share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
author unc0rr
Sun, 30 Jan 2011 20:32:23 +0300
branchserver_refactor
changeset 4614 26661bf28dd5
parent 4495 1eea498d12e0
child 4600 5a3b1dbdd4c9
permissions -rw-r--r--
Reimplement some more protocol commands
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
     1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
     2
<!DOCTYPE TS>
2657
fce353f8b75a Add language to each ts file, rerun disabling of teams.
nemo
parents: 2656
diff changeset
     3
<TS version="2.0" language="zh_CN">
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
     4
<context>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
     5
    <name>AmmoSchemeModel</name>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
     6
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
     7
        <source>new</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
     8
        <translation>新建</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
     9
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
    10
</context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    11
<context>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    12
    <name>FreqSpinBox</name>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    13
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    14
        <source>Never</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
    15
        <translation>从不</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    16
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    17
    <message numerus="yes">
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    18
        <source>Every %1 turn</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
    19
        <translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
    20
            <numerusform>每 %1 个回合</numerusform>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    21
        </translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    22
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    23
</context>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    24
<context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    25
    <name>GameCFGWidget</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    26
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    27
        <source>Error</source>
1691
7e964ebbcc82 Update zh_CN translation
unc0rr
parents: 1679
diff changeset
    28
        <translation>错误</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    29
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    30
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    31
        <source>Illegal ammo scheme</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
    32
        <translation>无法使用此弹药设置</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    33
    </message>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
    34
    <message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
    35
        <source>Edit schemes</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
    36
        <translation>修改游戏设置</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
    37
    </message>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
    38
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
    39
        <source>Edit weapons</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
    40
        <translation>修改武器</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    41
    </message>
4259
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
    42
    <message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
    43
        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
    44
        <translation>使用此项则游戏框架自动选择武器配备</translation>
4259
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
    45
    </message>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    46
</context>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    47
<context>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    48
    <name>HWChatWidget</name>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    49
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    50
        <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
    51
        <translation>%1 *** %2 已经从您的忽略列表中移除</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    52
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    53
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    54
        <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
    55
        <translation>%1 *** %2 已经添加到您的忽略列表中</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    56
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    57
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    58
        <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
    59
        <translation>%1 *** %2 已经从您的朋友列表中移除</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    60
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    61
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
    62
        <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
    63
        <translation>%1 *** %2 已经添加到您的朋友列表中</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
    64
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    65
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    66
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    67
    <name>HWForm</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    68
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    69
        <source>Error</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    70
        <translation>错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    71
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    72
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    73
        <source>OK</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
    74
        <translation>确认</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    75
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    76
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    77
        <source>Cannot save record to file %1</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    78
        <translation>无法录入文件 %1</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    79
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    80
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    81
        <source>Unable to start the server</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    82
        <translation>开启服务端出现错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    83
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    84
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    85
        <source>new</source>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
    86
        <translation type="obsolete">新</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    87
    </message>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    88
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    89
        <source>Please select record from the list above</source>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    90
        <translation>请选择一个记录</translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
    91
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
    92
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
    93
        <source>DefaultTeam</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
    94
        <translation>默认队伍</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
    95
    </message>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
    96
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
    97
        <source>Hedgewars Demo File</source>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
    98
        <comment>File Types</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
    99
        <translation>刺猬大作战回放文件</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   100
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   101
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   102
        <source>Hedgewars Save File</source>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   103
        <comment>File Types</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   104
        <translation>刺猬大作战存档文件</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   105
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   106
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   107
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   108
    <name>HWGame</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   109
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   110
        <source>en.txt</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   111
        <translation>zh_CN.txt</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   112
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   113
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   114
        <source>Cannot open demofile %1</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   115
        <translation>DEMO %1 打不开</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   116
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   117
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   118
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   119
    <name>HWMapContainer</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   120
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   121
        <source>Map</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   122
        <translation>地图</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   123
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   124
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   125
        <source>Themes</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   126
        <translation>主题</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   127
    </message>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   128
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   129
        <source>Filter</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   130
        <translation>过滤</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   131
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   132
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   133
        <source>All</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   134
        <translation>全部</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   135
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   136
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   137
        <source>Small</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   138
        <translation>小型</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   139
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   140
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   141
        <source>Medium</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   142
        <translation>中型</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   143
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   144
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   145
        <source>Large</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   146
        <translation>大型</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   147
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   148
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   149
        <source>Cavern</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   150
        <translation>洞穴</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   151
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   152
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   153
        <source>Wacky</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   154
        <translation>险峻</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   155
    </message>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   156
    <message>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   157
        <source>Type</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   158
        <translation>类型</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   159
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   160
    <message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   161
        <source>Small tunnels</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   162
        <translation>小型隧道</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   163
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   164
    <message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   165
        <source>Medium tunnels</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   166
        <translation>中型隧道</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   167
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   168
    <message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   169
        <source>Large tunnels</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   170
        <translation>大型隧道</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   171
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   172
    <message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   173
        <source>Small floating islands</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   174
        <translation>小型漂浮岛屿</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   175
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   176
    <message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   177
        <source>Medium floating islands</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   178
        <translation>中型漂浮岛屿</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   179
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   180
    <message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   181
        <source>Large floating islands</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   182
        <translation>大型漂浮岛屿</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   183
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   184
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   185
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   186
    <name>HWNetServersModel</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   187
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   188
        <source>Title</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   189
        <translation>名称</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   190
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   191
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   192
        <source>IP</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   193
        <translation>IP</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   194
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   195
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   196
        <source>Port</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   197
        <translation>端口</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   198
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   199
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   200
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   201
    <name>HWNewNet</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   202
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   203
        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   204
        <translation>没找到主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   205
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   206
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   207
        <source>Connection refused</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   208
        <translation>连接被拒绝</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   209
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   210
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   211
        <source>Quit reason: </source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   212
        <translation>退出原因:</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   213
    </message>
1604
ed8adf9aeb03 Update Italian and Russian translations
unc0rr
parents: 1597
diff changeset
   214
    <message>
ed8adf9aeb03 Update Italian and Russian translations
unc0rr
parents: 1597
diff changeset
   215
        <source>Room destroyed</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   216
        <translation>房间损坏</translation>
1604
ed8adf9aeb03 Update Italian and Russian translations
unc0rr
parents: 1597
diff changeset
   217
    </message>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   218
    <message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   219
        <source>You got kicked</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   220
        <translation>被踢出</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   221
    </message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   222
    <message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   223
        <source>Password</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   224
        <translation>密码</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   225
    </message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   226
    <message>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
   227
        <source>Your nickname %1 is
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
   228
registered on Hedgewars.org
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
   229
Please provide your password
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
   230
or pick another nickname:</source>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   231
        <translation type="obsolete">您的昵称%1
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   232
在Hedgewars.org已注册
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   233
请输入您的密码
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   234
或选择另一个昵称:</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   235
    </message>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   236
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   237
        <source>%1 *** %2 has joined the room</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   238
        <translation>%1 *** %2 进入这个房间了</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   239
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   240
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   241
        <source>%1 *** %2 has joined</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   242
        <translation>%1 *** %2 加入了</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   243
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   244
    <message>
2442
228757f6c54d - Update some strings
unc0rr
parents: 2441
diff changeset
   245
        <source>%1 *** %2 has left (%3)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   246
        <translation>%1 *** %2 离开了(%3)</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   247
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   248
    <message>
2442
228757f6c54d - Update some strings
unc0rr
parents: 2441
diff changeset
   249
        <source>%1 *** %2 has left</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   250
        <translation>%1 *** %2 离开了</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   251
    </message>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   252
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   253
        <source>Your nickname %1 is
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   254
registered on Hedgewars.org
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   255
Please provide your password below
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   256
or pick another nickname in game config:</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   257
        <translation>您的昵称%1
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   258
在Hedgewars.org已注册
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   259
请输入您的密码
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   260
或从游戏配置中选择另一个昵称:</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   261
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   262
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   263
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   264
    <name>KB</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   265
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   266
        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   267
        <translation>渲染文字时SDL_ttf 返回错误,可能有关freetype2的bug。建议升级 freetype。</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   268
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   269
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   270
<context>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   271
    <name>PageAdmin</name>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   272
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   273
        <source>Server message:</source>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   274
        <translation type="obsolete">服务器信息:</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   275
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   276
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   277
        <source>Set message</source>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   278
        <translation type="obsolete">设定信息</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   279
    </message>
2158
2af1ac0f3cfc rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents: 2103
diff changeset
   280
    <message>
2af1ac0f3cfc rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents: 2103
diff changeset
   281
        <source>Clear Accounts Cache</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   282
        <translation>清空账户缓存</translation>
2158
2af1ac0f3cfc rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents: 2103
diff changeset
   283
    </message>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   284
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   285
        <source>Fetch data</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   286
        <translation>获取数据</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   287
    </message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   288
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   289
        <source>Server message for latest version:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   290
        <translation>最新版本的服务器信息</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   291
    </message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   292
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   293
        <source>Server message for previous versions:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   294
        <translation>之前版本的服务器信息</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   295
    </message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   296
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   297
        <source>Latest version protocol number:</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   298
