author | unc0rr |
Wed, 18 Feb 2009 15:03:31 +0000 | |
changeset 1803 | 95efe37482e3 |
parent 1699 | 15ff0435ea50 |
child 1820 | ae428043da32 |
permissions | -rw-r--r-- |
1247 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="es_ES"> |
|
3 |
<context> |
|
1803 | 4 |
<name>FreqSpinBox</name> |
5 |
<message> |
|
6 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/> |
|
7 |
<source>Never</source> |
|
8 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
9 |
</message> |
|
10 |
<message> |
|
11 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/> |
|
12 |
<source>Every turn</source> |
|
13 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
14 |
</message> |
|
15 |
<message> |
|
16 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/> |
|
17 |
<source>Each %1 turn</source> |
|
18 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
19 |
</message> |
|
20 |
</context> |
|
21 |
<context> |
|
1546 | 22 |
<name>GameCFGWidget</name> |
23 |
<message> |
|
1803 | 24 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/> |
1546 | 25 |
<source>Error</source> |
1638 | 26 |
<translation>Error</translation> |
1546 | 27 |
</message> |
28 |
<message> |
|
1803 | 29 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/> |
1546 | 30 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
1638 | 31 |
<translation>Set de armas ilegal</translation> |
1546 | 32 |
</message> |
33 |
</context> |
|
34 |
<context> |
|
1247 | 35 |
<name>HWForm</name> |
36 |
<message> |
|
1803 | 37 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/> |
1247 | 38 |
<source>Error</source> |
39 |
<translation>Error</translation> |
|
40 |
</message> |
|
41 |
<message> |
|
1673 | 42 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/> |
1247 | 43 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
44 |
<translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation> |
|
45 |
</message> |
|
46 |
<message> |
|
1673 | 47 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/> |
1247 | 48 |
<source>OK</source> |
49 |
<translation>OK</translation> |
|
50 |
</message> |
|
51 |
<message> |
|
1803 | 52 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/> |
1247 | 53 |
<source>Unable to start the server</source> |
54 |
<translation>No se pudo iniciar el servidor</translation> |
|
55 |
</message> |
|
56 |
<message> |
|
1803 | 57 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/> |
1247 | 58 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
59 |
<translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation> |
|
60 |
</message> |
|
1546 | 61 |
<message> |
1638 | 62 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/> |
1546 | 63 |
<source>new</source> |
1638 | 64 |
<translation>Nuevo</translation> |
1546 | 65 |
</message> |
1247 | 66 |
</context> |
67 |
<context> |
|
68 |
<name>HWGame</name> |
|
69 |
<message> |
|
1546 | 70 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/> |
1247 | 71 |
<source>Error reading training config file</source> |
1638 | 72 |
<translation>Se produjo un error a leer el fichero de entrenamiento</translation> |
1247 | 73 |
</message> |
74 |
<message> |
|
1546 | 75 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/> |
1247 | 76 |
<source>en.txt</source> |
77 |
<translation>es.txt</translation> |
|
78 |
</message> |
|
79 |
<message> |
|
1546 | 80 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/> |
1247 | 81 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
82 |
<translation>No se pudo abrir el fichero de demo %1</translation> |
|
83 |
</message> |
|
84 |
</context> |
|
85 |
<context> |
|
86 |
<name>HWMapContainer</name> |
|
87 |
<message> |
|
1803 | 88 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
1247 | 89 |
<source>Map</source> |
90 |
<translation>Mapa</translation> |
|
91 |
</message> |
|
92 |
<message> |
|
1803 | 93 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="109"/> |
1247 | 94 |
<source>Themes</source> |
95 |
<translation>Temas</translation> |
|
96 |
</message> |
|
1803 | 97 |
<message> |
98 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
99 |
<source>Filter</source> |
|
100 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
101 |
</message> |
|
102 |
<message> |
|
103 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
104 |
<source>All</source> |
|
105 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
106 |
</message> |
|
107 |
<message> |
|
108 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
109 |
<source>Small</source> |
|
110 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
111 |
</message> |
|
112 |
<message> |
|
113 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
114 |
<source>Medium</source> |
|
115 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
116 |
</message> |
|
117 |
<message> |
|
118 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
119 |
<source>Large</source> |
|
120 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
121 |
</message> |
|
122 |
<message> |
|
123 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
124 |
<source>Cavern</source> |
|
125 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
126 |
</message> |
|
127 |
<message> |
|
128 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
129 |
<source>Wacky</source> |
|
130 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
131 |
</message> |
|
1247 | 132 |
</context> |
133 |
<context> |
|
134 |
<name>HWNetServersModel</name> |
|
135 |
<message> |
|
136 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
|
137 |
<source>Title</source> |
|
138 |
<translation>Título</translation> |
|
139 |
</message> |
|
140 |
<message> |
|
141 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
|
142 |
<source>IP</source> |
|
143 |
<translation>IP</translation> |
|
144 |
</message> |
|
145 |
<message> |
|
146 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
|
147 |
<source>Port</source> |
|
148 |
<translation>Puerto</translation> |
|
149 |
</message> |
|
150 |
</context> |
|
151 |
<context> |
|
152 |
<name>HWNewNet</name> |
|
153 |
<message> |
|
1673 | 154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
1247 | 155 |
<source>Error</source> |
1803 | 156 |
<translation type="obsolete">Error</translation> |
1247 | 157 |
</message> |
158 |
<message> |
|
1803 | 159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/> |
1247 | 160 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
1638 | 161 |
<translation>No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos.</translation> |
1247 | 162 |
</message> |
163 |
<message> |
|
1803 | 164 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
1247 | 165 |
<source>Connection refused</source> |
1638 | 166 |
<translation>La conexión fue rechazada</translation> |
1247 | 167 |
</message> |
1484 | 168 |
<message> |
1803 | 169 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="381"/> |
1484 | 170 |
<source>*** %1 joined</source> |
1803 | 171 |
<translation>*** %1 ha entrado</translation> |
1546 | 172 |
</message> |
173 |
<message> |
|
1673 | 174 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/> |
1803 | 175 |
<source>*** %1 left</source> |
176 |
<translation>*** %1 ha salido</translation> |
|
1484 | 177 |
</message> |
178 |
<message> |
|
1803 | 179 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="420"/> |
180 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
