author | unc0rr |
Fri, 24 Apr 2009 16:50:26 +0000 | |
changeset 2013 | 64be1ad497ca |
parent 1980 | 431c4322add5 |
child 2030 | 8eaf3d7c54b2 |
permissions | -rw-r--r-- |
1900 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> |
|
1202 | 3 |
<context> |
1803 | 4 |
<name>FreqSpinBox</name> |
5 |
<message> |
|
1943 | 6 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
1803 | 7 |
<source>Never</source> |
1943 | 8 |
<translation type="unfinished">Aldrig</translation> |
1803 | 9 |
</message> |
10 |
<message> |
|
1943 | 11 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
1803 | 12 |
<source>Every turn</source> |
1900 | 13 |
<translation type="obsolete">Varje omgång</translation> |
1803 | 14 |
</message> |
15 |
<message> |
|
1943 | 16 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="41"/> |
1803 | 17 |
<source>Each %1 turn</source> |
1900 | 18 |
<translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation> |
1803 | 19 |
</message> |
1943 | 20 |
<message numerus="yes"> |
21 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
|
22 |
<source>Every %1 turn</source> |
|
23 |
<translation type="unfinished"> |
|
24 |
<numerusform></numerusform> |
|
25 |
</translation> |
|
26 |
</message> |
|
1803 | 27 |
</context> |
28 |
<context> |
|
1546 | 29 |
<name>GameCFGWidget</name> |
30 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
31 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
1546 | 32 |
<source>Error</source> |
1549 | 33 |
<translation>Fel</translation> |
1546 | 34 |
</message> |
35 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
36 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
1546 | 37 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
1549 | 38 |
<translation>Ogiltigt vapenupplägg</translation> |
1546 | 39 |
</message> |
1900 | 40 |
<message> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
41 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
1900 | 42 |
<source>Edit schemes</source> |
43 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
44 |
</message> |
|
1546 | 45 |
</context> |
46 |
<context> |
|
1202 | 47 |
<name>HWForm</name> |
48 |
<message> |
|
1952 | 49 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/> |
1202 | 50 |
<source>Error</source> |
51 |
<translation>Fel</translation> |
|
52 |
</message> |
|
53 |
<message> |
|
1952 | 54 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/> |
1202 | 55 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
1549 | 56 |
<translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation> |
1202 | 57 |
</message> |
58 |
<message> |
|
1952 | 59 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/> |
1202 | 60 |
<source>OK</source> |
61 |
<translation>OK</translation> |
|
62 |
</message> |
|
63 |
<message> |
|
1952 | 64 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/> |
1202 | 65 |
<source>Unable to start the server</source> |
1858 | 66 |
<translation>Kunde inte starta serven</translation> |
1202 | 67 |
</message> |
68 |
<message> |
|
1952 | 69 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/> |
1202 | 70 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
71 |
<translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation> |
|
72 |
</message> |
|
1546 | 73 |
<message> |
1952 | 74 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/> |
1546 | 75 |
<source>new</source> |
1549 | 76 |
<translation>ny</translation> |
1546 | 77 |
</message> |
1202 | 78 |
</context> |
79 |
<context> |
|
80 |
<name>HWGame</name> |
|
81 |
<message> |
|
1933 | 82 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
1202 | 83 |
<source>Error reading training config file</source> |
1858 | 84 |
<translation>Fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil</translation> |
1202 | 85 |
</message> |
86 |
<message> |
|
1933 | 87 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
1202 | 88 |
<source>en.txt</source> |
89 |
<translation>sv.txt</translation> |
|
90 |
</message> |
|
91 |
<message> |
|
1933 | 92 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
1202 | 93 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
94 |
<translation>Kan inte öppna demofil %1</translation> |
|
95 |
</message> |
|
96 |
</context> |
|
97 |
<context> |
|
1484 | 98 |
<name>HWMapContainer</name> |
99 |
<message> |
|
1900 | 100 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
1484 | 101 |
<source>Map</source> |
1549 | 102 |
<translation>Karta</translation> |
1484 | 103 |
</message> |
104 |
<message> |
|
1900 | 105 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1484 | 106 |
<source>Themes</source> |
1549 | 107 |
<translation>Teman</translation> |
1484 | 108 |
</message> |
1803 | 109 |
<message> |
1900 | 110 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
1803 | 111 |
<source>Filter</source> |
1858 | 112 |
<translation>Filter</translation> |
1803 | 113 |
</message> |
114 |
<message> |
|
1900 | 115 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
1803 | 116 |
<source>All</source> |
1858 | 117 |
<translation>Alla</translation> |
1803 | 118 |
</message> |
119 |
<message> |
|
1900 | 120 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
1803 | 121 |
<source>Small</source> |
1858 | 122 |
<translation>Liten</translation> |
1803 | 123 |
</message> |
124 |
<message> |
|
1900 | 125 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
1803 | 126 |
<source>Medium</source> |
1858 | 127 |
<translation>Mellan</translation> |
1803 | 128 |
</message> |
129 |
<message> |
|
1900 | 130 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
1803 | 131 |
<source>Large</source> |
1858 | 132 |
<translation>Stor</translation> |
1803 | 133 |
</message> |
134 |
<message> |
|
1900 | 135 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
1803 | 136 |
<source>Cavern</source> |
1858 | 137 |
<translation>Ihålig</translation> |
1803 | 138 |
</message> |
139 |
<message> |
|
1900 | 140 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
1803 | 141 |
<source>Wacky</source> |
1858 | 142 |
<translation>Galet</translation> |
1803 | 143 |
</message> |
1484 | 144 |
</context> |
145 |
<context> |
|
1202 | 146 |
<name>HWNetServersModel</name> |
147 |
<message> |
|
1900 | 148 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
1202 | 149 |
<source>Title</source> |
150 |
<translation>Titel</translation> |
|
151 |
</message> |
|
152 |
<message> |
|
1900 | 153 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
1202 | 154 |
<source>IP</source> |
155 |
<translation>IP</translation> |
|
156 |
</message> |
|
157 |
<message> |
|
1900 | 158 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
1202 | 159 |
<source>Port</source> |
160 |
<translation>Port</translation> |
|
161 |
</message> |
|
162 |
</context> |
|
163 |
<context> |
|
164 |
<name>HWNewNet</name> |
|
165 |
<message> |
|
1900 | 166 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 167 |
<source>Error</source> |
1803 | 168 |
<translation type="obsolete">Fel</translation> |
1202 | 169 |
</message> |
170 |
<message> |
|
1933 | 171 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/> |
1202 | 172 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
173 |
<translation>Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.</translation> |
|
174 |
</message> |
|
175 |
<message> |
|
1933 | 176 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
1202 | 177 |
<source>Connection refused</source> |
178 |
<translation>Kontakt vägrades</translation> |
|
179 |
</message> |
|
1484 | 180 |
<message> |
1933 | 181 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
1484 | 182 |
<source>*** %1 joined</source> |
1549 | 183 |
<translation>*** %1 anslöt</translation> |
1484 | 184 |
</message> |
185 |
<message> |
|
1933 | 186 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
1484 | 187 |
<source>*** %1 left</source> |
1549 | 188 |
<translation>*** %1 lämnade</translation> |
1484 | 189 |
</message> |
1546 | 190 |
<message> |
1933 | 191 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
1546 | 192 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
1549 | 193 |
<translation>*** %1 lämnade (%2)</translation> |
1546 | 194 |
</message> |
195 |
<message> |