        <translation>最新版本的通讯协议号码:</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   299
    </message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   300
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   301
        <source>MOTD preview:</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   302
        <translation>MOTD预览:</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   303
    </message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   304
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   305
        <source>Set data</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   306
        <translation>设定数据</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
   307
    </message>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   308
</context>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   309
<context>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   310
    <name>PageConnecting</name>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   311
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   312
        <source>Connecting...</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   313
        <translation>连接中...</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   314
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   315
</context>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   316
<context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   317
    <name>PageEditTeam</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   318
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   319
        <source>General</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   320
        <translation>常规</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   321
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   322
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   323
        <source>Advanced</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   324
        <translation>进阶</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   325
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   326
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   327
<context>
1673
06bff12f8a74 - Correctly use plural form in translations
unc0rr
parents: 1641
diff changeset
   328
    <name>PageGameStats</name>
06bff12f8a74 - Correctly use plural form in translations
unc0rr
parents: 1641
diff changeset
   329
    <message>
06bff12f8a74 - Correctly use plural form in translations
unc0rr
parents: 1641
diff changeset
   330
        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   331
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;最佳射手奖给与 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:伤害 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;点。&lt;/p&gt;</translation>
1673
06bff12f8a74 - Correctly use plural form in translations
unc0rr
parents: 1641
diff changeset
   332
    </message>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   333
    <message numerus="yes">
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   334
        <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   335
        <translation type="obsolete">
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   336
            <numerusform>&lt;p&gt;最佳杀手是 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;单回合击杀刺猬数:&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</numerusform>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   337
        </translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   338
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   339
    <message numerus="yes">
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   340
        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   341
        <translation type="obsolete">
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   342
            <numerusform>&lt;p&gt;本轮总共有&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;只刺猬被击杀&lt;/p&gt;</numerusform>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   343
        </translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   344
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   345
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   346
        <source>Details</source>
4012
c364d52c2401 Chinese update
tonghuix
parents: 3918
diff changeset
   347
        <translation>细节</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   348
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   349
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   350
        <source>Health graph</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   351
        <translation>健康值图形</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   352
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   353
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   354
        <source>Ranking</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   355
        <translation>排名</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   356
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   357
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   358
        <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   359
        <translation>最佳射手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;为同族制造了&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;点创伤</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   360
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   361
    <message numerus="yes">
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   362
        <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
4012
c364d52c2401 Chinese update
tonghuix
parents: 3918
diff changeset
   363
        <translation>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   364
            <numerusform>最佳杀手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 完成了单回合&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;次击杀</numerusform>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   365
        </translation>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   366
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   367
    <message numerus="yes">
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   368
        <source>A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.</source>
4012
c364d52c2401 Chinese update
tonghuix
parents: 3918
diff changeset
   369
        <translation>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   370
            <numerusform>总共&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;只刺猬在本轮失去生命。</numerusform>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   371
        </translation>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   372
    </message>
4176
4e3942f5827c Fix i18n of plural forms
unc0rr
parents: 4169
diff changeset
   373
    <message numerus="yes">
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   374
        <source>(%1 kill)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   375
        <translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   376
            <numerusform>(%1 击杀)</numerusform>
4176
4e3942f5827c Fix i18n of plural forms
unc0rr
parents: 4169
diff changeset
   377
        </translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   378
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   379
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   380
        <source>(%1 kills)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   381
        <translation type="obsolete">(%1 击杀)</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   382
    </message>
4177
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   383
    <message numerus="yes">
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   384
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; thought it&apos;s good to shoot his own hedgehogs with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   385
        <translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   386
            <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;以为给自己的刺猬造成 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 点创伤是小意思。</numerusform>
4177
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   387
        </translation>
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   388
    </message>
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   389
    <message numerus="yes">
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   390
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; killed &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; of his own hedgehogs.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   391
        <translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   392
            <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 整垮了 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 只自己的刺猬。</numerusform>
4177
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   393
        </translation>
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   394
    </message>
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   395
    <message numerus="yes">
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   396
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was scared and skipped turn &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; times.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   397
        <translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   398
            <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 受惊了,共计 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 次放弃。</numerusform>
4177
6acd599eee52 Fix some more messages
unc0rr
parents: 4176
diff changeset
   399
        </translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   400
    </message>
1673
06bff12f8a74 - Correctly use plural form in translations
unc0rr
parents: 1641
diff changeset
   401
</context>
06bff12f8a74 - Correctly use plural form in translations
unc0rr
parents: 1641
diff changeset
   402
<context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   403
    <name>PageMain</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   404
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   405
        <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   406
        <translation>单机游戏(在一台电脑上)</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   407
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   408
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   409
        <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   410
        <translation>网络游戏(通过网络)</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   411
    </message>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   412
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   413
        <source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they&apos;ll win or lose together.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   414
        <comment>Tips</comment>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   415
        <translation>点击同色作为同一组的友军。控制权不分享,但是共同胜利/失败。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   416
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   417
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   418
        <source>Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   419
        <comment>Tips</comment>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   420
        <translation>有些武器可能威力低下但是有毁灭性的效果。比如沙漠之鹰能把多个刺猬打入水中。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   421
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   422
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   423
        <source>If you&apos;re unsure what to do and don&apos;t want to waste ammo, skip one round. But don&apos;t let too much time pass as there will be Sudden Death!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   424
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   425
        <translation>加入不确定怎么做,不要浪费弹药,跳过此回合。但是注意突然时间!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   426
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   427
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   428
        <source>Want to save ropse? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don&apos;t touch the ground you&apos;ll reuse your rope without wasting ammo!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   429
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   430
        <translation type="obsolete">保存绳子?在半空释放然后再次射出。只要不接触地面停止就可以继续使用同一根不会浪费!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   431
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   432
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   433
        <source>If you&apos;d like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   434
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   435
        <translation>如果您确定好了一个昵称不想让别人使用,那么在  http://www.hedgewars.org/. 注册一个帐号吧</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   436
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   437
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   438
        <source>You&apos;re bored of default gameplay? Try one of the missions - they&apos;ll offer different gameplay depending on the one you picked.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   439
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   440
        <translation>厌倦了默认的玩法?试试任务——</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   441
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   442
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   443
        <source>By default the game will always record the last game played as a demo. Select &apos;Local Game&apos; and pick the &apos;Demos&apos; button on the lower right corner to play or manage them.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   444
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   445
        <translation>默认情况下游戏记录最后的游戏作为Demo,选择单机游戏——然后Demo——然后点击右下角开始回放或者整理。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   446
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   447
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   448
        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you&apos;ve got problems, ask on our forums but please don&apos;t expect 24/7 support!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   449
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   450
        <translation>刺猬大作战是一个开放源代码的免费软件,它充分利用了我们的业余时间。如果您有问题,到论坛来吧,不过7×24小时支持不可能!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   451
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   452
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   453
        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   454
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   455
        <translation>刺猬大作战是一个开放源代码的免费软件,它充分利用了我们的业余时间。如果您喜欢它,我们接受您的捐赠/感谢!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   456
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   457
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   458
        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   459
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   460
        <translation>刺猬大作战是一个开放源代码的免费软件,它充分利用了我们的业余时间。与他人分享它吧!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   461
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   462
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   463
        <source>From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   464
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   465
        <translation>官方的竞赛一直存在。临近时去  http://www.hedgewars.org/  即可看到。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   466
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   467
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   468
        <source>Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   469
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   470
        <translation>Hedgewars 被翻译成多种语言,中文是刺猬大作战——同样为翻译名。如果您的语言翻译有什么缺失/过时/遗漏或任何问题,来联系我们吧!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   471
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   472
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   473
        <source>Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   474
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   475
        <translation>刺猬大作战可以运行的操作系统包括:GNU/Linux、Mac OS X、MicroSoft Windows。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   476
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   477
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   478
        <source>Always remember you&apos;re able to set up your own games in local and network/online play. You&apos;re not restricted to the &apos;Simple Game&apos; option.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   479
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   480
        <translation>您可以建立自己的网络游戏/局域网游戏。不仅限于 &quot;简单游戏&quot; 选项。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   481
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   482
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   483
        <source>Create an account on http://www.hedgewars.org/ to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   484
        <comment>Tips</comment>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   485
        <translation type="obsolete">在官方服务器 http://www.hedgewars.org/ 建立自己的帐号——就能一直使用最喜欢的昵称</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   486
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   487
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   488
        <source>While playing you should give yourself a short break at least once an hour.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   489
        <comment>Tips</comment>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   490
        <translation>最好玩一个小时就休息一下,如果你要继续用电脑。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   491
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   492
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   493
        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   494
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   495
        <translation>假如你的显卡不能提供OpenGL硬件加速,试着用降低效果的方式运行</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   496
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   497
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   498
        <source>We&apos;re open to suggestions and constructive feedback. If you don&apos;t like something or got a great idea, let us know!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   499
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   500
        <translation>我们接受意见和建设性反馈。假如您有好电子或者不喜欢的东西,告诉我们!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   501
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   502
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   503
        <source>Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   504
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   505
        <translation>特别是网络游戏,请有礼貌记住对方也和您一样是人!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   506
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   507
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   508
        <source>Special game modes such as &apos;Vampirism&apos; or &apos;Karma&apos; allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   509
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   510
        <translation>特别游戏模式“吸血“、”因果报应“需要全新的战术。现在自定义游戏里试试!</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   511
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   512
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   513
        <source>The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgwars to its game list so your friends can see you playing.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   514
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   515
        <translation>Windows版本的刺猬大作战支持Xfire。添加它到游戏列表里让您的朋友看到。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   516
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   517
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   518
        <source>You should never install Hedgewars on computers you don&apos;t own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead!</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   519
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   520
        <translation>您不应该在不属于您的计算机上安装刺猬大作战——比如学校/工作场所。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   521
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   522
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   523
        <source>Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don&apos;t add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   524
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   525
        <translation>刺猬大作战适合短时间休息,不需要太多刺猬挤在大地图上。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   526
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   527
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   528
        <source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   529
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   530
        <translation>制作这个游戏时不曾伤害任何刺猬</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   531
    </message>
3683
8d3b483c6949 Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents: 3503
diff changeset
   532
    <message>
8d3b483c6949 Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents: 3503
diff changeset
   533
        <source>Connect one or more gamepads before launching the game to be able to assign their controls to your teams.</source>
8d3b483c6949 Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents: 3503
diff changeset
   534
        <comment>Tips</comment>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   535
        <translation type="obsolete">在运行游戏前连接游戏板</translation>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   536
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   537
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   538
        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund!</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   539
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   540
        <translation>刺猬大作战是开放源代码的免费软件,用我们的闲暇时间创造。如果有人卖给你,那么应该把钱拿回来!</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   541
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   542
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   543
        <source>Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   544
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   545
        <translation>在 %1 建立一个帐号阻止其他人使用你喜欢的名称在官方服务器游戏。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   546
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   547
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   548
        <source>There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   549
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   550
        <translation>三种跳跃方式。点击[高跳]两次做出跳跃高度极限的后空翻。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   551
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   552
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   553
        <source>Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   554