|
181 |
<translation>*** %1 ha salido (%2)</translation> |
|
182 |
</message> |
|
183 |
<message> |
|
184 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="554"/> |
|
1546 | 185 |
<source>Quit reason: </source> |
1638 | 186 |
<translation>Motivo:</translation> |
1484 | 187 |
</message> |
1604 | 188 |
<message> |
1803 | 189 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="344"/> |
1604 | 190 |
<source>Room destroyed</source> |
1638 | 191 |
<translation>Sala eliminada</translation> |
1604 | 192 |
</message> |
1247 | 193 |
</context> |
194 |
<context> |
|
195 |
<name>KB</name> |
|
196 |
<message> |
|
197 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
|
198 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
|
199 |
<translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation> |
|
200 |
</message> |
|
201 |
</context> |
|
202 |
<context> |
|
203 |
<name>PageEditTeam</name> |
|
204 |
<message> |
|
205 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/> |
|
206 |
<source>Discard</source> |
|
207 |
<translation type="obsolete">Descartar</translation> |
|
208 |
</message> |
|
209 |
<message> |
|
210 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
|
211 |
<source>Save</source> |
|
212 |
<translation type="obsolete">Guardar</translation> |
|
213 |
</message> |
|
1484 | 214 |
<message> |
1803 | 215 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/> |
1484 | 216 |
<source>General</source> |
1546 | 217 |
<translation>General</translation> |
1484 | 218 |
</message> |
219 |
<message> |
|
1803 | 220 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/> |
1484 | 221 |
<source>Advanced</source> |
1546 | 222 |
<translation>Avanzado</translation> |
1484 | 223 |
</message> |
1247 | 224 |
</context> |
225 |
<context> |
|
1673 | 226 |
<name>PageGameStats</name> |
227 |
<message> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
228 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/> |
1673 | 229 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1803 | 230 |
<translation><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p></translation> |
1673 | 231 |
</message> |
232 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
233 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/> |
1673 | 234 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
1803 | 235 |
<translation> |
1673 | 236 |
<numerusform></numerusform> |
1803 | 237 |
<numerusform><p>El jugador más sangriento es <b>%1</b> , con <b>%2</b> muertes contabilizadas en un sólo turno.</p></numerusform> |
1673 | 238 |
</translation> |
239 |
</message> |
|
240 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
241 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/> |
1673 | 242 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1803 | 243 |
<translation> |
1673 | 244 |
<numerusform></numerusform> |
1803 | 245 |
<numerusform><p>Un total de <b>%1</b> erizos(s) murieron en este turno.</p></numerusform> |
1673 | 246 |
</translation> |
247 |
</message> |
|
248 |
</context> |
|
249 |
<context> |
|
1247 | 250 |
<name>PageMain</name> |
251 |
<message> |
|
252 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
|
253 |
<source>Single Player</source> |
|
254 |
<translation type="obsolete">Un Jugador</translation> |
|
255 |
</message> |
|
256 |
<message> |
|
257 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
|
258 |
<source>Multiplayer</source> |
|
259 |
<translation type="obsolete">Multijugador</translation> |
|
260 |
</message> |
|
261 |
<message> |
|
262 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/> |
|
263 |
<source>Net game</source> |
|
264 |
<translation type="obsolete">Juego en red</translation> |
|
265 |
</message> |
|
266 |
<message> |
|
267 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/> |
|
268 |
<source>Saved games</source> |
|
269 |
<translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation> |
|
270 |
</message> |
|
271 |
<message> |
|
272 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/> |
|
273 |
<source>Demos</source> |
|
274 |
<translation type="obsolete">Demo</translation> |
|
275 |
</message> |
|
276 |
<message> |
|
277 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/> |
|
278 |
<source>Setup</source> |
|
279 |
<translation type="obsolete">Configuración</translation> |
|
280 |
</message> |
|
281 |
<message> |
|
282 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
|
283 |
<source>About</source> |
|
284 |
<translation type="obsolete">Acerca de...</translation> |
|
285 |
</message> |
|
286 |
<message> |
|
287 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
|
288 |
<source>Exit</source> |
|
289 |
<translation type="obsolete">Salir</translation> |
|
290 |
</message> |
|
1484 | 291 |
<message> |
1803 | 292 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/> |
1484 | 293 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
1546 | 294 |
<translation>Juego local (Jugar en la misma computadora)</translation> |
1484 | 295 |
</message> |
296 |
<message> |
|
1803 | 297 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
1484 | 298 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
1546 | 299 |
<translation>Juego en red (Jugar a través de una red)</translation> |
1484 | 300 |
</message> |
1247 | 301 |
</context> |
302 |
<context> |
|
303 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
304 |
<message> |
|
305 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
|
306 |
<source>Back</source> |
|
307 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
308 |
</message> |
|
309 |
<message> |
|
1803 | 310 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/> |
1247 | 311 |
<source>Start</source> |
312 |
<translation>Empezar</translation> |
|
313 |
</message> |
|
314 |
</context> |
|
315 |
<context> |
|
316 |
<name>PageNet</name> |
|
317 |
<message> |
|
318 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
|
319 |
<source>Local</source> |
|
1484 | 320 |
<translation type="obsolete">Local</translation> |
1247 | 321 |
</message> |
322 |
<message> |
|
323 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
|
324 |
<source>Internet</source> |
|
1484 | 325 |
<translation type="obsolete">Internet</translation> |
1247 | 326 |
</message> |
327 |
<message> |
|
1803 | 328 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1247 | 329 |
<source>Error</source> |
330 |
<translation>Error</translation> |
|
331 |
</message> |
|
332 |
<message> |
|
1803 | 333 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1247 | 334 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
1546 | 335 |
<translation>Por favor, seleccione un servidor de la lista</translation> |
1247 | 336 |
</message> |
337 |
</context> |
|
338 |
<context> |
|
1484 | 339 |
<name>PageNetGame</name> |
340 |
<message> |
|
1803 | 341 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/> |
1484 | 342 |
<source>Control</source> |
1546 | 343 |
<translation>Controlar</translation> |
1484 | 344 |
</message> |
345 |
</context> |
|
346 |
<context> |
|
1247 | 347 |
<name>PageOptions</name> |
348 |
<message> |
|
1803 | 349 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/> |
1247 | 350 |
<source>New team</source> |
351 |
<translation>Nuevo equipo</translation> |
|
352 |
</message> |
|
353 |
<message> |
|
