share/hedgewars/Data/Locale/it.lua
author BioHazardX
Sun, 13 Nov 2011 09:30:27 -0500
changeset 6342 4b8f497a01da
parent 5929 c13b88b52489
child 6533 2cede73aa627
permissions -rw-r--r--
it update
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
     1
locale = {
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
     2
    ["..."] = "...",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
     3
	[":("] = ":(",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
     4
	["!!!"] = "!!!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
     5
    ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus Precisione!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
     6
    ["Achievement Unlocked"] = "Archivio Sbloccato", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
     7
    ["a Hedgewars mini-game"] = "un mini-gioco di Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
     8
	["Aiming Practice"] = "Pratica la tua mira", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
     9
    ["Ammo"] = "Munizioni",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    10
    ["Ammo Depleted!"] = "Munizioni scarse!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    11
    ["ammo extended!"] = "Munizioni aggiuntive!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    12
    ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Le munizioni si azzeranno alla fine del tuo turno",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    13
    ["Ammo Maniac!"] = "Maniaco delle munizioni!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    14
    ["Available points remaining: "] = "Punti disponibili rimasti: ",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    15
    ["[Backspace]"] = "[Cancella]",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    16
    ["Bamboo Thicket"] = "Bosco di Bamboo",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    17
    ["Barrel Eater!"] = "Mangiatore di Barrili!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    18
    ["Barrel Launcher"] = "Lanciatore di Barrili",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    19
	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Lancia delle palle ai tuoi nemici|e spingili in acqua!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    20
	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Manda (colpendoli) i tuoi nemici|in acqua attraverso i canestri laterali!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    21
	["Bazooka Training"] = "Addestramento con il Bazooka",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    22
	["Best laps per team: "] = "Tempo migliore per squadra: ",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    23
    ["Best Team Times: "] = "Tempi della squadra migliore: ",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    24
	["Bloody Rookies"] = "Reclute Sanguinose", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    25
    ["BOOM!"] = "BOOM!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    26
    ["Boom!"] = "Boom!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    27
    ["Boss defeated!"] = "Boss sconfitto!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    28
    ["Boss Slayer!"] = "Boss Slayer!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    29
    ["Build a track and race."] = "Costruisci una pista e corri.",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    30
	["CAPTURE THE FLAG"] = "Cattura la Bandiera",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    31
    ["Careless"] = "Incauto",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    32
    ["Change Weapon"] = "Cambia Arma",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    33
    ["Clumsy"] = "Goffo",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    34
	["Codename: Teamwork"] = "Nome in codice: Lavoro di Squadra",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    35
    ["Complete the track as fast as you can!"] = "Completa la pista più veloce che puoi!",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    36
	["Congratulations!"] = "Complimenti!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    37
	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Complimenti! Hai distrutto tutti gli obiettivi|entro il tempo previsto.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    38
	["Control pillars to score points."] = "Controlla i pilastri per guadagnare punti.",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    39
	["Cybernetic Empire"] = "Impero Cibernetico",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    40
	["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA! VIA DALLA MIA TESTA!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    41
	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    42
	["Dangerous Ducklings"] = "Papere Pericolose",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    43
    ["Deadweight"] = "Peso morto",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    44
    ["Demolition is fun!"] = "Demolire è divertente!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    45
    ["Depleted Kamikaze!"] = "Kamikaze Esaurito!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    46
    ["Destroy invaders to score points."] = "Distruggi gli invasori per guadagnare dei punti.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    47
    ["Double Kill!"] = "Doppia Uccisione!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    48
    ["Drone Hunter!"] = "Cacciatore di Droni!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    49
    ["Drowner"] = "Affogato",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    50
    ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Ad ogni turno hai da 1 a 3 armi casuali",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    51
    ["Each turn you get one random weapon"] = "Ad ogno turno hai una sola arma casuale",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    52
	["Eliminate all enemies"] = "Elimina tutti i nemici",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    53
	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Distruggi tutti gli obiettivi entro il tempo previsto.|Hai armi illimitate per questa missione.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    54