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   555
        <translation>害怕掉下悬崖?按住[精确]后再点击[左][右]就会只转身,不移动位置。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   556
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   557
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   558
        <source>Some weapons require special strategies or just lots of training, so don&apos;t give up on a particular tool if you miss an enemy once.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   559
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   560
        <translation>有些武器需要特殊策略或者仅仅是大量的练习,假如你一次失去准星,也不要放弃。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   561
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   562
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   563
        <source>Most weapons won&apos;t work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   564
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   565
        <translation>多数武器不会在接触水之后生效。归巢的蜜蜂和蛋糕是例外。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   566
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   567
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   568
        <source>The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   569
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   570
        <translation>老干酪发射器造成小规模爆炸,然后产生随风移动的有毒云雾——能一次毒害多个刺猬。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   571
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   572
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   573
        <source>The Piano Strike is the most damaging air strike. You&apos;ll lose the hedgehog performing it, so there&apos;s a huge downside as well.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   574
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   575
        <translation>钢琴攻击是最大威力的空袭。弹奏钢琴的刺猬会跟着钢琴返回天堂。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   576
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   577
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   578
        <source>The Homing Bee can be tricky to use. It&apos;s turn radius depends on it&apos;s velocity, so try to not use full power.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   579
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   580
        <translation>归巢的蜜蜂有些技巧。它的回转半径和初速有关,最好不用全力发射。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   581
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   582
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   583
        <source>Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   584
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   585
        <translation>黏着地雷是创造小范围连锁反应的绝佳武器。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   586
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   587
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   588
        <source>The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   589
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   590
        <translation>锤是桥梁上/分界处最佳武器之一,只是刚刚好把刺猬打陷——如果没底就没办法了。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   591
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   592
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   593
        <source>If you&apos;re stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   594
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   595
        <translation>假如对方刺猬把你堵住了,一锤打下去让自己轻松些。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   596
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   597
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   598
        <source>The Cake&apos;s maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   599
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   600
        <translation>蛋糕的最大行走距离取决于地表。也可按下[攻击键]激活起爆。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   601
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   602
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   603
        <source>The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   604
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   605
        <translation>火焰喷射器是一种武器,也是一种开路机器。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   606
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   607
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   608
        <source>Use the Incinerating Grenade to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   609
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   610
        <translation>燃烧瓶可以短时阻止刺猬通过特定区域(比如通道或平台)</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   611
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   612
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   613
        <source>Want to know who&apos;s behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   614
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   615
        <translation>想要知道谁是此游戏的幕后人员?点击主菜单的Hedgewars Logo就可以看到贡献者名单。</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   616
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   617
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   618
        <source>Like hedgewars? Become a fan on %1 or join our group at %2. You could follow us on %3 as well!</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   619
        <comment>Tips</comment>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   620
        <translation type="obsolete">喜欢刺猬大作战(hedgewars)?那么加入我们 %1 或者 %2.。你可以在 %3 跟随我们!</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   621
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   622
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   623
        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;My Documents\Hedgewars&quot;. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   624
        <comment>Tips</comment>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   625
        <translation>你可以在( 我的文档\Hedgewars)里找到设置文件。可以创建备份,但不要手动修改。</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   626
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   627
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   628
        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;Hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   629
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   630
        <translation type="obsolete">你可以在家目录找到 .hedgewars。可以创建备份,但不要手动修改。</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   631
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   632
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   633
        <source>Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams.</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   634
        <comment>Tips</comment>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   635
        <translation>在游戏开始前连接游戏手柄才能用于操控</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   636
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   637
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   638
        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers.</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   639
        <comment>Tips</comment>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   640
        <translation>加入你的显卡不能使用OpenGL硬件加速,请升级相应驱动。</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   641
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   642
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   643
        <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or join our group at %2. You could follow us on %3 as well!</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   644
        <comment>Tips</comment>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   645
        <translation type="obsolete">喜欢刺猬大作战(Hedgewars)吗?加入 %2 ,成为 %1 粉丝,也可以在  %3 跟随我们!</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   646
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   647
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   648
        <source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you&apos;ll have to share them somewhere to use them online.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   649
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   650
        <translation>欢迎你自己绘制墓碑,帽子(头饰),旗帜或者地图,主题!但是记住,如果要在网上使用,你的必须把它们分享出来。</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   651
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   652
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   653
        <source>Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice!</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   654
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   655
        <translation>非常想要一个帽子?捐赠的话就给你!</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   656
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   657
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   658
        <source>Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game.</source>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   659
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   660
        <translation>保持显卡驱动最新避免可能的麻烦。</translation>
3683
8d3b483c6949 Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents: 3503
diff changeset
   661
    </message>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   662
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   663
        <source>You&apos;re able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser.</source>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   664
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   665
        <translation>你可以使用网络浏览器或已存在的文件关联刺猬大作战的相关文件(比如存档和回放)</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   666
    </message>
4180
a5388e969500 lupdate
unc0rr
parents: 4177
diff changeset
   667
    <message>
a5388e969500 lupdate
unc0rr
parents: 4177
diff changeset
   668
        <source>Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don&apos;t touch the ground you&apos;ll reuse your rope without wasting ammo!</source>
a5388e969500 lupdate
unc0rr
parents: 4177
diff changeset
   669
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   670
        <translation>想要节省绳子?放开绳子之后再次发射,只要你不曾脱离绳子接触接触地面就可以继续使用同一根!</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   671
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   672
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   673
        <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   674
        <comment>Tips</comment>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   675
        <translation>喜欢刺猬大作战Hedgewars吗?来 %1 或者 %2 追随我们吧!</translation>
4180
a5388e969500 lupdate
unc0rr
parents: 4177
diff changeset
   676
    </message>
4259
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   677
    <message>
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   678
        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;Library/Application Support/Hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   679
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   680
        <translation>在家目录的&quot;Library/Application Support/Hedgewars&quot;找到刺猬的配置文件。备份随你,但是不要手动编辑。</translation>
4259
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   681
    </message>
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   682
    <message>
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   683
        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;.hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   684
        <comment>Tips</comment>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   685
        <translation>在家目录的&quot;.hedgewars&quot;找到刺猬的配置文件。备份随你,但是不要手动编辑。</translation>
4259
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   686
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   687
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   688
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   689
    <name>PageMultiplayer</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   690
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   691
        <source>Start</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   692
        <translation>开始</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   693
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   694
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   695
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   696
    <name>PageNet</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   697
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   698
        <source>Error</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   699
        <translation>错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   700
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   701
    <message>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   702
        <source>Please select server from the list above</source>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   703
        <translation>请选择一个服务器</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   704
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   705
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   706
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   707
    <name>PageNetGame</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   708
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   709
        <source>Control</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   710
        <translation>房间管理</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   711
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   712
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   713
<context>
1952
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   714
    <name>PageNetType</name>
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   715
    <message>
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   716
        <source>LAN game</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   717
        <translation>局域网游戏</translation>
1952
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   718
    </message>
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   719
    <message>
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   720
        <source>Official server</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   721
        <translation>官方服务器</translation>
1952
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   722
    </message>
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   723
</context>
aed76eabb846 - Some cfg fixes
unc0rr
parents: 1949
diff changeset
   724
<context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   725
    <name>PageOptions</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   726
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   727
        <source>New team</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   728
        <translation>新队伍</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   729
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   730
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   731
        <source>Edit team</source>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
   732
        <translation>修改队伍设定</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   733
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   734
    <message>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   735
        <source>Delete team</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   736
        <translation>删除队伍</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   737
    </message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   738
    <message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   739
        <source>New weapon scheme</source>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   740
        <translation type="obsolete">新武器配置</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   741
    </message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   742
    <message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   743
        <source>Edit weapon scheme</source>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   744
        <translation type="obsolete">修改武器配置</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   745
    </message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   746
    <message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   747
        <source>Delete weapon scheme</source>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   748
        <translation type="obsolete">删除武器配置</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   749
    </message>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   750
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   751
        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   752
        <translation>您不能在队伍选择界面修改队伍。请返回主页面进行添加、修改、删除队伍等操作。</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   753
    </message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   754
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   755
        <source>New scheme</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   756
        <translation>新框架</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   757
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   758
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   759
        <source>Edit scheme</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   760
        <translation>修改框架</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   761
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   762
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   763
        <source>Delete scheme</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   764
        <translation>删除框架</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   765
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   766
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   767
        <source>New weapon set</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   768
        <translation>新武器配置</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   769
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   770
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   771
        <source>Edit weapon set</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   772
        <translation>修改武器配置</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   773
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   774
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   775
        <source>Delete weapon set</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   776
        <translation>删除武器配置</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
   777
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   778
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   779
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   780
    <name>PagePlayDemo</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   781
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   782
        <source>Error</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   783
        <translation>错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   784
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   785
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   786
        <source>OK</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   787
        <translation>确认</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   788
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   789
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   790
        <source>Rename dialog</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   791
        <translation>重命名对话框</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   792
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   793
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   794
        <source>Enter new file name:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   795
        <translation>输入新的文件名:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   796
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   797
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   798
        <source>Cannot rename to</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   799
        <translation>不能改变名字</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   800
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   801
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   802
        <source>Cannot delete file</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   803
        <translation>不能删除文件</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   804
    </message>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   805
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   806
        <source>Please select record from the list</source>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   807
        <translation>请从列表选择记录</translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   808
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   809
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   810
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   811
    <name>PageRoomsList</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   812
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   813
        <source>Create</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   814
        <translation>建立</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   815
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   816
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   817
        <source>Join</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   818
        <translation>加入</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   819
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   820
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   821
        <source>Refresh</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   822
        <translation>刷新</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   823
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   824
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   825
        <source>Error</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   826
        <translation>错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   827
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   828
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   829
        <source>OK</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   830
        <translation>确认</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   831
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
   832
    <message>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   833
        <source>Admin features</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   834
        <translation>管理员功能</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   835
    </message>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   836
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   837
        <source>Room Name:</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   838
        <translation>房间名:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   839
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   840