|
1933 | 196 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
1546 | 197 |
<source>Quit reason: </source> |
1549 | 198 |
<translation>Anledning:</translation> |
1546 | 199 |
</message> |
1604 | 200 |
<message> |
1933 | 201 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
1604 | 202 |
<source>Room destroyed</source> |
1680 | 203 |
<translation>Rum tillintetgjort</translation> |
1604 | 204 |
</message> |
1900 | 205 |
<message> |
1933 | 206 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
1900 | 207 |
<source>You got kicked</source> |
208 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
209 |
</message> |
|
210 |
<message> |
|
1933 | 211 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 212 |
<source>Password</source> |
213 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
214 |
</message> |
|
215 |
<message> |
|
1933 | 216 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 217 |
<source>Enter your password:</source> |
218 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
219 |
</message> |
|
1202 | 220 |
</context> |
221 |
<context> |
|
222 |
<name>KB</name> |
|
223 |
<message> |
|
1900 | 224 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
1202 | 225 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
1858 | 226 |
<translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation> |
1202 | 227 |
</message> |
228 |
</context> |
|
229 |
<context> |
|
1933 | 230 |
<name>PageAdmin</name> |
231 |
<message> |
|
1952 | 232 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/> |
1933 | 233 |
<source>Server message:</source> |
234 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
235 |
</message> |
|
236 |
<message> |
|
1952 | 237 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
1933 | 238 |
<source>Set message</source> |
239 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
240 |
</message> |
|
241 |
</context> |
|
242 |
<context> |
|
243 |
<name>PageConnecting</name> |
|
244 |
<message> |
|
1952 | 245 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="848"/> |
1933 | 246 |
<source>Connecting...</source> |
247 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
248 |
</message> |
|
249 |
</context> |
|
250 |
<context> |
|
1202 | 251 |
<name>PageEditTeam</name> |
252 |
<message> |
|
1900 | 253 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 254 |
<source>Discard</source> |
1484 | 255 |
<translation type="obsolete">Förkasta</translation> |
1202 | 256 |
</message> |
257 |
<message> |
|
1900 | 258 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 259 |
<source>Save</source> |
1484 | 260 |
<translation type="obsolete">Spara</translation> |
261 |
</message> |
|
262 |
<message> |
|
1933 | 263 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
1484 | 264 |
<source>General</source> |
1549 | 265 |
<translation>Allmänt</translation> |
1484 | 266 |
</message> |
267 |
<message> |
|
1933 | 268 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
1484 | 269 |
<source>Advanced</source> |
1549 | 270 |
<translation>Avancerat</translation> |
1202 | 271 |
</message> |
272 |
</context> |
|
273 |
<context> |
|
1673 | 274 |
<name>PageGameStats</name> |
275 |
<message> |
|
1933 | 276 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
1673 | 277 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1680 | 278 |
<translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
1673 | 279 |
</message> |
1900 | 280 |
<message numerus="yes"> |
1933 | 281 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
1673 | 282 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
1900 | 283 |
<translation type="unfinished"> |
284 |
<numerusform><p>Den bästa mördaren är <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar på en omgång.</p> |
|
1858 | 285 |
|
1900 | 286 |
</numerusform> |
1673 | 287 |
</translation> |
288 |
</message> |
|
1900 | 289 |
<message numerus="yes"> |
1933 | 290 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
1673 | 291 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1900 | 292 |
<translation type="unfinished"> |
293 |
<numerusform><p>Totalt dog <b>%1</b> igelkott(ar) under denna omgång.</p> |
|
1858 | 294 |
|
1900 | 295 |
</numerusform> |
1673 | 296 |
</translation> |
297 |
</message> |
|
298 |
</context> |
|
299 |
<context> |
|
1202 | 300 |
<name>PageMain</name> |
301 |
<message> |
|
1900 | 302 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 303 |
<source>Single Player</source> |
1484 | 304 |
<translation type="obsolete">Enspelarläge</translation> |
1202 | 305 |
</message> |
306 |
<message> |
|
1900 | 307 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 308 |
<source>Multiplayer</source> |
1484 | 309 |
<translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation> |
1202 | 310 |
</message> |
311 |
<message> |
|
1900 | 312 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 313 |
<source>Net game</source> |
1484 | 314 |
<translation type="obsolete">Internetspel</translation> |
315 |
</message> |
|
316 |
<message> |
|
1900 | 317 |
<location filename="" line="0"/> |
1484 | 318 |
<source>Saved games</source> |
319 |
<translation type="obsolete">Sparade spel</translation> |
|
1202 | 320 |
</message> |
321 |
<message> |
|
1900 | 322 |
<location filename="" line="0"/> |
1484 | 323 |
<source>Demos</source> |
1680 | 324 |
<translation type="obsolete">Demor</translation> |
1202 | 325 |
</message> |
326 |
<message> |
|
1900 | 327 |
<location filename="" line="0"/> |
1484 | 328 |
<source>Setup</source> |
329 |
<translation type="obsolete">Inställningar</translation> |
|
1202 | 330 |
</message> |
331 |
<message> |
|
1900 | 332 |
<location filename="" line="0"/> |
1484 | 333 |
<source>About</source> |
1680 | 334 |
<translation type="obsolete">Tack till</translation> |
1202 | 335 |
</message> |
336 |
<message> |
|
1900 | 337 |
<location filename="" line="0"/> |
1484 | 338 |
<source>Exit</source> |
339 |
<translation type="obsolete">Avsluta</translation> |
|
1202 | 340 |
</message> |
341 |
<message> |
|
1933 | 342 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
1484 | 343 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
1549 | 344 |
<translation>Lokalt spel (spela en omgång på en enskild dator)</translation> |
1484 | 345 |
</message> |
346 |
<message> |
|
1933 | 347 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/> |
1484 | 348 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
1549 | 349 |
<translation>Nätverkspel (spela en omgång via nätverk)</translation> |
1202 | 350 |
</message> |
351 |
</context> |
|
352 |
<context> |
|
353 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
354 |
<message> |
|
1900 | 355 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 356 |
<source>Back</source> |
1484 | 357 |
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1202 | 358 |
</message> |
359 |
<message> |
|
1933 | 360 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
1202 | 361 |
<source>Start</source> |
362 |
<translation>Starta</translation> |
|
363 |
</message> |
|
364 |
</context> |
|
365 |
<context> |
|
366 |
<name>PageNet</name> |
|
367 |
<message> |
|
1900 | 368 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 369 |
<source>Local</source> |
1484 | 370 |
<translation type="obsolete">Lokal</translation> |
1202 | 371 |
</message> |
372 |
<message> |
|
1900 | 373 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 374 |
<source>Internet</source> |
1484 | 375 |
<translation type="obsolete">Internet</translation> |
1202 | 376 |
</message> |
377 |
<message> |
|
1952 | 378 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
1202 | 379 |
<source>Error</source> |
380 |
<translation>Fel</translation> |
|
381 |
</message> |
|
382 |
<message> |
|
1952 | 383 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
1202 | 384 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
1549 | 385 |
<translation>Var god välj server från listan ovanför</translation> |
1202 | 386 |
</message> |
387 |
</context> |
|
388 |
<context> |
|
1484 | 389 |
<name>PageNetGame</name> |
390 |
<message> |
|
1952 | 391 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
1484 | 392 |
<source>Control</source> |