	["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Elimina Veleno prima che il tempo finisca",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    55
	["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina la Squadra Blu",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    56
    ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "Elimina il nemico prima che il tempo scada", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    57
    ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Elimina i ricci nemici per vincere.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    58
    ["Eliminate the enemy specialists."] = "Elimina tutti i nemici specialisti.",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    59
	["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Elimina l'Unità 3378 |- La Resistenza Finale deve sopravvivere",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    60
    ["Energetic Engineer"] = "Ingegnere Energetico",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    61
	["Enjoy the swim..."] = "Nuota con piacere...",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    62
    ["[Enter]"] = "[Enter]",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    63
	["Fastest lap: "] = "Giro migliore: ",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    64
	["Feeble Resistance"] = "Resistenza Finale",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    65
	["Fire"] = "Fuoco",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    66
	["Flag captured!"] = "Bandiera catturata!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    67
	["Flag respawned!"] = "Bandiera restituita!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    68
	["Flag returned!"] = "Bandiera recuperata!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    69
    ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Le bandiere saranno piazzate nel luogo in cui le squadre finiscono il loro primo turno",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    70
    ["Flamer"] = "Incendiario",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    71
    ["Friendly Fire!"] = "Fuoco Amico!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    72
    ["fuel extended!"] = "carburante aggiuntivo",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    73
    ["GAME BEGUN!!!"] = "IL GIOCO INIZIA!!!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    74
    ["Game Modifiers: "] = "Modificatori di Gioco: ",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    75
	["GAME OVER!"] = "GAME OVER!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    76
	["Game Started!"] = "Gioco Iniziato!",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    77
	["Get on over there and take him out!"] = "Vai fuori da qui ed eliminalo!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    78
    ["Goal"] = "Goal",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    79
	["GO! GO! GO!"] = "VAI! VAI! VAI!",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    80
	["Good birdy......"] = "Bell'uccellino......",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    81
	["Good luck out there!"] = "Buona fortuna!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    82
    ["Good so far!"] = "Molto bene finora!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    83
    ["Good to go!"] = "Vai!!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    84
    ["GOTCHA!"] = "COLPITO!!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    85
    ["Grab Mines/Explosives"] = "Afferra Mine/Esplosivi",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    86
    ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    87
    ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, allora questa pioggia ha davvero qualcosa di strano!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    88
    ["Hapless Hogs"] = "Ricci Sfortunati",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    89
    ["Hapless Hogs left!"] = "Ricci Sfortunati eliminati!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    90
    ["Health crates extend your time."] = "La cassa della salute ha aumentato il tuo tempo",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    91
    ["Heavy"] = "Pesante",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    92
	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Pallacanestro",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    93
	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    94
    ["Heh, it's not that bad."] = "Beh, alla fine non piove così forte.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    95
    ["Hit Combo!"] = "Hit Combo!",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    96
	["Hmmm..."] = "Mmmmm...",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
    97
	["Hooray!"] = "Hurrà!!!",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    98
	["Hunter"] = "Cacciatore", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
    99
	["Instructor"] = "Istruttore", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   100
    ["invaders destroyed"] = "invasori distrutti",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   101
    ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Almeno il SUDDEN DEATH arriverà tra 99 turni...",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   102
    ["Jumping is disabled"] = "Il salto è disattivato",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   103
    ["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze Esperto!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   104
    ["Keep it up!"] = "Mantienilo al sicuro!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   105
    ["Killing spree!"] = "Furia Omicida!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   106
    ["KILLS"] = "UCCISIONI",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   107
    ["Last Target!"] = "Ultimo Obiettivo!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   108
    ["[Left Shift]"] = "Shift Sinistro",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   109
	["Listen up, maggot!!"] = "Recluta, Attenzione!!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   110