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   841
        <source>This game is in lobby.
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   842
You may join and start playing once the game starts.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   843
        <translation>游戏正在大厅中。
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   844
您可以加入等待游戏开始。</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   845
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   846
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   847
        <source>This game is in progress.
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   848
You may join and spectate now but you&apos;ll have to wait for the game to end to start playing.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   849
        <translation>游戏正在进行中。
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   850
您可以加入观战但必须等游戏结束才能参与游戏。</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   851
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   852
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   853
        <source>%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   854
        <translation>%1 是房主,他可以调整设置、开始游戏。</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   855
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   856
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   857
        <source>Random Map</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   858
        <translation>随机地图</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   859
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   860
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   861
        <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source>
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   862
        <translation>游戏可以在预先创建或者随机产生的地图上进行。</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   863
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   864
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   865
        <source>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   866
        <translation>游戏设置包括一般选项例如回合时间,突然死亡或吸血模式。</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   867
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   868
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   869
        <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   870
        <translation>武器配置包括可以选用的武器和弹药数量。</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   871
    </message>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   872
    <message numerus="yes">
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   873
        <source>There are %1 clients connected to this room.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   874
        <translation>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   875
            <numerusform>有 %1 个客户端连接到这个房间。</numerusform>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   876
        </translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   877
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   878
    <message numerus="yes">
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   879
        <source>There are %1 teams participating in this room.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   880
        <translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   881
            <numerusform>有 %1 个队伍加入这个房间。</numerusform>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   882
        </translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   883
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   884
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   885
        <source>Please enter room name</source>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   886
        <translation>请键入房间名</translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   887
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   888
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   889
        <source>Please select room from the list</source>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   890
        <translation>请从列表选中房间</translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   891
    </message>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   892
    <message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   893
        <source>Random Maze</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
   894
        <translation>随机迷宫</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
   895
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   896
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   897
        <source>State:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   898
        <translation>游戏状态</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   899
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   900
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   901
        <source>Rules:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   902
        <translation>规则</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   903
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   904
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   905
        <source>Weapons:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   906
        <translation>武器</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   907
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   908
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   909
        <source>Search:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   910
        <translation>搜索</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   911
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   912
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   913
        <source>Clear</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   914
        <translation>清除</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   915
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   916
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   917
        <source>Warning</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   918
        <translation>警告</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   919
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   920
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   921
        <source>The game you are trying to join has started.
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   922
Do you still want to join the room?</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   923
        <translation>你要加入的游戏已经开始了。
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   924
还要进入房间吗?</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
   925
    </message>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   926
</context>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   927
<context>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   928
    <name>PageScheme</name>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   929
    <message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   930
        <source>New</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   931
        <translation>新模式</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   932
    </message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   933
    <message>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
   934
        <source>Delete</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
   935
        <translation>删除</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   936
    </message>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   937
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   938
        <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   939
        <translation>保卫你的城堡,破坏对手的,努力吧!</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   940
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   941
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   942
        <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   943
        <translation>队伍开始在对手的地盘,努力!</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   944
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   945
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   946
        <source>Land can not be destroyed!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   947
        <translation>地面无法破坏!</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   948
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   949
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   950
        <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   951
        <translation>添加不可毁坏地边界</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   952
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   953
    <message>
2102
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   954
        <source>Lower gravity</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   955
        <translation>低重力</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   956
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   957
    <message>
2102
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   958
        <source>Assisted aiming with laser sight</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   959
        <translation>激光瞄准辅助</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   960
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   961
    <message>
2102
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   962
        <source>All hogs have a personal forcefield</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   963
        <translation>每个刺猬都有一个力场</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   964
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   965
    <message>
2102
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   966
        <source>Enable random mines</source>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
   967
        <translation type="obsolete">开启随机地雷</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   968
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   969
    <message>
2102
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   970
        <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   971
        <translation>伤害的80%变成自身力量</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   972
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   973
    <message>
2102
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   974
        <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   975
        <translation>分担你的对手的疼痛</translation>
2102
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   976
    </message>
cae2ca48d8fc lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents: 2093
diff changeset
   977
    <message>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   978
        <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   979
        <translation>你的刺猬不能移动,检验你射击技巧的时候到了</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   980
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   981
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   982
        <source>Random</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   983
        <translation>随机</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   984
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   985
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   986
        <source>Seconds</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
   987
        <translation>秒钟</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
   988
    </message>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
   989
    <message>
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
   990
        <source>Order of play is random instead of in room order.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   991
        <translation>随机出场顺序</translation>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
   992
    </message>
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
   993
    <message>
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
   994
        <source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   995
        <translation>国王不能死!!</translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   996
    </message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   997
    <message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   998
        <source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
   999
        <translation>在开局前手动放置刺猬</translation>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1000
    </message>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1001
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1002
        <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1003
        <translation>同色队伍共享所有弹药。</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1004
    </message>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1005
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1006
        <source>Disable girders when generating random maps.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1007
        <translation>禁止随机生成地图使用梁</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1008
    </message>
3287
4f7b57ed18b6 New game scheme option to turn off land objects
nemo
parents: 3285
diff changeset
  1009
    <message>
4f7b57ed18b6 New game scheme option to turn off land objects
nemo
parents: 3285
diff changeset
  1010
        <source>Disable land objects when generating random maps.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1011
        <translation>禁止随机生成地图使用地面物体</translation>
3287
4f7b57ed18b6 New game scheme option to turn off land objects
nemo
parents: 3285
diff changeset
  1012
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1013
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1014
        <source>AI respawns on death.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1015
        <translation>AI 死亡再生</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1016
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1017
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1018
        <source>Attacking does not end your turn.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1019
        <translation>攻击不会结束当前回合</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1020
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1021
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1022
        <source>Weapons are reset to starting values each turn.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1023
        <translation>每回合开始武器自动重置到默认设定</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1024
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1025
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1026
        <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1027
        <translation>每个刺猬都有独立的弹药,非团队分享</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1028
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1029
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1030
        <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1031
        <translation>所有活着的刺猬回合结尾时彻底恢复健康。</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1032
    </message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1033
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1034
        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1035
        <translation>不用担心风的影响了。</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1036
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1037
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1038
        <source>Wind will affect almost everything.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1039
        <translation>风无所不在。</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1040
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1041
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1042
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1043
    <name>PageSelectWeapon</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1044
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1045
        <source>Default</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1046
        <translation>默认</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1047
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1048
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1049
        <source>Delete</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1050
        <translation>删除</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1051
    </message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1052
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1053
        <source>New</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1054
        <translation>新模式</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1055
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1056
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1057
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1058
    <name>PageSinglePlayer</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1059
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1060
        <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1061
        <translation>快速游戏 (使用预设对抗电脑)</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1062
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1063
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1064
        <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1065
        <translation>多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1066
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1067
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1068
        <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1069
        <translation>训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1070
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1071
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1072
        <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1073
        <translation>Demo (观看记录的Demo)</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1074
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1075
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1076
        <source>Load (Load a previously saved game)</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1077
        <translation>读取 (读取之前保存的游戏)</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1078
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1079
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1080
        <source>Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1081
        <translation>战役模式 ——开发中</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1082
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1083
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1084
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1085
    <name>QAction</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1086
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1087
        <source>Kick</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1088
        <translation>踢</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1089
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1090
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1091
        <source>Start</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1092
        <translation>开始</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1093
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1094
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1095
        <source>Restrict Joins</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1096
        <translation>限制参与</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1097
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1098
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1099
        <source>Restrict Team Additions</source>
1691
7e964ebbcc82 Update zh_CN translation
unc0rr
parents: 1679
diff changeset
  1100
        <translation>限制团队插件</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1101
    </message>
1583
30257fe3f9e9 - zh_TW translation
unc0rr
parents: 1550
diff changeset
  1102
    <message>
30257fe3f9e9 - zh_TW translation
unc0rr
parents: 1550
diff changeset
  1103
        <source>Info</source>
1691
7e964ebbcc82 Update zh_CN translation
unc0rr
parents: 1679
diff changeset
  1104
        <translation>信息</translation>
1583
30257fe3f9e9 - zh_TW translation
unc0rr
parents: 1550
diff changeset
  1105
    </message>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
  1106
    <message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
  1107
        <source>Ban</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1108
        <translation>屏蔽</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
  1109
    </message>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1110
    <message>
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1111
        <source>Follow</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1112
        <translation>跟随</translation>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1113
    </message>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1114
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1115
        <source>Ignore</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1116
        <translation>忽略</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1117
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1118
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1119
        <source>Add friend</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1120
        <translation>添加朋友</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1121
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1122
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1123
        <source>Unignore</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1124
        <translation>取消忽略</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1125
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1126
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1127
        <source>Remove friend</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1128
        <translation>移除朋友</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1129
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1130
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1131
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1132
    <name>QCheckBox</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1133
    <message>
2298
f84a5d8f4bb5 - Update Bulgarian transation
unc0rr
parents: 2291
diff changeset
  1134
        <source>Check for updates at startup</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1135
        <translation>启动时检查程序升级</translation>
2298
f84a5d8f4bb5 - Update Bulgarian transation
unc0rr
parents: 2291
diff changeset
  1136
    </message>
f84a5d8f4bb5 - Update Bulgarian transation
unc0rr
parents: 2291
diff changeset
  1137
    <message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1138
        <source>Enable sound</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1139
        <translation>开启游戏音效</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1140
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1141