1549 | 393 |
<translation>Kontroll</translation> |
1484 | 394 |
</message> |
395 |
</context> |
|
396 |
<context> |
|
1952 | 397 |
<name>PageNetType</name> |
398 |
<message> |
|
1978 | 399 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/> |
1952 | 400 |
<source>LAN game</source> |
401 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
402 |
</message> |
|
403 |
<message> |
|
1978 | 404 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/> |
1952 | 405 |
<source>Official server</source> |
406 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
407 |
</message> |
|
408 |
</context> |
|
409 |
<context> |
|
1202 | 410 |
<name>PageOptions</name> |
411 |
<message> |
|
1933 | 412 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
1202 | 413 |
<source>New team</source> |
414 |
<translation>Nytt lag</translation> |
|
415 |
</message> |
|
416 |
<message> |
|
1933 | 417 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
1202 | 418 |
<source>Edit team</source> |
419 |
<translation>Redigera lag</translation> |
|
420 |
</message> |
|
421 |
<message> |
|
1900 | 422 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 423 |
<source>Save</source> |
1484 | 424 |
<translation type="obsolete">Spara</translation> |
1202 | 425 |
</message> |
426 |
<message> |
|
1900 | 427 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 428 |
<source>Back</source> |
1484 | 429 |
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1202 | 430 |
</message> |
431 |
<message> |
|
1933 | 432 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
1202 | 433 |
<source>Weapons set</source> |
434 |
<translation>Vapenuppsättning</translation> |
|
435 |
</message> |
|
436 |
<message> |
|
1933 | 437 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
1202 | 438 |
<source>Edit</source> |
439 |
<translation>Redigera</translation> |
|
440 |
</message> |
|
441 |
</context> |
|
442 |
<context> |
|
443 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
444 |
<message> |
|
1900 | 445 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1202 | 446 |
<source>Error</source> |
447 |
<translation>Fel</translation> |
|
448 |
</message> |
|
449 |
<message> |
|
1900 | 450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
1202 | 451 |
<source>Please, select record from the list</source> |
452 |
<translation>Var god välj inspelning från listan</translation> |
|
453 |
</message> |
|
454 |
<message> |
|
1900 | 455 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
1202 | 456 |
<source>OK</source> |
457 |
<translation>OK</translation> |
|
458 |
</message> |
|
459 |
<message> |
|
1900 | 460 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1202 | 461 |
<source>Rename dialog</source> |
1858 | 462 |
<translation>Byt namn på dialogruta</translation> |
1202 | 463 |
</message> |
464 |
<message> |
|
1900 | 465 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1202 | 466 |
<source>Enter new file name:</source> |
467 |
<translation>Skriv in nytt filnamn:</translation> |
|
468 |
</message> |
|
469 |
<message> |
|
1900 | 470 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
1202 | 471 |
<source>Cannot rename to</source> |
1858 | 472 |
<translation>Kan inte byta namn till</translation> |
1202 | 473 |
</message> |
474 |
<message> |
|
1900 | 475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1202 | 476 |
<source>Cannot delete file</source> |
1858 | 477 |
<translation>Kan inte ta bort fil</translation> |
1202 | 478 |
</message> |
479 |
</context> |
|
480 |
<context> |
|
1484 | 481 |
<name>PageRoomsList</name> |
482 |
<message> |
|
1952 | 483 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/> |
1484 | 484 |
<source>Create</source> |
1549 | 485 |
<translation>Skapa</translation> |
1484 | 486 |
</message> |
487 |
<message> |
|
1952 | 488 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
1484 | 489 |
<source>Join</source> |
1549 | 490 |
<translation>Anslut</translation> |
1484 | 491 |
</message> |
492 |
<message> |
|
1952 | 493 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
1484 | 494 |
<source>Refresh</source> |
1549 | 495 |
<translation>Uppdatera</translation> |
1484 | 496 |
</message> |
497 |
<message> |
|
1952 | 498 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
1484 | 499 |
<source>Error</source> |
1549 | 500 |
<translation>Fel</translation> |
1484 | 501 |
</message> |
502 |
<message> |
|
1952 | 503 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
1484 | 504 |
<source>Please, enter room name</source> |
1549 | 505 |
<translation>Var god skriv rummets namn</translation> |
1484 | 506 |
</message> |
507 |
<message> |
|
1952 | 508 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
1484 | 509 |
<source>OK</source> |
1549 | 510 |
<translation>OK</translation> |
1484 | 511 |
</message> |
512 |
<message> |
|
1952 | 513 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/> |
1484 | 514 |
<source>Please, select room from the list</source> |
1549 | 515 |
<translation>Var god välj ett rum från listan</translation> |
1484 | 516 |
</message> |
1900 | 517 |
<message> |
1952 | 518 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
1900 | 519 |
<source>Admin features</source> |
520 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
521 |
</message> |
|
522 |
</context> |
|
523 |
<context> |
|
524 |
<name>PageScheme</name> |
|
525 |
<message> |
|
1952 | 526 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/> |
1900 | 527 |
<source>New</source> |
528 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
529 |
</message> |
|
530 |
<message> |
|
1952 | 531 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/> |
1933 | 532 |
<source>Delete</source> |
1900 | 533 |
<translation type="unfinished"></translation> |
534 |
</message> |
|
1484 | 535 |
</context> |
536 |
<context> |
|
1202 | 537 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
538 |
<message> |
|
1900 | 539 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 540 |
<source>Back</source> |
1484 | 541 |
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1202 | 542 |
</message> |
543 |
<message> |
|
1952 | 544 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
1202 | 545 |
<source>Default</source> |
546 |
<translation>Standard</translation> |
|
547 |
</message> |
|
548 |
<message> |
|
1952 | 549 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
1202 | 550 |
<source>Delete</source> |
551 |
<translation>Radera</translation> |
|
552 |
</message> |
|
553 |
<message> |
|
1900 | 554 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 555 |
<source>Save</source> |
1484 | 556 |
<translation type="obsolete">Spara</translation> |
557 |
</message> |
|
558 |
</context> |
|
559 |
<context> |
|
560 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
561 |
<message> |
|
1952 | 562 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
1484 | 563 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
1549 | 564 |
<translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation> |
1484 | 565 |
</message> |
566 |
<message> |
|
1952 | 567 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
1484 | 568 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
1858 | 569 |
<translation>Flerspelarläge (spela en hotseat-omgång mot dina vänner eller AI-lag)</translation> |
1484 | 570 |
</message> |
571 |
<message> |
|
1952 | 572 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
1484 | 573 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
1549 | 574 |
<translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation> |
1484 | 575 |
</message> |
576 |
<message> |
|
1952 | 577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
1484 | 578 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
1680 | 579 |
<translation>Demor (se inspelade demor)</translation> |
1484 | 580 |
</message> |
581 |
<message> |
|
1952 | 582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
1484 | 583 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
1858 | 584 |
<translation>Läs in (läs in ett tidigare sparat spel)</translation> |
1484 | 585 |
</message> |
586 |
</context> |
|
587 |
<context> |
|
588 |
<name>QAction</name> |
|
589 |
<message> |
|