1803 | 354 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/> |
1247 | 355 |
<source>Edit team</source> |
356 |
<translation>Editar equipo</translation> |
|
357 |
</message> |
|
358 |
<message> |
|
359 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
|
360 |
<source>Save</source> |
|
361 |
<translation type="obsolete">Guardar</translation> |
|
362 |
</message> |
|
363 |
<message> |
|
364 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
|
365 |
<source>Back</source> |
|
366 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
367 |
</message> |
|
368 |
<message> |
|
1803 | 369 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
1247 | 370 |
<source>Weapons set</source> |
1638 | 371 |
<translation>Nuevo set</translation> |
1247 | 372 |
</message> |
373 |
<message> |
|
1803 | 374 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/> |
1247 | 375 |
<source>Edit</source> |
1638 | 376 |
<translation>Editar set</translation> |
1247 | 377 |
</message> |
378 |
</context> |
|
379 |
<context> |
|
380 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
381 |
<message> |
|
382 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
383 |
<source>Error</source> |
|
384 |
<translation>Error</translation> |
|
385 |
</message> |
|
386 |
<message> |
|
387 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
|
388 |
<source>Please, select record from the list</source> |
|
389 |
<translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation> |
|
390 |
</message> |
|
391 |
<message> |
|
392 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
|
393 |
<source>OK</source> |
|
394 |
<translation>OK</translation> |
|
395 |
</message> |
|
396 |
<message> |
|
397 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
398 |
<source>Rename dialog</source> |
|
399 |
<translation>Renombrar</translation> |
|
400 |
</message> |
|
401 |
<message> |
|
402 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
403 |
<source>Enter new file name:</source> |
|
1638 | 404 |
<translation>Introduzca el nuevo nombre del fichero:</translation> |
1247 | 405 |
</message> |
406 |
<message> |
|
407 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
408 |
<source>Cannot rename to</source> |
|
409 |
<translation>No se pudo cambiar el nombre a</translation> |
|
410 |
</message> |
|
411 |
<message> |
|
412 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
413 |
<source>Cannot delete file</source> |
|
414 |
<translation>No se pudo eliminar el fichero</translation> |
|
415 |
</message> |
|
416 |
</context> |
|
417 |
<context> |
|
1484 | 418 |
<name>PageRoomsList</name> |
419 |
<message> |
|
1803 | 420 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/> |
1484 | 421 |
<source>Create</source> |
1546 | 422 |
<translation>Crear</translation> |
1484 | 423 |
</message> |
424 |
<message> |
|
1803 | 425 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="754"/> |
1484 | 426 |
<source>Join</source> |
1546 | 427 |
<translation>Unirse</translation> |
1484 | 428 |
</message> |
429 |
<message> |
|
1803 | 430 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="755"/> |
1484 | 431 |
<source>Refresh</source> |
1546 | 432 |
<translation>Actualizar</translation> |
1484 | 433 |
</message> |
434 |
<message> |
|
1803 | 435 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="805"/> |
1484 | 436 |
<source>Error</source> |
1546 | 437 |
<translation>Error</translation> |
1484 | 438 |
</message> |
439 |
<message> |
|
1803 | 440 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/> |
1484 | 441 |
<source>Please, enter room name</source> |
1546 | 442 |
<translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation> |
1484 | 443 |
</message> |
444 |
<message> |
|
1803 | 445 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="807"/> |
1484 | 446 |
<source>OK</source> |
1546 | 447 |
<translation>OK</translation> |
1484 | 448 |
</message> |
449 |
<message> |
|
1803 | 450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="806"/> |
1484 | 451 |
<source>Please, select room from the list</source> |
1546 | 452 |
<translation>Por favor, seleccione una sala de la lista</translation> |
1484 | 453 |
</message> |
454 |
</context> |
|
455 |
<context> |
|
1247 | 456 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
457 |
<message> |
|
458 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
|
459 |
<source>Back</source> |
|
460 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
461 |
</message> |
|
462 |
<message> |
|
1803 | 463 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="717"/> |
1247 | 464 |
<source>Default</source> |
465 |
<translation>Predeterminado</translation> |
|
466 |
</message> |
|
467 |
<message> |
|
1803 | 468 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1247 | 469 |
<source>Delete</source> |
470 |
<translation>Eliminar</translation> |
|
471 |
</message> |
|
472 |
<message> |
|
473 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
|
474 |
<source>Save</source> |
|
475 |
<translation type="obsolete">Guardar</translation> |
|
476 |
</message> |
|
477 |
</context> |
|
478 |
<context> |
|
479 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
480 |
<message> |
|
481 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
|
482 |
<source>Simple Game</source> |
|
1484 | 483 |
<translation type="obsolete">Partida sencilla</translation> |
1247 | 484 |
</message> |
485 |
<message> |
|
486 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
|
487 |
<source>Training</source> |
|
1484 | 488 |
<translation type="obsolete">Entrenamiento</translation> |
1247 | 489 |
</message> |
490 |
<message> |
|
491 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/> |
|
492 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1484 | 493 |
<translation type="obsolete">Multijugador</translation> |
1247 | 494 |
</message> |
495 |
<message> |
|
496 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/> |
|
497 |
<source>Saved games</source> |
|
1484 | 498 |
<translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation> |
1247 | 499 |
</message> |
500 |
<message> |
|
501 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/> |
|
502 |
<source>Demos</source> |
|
1484 | 503 |
<translation type="obsolete">Demo</translation> |
504 |
</message> |
|
505 |
<message> |
|
1803 | 506 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/> |
1484 | 507 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
1546 | 508 |
<translation>Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente)</translation> |
1484 | 509 |
</message> |
510 |
<message> |
|
1803 | 511 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="675"/> |
1484 | 512 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
1546 | 513 |
<translation>Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora)</translation> |
1484 | 514 |
</message> |
515 |
<message> |
|
1803 | 516 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/> |
1484 | 517 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
1546 | 518 |
<translation>Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO</translation> |
1484 | 519 |
</message> |
520 |
<message> |
|
1803 | 521 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/> |
1484 | 522 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
1546 | 523 |
<translation>Demos (Visualiza demos previamente grabadas)</translation> |
1484 | 524 |