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1142
        <source>Fullscreen</source>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
  1143
        <translation>游戏全屏幕</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1144
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1145
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1146
        <source>Show FPS</source>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
  1147
        <translation>显示帧率 (FPS)</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1148
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1149
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1150
        <source>Alternative damage show</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1151
        <translation>另一种伤害显示方式</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1152
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1153
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1154
        <source>Enable music</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1155
        <translation>开启游戏音乐</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1156
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1157
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1158
        <source>Frontend fullscreen</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1159
        <translation>前端界面全屏幕</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1160
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1161
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1162
        <source>Append date and time to record file name</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1163
        <translation>记录名称中包含具体时间和日期</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1164
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1165
    <message>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1166
        <source>Reduced quality</source>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1167
        <translation type="obsolete">降低显示效果</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1168
    </message>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1169
    <message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1170
        <source>Show ammo menu tooltips</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1171
        <translation>显示武器菜单提示</translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1172
    </message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1173
    <message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1174
        <source>Enable frontend sounds</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1175
        <translation>开启前端界面音效</translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1176
    </message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1177
    <message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1178
        <source>Enable frontend music</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1179
        <translation>开启前端界面音乐</translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1180
    </message>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1181
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1182
        <source>Frontend effects</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1183
        <translation>前端界面效果</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1184
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1185
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1186
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1187
    <name>QComboBox</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1188
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1189
        <source>generated map...</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1190
        <translation>生成地图...</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1191
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1192
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1193
        <source>Human</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1194
        <translation>玩家</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1195
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1196
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1197
        <source>Level</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1198
        <translation>Lv 级别</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1199
    </message>
2913
865ae941d59e Engine:
smxx
parents: 2899
diff changeset
  1200
    <message>
865ae941d59e Engine:
smxx
parents: 2899
diff changeset
  1201
        <source>(System default)</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1202
        <translation>(系统默认)</translation>
2913
865ae941d59e Engine:
smxx
parents: 2899
diff changeset
  1203
    </message>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1204
    <message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1205
        <source>generated maze...</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1206
        <translation>生成迷宫</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1207
    </message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1208
    <message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1209
        <source>Mission</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1210
        <translation>任务</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1211
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1212
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1213
        <source>Community</source>
4012
c364d52c2401 Chinese update
tonghuix
parents: 3918
diff changeset
  1214
        <translation>社区</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1215
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1216
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1217
        <source>Any</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1218
        <translation>任意</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1219
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1220
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1221
        <source>In lobby</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1222
        <translation>大厅中</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1223
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1224
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1225
        <source>In progress</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1226
        <translation>进行中</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1227
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1228
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1229
        <source>Default</source>
4143
eb7981f34800 Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents: 4124
diff changeset
  1230
        <translation type="obsolete">默认</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1231
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1232
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1233
        <source>Pro mode</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1234
        <translation type="obsolete">高手模式</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1235
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1236
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1237
        <source>Shoppa</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1238
        <translation type="obsolete">绳子党</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1239
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1240
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1241
        <source>Basketball</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1242
        <translation type="obsolete">篮球</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1243
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1244
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1245
        <source>Minefield</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1246
        <translation type="obsolete">雷区</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1247
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1248
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1249
        <source>Barrel mayhem</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1250
        <translation type="obsolete">炼狱场</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1251
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1252
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1253
        <source>Tunnel hogs</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1254
        <translation type="obsolete">刺猬洞</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1255
    </message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1256
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1257
        <source>Crazy</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1258
        <translation type="obsolete">疯狂刺猬</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1259
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1260
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1261
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1262
    <name>QGroupBox</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1263
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1264
        <source>Team Members</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1265
        <translation>成员</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1266
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1267
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1268
        <source>Fort</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1269
        <translation>城堡模式</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1270
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1271
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1272
        <source>Key binds</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1273
        <translation>键位绑定</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1274
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1275
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1276
        <source>Teams</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1277
        <translation>队伍</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1278
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1279
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1280
        <source>Audio/Graphic options</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1281
        <translation>音频/视频选项</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1282
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1283
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1284
        <source>Playing teams</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1285
        <translation>玩家队伍</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1286
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1287
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1288
        <source>Net game</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1289
        <translation>局域网络游戏</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1290
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1291
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1292
        <source>Weapons</source>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1293
        <translation type="obsolete">武器</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1294
    </message>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1295
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1296
        <source>Game Modifiers</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1297
        <translation>游戏修改</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1298
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1299
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1300
        <source>Basic Settings</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1301
        <translation>基本设置</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1302
    </message>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1303
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1304
        <source>Team Settings</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1305
        <translation>队伍设定</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1306
    </message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1307
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1308
        <source>Misc</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1309
        <translation>杂项</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1310
    </message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1311
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1312
        <source>Schemes and Weapons</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1313
        <translation>游戏框架和武器配置</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1314
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1315
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1316
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1317
    <name>QLabel</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1318
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1319
        <source>Net nick</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1320
        <translation>网络游戏昵称</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1321
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1322
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1323
        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1324
        <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1325
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1326
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1327
        <source>Resolution</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1328
        <translation>分辨率</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1329
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1330
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1331
        <source>FPS limit</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1332
        <translation>FPS 上限</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1333
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1334
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1335
        <source>Developers:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1336
        <translation>开发者:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1337
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1338
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1339
        <source>Art:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1340
        <translation>艺术:</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1341
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1342
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1343
        <source>Translations:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1344
        <translation>翻译:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1345
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1346
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1347
        <source>Special thanks:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1348
        <translation>特别感谢:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1349
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1350
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1351
        <source>Server name:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1352
        <translation>服务器名:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1353
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1354
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1355
        <source>Server port:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1356
        <translation>服务器端口:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1357
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1358
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1359
        <source>Host:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1360
        <translation>主机:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1361
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1362
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1363
        <source>Port:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1364
        <translation>端口:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1365
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1366
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1367
        <source>Weapons</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1368
        <translation>武器</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1369
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1370
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1371
        <source>Version</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1372
        <translation>版本</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1373
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1374
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1375
        <source>Sounds:</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1376
        <translation>声音:</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1377
    </message>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
  1378
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
  1379
        <source>Initial sound volume</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1380
        <translation>初始音量</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
  1381
    </message>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1382
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1383
        <source>Damage Modifier</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1384
        <translation>伤害修正值</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1385
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1386
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1387
        <source>Turn Time</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1388
        <translation>回合时间</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1389
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1390
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1391
        <source>Initial Health</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1392
        <translation>初始生命值</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1393
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1394
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1395
        <source>Sudden Death Timeout</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1396
        <translation>死亡模式倒计时</translation>
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1397
    </message>
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1398
    <message>
1943
03dcac72692b - Better schemes page look
unc0rr
parents: 1933
diff changeset
  1399
        <source>Scheme Name:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1400
        <translation>设置名称:</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1401
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1402
    <message>
1943
03dcac72692b - Better schemes page look
unc0rr
parents: 1933
diff changeset
  1403
        <source>Crate Drops</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1404
        <translation>箱子降落</translation>
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1405
    </message>
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1406
    <message>
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1407
        <source>Game scheme</source>
2085
cc832d733006 Update some more translations
unc0rr
parents: 2062
diff changeset
  1408
        <translation>游戏设置</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1409
    </message>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1410
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1411
        <source>Mines Time</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
  1412
        <translation>布雷时间</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1413
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1414
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1415
        <source>Mines</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
  1416
        <translation>地雷</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1417
    </message>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1418
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1419
        <source>% Dud Mines</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1420
        <translation>% 地雷故障</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1421
    </message>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1422
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1423
        <source>Name</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1424
        <translation>名称</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1425
    </message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1426
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1427
        <source>Type</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1428
        <translation>类型</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1429
    </message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1430
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1431
        <source>Grave</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1432
        <translation>墓碑</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1433
    </message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1434
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1435
        <source>Flag</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1436
        <translation>旗帜</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1437
    </message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1438
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1439
        <source>Voice</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1440
        <translation>声音</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1441
    </message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1442
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1443
        <source>Locale</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1444
        <translation>Locale</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1445
    </message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1446
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1447
        <source>Restart game to apply</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1448
        <translation>需要重新启动游戏方可应用</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1449
    </message>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1450
    <message>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1451
        <source>Explosives</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1452
        <translation>爆炸物</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1453
    </message>
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1454
    <message>
3683
8d3b483c6949 Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents: 3503
diff changeset
  1455
        <source>Tip: </source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1456