1900 | 590 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1484 | 591 |
<source>Kick</source> |
1549 | 592 |
<translation>Sparka</translation> |
1484 | 593 |
</message> |
594 |
<message> |
|
1952 | 595 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/> |
1484 | 596 |
<source>Start</source> |
1549 | 597 |
<translation>Starta</translation> |
1484 | 598 |
</message> |
599 |
<message> |
|
1952 | 600 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
1484 | 601 |
<source>Restrict Joins</source> |
1549 | 602 |
<translation>Begränsa anslutningar</translation> |
1484 | 603 |
</message> |
604 |
<message> |
|
1952 | 605 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
1484 | 606 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
1549 | 607 |
<translation>Begränsa tillägg av lag</translation> |
1202 | 608 |
</message> |
1583 | 609 |
<message> |
1900 | 610 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1583 | 611 |
<source>Info</source> |
1680 | 612 |
<translation>Information</translation> |
1583 | 613 |
</message> |
1900 | 614 |
<message> |
615 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
616 |
<source>Ban</source> |
|
617 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
618 |
</message> |
|
1202 | 619 |
</context> |
620 |
<context> |
|
621 |
<name>QCheckBox</name> |
|
622 |
<message> |
|
1900 | 623 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
1202 | 624 |
<source>Forts mode</source> |
1933 | 625 |
<translation type="obsolete">Visa fort</translation> |
1202 | 626 |
</message> |
627 |
<message> |
|
1933 | 628 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
1202 | 629 |
<source>Fullscreen</source> |
1858 | 630 |
<translation>Helskärmsläge</translation> |
1202 | 631 |
</message> |
632 |
<message> |
|
1933 | 633 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
1202 | 634 |
<source>Enable sound</source> |
635 |
<translation>Aktivera ljud</translation> |
|
636 |
</message> |
|
637 |
<message> |
|
1933 | 638 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
1202 | 639 |
<source>Show FPS</source> |
1680 | 640 |
<translation>Visa FPS (rutor per sekund)</translation> |
1202 | 641 |
</message> |
642 |
<message> |
|
1933 | 643 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
1202 | 644 |
<source>Alternative damage show</source> |
645 |
<translation>Visa alternativ skada</translation> |
|
646 |
</message> |
|
647 |
<message> |
|
1933 | 648 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
1202 | 649 |
<source>Enable music</source> |
650 |
<translation>Aktivera musik</translation> |
|
651 |
</message> |
|
1484 | 652 |
<message> |
1900 | 653 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
1484 | 654 |
<source>Divide teams</source> |
1933 | 655 |
<translation type="obsolete">Dela upp lag</translation> |
1484 | 656 |
</message> |
657 |
<message> |
|
1933 | 658 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
1484 | 659 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
1858 | 660 |
<translation>Frontend helskärmsläge</translation> |
1484 | 661 |
</message> |
1488 | 662 |
<message> |
1933 | 663 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
1488 | 664 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
1549 | 665 |
<translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation> |
1488 | 666 |
</message> |
1546 | 667 |
<message> |
1900 | 668 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
1546 | 669 |
<source>Solid land</source> |
1933 | 670 |
<translation type="obsolete">Fast mark</translation> |
1546 | 671 |
</message> |
1803 | 672 |
<message> |
1900 | 673 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/> |
1803 | 674 |
<source>Add Border</source> |
1933 | 675 |
<translation type="obsolete">Lägg till kant</translation> |
1900 | 676 |
</message> |
677 |
<message> |
|
1933 | 678 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
679 |
<source>Reduce Quality</source> |
|
680 |
<translation>Reducera kvalitet</translation> |
|
1900 | 681 |
</message> |
1202 | 682 |
</context> |
683 |
<context> |
|
684 |
<name>QComboBox</name> |
|
685 |
<message> |
|
1900 | 686 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
1202 | 687 |
<source>generated map...</source> |
688 |
<translation>genererad karta...</translation> |
|
689 |
</message> |
|
690 |
<message> |
|
1933 | 691 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
1202 | 692 |
<source>Human</source> |
693 |
<translation>Människa</translation> |
|
694 |
</message> |
|
695 |
<message> |
|
1900 | 696 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 697 |
<source>Level 5</source> |
1484 | 698 |
<translation type="obsolete">Nivå 5</translation> |
1202 | 699 |
</message> |
700 |
<message> |
|
1900 | 701 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 702 |
<source>Level 4</source> |
1484 | 703 |
<translation type="obsolete">Nivå 4</translation> |
1202 | 704 |
</message> |
705 |
<message> |
|
1900 | 706 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 707 |
<source>Level 3</source> |
1484 | 708 |
<translation type="obsolete">Nivå 3</translation> |
1202 | 709 |
</message> |
710 |
<message> |
|
1900 | 711 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 712 |
<source>Level 2</source> |
1484 | 713 |
<translation type="obsolete">Nivå 2</translation> |
1202 | 714 |
</message> |
715 |
<message> |
|
1900 | 716 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 717 |
<source>Level 1</source> |
1484 | 718 |
<translation type="obsolete">Nivå 1</translation> |
719 |
</message> |
|
720 |
<message> |
|
1933 | 721 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
1484 | 722 |
<source>Level</source> |
1549 | 723 |
<translation>Bana</translation> |
1202 | 724 |
</message> |
725 |
</context> |
|
726 |
<context> |
|
727 |
<name>QGroupBox</name> |
|
728 |
<message> |
|
1900 | 729 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 730 |
<source>Landscape</source> |
1484 | 731 |
<translation type="obsolete">Landskap</translation> |
1202 | 732 |
</message> |
733 |
<message> |
|
1900 | 734 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 735 |
<source>Game scheme</source> |
1484 | 736 |
<translation type="obsolete">Spelupplägg</translation> |
1202 | 737 |
</message> |
738 |
<message> |
|
1933 | 739 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
1202 | 740 |
<source>Team</source> |
741 |
<translation>Lag</translation> |
|
742 |
</message> |
|
743 |
<message> |
|
1933 | 744 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/> |
1202 | 745 |
<source>Team Members</source> |
746 |
<translation>Lagmedlemmar</translation> |
|
747 |
</message> |
|
748 |
<message> |
|
1933 | 749 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/> |
1202 | 750 |
<source>Key binds</source> |
1858 | 751 |
<translation>Tangentbindningar</translation> |
1202 | 752 |
</message> |
753 |
<message> |
|
1900 | 754 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 755 |
<source>Grave</source> |
1484 | 756 |
<translation type="obsolete">Grav</translation> |
1202 | 757 |
</message> |
758 |
<message> |
|
1900 | 759 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 760 |
<source>Team level</source> |
1484 | 761 |
<translation type="obsolete">Lagnivå</translation> |
1202 | 762 |
</message> |
763 |
<message> |
|
1933 | 764 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/> |
1202 | 765 |
<source>Fort</source> |
766 |
<translation>Fort</translation> |
|
767 |
</message> |
|
768 |
<message> |
|
1933 | 769 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
1202 | 770 |
<source>Teams</source> |
771 |
<translation>Lag</translation> |
|
772 |
</message> |
|
773 |
<message> |
|
1933 | 774 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
1202 | 775 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
776 |
<translation>Ljud/grafikinställningar</translation> |
|
777 |
</message> |
|
778 |
<message> |
|
1933 | 779 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
1202 | 780 |
<source>Weapons</source> |
781 |
<translation>Vapen</translation> |
|
782 |
</message> |
|
783 |
<message> |
|
1900 | 784 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 785 |
