share/hedgewars/Data/Locale/de.txt
author unc0rr
Sat, 27 Dec 2014 22:09:31 +0300
branch0.9.21
changeset 10721 9b789de8e5df
parent 10699 3d1eb6a66ba7
child 10998 de064d541002
permissions -rw-r--r--
Workaround bug (each time losing room master status, even when joining mutliple rooms, new instance of NetAmmoSchemeModel created, receiving schemeConfig and modifying its 43rd member, thus the last model which accepts this signal has the string cut down several times, workaround creates copy of qstringlist to avoid modifying shared message instance. Proper fix would delete unneeded instances of NetAmmoSchemeModel, but who cares)
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
3331
8e05feb871c3 Engine:
smxx
parents: 3310
diff changeset
     1
; German locale
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
     2
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
     3
00:00=Granate
1073
9e3f2e5af611 Update German translation
unc0rr
parents: 1063
diff changeset
     4
00:01=Splittergranate
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
     5
00:02=Bazooka
3080
b7fa8ad60e3b Engine:
smxx
parents: 3075
diff changeset
     6
00:03=Zielsuchende Biene
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
     7
00:04=Schrotflinte
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
     8
00:05=Presslufthammer
1692
fce026b15e9d Update German and Italian translations
unc0rr
parents: 1689
diff changeset
     9
00:06=Runde überspringen
2531
c7f841eb91fb Remove option windows for hardware sound, unneeded w/o openal, update german locale, remove a restriction on modelist
nemo
parents: 2513
diff changeset
    10
00:07=Seil
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    11
00:08=Mine
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
    12
00:09=Desert Eagle
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    13
00:10=Dynamit
1073
9e3f2e5af611 Update German translation
unc0rr
parents: 1063
diff changeset
    14
00:11=Baseballschläger
4857
c0bbf2fa35a7 rename firepunch to shoryuken
nemo
parents: 4807
diff changeset
    15
00:12=Shoryuken
2531
c7f841eb91fb Remove option windows for hardware sound, unneeded w/o openal, update german locale, remove a restriction on modelist
nemo
parents: 2513
diff changeset
    16
00:13=s
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    17
00:14=Fallschirm
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    18
00:15=Luftangriff
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    19
00:16=Minen-Luftangriff
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    20
00:17=Schweißbrenner
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    21
00:18=Bauträger
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    22
00:19=Teleporter
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    23
00:20=Igel wechseln
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    24
00:21=Mörser
2261
57e99c908e7c a lot of stuff:
koda
parents: 2193
diff changeset
    25
00:22=Peitsche
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    26
00:23=Kamikaze
1653
34c1d1e3f04e Update German translation
unc0rr
parents: 1608
diff changeset
    27
00:24=Torte
1680
b7e37e3a83fa Update German, Italian and Swedish translations
unc0rr
parents: 1653
diff changeset
    28
00:25=Verführung
1692
fce026b15e9d Update German and Italian translations
unc0rr
parents: 1689
diff changeset
    29
00:26=Wassermelonenbombe
1680
b7e37e3a83fa Update German, Italian and Swedish translations
unc0rr
parents: 1653
diff changeset
    30
00:27=Höllische Handgranate
b7e37e3a83fa Update German, Italian and Swedish translations
unc0rr
parents: 1653
diff changeset
    31
00:28=Bohrkopfrakete
b7e37e3a83fa Update German, Italian and Swedish translations
unc0rr
parents: 1653
diff changeset
    32
00:29=Ballpistole
2531
c7f841eb91fb Remove option windows for hardware sound, unneeded w/o openal, update german locale, remove a restriction on modelist
nemo
parents: 2513
diff changeset
    33
00:30=Napalm-Luftangriff
8864
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
    34
00:31=Funkflugzeug
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1854
diff changeset
    35
00:32=Schwerkraft verringern
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1854
diff changeset
    36
00:33=Zusatzschaden
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1854