</message> |
525 |
<message> |
|
1803 | 526 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
1484 | 527 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
1546 | 528 |
<translation>Cargar (Cargar un juego previamente guardado)</translation> |
1484 | 529 |
</message> |
530 |
</context> |
|
531 |
<context> |
|
532 |
<name>QAction</name> |
|
533 |
<message> |
|
1673 | 534 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1484 | 535 |
<source>Kick</source> |
1546 | 536 |
<translation>Expulsar</translation> |
1484 | 537 |
</message> |
538 |
<message> |
|
1803 | 539 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/> |
1484 | 540 |
<source>Start</source> |
1546 | 541 |
<translation>Empezar</translation> |
1484 | 542 |
</message> |
543 |
<message> |
|
1803 | 544 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/> |
1484 | 545 |
<source>Restrict Joins</source> |
1546 | 546 |
<translation>Restringir la entrada</translation> |
1484 | 547 |
</message> |
548 |
<message> |
|
1803 | 549 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1484 | 550 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
1546 | 551 |
<translation>Restringir el añadido de equipos</translation> |
1247 | 552 |
</message> |
1583 | 553 |
<message> |
1673 | 554 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
1583 | 555 |
<source>Info</source> |
1638 | 556 |
<translation>Información</translation> |
1583 | 557 |
</message> |
1247 | 558 |
</context> |
559 |
<context> |
|
560 |
<name>QCheckBox</name> |
|
561 |
<message> |
|
1546 | 562 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
1247 | 563 |
<source>Forts mode</source> |
564 |
<translation>Modo Fuertes</translation> |
|
565 |
</message> |
|
566 |
<message> |
|
1803 | 567 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
1247 | 568 |
<source>Fullscreen</source> |
569 |
<translation>Pantalla completa</translation> |
|
570 |
</message> |
|
571 |
<message> |
|
1803 | 572 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/> |
1247 | 573 |
<source>Enable sound</source> |
574 |
<translation>Habilitar sonido</translation> |
|
575 |
</message> |
|
576 |
<message> |
|
1803 | 577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/> |
1247 | 578 |
<source>Show FPS</source> |
579 |
<translation>Mostrar FPS</translation> |
|
580 |
</message> |
|
581 |
<message> |
|
1803 | 582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
1247 | 583 |
<source>Alternative damage show</source> |
584 |
<translation>Mostrar daño de manera alternativa</translation> |
|
585 |
</message> |
|
586 |
<message> |
|
1803 | 587 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
1247 | 588 |
<source>Enable music</source> |
589 |
<translation>Habilitar música</translation> |
|
590 |
</message> |
|
591 |
<message> |
|
1803 | 592 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/> |
1247 | 593 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
594 |
<translation>Interfaz a pantalla completa</translation> |
|
595 |
</message> |
|
1484 | 596 |
<message> |
1546 | 597 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
1484 | 598 |
<source>Divide teams</source> |
1546 | 599 |
<translation>Dividir equipos</translation> |
600 |
</message> |
|
601 |
<message> |
|
602 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
|
603 |
<source>Solid land</source> |
|
1638 | 604 |
<translation>Terreno firme</translation> |
1484 | 605 |
</message> |
1488 | 606 |
<message> |
1803 | 607 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
1488 | 608 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
1638 | 609 |
<translation>Anexar fecha y hora al nombre de fichero</translation> |
1488 | 610 |
</message> |
1803 | 611 |
<message> |
612 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/> |
|
613 |
<source>Add Border</source> |
|
614 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
615 |
</message> |
|
1247 | 616 |
</context> |
617 |
<context> |
|
618 |
<name>QComboBox</name> |
|
619 |
<message> |
|
1803 | 620 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
1247 | 621 |
<source>generated map...</source> |
622 |
<translation>Mapa generado...</translation> |
|
623 |
</message> |
|
624 |
<message> |
|
1803 | 625 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/> |
1247 | 626 |
<source>Human</source> |
627 |
<translation>Humano</translation> |
|
628 |
</message> |
|
629 |
<message> |
|
630 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/> |
|
631 |
<source>Level 5</source> |
|
1484 | 632 |
<translation type="obsolete">Nivel 5</translation> |
1247 | 633 |
</message> |
634 |
<message> |
|
635 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/> |
|
636 |
<source>Level 4</source> |
|
1484 | 637 |
<translation type="obsolete">Nivel 4</translation> |
1247 | 638 |
</message> |
639 |
<message> |
|
640 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
|
641 |
<source>Level 3</source> |
|
1484 | 642 |
<translation type="obsolete">Nivel 3</translation> |
1247 | 643 |
</message> |
644 |
<message> |
|
645 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/> |
|
646 |
<source>Level 2</source> |
|
1484 | 647 |
<translation type="obsolete">Nivel 2</translation> |
1247 | 648 |
</message> |
649 |
<message> |
|
650 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/> |
|
651 |
<source>Level 1</source> |
|
1484 | 652 |
<translation type="obsolete">Nivel 1</translation> |
653 |
</message> |
|
654 |
<message> |
|
1803 | 655 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/> |
1484 | 656 |
<source>Level</source> |
1546 | 657 |
<translation>Nivel</translation> |
1247 | 658 |
</message> |
659 |
</context> |
|
660 |
<context> |
|
661 |
<name>QGroupBox</name> |
|
662 |
<message> |
|
663 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
|
664 |
<source>Landscape</source> |
|
1484 | 665 |
<translation type="obsolete">Paisaje</translation> |
1247 | 666 |
</message> |
667 |
<message> |
|
668 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
|
669 |
<source>Game scheme</source> |
|
1484 | 670 |
<translation type="obsolete">Esquema de juego</translation> |
1247 | 671 |
</message> |
672 |
<message> |
|
1803 | 673 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/> |
1247 | 674 |
<source>Team</source> |
675 |
<translation>Equipo</translation> |
|
676 |
</message> |
|
677 |
<message> |
|
1803 | 678 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/> |
1247 | 679 |
<source>Team Members</source> |
680 |
<translation>Miembros del equipo</translation> |
|
681 |
</message> |
|
682 |
<message> |
|
1803 | 683 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
1247 | 684 |
<source>Key binds</source> |
685 |
<translation>Asociaciones de teclas</translation> |
|
686 |
</message> |
|
687 |
<message> |
|
688 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
|
689 |
<source>Grave</source> |
|
1484 | 690 |
<translation type="obsolete">Lápida</translation> |
1247 | 691 |
</message> |
692 |
<message> |
|
693 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/> |
|
694 |
<source>Team level</source> |
|
1484 | 695 |
<translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation> |
1247 | 696 |
</message> |
697 |
<message> |
|
1803 | 698 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
1247 | 699 |
<source>Fort</source> |
700 |