<source>Net options</source> |
1484 | 786 |
<translation type="obsolete">Internetinställningar</translation> |
1202 | 787 |
</message> |
788 |
<message> |
|
1900 | 789 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 790 |
<source>Servers list</source> |
1484 | 791 |
<translation type="obsolete">Serverlista</translation> |
1202 | 792 |
</message> |
793 |
<message> |
|
1933 | 794 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
1202 | 795 |
<source>Net game</source> |
796 |
<translation>Internetspel</translation> |
|
797 |
</message> |
|
798 |
<message> |
|
1900 | 799 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
1202 | 800 |
<source>Playing teams</source> |
801 |
<translation>Spelande lag</translation> |
|
802 |
</message> |
|
1933 | 803 |
<message> |
1952 | 804 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
1933 | 805 |
<source>Game Modifiers</source> |
806 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
807 |
</message> |
|
808 |
<message> |
|
1952 | 809 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/> |
1933 | 810 |
<source>Basic Settings</source> |
811 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
812 |
</message> |
|
1202 | 813 |
</context> |
814 |
<context> |
|
815 |
<name>QLabel</name> |
|
816 |
<message> |
|
1900 | 817 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 818 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
819 |
<translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation> |
|
820 |
</message> |
|
821 |
<message> |
|
1900 | 822 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
1202 | 823 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
824 |
<translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation> |
|
825 |
</message> |
|
826 |
<message> |
|
1900 | 827 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
1202 | 828 |
<source>Developers:</source> |
829 |
<translation>Utvecklare:</translation> |
|
830 |
</message> |
|
831 |
<message> |
|
1978 | 832 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1202 | 833 |
<source>Art:</source> |
834 |
<translation>Grafik:</translation> |
|
835 |
</message> |
|
836 |
<message> |
|
1978 | 837 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/> |
1202 | 838 |
<source>Translations:</source> |
839 |
<translation>Översättningar:</translation> |
|
840 |
</message> |
|
841 |
<message> |
|
1978 | 842 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/> |
1202 | 843 |
<source>Special thanks:</source> |
844 |
<translation>Särskilt tack till:</translation> |
|
845 |
</message> |
|
846 |
<message> |
|
1900 | 847 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 848 |
<source>Turn time</source> |
1900 | 849 |
<translation type="obsolete">Tid per drag</translation> |
1202 | 850 |
</message> |
851 |
<message> |
|
1900 | 852 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 853 |
<source>Initial health</source> |
1900 | 854 |
<translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation> |
1202 | 855 |
</message> |
856 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
857 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1202 | 858 |
<source>Weapons</source> |
859 |
<translation>Vapen</translation> |
|
860 |
</message> |
|
861 |
<message> |
|
1900 | 862 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 863 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1680 | 864 |
<translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
1202 | 865 |
</message> |
866 |
<message> |
|
1900 | 867 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 868 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1680 | 869 |
<translation type="obsolete"><p>Totalt dog <b>%1</b> igelkott(ar) under denna omgång.</p></translation> |
1202 | 870 |
</message> |
871 |
<message> |
|
1900 | 872 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1202 | 873 |
<source>Host:</source> |
874 |
<translation>Värd:</translation> |
|
875 |
</message> |
|
876 |
<message> |
|
1900 | 877 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
1202 | 878 |
<source>Port:</source> |
879 |
<translation>Port:</translation> |
|
880 |
</message> |
|
881 |
<message> |
|
1933 | 882 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
1202 | 883 |
<source>Resolution</source> |
884 |
<translation>Upplösning</translation> |
|
885 |
</message> |
|
886 |
<message> |
|
1933 | 887 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/> |
1202 | 888 |
<source>FPS limit</source> |
889 |
<translation>FPS-begränsning</translation> |
|
890 |
</message> |
|
891 |
<message> |
|
1933 | 892 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
1202 | 893 |
<source>Net nick</source> |
894 |
<translation>Internetnamn</translation> |
|
895 |
</message> |
|
896 |
<message> |
|
1952 | 897 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/> |
1202 | 898 |
<source>Server name:</source> |
899 |
<translation>Servernamn:</translation> |
|
900 |
</message> |
|
901 |
<message> |
|
1952 | 902 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
1202 | 903 |
<source>Server port:</source> |
904 |
<translation>Serverport:</translation> |
|
905 |
</message> |
|
906 |
<message> |
|
1900 | 907 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1202 | 908 |
<source>Version</source> |
909 |
<translation>Version</translation> |
|
910 |
</message> |
|
911 |
<message> |
|
1900 | 912 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 913 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1680 | 914 |
<translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar.</p></translation> |
1202 | 915 |
</message> |
916 |
<message> |
|
1978 | 917 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/> |
1202 | 918 |
<source>Sounds:</source> |
919 |
<translation>Ljudeffekter:</translation> |
|
920 |
</message> |
|
1803 | 921 |
<message> |
1900 | 922 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 923 |
<source>Turns before SD</source> |
1900 | 924 |
<translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation> |
1803 | 925 |
</message> |
926 |
<message> |
|
1900 | 927 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 928 |
<source>Crate drops</source> |
1900 | 929 |
<translation type="obsolete">Crate drops</translation> |
1803 | 930 |
</message> |
931 |
<message> |
|
1933 | 932 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1803 | 933 |
<source>Initial sound volume</source> |
1858 | 934 |
<translation>Ursprunglig ljudvolym</translation> |
1803 | 935 |
</message> |
1933 | 936 |
<message> |
1952 | 937 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1933 | 938 |
<source>Damage Modifier</source> |
939 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
940 |
</message> |
|
941 |
<message> |
|
1952 | 942 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1933 | 943 |
<source>Turn Time</source> |
944 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
945 |
</message> |
|
946 |
<message> |
|
1952 | 947 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/> |
1933 | 948 |
<source>Initial Health</source> |
949 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
950 |
</message> |
|
951 |
<message> |
|
1952 | 952 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/> |
1933 | 953 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
954 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
955 |
</message> |
|
956 |
<message> |
|
1952 | 957 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/> |
1943 | 958 |
<source>Scheme Name:</source> |
1933 | 959 |
<translation type="unfinished"></translation> |
960 |
</message> |
|
961 |
<message> |
|
1952 | 962 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/> |
1943 | 963 |
<source>Crate Drops</source> |
1933 | 964 |
<translation type="unfinished"></translation> |
965 |
</message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
966 |
<message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
967 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
968 |
<source>Game scheme</source> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
969 |
<translation type="unfinished">Spelupplägg</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