diff changeset
    37
00:34=Unverwundbarkeit
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1854
diff changeset
    38
00:35=Zusatzzeit
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1854
diff changeset
    39
00:36=Laservisier
2085
cc832d733006 Update some more translations
unc0rr
parents: 2023
diff changeset
    40
00:37=Vampirismus
cc832d733006 Update some more translations
unc0rr
parents: 2023
diff changeset
    41
00:38=Scharfschützengewehr
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
    42
00:39=Fliegende Untertasse
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
    43
00:40=Molotowcocktail
3075
b4ef08187d22 Engine:
smxx
parents: 2962
diff changeset
    44
00:41=Birdy
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
    45
00:42=Tragbares Portalgerät
4029
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
    46
00:43=Piano-Angriff
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
    47
00:44=Alter Limburger
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
    48
00:45=Sinuskanone
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
    49
00:46=Flammenwerfer
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
    50
00:47=Haftmine
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
    51
00:48=Hammer
4040
2f6d0f011a2b don't think resurrection is beta anymore
nemo
parents: 4029
diff changeset
    52
00:49=Totenbeschwörung
4807
180dbfb13903 display caption for ammotype amNothing when switched to so that players know what just happened
sheepluva
parents: 4166
diff changeset
    53
00:50=Bohr-Luftangriff
180dbfb13903 display caption for ammotype amNothing when switched to so that players know what just happened
sheepluva
parents: 4166
diff changeset
    54
00:51=Schlammball
180dbfb13903 display caption for ammotype amNothing when switched to so that players know what just happened
sheepluva
parents: 4166
diff changeset
    55
00:52=Keine Waffe ausgewählt
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
    56
00:53=Zeitkasten
8490
e3407eef6b54 Remove Structure from localisation
nemo
parents: 7844
diff changeset
    57
; 00:54=Bauwerk
e3407eef6b54 Remove Structure from localisation
nemo
parents: 7844
diff changeset
    58
00:54=Landkanone
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
    59
00:55=Eiskanone
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
    60
00:56=Hackebeil
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
    61
00:57=Gummi
3475
95345f98da19 Engine:
smxx
parents: 3331
diff changeset
    62
1073
9e3f2e5af611 Update German translation
unc0rr
parents: 1063
diff changeset
    63
01:00=Auf in die Schlacht!
1026
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    64
01:01=Unentschieden
a415f436fe3a Add German translation
unc0rr
parents:
diff changeset
    65
01:02=%1 gewinnt!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
    66
01:03=Lautstärke: %1 %
2531
c7f841eb91fb Remove option windows for hardware sound, unneeded w/o openal, update german locale, remove a restriction on modelist
nemo
parents: 2513
diff changeset
    67
01:04=Pause
2085
cc832d733006 Update some more translations
unc0rr
parents: 2023
diff changeset
    68
01:05=Wirklich beenden (Z/Esc)?
2140
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
    69
01:06=Sudden Death!
2513
182c585b49d1 Add %1 for "Remaining" default to in front so at least the count shows up
nemo
parents: 2472
diff changeset
    70
01:07=%1 verbleibend
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
    71
01:08=Treibstoff
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
    72
01:09=Synchronisiere …
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
    73
01:10=Benutzung beendet nicht die eigene Runde!
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
    74
01:11=Waffe oder Werkzeug noch nicht verfügbar!
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
    75
01:10=Benutzung beendet nicht die eigene Runde!
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
    76
01:11=Waffe oder Werkzeug noch nicht verfügbar!
3331
8e05feb871c3 Engine:
smxx
parents: 3310
diff changeset
    77
01:12=Letzte Runde bis zum Sudden Death!
8e05feb871c3 Engine:
smxx
parents: 3310
diff changeset
    78
01:13=%1 Runden bis zum Sudden Death!
4029
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
    79
01:14=Mach dich bereit, %1!