    ["Lively Lifeguard"] = "Bagnino Vivace",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   111
    ["Mine Deployer"] = "Spintore di Mine",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   112
    ["Mine Eater!"] = "Mangiatore di Mine!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   113
    ["|- Mines Time:"] = "|- Timer delle mine:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   114
	["MISSION FAILED"] = "MISSIONE FALLITA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   115
	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSIONE COMPLETATA CON SUCCESSO", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   116
	["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONE COMPLETATA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   117
    ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimenti: [Sù], [Giù], [Sinistra], [Destra]",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   118
    ["Multi-shot!"] = "Colpi multipli!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   119
    ["Nameless Heroes"] = "Eroi senza nome",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   120
    ["New Barrels Per Turn"] = "Nuovi Barrili ad Ogni Turno",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   121
    ["NEW CLAN RECORD: "] = "NUOVO CLAN RECORD: ",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   122
	["NEW fastest lap: "] = "Nuovo giro migliore: ",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   123
    ["New Mines Per Turn"] = "Nuove Mine ad ogni Turno",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   124
    ["NEW RACE RECORD: "] = "NUOVO RACE RECORD: ",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   125
    ["Newton's Hammock"] = "L'Amaca di Newton",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   126
    ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NON CI SONO ABBASTANZA PUNTI DA PIAZZARE",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   127
	["Not So Friendly Match"] = "Partita non molto amichevole", -- Basketball, Knockball
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   128
	["Oh no! Just try again!"] = "Oh no! Prova ancora!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   129
	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh no! Tempo scaduto! Prova ancora!", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   130
	["Operation Diver"] = "Operazione Sub",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   131
	["Opposing Team: "] = "Squadra Nemica: ",
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   132
	["Pathetic Hog #%d"] = "Riccio Patetico #%d",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   133
    ["Pathetic Resistance"] = "Resistenza Patetica", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   134
    ["Per-Hog Ammo"] = "Munizioni per Riccio",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   135
    ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Piazza più punti usando [ENTER]",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   136
    ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Piazza più punti usando l' 'Attacco Aereo'",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   137
    ["points"] = "punti", -- Control, Space_Invasion
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   138
	["Poison"] = "Veleno",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   139
	["Power Remaining"] = "Potenza Rimasta",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   140
    ["Prepare yourself"] = "Preparati",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   141
    ["Press [Precise] to skip intro"] = "Premi [Mirino di Precisione] per saltare l'intro",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   142
    ["Race complexity limit reached."] = "Raggiunto il limite complessivo della corsa.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   143
    ["RACER"] = "RACER",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   144
	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   145
    ["Round Limit:"] = "Limite del Round: ",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   146
    ["Round Limit"] = "Limite del Round",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   147
    ["Rounds Complete: "] = "Round Completati: ",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   148
    ["Rounds Complete"] = "Round Completati",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   149
    ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO [Premi ESC per visualizzarle] ",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   150
	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO (Premi ESC per visualizzarle)",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   151
    ["s|"] = "s|",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   152
    ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Salva più ricci sfortunati che puoi!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   153
    ["SCORE"] = "PUNTEGGIO",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   154
    ["sec"] = "sec", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   155
	["See ya!"] = "Ci vediamo!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   156
    ["selected!"] = "selezionato!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   157
    ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   158
    ["Shield boosted! +30 power"] = "Scudo ricaricato! Potenza +30",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   159
    ["Shield Depleted"] = "Scudo Esaurito",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   160
    ["Shield is fully recharged!"] = "Lo scudo è completamente ricaricato!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   161
    ["Shield Master!"] = "Maestro dello Scudo!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   162
    ["Shield Miser!"] = "Scudo Breve",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   163
    ["Shield OFF:"] = "Scudo OFF",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   164
    ["Shield ON:"] = "Scudo ON",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   165
    ["Shield Seeker!"] = "Cercatore di Scudi",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   166
