description */
+"AI-controlled hogs respawn on death" = "AIがコントロールするハリネズミは死ぬと再出現します";
+
+/* game mod title */
+"AI Survival Mode" = "AI サバイバルモード";
+
+/* game mod description */
+"Attacking does not end your turn" = "攻撃してもターンは終了しません";
+
+/* game mod title */
+"Unlimited Attacks" = "無限攻撃";
+
+/* game mod description */
+"Weapons are reset to starting values each turn" = "武器は毎ターン初期値にリセットされます";
+
+/* game mod title */
+"Reset Weapons" = "武器をリセット";
+
+/* game mod description */
+"Each hedgehog has its own ammo" = "各ハリネズミが自分の弾薬を持っています";
+
+/* game mod title */
+"Per Hedgehog Ammo" = "ハリネズミあたりの弾薬";
+
+/* game mod description */
+"You will not have to worry about wind any more" = "風のことは気にせずに良くなります";
+
+/* game mod title */
+"Disable Wind" = "風を無効にする";
+
+/* game mod description */
+"Wind will affect almost everything" = "風はほとんどのものに影響します";
+
+/* game mod title */
+"More Wind" = "より強い風";
+
+/* game mod description */
+"Clan teams take turns sharing their time" = "一族のチームはタイムを共有してターンを取ります";
+
+/* game mod title */
+"Tag Team" = "タッグチーム";
+
+/* game mod description */
+"Add an indestructible border along the bottom" = "破壊できないボーダーを下に追加する";
+
+/* game mod title */
+"Bottom Border" = "ボトムボーダー";
+
+
+/* flag description */
+"Initial Health" = "初期体力";
+
+/* flag description */
+"Damage Modifier" = "ダメージ変更";
+
+/* flag description */
+"Turn Time" = "ターンタイム";
+/* flag description */
+"Sudden Death Timeout" = "サデン・デス タイムアウト";
+
+/* flag description */
+"Water Rise Amount" = "水位上昇量";
+
+/* flag description */
+"Health Decrease" = "体力の減少";
+
+/* flag description */
+"Rope Length (%)" = "ロープの長さ (%)";
+
+/* flag description */
+"Crate Drop Turns" = "クレートドロップターン";
+
+/* flag description */
+"Health Kit Probability (%)" = "体力キットの確率 (%)";
+
+/* flag description */
+"Health Amount in Kit" = "キットの体力量";
+
+/* flag description */
+"Mines Time" = "地雷タイム";
+
+/* flag description */
+"Mines Number" = "地雷ナンバー";
+
+/* flag description */
+"Dud Mines Probability (%)" = "不発地雷の確率(%)";
+
+/* flag description */
+"Explosives" = "爆発物";
+
+/* flag description */
+"Get Away Time (%)" = "脱出タイム (%)";
\ No newline at end of file
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/pl.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/pl.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/pl.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/pt.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/pt.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/pt.lproj/Scheme.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/ro.lproj/About.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/ro.lproj/Localizable.strings has changed
Binary file project_files/HedgewarsMobile/Locale/ro.lproj/Scheme.strings has changed