        <translation>提示:</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1457
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1458
    <message>
3683
8d3b483c6949 Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents: 3503
diff changeset
  1459
        <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1460
        <translation>当前运行的为开发版本,不同其他版本兼容。功能或许损坏、不完整。请自行承担风险!</translation>
3163
fdc351144b5e Frontend:
smxx
parents: 2913
diff changeset
  1461
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1462
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1463
        <source>Quality</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1464
        <translation>图像质量</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1465
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1466
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1467
        <source>Sudden Death Water Rise</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1468
        <translation>死亡模式水位上涨</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1469
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1470
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1471
        <source>Sudden Death Health Decrease</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1472
        <translation>死亡模式健康降低</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1473
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1474
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1475
        <source>% Rope Length</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1476
        <translation>% 绳长</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1477
    </message>
4143
eb7981f34800 Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents: 4124
diff changeset
  1478
    <message>
eb7981f34800 Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents: 4124
diff changeset
  1479
        <source>% Health Crates</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1480
        <translation>% 生命箱</translation>
4143
eb7981f34800 Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents: 4124
diff changeset
  1481
    </message>
eb7981f34800 Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents: 4124
diff changeset
  1482
    <message>
eb7981f34800 Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents: 4124
diff changeset
  1483
        <source>Health in Crates</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1484
        <translation>生命箱的值数</translation>
4259
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
  1485
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1486
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1487
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1488
    <name>QLineEdit</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1489
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1490
        <source>unnamed</source>
2085
cc832d733006 Update some more translations
unc0rr
parents: 2062
diff changeset
  1491
        <translation>无名</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1492
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1493
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1494
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1495
    <name>QMainWindow</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1496
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1497
        <source>Hedgewars %1</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1498
        <translation>刺猬大作战 %1</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1499
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1500
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1501
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1502
    <name>QMessageBox</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1503
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1504
        <source>Error</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1505
        <translation>错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1506
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1507
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1508
        <source>Failed to open data directory:
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1509
%1
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1510
Please check your installation</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1511
        <translation>打不开数据文件目录:
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1512
%1
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1513
请检查</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1514
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1515
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1516
        <source>Network</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1517
        <translation>网络</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1518
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1519
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1520
        <source>Connection to server is lost</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1521
        <translation>与服务器的连接丢失</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1522
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1523
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1524
        <source>Weapons</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1525
        <translation>武器</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1526
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1527
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1528
        <source>Can not delete default weapon set</source>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1529
        <translation type="obsolete">不能删除默认武器设定</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1530
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1531
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1532
        <source>Really delete this weapon set?</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1533
        <translation>真的删除这个武器设定吗?</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1534
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1535
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1536
        <source>Can not edit default weapon set</source>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1537
        <translation type="obsolete">不能更改默认的武器设定</translation>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1538
    </message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1539
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1540
        <source>Can not overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1541
        <translation>不能覆盖默认的武器配置 &apos;%1&apos;</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1542
    </message>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1543
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1544
        <source>All file associations have been set.</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1545
        <translation>所有相关文件已经设定。</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1546
    </message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1547
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1548
        <source>Teams</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1549
        <translation>队伍</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1550
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1551
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1552
        <source>Really delete this team?</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1553
        <translation>真的要删除队伍?</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1554
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1555
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1556
        <source>Schemes</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1557
        <translation>游戏框架</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1558
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1559
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1560
        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1561
        <translation>无法删除默认游戏框架 &apos;%1&apos;!</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1562
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1563
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1564
        <source>File association failed.</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1565
        <translation>文件关联失败</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1566
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1567
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1568
        <source>Really delete this game scheme?</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1569
        <translation>真的删除此游戏框架?</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1570
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1571
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1572
        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1573
        <translation>无法删除武器配置%1&apos;!</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1574
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1575
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1576
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1577
    <name>QObject</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1578
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1579
        <source>Error</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1580
        <translation>错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1581
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1582
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1583
        <source>Cannot create directory %1</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1584
        <translation>无法创建路径 %1</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1585
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1586
    <message>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1587
        <source>OK</source>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1588
        <translation>确认</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1589
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1590
    <message>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1591
        <source>Nickname</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1592
        <translation>昵称</translation>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1593
    </message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1594
    <message>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  1595
        <source>Please enter your nickname</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1596
        <translation>请输入您的昵称</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1597
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1598
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1599
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1600
    <name>QPushButton</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1601
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1602
        <source>Setup</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1603
        <translation>设置</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1604
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1605
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1606
        <source>Play demo</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1607
        <translation>播放 demo</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1608
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1609
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1610
        <source>Connect</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1611
        <translation>连接</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1612
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1613
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1614
        <source>Go!</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1615
        <translation>上场!</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1616
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1617
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1618
        <source>Start</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1619
        <translation>开始</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1620
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1621
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1622
        <source>Start server</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1623
        <translation>开始服务端</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1624
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1625
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1626
        <source>Update</source>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
  1627
        <translation>更新</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1628
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1629
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1630
        <source>Load</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1631
        <translation>读取</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1632
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1633
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1634
        <source>Specify</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1635
        <translation>指定</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1636
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1637
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1638
        <source>default</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1639
        <translation>默认</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1640
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1641
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1642
        <source>Rename</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1643
        <translation>重命名</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1644
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1645
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1646
        <source>OK</source>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1699
diff changeset
  1647
        <translation>确定</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1648
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1649
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1650
        <source>Cancel</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1651
        <translation>取消</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1652
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1653
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1654
        <source>Delete</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1655
        <translation>删除</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1656
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1657
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1658
        <source>Ready</source>
1691
7e964ebbcc82 Update zh_CN translation
unc0rr
parents: 1679
diff changeset
  1659
        <translation>准备好了</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1660
    </message>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1661
    <message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1662
        <source>Random Team</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1663
        <translation>随机分配队伍</translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1664
    </message>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1665
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1666
        <source>Associate file extensions</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1667
        <translation>相关文件扩展</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1668
    </message>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1669
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1670
<context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1671
    <name>QTableWidget</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1672
    <message>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1673
        <source>Room Name</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1674
        <translation>房间名</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1675
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1676
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1677
        <source>C</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1678
        <translation>人数限制</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1679
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1680
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1681
        <source>T</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1682
        <translation>时间限制</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1683
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1684
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1685
        <source>Owner</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1686
        <translation>创建者</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1687
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1688
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1689
        <source>Map</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1690
        <translation>地图</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1691
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1692
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1693
        <source>Rules</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1694
        <translation>规则</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1695
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1696
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1697
        <source>Weapons</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1698
        <translation>武器</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1699
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1700
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1701
<context>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1702
    <name>SelWeaponWidget</name>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1703
    <message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1704
        <source>Weapon set</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1705
        <translation>武器设置</translation>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1706
    </message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1707
    <message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1708
        <source>Probabilities</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1709
        <translation>空中支援几率</translation>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1710
    </message>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1711
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1712
        <source>Ammo in boxes</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1713
        <translation>弹药箱</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1714
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1715
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1716
        <source>Delays</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1717
        <translation>延迟回合数</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1718
    </message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1719
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1720
        <source>new</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1721
        <translation>新</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1722
    </message>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1723
</context>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1724
<context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1725
    <name>TCPBase</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1726
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1727
        <source>Error</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1728
        <translation>错误</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1729
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1730
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1731
        <source>Unable to start the server: %1.</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1732
        <translation>无法开始服务端: %1.</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1733
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1734
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1735
        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1736
        <translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1737
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1738
</context>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1739
<context>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1740
    <name>ToggleButtonWidget</name>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1741
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1742
        <source>Fort Mode</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1743
        <translation>城堡模式</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1744
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1745
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1746
        <source>Divide Teams</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1747
        <translation>团体行动</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1748
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1749
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1750
        <source>Solid Land</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1751
        <translation>固实地面</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1752
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1753
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1754
        <source>Add Border</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1755
        <translation>添加边界</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1756
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1757
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1758
        <source>Low Gravity</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1759
        <translation>低重力</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1760
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1761
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1762
        <source>Laser Sight</source>
1949
9f3ea865f00c Update some translations
unc0rr
parents: 1943
diff changeset
  1763
        <translation>激光瞄准</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1764
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1765
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1766
        <source>Invulnerable</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
  1767
        <translation>刀枪不入</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1768
    </message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1769
    <message>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1770
        <source>Add Mines</source>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1771