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
    80
01:15=Minimale
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
    81
01:16=Niedrige
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
    82
01:17=Normale
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
    83
01:18=Hohe
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
    84
01:19=Extreme
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
    85
01:20=%1 Sprungkraft
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
    86
01:21=Audio stumm
10457
482c744b272c Updates to german translation
wuzzy
parents: 9826
diff changeset
    87
01:22=Abwesenheitsmodus
482c744b272c Updates to german translation
wuzzy
parents: 9826
diff changeset
    88
01:23=Autokamera aus
482c744b272c Updates to german translation
wuzzy
parents: 9826
diff changeset
    89
01:24=Autokamera an
1692
fce026b15e9d Update German and Italian translations
unc0rr
parents: 1689
diff changeset
    90
2140
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
    91
; Event messages
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
    92
; Hog (%1) died
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
    93
02:00=%1 hat den Löffel abgegeben!
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
    94
02:00=%1 steht wohl nicht mehr auf!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
    95
02:00=%1 hat’s nicht geschafft!
2140
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
    96
02:00=%1 stellt sich tot!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
    97
02:00=%1 hat schon bessere Tage gesehen!
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
    98
02:00=%1 sieht tote Igel!
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
    99
02:00=%1 hat ins Gras gebissen!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   100
02:00=%1 ist Futter für die Würmer!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   101
02:00=Das war’s wohl, %1!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   102
02:00=%1 hat’s hinter sich!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   103
02:00=%1 kann schon das Licht sehen!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   104
02:00=Für %1 gehen alle Lichter aus!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   105
02:00=%1 kommt wieder!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   106
02:00=%1 ist urlaubsreif!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   107
02:00=%1 war nicht hartnäckig genug!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   108
02:00=%1 war einmal
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   109
02:00=%1 hat wohl versagt
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   110
02:00=Mach’s gut, %1!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   111
02:00=%1 hat die letzte Bazooka gefeuert
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   112
02:00=%1 hat die letzte Granate geworfen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   113
02:00=%1 hat den letzten Kuchen gebacken
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   114
02:00=%1 hat den letzten Luftangriff angefordert
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   115
02:00=%1 hat die letzte Schrotflinte gepumpt
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   116
02:00=%1 hat die letzte Melone geworfen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   117
02:00=%1 hat die letzte Deagle gezogen
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   118
02:00=%1 nahm einen Schuss zu viel
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   119
02:00=%1 hätte wirklich einen Erste-Hilfe-Koffer gebrauchen können
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   120
02:00=%1 ist gegangen, um ein besseres Spiel zu spielen
8864
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
   121
02:00=%1 will nicht mehr
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   122
02:00=%1 scheitert
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   123
02:00=Schlecht, schlecht, %1 …
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   124
02:00=%1 sollte lieber WarMUX spielen
8864
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
   125
02:00=%1 hat versucht, die Kugeln mit den Zähnen zu fangen
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   126
02:00=%1 findet einen Platz in der Walhall
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   127
02:00=%1 geht den Weg der Dinosaurier
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   128
02:00=%1 bringt die Igelspezies einen Schritt näher zum Aussterben
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   129
02:00=%1 wird vermisst werden
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   130
02:00=%1 ist ab jetzt ein Ex-Igel
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   131
02:00=%1 sieht sich die Radieschen von unten an
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   132
02:00=%1 hat aufgehört zu existieren
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   133
02:00=Wir verabschieden uns von %1
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   134
02:00=Für %1 gibt es keine Hoffnung mehr
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   135
02:00=%1 trat von der Lebensbühne ab
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   136
02:00=%1 erleidet ein spontanes multiples Organversagen
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   137
02:00=%1 ist mausetot
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   138
02:00=Für %1 ist die Lebensuhr abgelaufen
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   139
02:00=Beraubt des Lebens, ruht %1 in Frieden
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   140
02:00=%1 hatte eine geringe Schadenstoleranz
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   141
02:00=%1 hat alle Extraleben aufgebraucht
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   142
02:00=Ist ein Arzt im Haus?!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   143
02:00=%1 ist tot
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   144
02:00=%1 ist hinüber
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   145
02:00=%1 wurde in tausend Stücke zerfetzt
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   146
02:00=Schade um %1
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   147
02:00=Wir trauern um %1
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   148
02:00=%1 beißt ins Gras
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   149
02:00=%1 ist jetzt im Igel-Himmel
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   150
02:00=%1 spielt nicht mehr mit
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   151
02:00=%1 ist ausgeschieden
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   152
02:00=Hat %1 eigentlich ein Testament gemacht?