	["Shotgun Team"] = "Squadra Shotgun",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   167
	["Shotgun Training"] = "Allenamento con il Fucile a Pompa",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   168
    ["shots remaining."] = "colpi rimasti.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   169
    ["Silly"] = "Stupido",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   170
    ["Sinky"] = "Affondato",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   171
	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|prende una penalità!| |Punteggio:", -- Basketball, Knockball
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   172
	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|guadagna un punto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   173
	["Sniper Training"] = "Addestramento con il Fucile di Precisione",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   174
	["Sniperz"] = "Cecchini",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   175
    ["Sponge"] = "Spugna",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   176
	["Spooky Tree"] = "Albero stregato",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   177
    ["STATUS UPDATE"] = "STATUS AGGIORNATO", -- GaudyRacer, Space_Invasion
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   178
    ["Switched to "] = "Cambiato in",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   179
	["Team %d: "] = "Squadra %d: ",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   180
    ["Team Scores"] = "Punteggi della Squadra", -- Control, Space_Invasion
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   181
    ["That Sinking Feeling"] = "Quella Sensazione d'Affondamento",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   182
    ["That was pointless."] = "Era senza senso.",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   183
	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Il nemico si sta nascondendo dietro a quella papera!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   184
    ["The flag will respawn next round."] = "La bandiera verrà restituita alla fine del turno.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   185
    ["The Nameless One"] = "Il SenzaNome",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   186
    ["THE SPECIALISTS"] = "GLI SPECIALISTI",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   187
    ["This one's tricky."] = "Molto difficile",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   188
    ["This rain is really something..."] = "Questa pioggia ha qualcosa di strano...",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   189
    ["TIME: "] = "TEMPO: ",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   190
    ["Timed Kamikaze!"] = "Kamikaze Cronometrato!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   191
    ["Time Extended!"] = "Tempo Prolungato!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   192
    ["Time Extension"] = "Prolungamento di Tempo",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   193
    ["Toggle Shield"] = "Scudo Manuale",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   194
	["Toxic Team"] = "Team Velenoso", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   195
    ["TRACK COMPLETED"] = "PISTA COMPLETATA",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   196
    ["TRACK FAILED!"] = "PISTA FALLITA!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   197
	["TrophyRace"] = "Trofeo Race",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   198
	["T_T"] = "T_T",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   199
    ["Tumbling Time Extended!"] = "Tempo di Caduta Prolungato!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   200
    ["Turn Time"] = "Tempo di Turno",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   201
    ["Unit"] = "Unità",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   202
	["Unit 3378"] = "Unità 3378",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   203
    ["Unit 835"] = "Unità 835",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   204
    ["Unlimited Attacks"] = "Attacchi illimitati",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   205
    ["Unstoppable!"] = "Inarrestabile!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   206
    ["User Challenge"] = "Sfida Utente",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   207
	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Usa la tua corda per raggiungere il traguardo il più velocemente possibile!",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   208
    ["Victory for the "] = "La vittoria è di", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   209
	["Victory for the"] = "La vittoria è di",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   210
    ["Waypoint placed."] = "Punto piazzato.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   211
    ["Way-Points Remaining"] = "Punti Da Piazzare Rimasti.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   212
    ["Weapons Reset"] = "Armi Azzerate",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   213
    ["Well done."] = "Ben fatto.",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   214
    ["Will this ever end?"] = "Finirà mai?",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   215
    ["WINNING TIME: "] = "TEMPO VINCENTE: ",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   216
    ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Guarda, l'acqua si sta alzando lentamente!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   217
	["You have SCORED!!"] = "Hai guadagnato un PUNTO!!",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   218
    ["You saved"] = "Hai salvato",
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   219
	["You've failed. Try again."] = "Hai fallito. Prova di nuovo.",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   220
	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Hai raggiunto il traguardo!| |Tempo: ",
6342
4b8f497a01da it update
BioHazardX
parents: 5929
diff changeset
   221
	["'Zooka Team"] = "'Squadra Zooka",
4863
5dcc108fa96a updated italian translation
nemo
parents:
diff changeset
   222
    }