970 |
</message> |
1202 | 971 |
</context> |
972 |
<context> |
|
973 |
<name>QLineEdit</name> |
|
974 |
<message> |
|
1933 | 975 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
1202 | 976 |
<source>unnamed</source> |
977 |
<translation>onämnd</translation> |
|
978 |
</message> |
|
979 |
</context> |
|
980 |
<context> |
|
981 |
<name>QMainWindow</name> |
|
982 |
<message> |
|
1900 | 983 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 984 |
<source>Hedgewars</source> |
1546 | 985 |
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
986 |
</message> |
|
987 |
<message> |
|
1900 | 988 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 989 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1549 | 990 |
<translation>Hedgewars %1</translation> |
1202 | 991 |
</message> |
992 |
</context> |
|
993 |
<context> |
|
994 |
<name>QMessageBox</name> |
|
995 |
<message> |
|
1952 | 996 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/> |
1202 | 997 |
<source>Network</source> |
998 |
<translation>Nätverk</translation> |
|
999 |
</message> |
|
1000 |
<message> |
|
1952 | 1001 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
1202 | 1002 |
<source>Connection to server is lost</source> |
1003 |
<translation>Kontakten med servern förlorades</translation> |
|
1004 |
</message> |
|
1005 |
<message> |
|
1978 | 1006 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
1202 | 1007 |
<source>Error</source> |
1008 |
<translation>Fel</translation> |
|
1009 |
</message> |
|
1010 |
<message> |
|
1978 | 1011 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/> |
1202 | 1012 |
<source>Failed to open data directory: |
1013 |
%1 |
|
1014 |
Please check your installation</source> |
|
1015 |
<translation>Kunde inte öppna datakatalog: |
|
1016 |
%1 |
|
1017 |
Var god kontrollera din installation</translation> |
|
1018 |
</message> |
|
1019 |
<message> |
|
1978 | 1020 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1202 | 1021 |
<source>Weapons</source> |
1022 |
<translation>Vapen</translation> |
|
1023 |
</message> |
|
1024 |
<message> |
|
1978 | 1025 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
1202 | 1026 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
1027 |
<translation>Kan inte redigera vapnens standarduppsättning</translation> |
|
1028 |
</message> |
|
1029 |
<message> |
|
1978 | 1030 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1202 | 1031 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
1858 | 1032 |
<translation>Kan inte ta bort vapnens standarduppsättning</translation> |
1202 | 1033 |
</message> |
1034 |
<message> |
|
1978 | 1035 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1202 | 1036 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
1858 | 1037 |
<translation>Vill du verkligen ta bort denna vapenuppsättning?</translation> |
1202 | 1038 |
</message> |
1039 |
</context> |
|
1040 |
<context> |
|
1041 |
<name>QObject</name> |
|
1042 |
<message> |
|
1900 | 1043 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
1202 | 1044 |
<source>Error</source> |
1045 |
<translation>Fel</translation> |
|
1046 |
</message> |
|
1047 |
<message> |
|
1900 | 1048 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
1202 | 1049 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1050 |
<translation>Kan inte skapa katalog %1</translation> |
|
1051 |
</message> |
|
1052 |
<message> |
|
1900 | 1053 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1202 | 1054 |
<source>OK</source> |
1055 |
<translation>OK</translation> |
|
1056 |
</message> |
|
1057 |
</context> |
|
1058 |
<context> |
|
1059 |
<name>QPushButton</name> |
|
1060 |
<message> |
|
1900 | 1061 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 1062 |
<source>Waiting</source> |
1484 | 1063 |
<translation type="obsolete">Väntar</translation> |
1202 | 1064 |
</message> |
1065 |
<message> |
|
1952 | 1066 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1202 | 1067 |
<source>Go!</source> |
1068 |
<translation>Kör!</translation> |
|
1069 |
</message> |
|
1070 |
<message> |
|
1952 | 1071 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
1202 | 1072 |
<source>default</source> |
1073 |
<translation>standard</translation> |
|
1074 |
</message> |
|
1075 |
<message> |
|
1900 | 1076 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
1202 | 1077 |
<source>OK</source> |
1078 |
<translation>OK</translation> |
|
1079 |
</message> |
|
1080 |
<message> |
|
1900 | 1081 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
1202 | 1082 |
<source>Cancel</source> |
1083 |
<translation>Avbryt</translation> |
|
1084 |
</message> |
|
1085 |
<message> |
|
1933 | 1086 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/> |
1202 | 1087 |
<source>Start server</source> |
1088 |
<translation>Starta server</translation> |
|
1089 |
</message> |
|
1090 |
<message> |
|
1933 | 1091 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
1202 | 1092 |
<source>Connect</source> |
1093 |
<translation>Kontakta</translation> |
|
1094 |
</message> |
|
1095 |
<message> |
|
1933 | 1096 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1202 | 1097 |
<source>Update</source> |
1098 |
<translation>Uppdatera</translation> |
|
1099 |
</message> |
|
1100 |
<message> |
|
1933 | 1101 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1202 | 1102 |
<source>Specify</source> |
1858 | 1103 |
<translation>Ange</translation> |
1202 | 1104 |
</message> |
1105 |
<message> |
|
1900 | 1106 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 1107 |
<source>Back</source> |
1484 | 1108 |
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1202 | 1109 |
</message> |
1110 |
<message> |
|
1952 | 1111 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1202 | 1112 |
<source>Start</source> |
1113 |
<translation>Starta</translation> |
|
1114 |
</message> |
|
1115 |
<message> |
|
1900 | 1116 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 1117 |
<source>Simple Game</source> |
1484 | 1118 |
<translation type="obsolete">Enkelt spel</translation> |
1202 | 1119 |
</message> |
1120 |
<message> |
|
1900 | 1121 |
<location filename="" line="0"/> |
1202 | 1122 |
<source>Training</source> |
1484 | 1123 |
<translation type="obsolete">Träning</translation> |
1202 | 1124 |
</message> |
1125 |
<message> |
|
1900 | 1126 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1202 | 1127 |
<source>Play demo</source> |
1858 | 1128 |
<translation>Spela upp demo</translation> |
1202 | 1129 |
</message> |
1130 |
<message> |
|
1900 | 1131 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1202 | 1132 |
<source>Rename</source> |
1858 | 1133 |
<translation>Byt namn</translation> |
1202 | 1134 |
</message> |
1135 |
<message> |
|
1900 | 1136 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1202 | 1137 |
<source>Delete</source> |
1858 | 1138 |
<translation>Ta bort</translation> |
1202 | 1139 |
</message> |
1140 |
<message> |
|
1900 | 1141 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1202 | 1142 |
<source>Load</source> |
1858 | 1143 |
<translation>Läs in</translation> |
1202 | 1144 |
</message> |
1145 |
<message> |
|
1900 | 1146 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1202 | 1147 |
<source>Setup</source> |
1680 | 1148 |
<translation>Inställningar</translation> |
1202 | 1149 |
</message> |
1484 | 1150 |
<message> |
1933 | 1151 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
1484 | 1152 |
<source>Join official server</source> |
1952 | 1153 |
<translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation> |
1484 | 1154 |
</message> |
1155 |
<message> |
|
1952 | 1156 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1484 | 1157 |
<source>Ready</source> |
1858 | 1158 |
<translation>Redo</translation> |
1484 | 1159 |
</message> |
1160 |
</context> |
|
1161 |
<context> |
|
1162 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1163 |
<message> |
|
1952 | 1164 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
1484 | 1165 |
<source>Room name</source> |
1549 | 1166 |
<translation>Rummets namn</translation> |
1484 | 1167 |
</message> |
1168 |
<message> |
|
1952 | 1169 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