<translation>Fuerte</translation> |
|
701 |
</message> |
|
702 |
<message> |
|
1803 | 703 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/> |
1247 | 704 |
<source>Teams</source> |
705 |
<translation>Equipos</translation> |
|
706 |
</message> |
|
707 |
<message> |
|
1803 | 708 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
1247 | 709 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
710 |
<translation>Opciones de Audio y Gráficos</translation> |
|
711 |
</message> |
|
712 |
<message> |
|
1803 | 713 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
1247 | 714 |
<source>Weapons</source> |
715 |
<translation>Armas</translation> |
|
716 |
</message> |
|
717 |
<message> |
|
718 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
|
719 |
<source>Net options</source> |
|
720 |
<translation type="obsolete">Opciones de red</translation> |
|
721 |
</message> |
|
722 |
<message> |
|
723 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/> |
|
724 |
<source>Servers list</source> |
|
1484 | 725 |
<translation type="obsolete">Lista de servidores</translation> |
1247 | 726 |
</message> |
727 |
<message> |
|
1803 | 728 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/> |
1247 | 729 |
<source>Net game</source> |
730 |
<translation>Juego en red</translation> |
|
731 |
</message> |
|
732 |
<message> |
|
1673 | 733 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
1247 | 734 |
<source>Playing teams</source> |
735 |
<translation>Equipos participantes</translation> |
|
736 |
</message> |
|
737 |
</context> |
|
738 |
<context> |
|
739 |
<name>QLabel</name> |
|
740 |
<message> |
|
741 |
<location filename="" line="0"/> |
|
742 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
|
743 |
<translation type="obsolete"><h3>Versión 0.9.2</h3></translation> |
|
744 |
</message> |
|
745 |
<message> |
|
746 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
|
747 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
|
1546 | 748 |
<translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation> |
1247 | 749 |
</message> |
750 |
<message> |
|
751 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
|
752 |
<source>Developers:</source> |
|
753 |
<translation>Desarrolladores:</translation> |
|
754 |
</message> |
|
755 |
<message> |
|
1638 | 756 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/> |
1247 | 757 |
<source>Art:</source> |
758 |
<translation>Gráficos:</translation> |
|
759 |
</message> |
|
760 |
<message> |
|
1673 | 761 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/> |
1247 | 762 |
<source>Translations:</source> |
763 |
<translation>Traducciones:</translation> |
|
764 |
</message> |
|
765 |
<message> |
|
1803 | 766 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/> |
1247 | 767 |
<source>Special thanks:</source> |
768 |
<translation>Agradecimientos:</translation> |
|
769 |
</message> |
|
770 |
<message> |
|
1803 | 771 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
1247 | 772 |
<source>Turn time</source> |
773 |
<translation>Duración del turno</translation> |
|
774 |
</message> |
|
775 |
<message> |
|
1803 | 776 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
1247 | 777 |
<source>Initial health</source> |
778 |
<translation>Vida inicial</translation> |
|
779 |
</message> |
|
780 |
<message> |
|
1803 | 781 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/> |
1247 | 782 |
<source>Weapons</source> |
783 |
<translation>Armas</translation> |
|
784 |
</message> |
|
785 |
<message> |
|
1604 | 786 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/> |
1247 | 787 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1638 | 788 |
<translation type="obsolete"><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p></translation> |
1247 | 789 |
</message> |
790 |
<message> |
|
1604 | 791 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/> |
1247 | 792 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1638 | 793 |
<translation type="obsolete"><p>Un total de <b>%1</b> Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.</p></translation> |
1247 | 794 |
</message> |
795 |
<message> |
|
796 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
|
797 |
<source>Host:</source> |
|
798 |
<translation>Anfitrión:</translation> |
|
799 |
</message> |
|
800 |
<message> |
|
801 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
|
802 |
<source>Port:</source> |
|
803 |
<translation>Puerto:</translation> |
|
804 |
</message> |
|
805 |
<message> |
|
1803 | 806 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
1247 | 807 |
<source>Resolution</source> |
808 |
<translation>Resolución</translation> |
|
809 |
</message> |
|
810 |
<message> |
|
1803 | 811 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
1247 | 812 |
<source>FPS limit</source> |
813 |
<translation>Límite de FPS</translation> |
|
814 |
</message> |
|
815 |
<message> |
|
1803 | 816 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
1247 | 817 |
<source>Net nick</source> |
1546 | 818 |
<translation>Apodo de red</translation> |
1247 | 819 |
</message> |
820 |
<message> |
|
1803 | 821 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
1247 | 822 |
<source>Server name:</source> |
823 |
<translation>Nombre del servidor:</translation> |
|
824 |
</message> |
|
825 |
<message> |
|
1803 | 826 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/> |
1247 | 827 |
<source>Server port:</source> |
828 |
<translation>Puerto del servidor:</translation> |
|
829 |
</message> |
|
830 |
<message> |
|
831 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
|
832 |
<source>Version</source> |
|
833 |
<translation>Versión</translation> |
|
834 |
</message> |
|
835 |
<message> |
|
1604 | 836 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/> |
1247 | 837 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1638 | 838 |
<translation type="obsolete"><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> con <b>%2</b> erizos muertos.</p></translation> |
1247 | 839 |
</message> |
840 |
<message> |
|
1673 | 841 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/> |
1247 | 842 |
<source>Sounds:</source> |
843 |
<translation>Sonidos:</translation> |
|
844 |
</message> |
|
1803 | 845 |
<message> |
846 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/> |
|
847 |
<source>Turns before SD</source> |
|
848 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
849 |
</message> |
|
850 |
<message> |
|
851 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/> |
|
852 |
<source>Crate drops</source> |
|
853 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
854 |
</message> |
|
855 |
<message> |
|
856 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/> |
|
857 |
<source>Initial sound volume</source> |
|
858 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
859 |
</message> |
|
1247 | 860 |
</context> |
861 |
<context> |
|
862 |
<name>QLineEdit</name> |
|
863 |
<message> |
|
1803 | 864 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/> |
1247 | 865 |
<source>unnamed</source> |
866 |
<translation>sin nombre</translation> |
|
867 |
</message> |
|
868 |
</context> |
|
869 |
<context> |
|
870 |
<name>QMainWindow</name> |
|
871 |
<message> |
|
872 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/> |
|
873 |
<source>Hedgewars</source> |
|
1546 | 874 |