        <translation type="obsolete">布置地雷</translation>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1772
    </message>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1773
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1774
        <source>Vampirism</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
  1775
        <translation>吸血鬼</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1776
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1777
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1778
        <source>Karma</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
  1779
        <translation>因果报应</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1780
    </message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1781
    <message>
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1782
        <source>Artillery</source>
2291
353fb9621da0 Update some translations
unc0rr
parents: 2270
diff changeset
  1783
        <translation>射术</translation>
2086
5e477053e849 - Update Bulgarian translation
unc0rr
parents: 2085
diff changeset
  1784
    </message>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1785
    <message>
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1786
        <source>Random Order</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1787
        <translation>随机顺序</translation>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1788
    </message>
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1789
    <message>
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1790
        <source>King</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1791
        <translation>国王模式</translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1792
    </message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1793
    <message>
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1794
        <source>Place Hedgehogs</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1795
        <translation>手动放置刺猬</translation>
2726
a84fc5113d01 Update translation files, add "King Mode"
nemo
parents: 2674
diff changeset
  1796
    </message>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1797
    <message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1798
        <source>Clan Shares Ammo</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1799
        <translation>团队共享弹药</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
  1800
    </message>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1801
    <message>
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1802
        <source>Disable Girders</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1803
        <translation>禁止梁</translation>
2899
2608f6919da2 Frontend:
smxx
parents: 2883
diff changeset
  1804
    </message>
3287
4f7b57ed18b6 New game scheme option to turn off land objects
nemo
parents: 3285
diff changeset
  1805
    <message>
4f7b57ed18b6 New game scheme option to turn off land objects
nemo
parents: 3285
diff changeset
  1806
        <source>Disable Land Objects</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1807
        <translation>禁止地面物件</translation>
3287
4f7b57ed18b6 New game scheme option to turn off land objects
nemo
parents: 3285
diff changeset
  1808
    </message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1809
    <message>
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3824
diff changeset
  1810
        <source>AI Survival Mode</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1811
        <translation>AI生存模式</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1812
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1813
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1814
        <source>Unlimited Attacks</source>
4169
45cb7a2cb948 updated chinese translation
tonghuix
parents: 4153
diff changeset
  1815
        <translation>无限攻击</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1816
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1817
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1818
        <source>Reset Weapons</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1819
        <translation>重置武器</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1820
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1821
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1822
        <source>Per Hedgehog Ammo</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1823
        <translation>每个刺猬的弹药</translation>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1824
    </message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1825
    <message>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1826
        <source>Reset Health</source>
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1827
        <translation>重置生命值</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4033
diff changeset
  1828
    </message>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1829
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1830
        <source>Disable Wind</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1831
        <translation>禁止风力作用</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1832
    </message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1833
    <message>
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1834
        <source>More Wind</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1835
        <translation>让风来地更猛烈吧!</translation>
4418
c4ce66435305 update translations, add Dutch
nemo
parents: 4259
diff changeset
  1836
    </message>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1837
</context>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1838
<context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1839
    <name>binds</name>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1840
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1841
        <source>up</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1842
        <translation>上</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1843
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1844
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1845
        <source>left</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1846
        <translation>左</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1847
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1848
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1849
        <source>right</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1850
        <translation>右</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1851
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1852
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1853
        <source>down</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1854
        <translation>下</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1855
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1856
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1857
        <source>attack</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1858
        <translation>攻击</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1859
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1860
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1861
        <source>put</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1862
        <translation>放</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1863
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1864
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1865
        <source>switch</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1866
        <translation>切换</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1867
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1868
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1869
        <source>slot 1</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1870
        <translation>slot 1</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1871
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1872
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1873
        <source>slot 2</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1874
        <translation>slot 2</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1875
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1876
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1877
        <source>slot 3</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1878
        <translation>slot 3</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1879
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1880
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1881
        <source>slot 4</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1882
        <translation>slot 4</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1883
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1884
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1885
        <source>slot 5</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1886
        <translation>slot 5</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1887
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1888
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1889
        <source>slot 6</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1890
        <translation>slot 6</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1891
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1892
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1893
        <source>slot 7</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1894
        <translation>slot 7</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1895
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1896
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1897
        <source>slot 8</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1898
        <translation>slot 8</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1899
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1900
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1901
        <source>timer 1 sec</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1902
        <translation>定时1秒</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1903
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1904
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1905
        <source>timer 2 sec</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1906
        <translation>定时2秒</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1907
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1908
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1909
        <source>timer 3 sec</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1910
        <translation>定时3秒</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1911
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1912
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1913
        <source>timer 4 sec</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1914
        <translation>定时4秒</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1915
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1916
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1917
        <source>timer 5 sec</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1918
        <translation>定时5秒</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1919
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1920
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1921
        <source>capture</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1922
        <translation>截取</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1923
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1924
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1925
        <source>quit</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1926
        <translation>退出</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1927
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1928
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1929
        <source>find hedgehog</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
  1930
        <translation>寻找刺猬</translation>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1931
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1932
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1933
        <source>ammo menu</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1934
        <translation>弹药菜单</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1935
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1936
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1937
        <source>volume down</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1938
        <translation>降低音量</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1939
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1940
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1941
        <source>volume up</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1942
        <translation>提高音量</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1943
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1944
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1945
        <source>change mode</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1946
        <translation>改变模式</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1947
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1948
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1949
        <source>pause</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1950
        <translation>暂停</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1951
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1952
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1953
        <source>slot 9</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1954
        <translation>slot 9</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1955
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1956
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1957
        <source>hedgehogs
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1958
info</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  1959
        <translation>刺猬大作战
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1960
信息</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1961
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1962
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1963
        <source>chat</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1964
        <translation>聊天</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1965
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1966
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1967
        <source>chat history</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1968
        <translation>聊天记录</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1969
    </message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1970
    <message>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1971
        <source>confirmation</source>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1972
        <translation>确认</translation>
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1973
    </message>
1641
70d9945ae4f9 - Update French translation
unc0rr
parents: 1638
diff changeset
  1974
    <message>
70d9945ae4f9 - Update French translation
unc0rr
parents: 1638
diff changeset
  1975
        <source>precise aim</source>
1691
7e964ebbcc82 Update zh_CN translation
unc0rr
parents: 1679
diff changeset
  1976
        <translation>练习瞄准</translation>
1641
70d9945ae4f9 - Update French translation
unc0rr
parents: 1638
diff changeset
  1977
    </message>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1978
    <message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1979
        <source>zoom in</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1980
        <translation>放大</translation>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1981
    </message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1982
    <message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1983
        <source>zoom out</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1984
        <translation>缩小</translation>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1985
    </message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1986
    <message>
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1987
        <source>reset zoom</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1988
        <translation>重置</translation>
2394
0f8de781fc34 lupdate + a working .pro file
koda
parents: 2298
diff changeset
  1989
    </message>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1990
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1991
        <source>long jump</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1992
        <translation>远跳</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1993
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1994
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1995
        <source>high jump</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  1996
        <translation>高跳</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  1997
    </message>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1998
    <message>
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  1999
        <source>slot 10</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2000
        <translation>slot 10</translation>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
  2001
    </message>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2002
</context>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2003
<context>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2004
    <name>binds (categories)</name>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2005
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2006
        <source>Basic controls</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2007
        <translation>基本控制</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2008
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2009
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2010
        <source>Weapon controls</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2011
        <translation>武器控制</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2012
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2013
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2014
        <source>Camera and cursor controls</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2015
        <translation>镜头和光标控制</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2016
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2017
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2018
        <source>Other</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2019
        <translation>其他</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2020
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2021
</context>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2022
<context>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2023
    <name>binds (descriptions)</name>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2024
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2025
        <source>Move your hogs and aim:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2026
        <translation>移动您的刺猬同时瞄准:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2027
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2028
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2029
        <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2030
        <translation>使用跳跃越过沟渠、障碍:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2031
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2032
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2033
        <source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2034
        <translation>使用选择的武器开火、使用物品:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2035
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2036
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2037
        <source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2038
        <translation>选取一个武器或者瞄准光标下的地点:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2039
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2040
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2041
        <source>Switch your currently active hog (if possible):</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2042
        <translation>切换到您当前活动的刺猬(如果可用):</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2043
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2044
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2045
        <source>Pick a weapon or utility item:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2046
        <translation>选择一个武器或物品:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2047
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2048
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2049
        <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2050
        <translation>设置定时炸弹等武器起爆时间:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2051
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2052
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2053
        <source>Move the camera to the active hog:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2054
        <translation>移动镜头到选中的刺猬:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2055
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2056
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2057
        <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2058
        <translation>不用鼠标移动光标或镜头:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2059
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2060
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2061
        <source>Modify the camera&apos;s zoom level:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2062
        <translation>调整镜头放大倍数:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2063
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2064
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2065
        <source>Talk to your team or all participants:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2066
        <translation>同队友或全部参与者对话:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2067
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2068
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2069
        <source>Pause, continue or leave your game:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2070
        <translation>暂停、继续或离开游戏:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2071
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2072
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2073
        <source>Modify the game&apos;s volume while playing:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2074
        <translation>调整游戏时音量:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2075
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2076
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2077
        <source>Toggle fullscreen mode:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2078
        <translation>全屏模式:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2079
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2080