1484 | 1170 |
<source>Players number</source> |
1680 | 1171 |
<translation>Spelarnas nummer</translation> |
1484 | 1172 |
</message> |
1173 |
<message> |
|
1952 | 1174 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/> |
1484 | 1175 |
<source>Round in progress</source> |
1549 | 1176 |
<translation>Pågående omgång</translation> |
1484 | 1177 |
</message> |
1202 | 1178 |
</context> |
1179 |
<context> |
|
1180 |
<name>QToolBox</name> |
|
1181 |
<message> |
|
1933 | 1182 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/> |
1202 | 1183 |
<source>Actions</source> |
1858 | 1184 |
<translation>Åtgärder</translation> |
1202 | 1185 |
</message> |
1186 |
<message> |
|
1933 | 1187 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/> |
1202 | 1188 |
<source>Weapons</source> |
1189 |
<translation>Vapen</translation> |
|
1190 |
</message> |
|
1191 |
<message> |
|
1933 | 1192 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1202 | 1193 |
<source>Weapon properties</source> |
1194 |
<translation>Vapenegenskaper</translation> |
|
1195 |
</message> |
|
1196 |
<message> |
|
1933 | 1197 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1202 | 1198 |
<source>Other</source> |
1199 |
<translation>Annat</translation> |
|
1200 |
</message> |
|
1201 |
</context> |
|
1202 |
<context> |
|
1203 |
<name>TCPBase</name> |
|
1204 |
<message> |
|
1900 | 1205 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1202 | 1206 |
<source>Error</source> |
1207 |
<translation>Fel</translation> |
|
1208 |
</message> |
|
1209 |
<message> |
|
1900 | 1210 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1202 | 1211 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1858 | 1212 |
<translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation> |
1202 | 1213 |
</message> |
1214 |
<message> |
|
1900 | 1215 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1202 | 1216 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1858 | 1217 |
<translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation> |
1202 | 1218 |
</message> |
1219 |
</context> |
|
1220 |
<context> |
|
1933 | 1221 |
<name>ToggleButtonWidget</name> |
1222 |
<message> |
|
1952 | 1223 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1933 | 1224 |
<source>Fort Mode</source> |
1225 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1226 |
</message> |
|
1227 |
<message> |
|
1952 | 1228 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1933 | 1229 |
<source>Divide Teams</source> |
1230 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1231 |
</message> |
|
1232 |
<message> |
|
1952 | 1233 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/> |
1933 | 1234 |
<source>Solid Land</source> |
1235 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1236 |
</message> |
|
1237 |
<message> |
|
1952 | 1238 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/> |
1933 | 1239 |
<source>Add Border</source> |
1240 |
<translation type="unfinished">Lägg till kant</translation> |
|
1241 |
</message> |
|
1242 |
<message> |
|
1952 | 1243 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
1933 | 1244 |
<source>Low Gravity</source> |
1245 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1246 |
</message> |
|
1247 |
<message> |
|
1952 | 1248 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1933 | 1249 |
<source>Laser Sight</source> |
1250 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1251 |
</message> |
|
1252 |
<message> |
|
1952 | 1253 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1933 | 1254 |
<source>Invulnerable</source> |
1255 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1256 |
</message> |
|
1257 |
<message> |
|
1952 | 1258 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1933 | 1259 |
<source>Add Mines</source> |
1260 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1261 |
</message> |
|
1262 |
</context> |
|
1263 |
<context> |
|
1202 | 1264 |
<name>binds</name> |
1265 |
<message> |
|
1900 | 1266 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
1202 | 1267 |
<source>up</source> |
1268 |
<translation>upp</translation> |
|
1269 |
</message> |
|
1270 |
<message> |
|
1900 | 1271 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
1202 | 1272 |
<source>left</source> |
1273 |
<translation>vänster</translation> |
|
1274 |
</message> |
|
1275 |
<message> |
|
1900 | 1276 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
1202 | 1277 |
<source>right</source> |
1278 |
<translation>höger</translation> |
|
1279 |
</message> |
|
1280 |
<message> |
|
1900 | 1281 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1202 | 1282 |
<source>down</source> |
1283 |
<translation>ned</translation> |
|
1284 |
</message> |
|
1285 |
<message> |
|
1900 | 1286 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1202 | 1287 |
<source>jump</source> |
1288 |
<translation>hoppa</translation> |
|
1289 |
</message> |
|
1290 |
<message> |
|
1900 | 1291 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
1202 | 1292 |
<source>attack</source> |
1293 |
<translation>attackera</translation> |
|
1294 |
</message> |
|
1295 |
<message> |
|
1900 | 1296 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
1202 | 1297 |
<source>put</source> |
1298 |
<translation>placera</translation> |
|
1299 |
</message> |
|
1300 |
<message> |
|
1900 | 1301 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1202 | 1302 |
<source>switch</source> |
1303 |
<translation>byt</translation> |
|
1304 |
</message> |
|
1305 |
<message> |
|
1900 | 1306 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1202 | 1307 |
<source>find hedgehog</source> |
1308 |
<translation>hitta igelkott</translation> |
|
1309 |
</message> |
|
1310 |
<message> |
|
1900 | 1311 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
1202 | 1312 |
<source>ammo menu</source> |
1313 |
<translation>ammunitionsmeny</translation> |
|
1314 |
</message> |
|
1315 |
<message> |
|
1900 | 1316 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
1202 | 1317 |
<source>slot 1</source> |
1318 |
<translation>fack 1</translation> |
|
1319 |
</message> |
|
1320 |
<message> |
|
1900 | 1321 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
1202 | 1322 |
<source>slot 2</source> |
1323 |
<translation>fack 2</translation> |
|
1324 |
</message> |
|
1325 |
<message> |
|
1900 | 1326 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
1202 | 1327 |
<source>slot 3</source> |
1328 |
<translation>fack 3</translation> |
|
1329 |
</message> |
|
1330 |
<message> |
|
1900 | 1331 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
1202 | 1332 |
<source>slot 4</source> |
1333 |
<translation>fack 4</translation> |
|
1334 |
</message> |
|
1335 |
<message> |
|
1900 | 1336 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
1202 | 1337 |
<source>slot 5</source> |
1338 |
<translation>fack 5</translation> |
|
1339 |
</message> |
|
1340 |
<message> |
|
1900 | 1341 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
1202 | 1342 |
<source>slot 6</source> |
1343 |
<translation>fack 6</translation> |
|
1344 |
</message> |
|
1345 |
<message> |
|
1900 | 1346 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
1202 | 1347 |
<source>slot 7</source> |
1348 |
<translation>fack 7</translation> |
|
1349 |
</message> |
|
1350 |
<message> |
|
1900 | 1351 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1202 | 1352 |
<source>slot 8</source> |
1353 |
<translation>fack 8</translation> |
|
1354 |
</message> |
|
1355 |
<message> |
|
1900 | 1356 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
1202 | 1357 |
<source>slot 9</source> |
1358 |
<translation>fack 9</translation> |
|
1359 |
</message> |
|
1360 |
<message> |
|
1900 | 1361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
1202 | 1362 |
<source>timer 1 sec</source> |
1363 |
<translation>tidur 1 sek</translation> |
|
1364 |
</message> |
|
1365 |
<message> |
|
1900 | 1366 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
1202 | 1367 |
<source>timer 2 sec</source> |
1368 |
<translation>tidur 2 sek</translation> |
|
1369 |
</message> |
|
1370 |
<message> |
|
1900 | 1371 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
1202 | 1372 |