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
875 |
</message> |
|
876 |
<message> |
|
1638 | 877 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 878 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1638 | 879 |
<translation>Hedgewars %1</translation> |
1247 | 880 |
</message> |
881 |
</context> |
|
882 |
<context> |
|
883 |
<name>QMessageBox</name> |
|
884 |
<message> |
|
1803 | 885 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/> |
1247 | 886 |
<source>Network</source> |
887 |
<translation>Red</translation> |
|
888 |
</message> |
|
889 |
<message> |
|
1803 | 890 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/> |
1247 | 891 |
<source>Connection to server is lost</source> |
892 |
<translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation> |
|
893 |
</message> |
|
894 |
<message> |
|
1484 | 895 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/> |
1247 | 896 |
<source>Error</source> |
897 |
<translation>Error</translation> |
|
898 |
</message> |
|
899 |
<message> |
|
1484 | 900 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/> |
1247 | 901 |
<source>Failed to open data directory: |
902 |
%1 |
|
903 |
Please check your installation</source> |
|
904 |
<translation>No de pudo abrir el directorio: |
|
905 |
%1 |
|
906 |
Verifique su instalación</translation> |
|
907 |
</message> |
|
908 |
<message> |
|
1583 | 909 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
1247 | 910 |
<source>Weapons</source> |
911 |
<translation>Armas</translation> |
|
912 |
</message> |
|
913 |
<message> |
|
1583 | 914 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/> |
1247 | 915 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
916 |
<translation>No se puede editar el set de armas predefinido</translation> |
|
917 |
</message> |
|
918 |
<message> |
|
1583 | 919 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/> |
1247 | 920 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
921 |
<translation>No se puede eliminar el set de armas predefinido</translation> |
|
922 |
</message> |
|
923 |
<message> |
|
1583 | 924 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
1247 | 925 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
926 |
<translation>¿Realmente desea eliminar este set de armas?</translation> |
|
927 |
</message> |
|
928 |
</context> |
|
929 |
<context> |
|
930 |
<name>QObject</name> |
|
931 |
<message> |
|
1484 | 932 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
1247 | 933 |
<source>Error</source> |
934 |
<translation>Error</translation> |
|
935 |
</message> |
|
936 |
<message> |
|
1484 | 937 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
1247 | 938 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
939 |
<translation>No se pudo crear el directorio %1</translation> |
|
940 |
</message> |
|
941 |
<message> |
|
1484 | 942 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1247 | 943 |
<source>OK</source> |
944 |
<translation>OK</translation> |
|
945 |
</message> |
|
946 |
</context> |
|
947 |
<context> |
|
948 |
<name>QPushButton</name> |
|
949 |
<message> |
|
950 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/> |
|
951 |
<source>Waiting</source> |
|
1484 | 952 |
<translation type="obsolete">Esperando</translation> |
1247 | 953 |
</message> |
954 |
<message> |
|
1803 | 955 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
1247 | 956 |
<source>Go!</source> |
957 |
<translation>Adelante!</translation> |
|
958 |
</message> |
|
959 |
<message> |
|
1803 | 960 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="565"/> |
1247 | 961 |
<source>default</source> |
962 |
<translation>predeterminado</translation> |
|
963 |
</message> |
|
964 |
<message> |
|
965 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
|
966 |
<source>OK</source> |
|
967 |
<translation>OK</translation> |
|
968 |
</message> |
|
969 |
<message> |
|
970 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
|
971 |
<source>Cancel</source> |
|
972 |
<translation>Cancelar</translation> |
|
973 |
</message> |
|
974 |
<message> |
|
1803 | 975 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
1247 | 976 |
<source>Start server</source> |
1291 | 977 |
<translation>Iniciar servidor</translation> |
1247 | 978 |
</message> |
979 |
<message> |
|
1803 | 980 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="462"/> |
1247 | 981 |
<source>Connect</source> |
982 |
<translation>Conectar</translation> |
|
983 |
</message> |
|
984 |
<message> |
|
1803 | 985 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/> |
1247 | 986 |
<source>Update</source> |
987 |
<translation>Actualizar</translation> |
|
988 |
</message> |
|
989 |
<message> |
|
1803 | 990 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/> |
1247 | 991 |
<source>Specify</source> |
992 |
<translation>Especificar</translation> |
|
993 |
</message> |
|
994 |
<message> |
|
995 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
|
996 |
<source>Back</source> |
|
997 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
998 |
</message> |
|
999 |
<message> |
|
1803 | 1000 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
1247 | 1001 |
<source>Start</source> |
1002 |
<translation>Empezar</translation> |
|
1003 |
</message> |
|
1004 |
<message> |
|
1005 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
|
1006 |
<source>Simple Game</source> |
|
1007 |
<translation type="obsolete">Partida sencilla</translation> |
|
1008 |
</message> |
|
1009 |
<message> |
|
1010 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
|
1011 |
<source>Training</source> |
|
1012 |
<translation type="obsolete">Entrenamiento</translation> |
|
1013 |
</message> |
|
1014 |
<message> |
|
1015 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
|
1016 |
<source>Play demo</source> |
|
1017 |
<translation>Visualizar demo</translation> |
|
1018 |
</message> |
|
1019 |
<message> |
|
1020 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
|
1021 |
<source>Rename</source> |
|
1022 |
<translation>Renombrar</translation> |
|
1023 |
</message> |
|
1024 |
<message> |
|
1025 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
|
1026 |
<source>Delete</source> |
|
1027 |
<translation>Eliminar</translation> |
|
1028 |
</message> |
|
1029 |
<message> |
|
1030 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
|
1031 |
<source>Load</source> |
|
1032 |
<translation>Cargar</translation> |
|
1033 |
</message> |
|
1034 |
<message> |
|
1673 | 1035 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1247 | 1036 |
<source>Setup</source> |
1037 |
<translation>Configuración</translation> |
|
1038 |
</message> |
|
1484 | 1039 |
<message> |
1803 | 1040 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/> |
1484 | 1041 |
<source>Join official server</source> |
1546 | 1042 |
<translation>Unirse al servidor oficial</translation> |
1484 | 1043 |
</message> |
1044 |
<message> |
|
1803 | 1045 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/> |
1484 | 1046 |
<source>Ready</source> |
1803 | 1047 |
<translation>Preparado</translation> |
1484 | 1048 |
</message> |
1049 |
</context> |
|
1050 |
<context> |
|
1051 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1052 |
<message> |
|
1803 | 1053 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
1484 | 1054 |
<source>Room name</source> |
1546 | 1055 |
<translation>Nombre de la sala</translation> |