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2081
        <source>Take a screenshot:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2082
        <translation>截图:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2083
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2084
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2085
        <source>Toggle labels above hedgehogs:</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2086
        <translation>切换刺猬头顶标签的显示方式:</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2087
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2088
</context>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2089
<context>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2090
    <name>binds (keys)</name>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2091
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2092
        <source>Axis</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2093
        <translation>Axis轴</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2094
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2095
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2096
        <source>(Up)</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2097
        <translation>(上)</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2098
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2099
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2100
        <source>(Down)</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2101
        <translation>(下)</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2102
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2103
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2104
        <source>Hat</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2105
        <translation>帽子</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2106
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2107
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2108
        <source>(Left)</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2109
        <translation>(左)</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2110
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2111
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2112
        <source>(Right)</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2113
        <translation>(右)</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2114
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2115
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2116
        <source>Button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2117
        <translation>按键</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2118
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2119
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2120
        <source>Keyboard</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2121
        <translation>键盘</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
  2122
    </message>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2123
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2124
        <source>Mouse: Left button</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2125
        <translation>鼠标:左键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2126
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2127
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2128
        <source>Mouse: Middle button</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2129
        <translation>鼠标:中键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2130
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2131
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2132
        <source>Mouse: Right button</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2133
        <translation>鼠标:右键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2134
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2135
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2136
        <source>Mouse: Wheel up</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2137
        <translation>鼠标滚轮:向上</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2138
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2139
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2140
        <source>Mouse: Wheel down</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2141
        <translation>鼠标滚轮:向下</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2142
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2143
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2144
        <source>Backspace</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2145
        <translation>退格键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2146
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2147
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2148
        <source>Tab</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2149
        <translation>Tab</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2150
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2151
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2152
        <source>Clear</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2153
        <translation>Num Lock / Clear</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2154
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2155
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2156
        <source>Return</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2157
        <translation>回车</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2158
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2159
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2160
        <source>Pause</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2161
        <translation>暂停键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2162
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2163
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2164
        <source>Escape</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2165
        <translation>ESC键(退出键)</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2166
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2167
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2168
        <source>Space</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2169
        <translation>空格键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2170
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2171
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2172
        <source>Delete</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2173
        <translation>Del(删除键)</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2174
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2175
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2176
        <source>Numpad 0</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2177
        <translation>小键盘0</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2178
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2179
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2180
        <source>Numpad 1</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2181
        <translation>小键盘1</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2182
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2183
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2184
        <source>Numpad 2</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2185
        <translation>小键盘2</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2186
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2187
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2188
        <source>Numpad 3</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2189
        <translation>小键盘3</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2190
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2191
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2192
        <source>Numpad 4</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2193
        <translation>小键盘4</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2194
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2195
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2196
        <source>Numpad 5</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2197
        <translation>小键盘5</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2198
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2199
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2200
        <source>Numpad 6</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2201
        <translation>小键盘6</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2202
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2203
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2204
        <source>Numpad 7</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2205
        <translation>小键盘7</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2206
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2207
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2208
        <source>Numpad 8</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2209
        <translation>小键盘8</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2210
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2211
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2212
        <source>Numpad 9</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2213
        <translation>小键盘9</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2214
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2215
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2216
        <source>Numpad .</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2217
        <translation>小键盘.</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2218
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2219
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2220
        <source>Numpad /</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2221
        <translation>小键盘/</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2222
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2223
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2224
        <source>Numpad *</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2225
        <translation>小键盘*</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2226
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2227
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2228
        <source>Numpad -</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2229
        <translation>小键盘-</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2230
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2231
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2232
        <source>Numpad +</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2233
        <translation>小键盘+</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2234
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2235
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2236
        <source>Enter</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2237
        <translation>回车键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2238
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2239
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2240
        <source>Equals</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2241
        <translation>等于</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2242
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2243
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2244
        <source>Up</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2245
        <translation>上</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2246
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2247
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2248
        <source>Down</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2249
        <translation>下</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2250
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2251
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2252
        <source>Right</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2253
        <translation>右</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2254
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2255
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2256
        <source>Left</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2257
        <translation>左</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2258
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2259
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2260
        <source>Insert</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2261
        <translation>插入键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2262
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2263
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2264
        <source>Home</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2265
        <translation>Home键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2266
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2267
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2268
        <source>End</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2269
        <translation>End键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2270
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2271
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2272
        <source>Page up</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2273
        <translation>向上翻页键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2274
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2275
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2276
        <source>Page down</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2277
        <translation>向下翻页键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2278
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2279
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2280
        <source>Num lock</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2281
        <translation>小键盘数字锁</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2282
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2283
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2284
        <source>Caps lock</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2285
        <translation>大小写切换键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2286
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2287
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2288
        <source>Scroll lock</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2289
        <translation>Scroll Lock键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2290
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2291
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2292
        <source>Right shift</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2293
        <translation>右Shift键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2294
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2295
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2296
        <source>Left shift</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2297
        <translation>左Shift键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2298
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2299
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2300
        <source>Right ctrl</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2301
        <translation>右Ctrl键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2302
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2303
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2304
        <source>Left ctrl</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2305
        <translation>左Ctrl键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2306
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2307
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2308
        <source>Right alt</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2309
        <translation>右Alt键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2310
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2311
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2312
        <source>Left alt</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2313
        <translation>左Alt键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2314
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2315
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2316
        <source>Right meta</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2317
        <translation>右meta键</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2318
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2319
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2320
        <source>Left meta</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2321
        <translation>左meta键</translation>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2322
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2323
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2324
        <source>A button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2325
        <translation>A 键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2326
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2327
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2328
        <source>B button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2329
        <translation>B 键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2330
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2331
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2332
        <source>X button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2333
        <translation>X 键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2334
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2335
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2336
        <source>Y button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2337
        <translation>Y 键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2338
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2339
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2340
        <source>LB button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2341
        <translation>LB 键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2342
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2343
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2344
        <source>RB button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2345
        <translation>RB 键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2346
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2347
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2348
        <source>Back button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2349
        <translation>返回键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2350
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2351
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2352
        <source>Start button</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2353
        <translation>开始键</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2354
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2355
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2356
        <source>Left stick</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2357
        <translation>左摇杆</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2358
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2359
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2360
        <source>Right stick</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2361
        <translation>右摇杆</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2362
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2363
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2364
        <source>Left stick (Right)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2365
        <translation>右(左摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2366
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2367
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2368
        <source>Left stick (Left)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2369
        <translation>左(左摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2370
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2371
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2372
        <source>Left stick (Down)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2373
        <translation>下(左摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2374
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2375
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2376
        <source>Left stick (Up)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2377
        <translation>上(左摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2378
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2379
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2380
        <source>Left trigger</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2381
        <translation>左制动</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2382
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2383
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2384
        <source>Right trigger</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2385
        <translation>右制动</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2386
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2387
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2388
        <source>Right stick (Down)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2389
        <translation>下(右摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2390
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2391
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2392
        <source>Right stick (Up)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2393
        <translation>上(右摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2394
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2395
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2396
        <source>Right stick (Right)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2397
        <translation>右(右摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2398
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2399
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2400
        <source>Right stick (Left)</source>
4495
1eea498d12e0 Updated Chinese translation
archl
parents: 4418
diff changeset
  2401
        <translation>左(右摇杆)</translation>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2402
    </message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2403
    <message>
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
  2404
        <source>DPad</source>
3824
6390b1f1b9fa updated translation
archl
parents: 3683
diff changeset
  2405
        <translation>DPad板</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2406
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
  2407
</context>
1550
2331fe280aef Add Chinese translation
unc0rr
parents:
diff changeset
  2408
</TS>