<source>timer 3 sec</source> |
1373 |
<translation>tidur 3 sek</translation> |
|
1374 |
</message> |
|
1375 |
<message> |
|
1900 | 1376 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1202 | 1377 |
<source>timer 4 sec</source> |
1378 |
<translation>tidur 4 sek</translation> |
|
1379 |
</message> |
|
1380 |
<message> |
|
1900 | 1381 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1202 | 1382 |
<source>timer 5 sec</source> |
1383 |
<translation>tidur 5 sek</translation> |
|
1384 |
</message> |
|
1385 |
<message> |
|
1900 | 1386 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1202 | 1387 |
<source>pause</source> |
1388 |
<translation>pausa</translation> |
|
1389 |
</message> |
|
1390 |
<message> |
|
1900 | 1391 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1202 | 1392 |
<source>volume down</source> |
1393 |
<translation>sänk volym</translation> |
|
1394 |
</message> |
|
1395 |
<message> |
|
1900 | 1396 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1202 | 1397 |
<source>volume up</source> |
1398 |
<translation>höj volym</translation> |
|
1399 |
</message> |
|
1400 |
<message> |
|
1900 | 1401 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1202 | 1402 |
<source>change mode</source> |
1403 |
<translation>byt skärmläge</translation> |
|
1404 |
</message> |
|
1405 |
<message> |
|
1900 | 1406 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1202 | 1407 |
<source>capture</source> |
1408 |
<translation>spela in</translation> |
|
1409 |
</message> |
|
1410 |
<message> |
|
1900 | 1411 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
1202 | 1412 |
<source>hedgehogs |
1413 |
info</source> |
|
1414 |
<translation>information om igelkottar</translation> |
|
1415 |
</message> |
|
1416 |
<message> |
|
1900 | 1417 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
1202 | 1418 |
<source>quit</source> |
1419 |
<translation>avsluta</translation> |
|
1420 |
</message> |
|
1421 |
<message> |
|
1900 | 1422 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1202 | 1423 |
<source>chat</source> |
1424 |
<translation>chatt</translation> |
|
1425 |
</message> |
|
1426 |
<message> |
|
1900 | 1427 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1202 | 1428 |
<source>chat history</source> |
1429 |
<translation>chatthistoria</translation> |
|
1430 |
</message> |
|
1431 |
<message> |
|
1900 | 1432 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1202 | 1433 |
<source>confirmation</source> |
1434 |
<translation>bekräftelse</translation> |
|
1435 |
</message> |
|
1641 | 1436 |
<message> |
1900 | 1437 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
1641 | 1438 |
<source>precise aim</source> |
1680 | 1439 |
<translation>exakt sikte</translation> |
1641 | 1440 |
</message> |
1202 | 1441 |
</context> |
1442 |
<context> |
|
1443 |
<name>teams</name> |
|
1444 |
<message> |
|
1900 | 1445 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1202 | 1446 |
<source>Hedgehogs</source> |
1447 |
<translation>Igelkottar</translation> |
|
1448 |
</message> |
|
1449 |
<message> |
|
1900 | 1450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1202 | 1451 |
<source>hedgehog 1</source> |
1452 |
<translation>igelkott 1</translation> |
|
1453 |
</message> |
|
1454 |
<message> |
|
1900 | 1455 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1202 | 1456 |
<source>hedgehog 2</source> |
1457 |
<translation>igelkott 2</translation> |
|
1458 |
</message> |
|
1459 |
<message> |
|
1900 | 1460 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1202 | 1461 |
<source>hedgehog 3</source> |
1462 |
<translation>igelkott 3</translation> |
|
1463 |
</message> |
|
1464 |
<message> |
|
1900 | 1465 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1202 | 1466 |
<source>hedgehog 4</source> |
1467 |
<translation>igelkott 4</translation> |
|
1468 |
</message> |
|
1469 |
<message> |
|
1900 | 1470 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1202 | 1471 |
<source>hedgehog 5</source> |
1472 |
<translation>igelkott 5</translation> |
|
1473 |
</message> |
|
1474 |
<message> |
|
1900 | 1475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1202 | 1476 |
<source>hedgehog 6</source> |
1477 |
<translation>igelkott 6</translation> |
|
1478 |
</message> |
|
1479 |
<message> |
|
1900 | 1480 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1202 | 1481 |
<source>hedgehog 7</source> |
1482 |
<translation>igelkott 7</translation> |
|
1483 |
</message> |
|
1484 |
<message> |
|
1900 | 1485 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1202 | 1486 |
<source>hedgehog 8</source> |
1487 |
<translation>igelkott 8</translation> |
|
1488 |
</message> |
|
1489 |
<message> |
|
1900 | 1490 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1202 | 1491 |
<source>Goddess</source> |
1492 |
<translation>Gudinna</translation> |
|
1493 |
</message> |
|
1494 |
<message> |
|
1900 | 1495 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1202 | 1496 |
<source>Isis</source> |
1497 |
<translation>Isis</translation> |
|
1498 |
</message> |
|
1499 |
<message> |
|
1900 | 1500 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1202 | 1501 |
<source>Astarte</source> |
1502 |
<translation>Astarte</translation> |
|
1503 |
</message> |
|
1504 |
<message> |
|
1900 | 1505 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1202 | 1506 |
<source>Diana</source> |
1507 |
<translation>Diana</translation> |
|
1508 |
</message> |
|
1509 |
<message> |
|
1900 | 1510 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1202 | 1511 |
<source>Aphrodite</source> |
1512 |
<translation>Afrodite</translation> |
|
1513 |
</message> |
|
1514 |
<message> |
|
1900 | 1515 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1202 | 1516 |
<source>Hecate</source> |
1517 |
<translation>Hekate</translation> |
|
1518 |
</message> |
|
1519 |
<message> |
|
1900 | 1520 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1202 | 1521 |
<source>Demeter</source> |
1522 |
<translation>Demeter</translation> |
|
1523 |
</message> |
|
1524 |
<message> |
|
1900 | 1525 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1202 | 1526 |
<source>Kali</source> |
1527 |
<translation>Kali</translation> |
|
1528 |
</message> |
|
1529 |
<message> |
|
1900 | 1530 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1202 | 1531 |
<source>Inanna</source> |
1532 |
<translation>Inanna</translation> |
|
1533 |
</message> |
|
1534 |
<message> |
|
1900 | 1535 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1202 | 1536 |
<source>Fruits</source> |
1537 |
<translation>Frukter</translation> |
|
1538 |
</message> |
|
1539 |
<message> |
|
1900 | 1540 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1202 | 1541 |
<source>Banana</source> |
1542 |
<translation>Banan</translation> |
|
1543 |
</message> |
|
1544 |
<message> |
|
1900 | 1545 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1202 | 1546 |
<source>Apple</source> |
1547 |
<translation>Äpple</translation> |
|
1548 |
</message> |
|
1549 |
<message> |
|
1900 | 1550 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1202 | 1551 |
<source>Orange</source> |
1552 |
<translation>Apelsin</translation> |
|
1553 |
</message> |
|
1554 |
<message> |
|
1900 | 1555 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1202 | 1556 |
<source>Lemon</source> |
1557 |
<translation>Citron</translation> |
|
1558 |
</message> |
|
1559 |
<message> |
|
1900 | 1560 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1202 | 1561 |
<source>Pineapple</source> |
1562 |
<translation>Ananas</translation> |
|
1563 |
</message> |
|
1564 |
<message> |
|
1900 | 1565 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1202 | 1566 |
<source>Mango</source> |
1567 |
<translation>Mango</translation> |
|
1568 |
</message> |
|
1569 |
<message> |
|
1900 | 1570 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1202 | 1571 |
<source>Peach</source> |
1572 |
<translation>Persika</translation> |
|
1573 |
</message> |
|
1574 |
<message> |
|
1900 | 1575 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1202 | 1576 |
<source>Plum</source> |
1577 |
<translation>Plommon</translation> |
|
1578 |
</message> |
|
1579 |
</context> |
|
1580 |
</TS> |