1484 | 1056 |
</message> |
1057 |
<message> |
|
1803 | 1058 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
1484 | 1059 |
<source>Players number</source> |
1546 | 1060 |
<translation>Número de jugadores</translation> |
1484 | 1061 |
</message> |
1062 |
<message> |
|
1803 | 1063 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/> |
1484 | 1064 |
<source>Round in progress</source> |
1546 | 1065 |
<translation>Ronda en progreso</translation> |
1484 | 1066 |
</message> |
1247 | 1067 |
</context> |
1068 |
<context> |
|
1069 |
<name>QToolBox</name> |
|
1070 |
<message> |
|
1803 | 1071 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/> |
1247 | 1072 |
<source>Actions</source> |
1073 |
<translation>Acciones</translation> |
|
1074 |
</message> |
|
1075 |
<message> |
|
1803 | 1076 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/> |
1247 | 1077 |
<source>Weapons</source> |
1078 |
<translation>Armas</translation> |
|
1079 |
</message> |
|
1080 |
<message> |
|
1803 | 1081 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/> |
1247 | 1082 |
<source>Weapon properties</source> |
1083 |
<translation>Propiedades del arma</translation> |
|
1084 |
</message> |
|
1085 |
<message> |
|
1803 | 1086 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/> |
1247 | 1087 |
<source>Other</source> |
1088 |
<translation>Otros</translation> |
|
1089 |
</message> |
|
1090 |
</context> |
|
1091 |
<context> |
|
1092 |
<name>TCPBase</name> |
|
1093 |
<message> |
|
1094 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
|
1095 |
<source>Error</source> |
|
1096 |
<translation>Error</translation> |
|
1097 |
</message> |
|
1098 |
<message> |
|
1099 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
|
1100 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
1101 |
<translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation> |
|
1102 |
</message> |
|
1103 |
<message> |
|
1104 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
|
1105 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
|
1106 |
<translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation> |
|
1107 |
</message> |
|
1108 |
</context> |
|
1109 |
<context> |
|
1110 |
<name>binds</name> |
|
1111 |
<message> |
|
1112 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
|
1113 |
<source>up</source> |
|
1114 |
<translation>arriba</translation> |
|
1115 |
</message> |
|
1116 |
<message> |
|
1117 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
|
1118 |
<source>left</source> |
|
1119 |
<translation>izquierda</translation> |
|
1120 |
</message> |
|
1121 |
<message> |
|
1122 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
|
1123 |
<source>right</source> |
|
1124 |
<translation>derecha</translation> |
|
1125 |
</message> |
|
1126 |
<message> |
|
1127 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
|
1128 |
<source>down</source> |
|
1129 |
<translation>abajo</translation> |
|
1130 |
</message> |
|
1131 |
<message> |
|
1132 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
|
1133 |
<source>jump</source> |
|
1134 |
<translation>saltar</translation> |
|
1135 |
</message> |
|
1136 |
<message> |
|
1137 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
|
1138 |
<source>attack</source> |
|
1139 |
<translation>atacar</translation> |
|
1140 |
</message> |
|
1141 |
<message> |
|
1641 | 1142 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
1247 | 1143 |
<source>put</source> |
1144 |
<translation>usar</translation> |
|
1145 |
</message> |
|
1146 |
<message> |
|
1641 | 1147 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1247 | 1148 |
<source>switch</source> |
1149 |
<translation>cambiar</translation> |
|
1150 |
</message> |
|
1151 |
<message> |
|
1641 | 1152 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1247 | 1153 |
<source>find hedgehog</source> |
1546 | 1154 |
<translation>buscar erizo</translation> |
1247 | 1155 |
</message> |
1156 |
<message> |
|
1641 | 1157 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
1247 | 1158 |
<source>ammo menu</source> |
1159 |
<translation>menú de armamento</translation> |
|
1160 |
</message> |
|
1161 |
<message> |
|
1641 | 1162 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
1247 | 1163 |
<source>slot 1</source> |
1164 |
<translation>posición 1</translation> |
|
1165 |
</message> |
|
1166 |
<message> |
|
1641 | 1167 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
1247 | 1168 |
<source>slot 2</source> |
1169 |
<translation>posición 2</translation> |
|
1170 |
</message> |
|
1171 |
<message> |
|
1641 | 1172 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
1247 | 1173 |
<source>slot 3</source> |
1174 |
<translation>posición 3</translation> |
|
1175 |
</message> |
|
1176 |
<message> |
|
1641 | 1177 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
1247 | 1178 |
<source>slot 4</source> |
1179 |
<translation>posición 4</translation> |
|
1180 |
</message> |
|
1181 |
<message> |
|
1641 | 1182 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
1247 | 1183 |
<source>slot 5</source> |
1184 |
<translation>posición 5</translation> |
|
1185 |
</message> |
|
1186 |
<message> |
|
1641 | 1187 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
1247 | 1188 |
<source>slot 6</source> |
1189 |
<translation>posición 6</translation> |
|
1190 |
</message> |
|
1191 |
<message> |
|
1641 | 1192 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
1247 | 1193 |
<source>slot 7</source> |
1194 |
<translation>posición 7</translation> |
|
1195 |
</message> |
|
1196 |
<message> |
|
1641 | 1197 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1247 | 1198 |
<source>slot 8</source> |
1199 |
<translation>posición 8</translation> |
|
1200 |
</message> |
|
1201 |
<message> |
|
1641 | 1202 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
1247 | 1203 |
<source>slot 9</source> |
1204 |
<translation>posición 9</translation> |
|
1205 |
</message> |
|
1206 |
<message> |
|
1641 | 1207 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
1247 | 1208 |
<source>timer 1 sec</source> |
1209 |
<translation>temporizador 1 sec</translation> |
|
1210 |
</message> |
|
1211 |
<message> |
|
1641 | 1212 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
1247 | 1213 |
<source>timer 2 sec</source> |
1214 |
<translation>temporizador 2 sec</translation> |
|
1215 |
</message> |
|
1216 |
<message> |
|
1641 | 1217 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
1247 | 1218 |
<source>timer 3 sec</source> |
1219 |
<translation>temporizador 3 sec</translation> |
|
1220 |
</message> |
|
1221 |
<message> |
|
1641 | 1222 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1247 | 1223 |
<source>timer 4 sec</source> |
1224 |
<translation>temporizador 4 sec</translation> |
|
1225 |
</message> |
|
1226 |
<message> |
|
1641 | 1227 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1247 | 1228 |
<source>timer 5 sec</source> |
1229 |
<translation>temporizador 5 sec</translation> |
|
1230 |
</message> |
|
1231 |
<message> |
|
1641 | 1232 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1247 | 1233 |
<source>pause</source> |
1234 |
<translation>pausa</translation> |
|
1235 |
</message> |
|
1236 |
<message> |
|
1641 | 1237 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1247 | 1238 |
<source>volume down</source> |
1239 |
<translation>disminuir volumen</translation> |
|
1240 |
</message> |
|
1241 |
<message> |
|
1641 | 1242 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1247 | 1243 |
<source>volume up</source> |
1244 |
<translation>aumentar volumen</translation> |
|
1245 |
</message> |
|
1246 |
<message> |
|
1641 | 1247 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1247 | 1248 |
<source>change mode</source> |
1249 |
<translation>cambiar modo</translation> |
|
1250 |
</message> |
|
1251 |
<message> |
|
1641 | 1252 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1247 | 1253 |
<source>capture</source> |
1254 |
<translation>capturar</translation> |
|
1255 |
</message> |
|
1256 |
<message> |
|
1641 | 1257 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
1247 | 1258 |
<source>hedgehogs |
1259 |
info</source> |
|
1260 |
<translation>información de |
|
1261 |
los erizos</translation> |
|
1262 |
</message> |
|
1263 |
<message> |
|
1641 | 1264 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
1247 | 1265 |
<source>quit</source> |
1266 |
<translation>salir</translation> |
|
1267 |
</message> |
|
1268 |
<message> |
|
1641 | 1269 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1247 | 1270 |
<source>chat</source> |
1271 |
<translation>conversación</translation> |
|
1272 |
</message> |
|
1273 |
<message> |
|
1641 | 1274 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1247 | 1275 |
<source>chat history</source> |
1276 |
<translation>historial de conversación</translation> |
|
1277 |
</message> |
|
1278 |
<message> |
|
1641 | 1279 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1247 | 1280 |
<source>confirmation</source> |
1281 |
<translation>confirmación</translation> |
|
1282 |
</message> |
|
1641 | 1283 |
<message> |
1284 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1285 |
<source>precise aim</source> |
|
1803 | 1286 |
<translation>aumentar precisión</translation> |
1641 | 1287 |
</message> |
1247 | 1288 |
</context> |
1289 |
<context> |
|
1290 |
<name>teams</name> |
|
1291 |
<message> |
|
1484 | 1292 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1247 | 1293 |
<source>Hedgehogs</source> |
1294 |
<translation>Erizos</translation> |
|
1295 |
</message> |
|
1296 |
<message> |
|
1484 | 1297 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1247 | 1298 |
<source>hedgehog 1</source> |
1299 |
<translation>erizo 1</translation> |
|
1300 |
</message> |
|
1301 |
<message> |
|
1484 | 1302 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1247 | 1303 |
<source>hedgehog 2</source> |
1304 |
<translation>erizo 2</translation> |
|
1305 |
</message> |
|
1306 |
<message> |
|
1484 | 1307 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1247 | 1308 |
<source>hedgehog 3</source> |
1309 |
<translation>erizo 3</translation> |
|
1310 |
</message> |
|
1311 |
<message> |
|
1484 | 1312 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1247 | 1313 |
<source>hedgehog 4</source> |
1314 |
<translation>erizo 4</translation> |
|
1315 |
</message> |
|
1316 |
<message> |
|
1484 | 1317 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1247 | 1318 |
<source>hedgehog 5</source> |
1319 |
<translation>erizo 5</translation> |
|
1320 |
</message> |
|
1321 |
<message> |
|
1484 | 1322 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1247 | 1323 |
<source>hedgehog 6</source> |
1324 |
<translation>erizo 6</translation> |
|
1325 |
</message> |
|
1326 |
<message> |
|
1484 | 1327 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1247 | 1328 |
<source>hedgehog 7</source> |
1329 |
<translation>erizo 7</translation> |
|
1330 |
</message> |
|
1331 |
<message> |
|
1484 | 1332 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1247 | 1333 |
<source>hedgehog 8</source> |
1334 |
<translation>erizo 8</translation> |
|
1335 |
</message> |
|
1336 |
<message> |
|
1484 | 1337 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1247 | 1338 |
<source>Goddess</source> |
1339 |
<translation>Diosas</translation> |
|
1340 |
</message> |
|
1341 |
<message> |
|
1484 | 1342 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1247 | 1343 |
<source>Isis</source> |
1344 |
<translation>Isis</translation> |
|
1345 |
</message> |
|
1346 |
<message> |
|
1484 | 1347 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1247 | 1348 |
<source>Astarte</source> |
1349 |
<translation>Astarté</translation> |
|
1350 |
</message> |
|
1351 |
<message> |
|
1484 | 1352 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1247 | 1353 |
<source>Diana</source> |
1354 |
<translation>Diana</translation> |
|
1355 |
</message> |
|
1356 |
<message> |
|
1484 | 1357 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1247 | 1358 |
<source>Aphrodite</source> |
1359 |
<translation>Afrodita</translation> |
|
1360 |
</message> |
|
1361 |
<message> |
|
1484 | 1362 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1247 | 1363 |
<source>Hecate</source> |
1364 |
<translation>Hécate</translation> |
|
1365 |
</message> |
|
1366 |
<message> |
|
1484 | 1367 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1247 | 1368 |
<source>Demeter</source> |
1369 |
<translation>Deméter</translation> |
|
1370 |
</message> |
|
1371 |
<message> |
|
1484 | 1372 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1247 | 1373 |
<source>Kali</source> |
1374 |
<translation>Kali</translation> |
|
1375 |
</message> |
|
1376 |
<message> |
|
1484 | 1377 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1247 | 1378 |
<source>Inanna</source> |
1379 |
<translation>Inanna</translation> |
|
1380 |
</message> |
|
1381 |
<message> |
|
1484 | 1382 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1247 | 1383 |
<source>Fruits</source> |
1384 |
<translation>Frutas</translation> |
|
1385 |
</message> |
|
1386 |
<message> |
|
1484 | 1387 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1247 | 1388 |
<source>Banana</source> |
1389 |
<translation>Plátano</translation> |
|
1390 |
</message> |
|
1391 |
<message> |
|
1484 | 1392 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1247 | 1393 |
<source>Apple</source> |
1394 |
<translation>Manzana</translation> |
|
1395 |
</message> |
|
1396 |
<message> |
|
1484 | 1397 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1247 | 1398 |
<source>Orange</source> |
1399 |
<translation>Naranja</translation> |
|
1400 |
</message> |
|
1401 |
<message> |
|
1484 | 1402 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1247 | 1403 |
<source>Lemon</source> |
1404 |
<translation>Limón</translation> |
|
1405 |
</message> |
|
1406 |
<message> |
|
1484 | 1407 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1247 | 1408 |
<source>Pineapple</source> |
1409 |
<translation>Piña</translation> |
|
1410 |
</message> |
|
1411 |
<message> |
|
1484 | 1412 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1247 | 1413 |
<source>Mango</source> |
1414 |
<translation>Mango</translation> |
|
1415 |
</message> |
|
1416 |
<message> |
|
1484 | 1417 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1247 | 1418 |
<source>Peach</source> |
1419 |
<translation>Melocotón</translation> |
|
1420 |
</message> |
|
1421 |
<message> |
|
1484 | 1422 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1247 | 1423 |
<source>Plum</source> |
1291 | 1424 |
<translation>Ciruela</translation> |
1247 | 1425 |
</message> |
1426 |
</context> |
|
1427 |
</TS> |