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   153
02:00=%1 spürt keinen Schmerz mehr
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   154
02:00=%1 muss nicht mehr leiden
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   155
02:00=%1 hat eine Abkürzung gefunden …
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   156
02:00=%1 war ohnehin nur Kanonenfutter
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   157
02:00=Mir kommen die Tränen, %1!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   158
02:00=Man wird dich rächen, %1!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   159
02:00=%1 wartet auf die Wiederbelebung.
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   160
02:00=%1 hat ein Nach-Tod-Erlebnis
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   161
02:00=%1 hat im Spiel des Lebens verloren
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   162
02:00=%1 wurde vernichtend geschlagen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   163
02:00=%1 hat alle Lebenspunkte aufgebraucht
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   164
02:00=%1 wird nicht mehr auf Futtersuche gehen müssen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   165
02:00=%1 schläft den ganz langen Winterschlaf
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   166
02:00=Warum musstest du sterben, %1?
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   167
02:00=Oh, nein, %1! Wir hatten noch so viel vor …
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   168
02:00=Jetzt braucht sich %1 nicht mehr vor dem Tod zu fürchten.
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   169
02:00=%1 wurde von den Schrecken des Krieges erlöst
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   170
02:00=Klappe zu, %1 tot!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   171
2140
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   172
; Hog (%1) drowned
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   173
02:01=%1 geht auf Tauchstation!
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   174
02:01=%1 sucht nach der Titanic!
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   175
02:01=%1 hat ein nasses Grab gefunden!
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   176
02:01=%1 schwimmt wie ein Stein!
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   177
02:01=%1 hat sich nass gemacht!
2140
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   178
02:01=%1 versagt beim Seepferdchen!
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   179
02:01=%1 ist ein Opfer der Gezeiten!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   180
02:01=%1 findet Nemo!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   181
02:01=%1 taucht unter …
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   182
02:01=Atlantis wartet, %1!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   183
02:01=%1 nimmt ein entspannendes Bad.
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   184
02:01=%1 hat nie das Seepferdchen gemacht!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   185
02:01=%1 ist Fischfutter!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   186
02:01=%1 ist im Rausch der Tiefe!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   187
02:01=Was für ein feuchtes Erlebnis!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   188
02:01=%1 geht unter die Perlentaucher!
2531
c7f841eb91fb Remove option windows for hardware sound, unneeded w/o openal, update german locale, remove a restriction on modelist
nemo
parents: 2513
diff changeset
   189
02:01=%1 über Bord!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   190
02:01=%1 verlässt das sinkende Schiff
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   191
02:01=%1 überschätzt den eigenen Auftrieb!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   192
02:01=%1 erliegt dem Sog der Tiefe!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   193
02:01=%1 geht der Sache auf den Grund!
2531
c7f841eb91fb Remove option windows for hardware sound, unneeded w/o openal, update german locale, remove a restriction on modelist
nemo
parents: 2513
diff changeset
   194
02:01=%1 wäre fast verdurstet!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   195
02:01=%1 macht »Gluck, gluck, gluck!«
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   196
02:01=%1 macht »Platsch!«
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   197
02:01=%1 hätte die Schwimmflügel diesmal nicht zu Hause lassen sollen
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   198
02:01=%1 hätte Schwimmunterricht nehmen sollen
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   199
02:01=%1 ließ das Surfbrett zu Hause
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   200
02:01=%1 wird gewaschen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   201
02:01=%1 ist ein nasser Igel
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   202
02:01=%1 hat die Schwimmweste vergessen
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   203
02:01=%1 macht »Plitsch-platsch!«
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   204
02:01=%1 sieht durstig aus
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   205
02:01=%1 ist auf dem Meer verschollen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   206
02:01=%1 bekommt eine Seebestattung
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   207
02:01=%1 übt Rückenschwimmen
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   208
02:01=%1 ist nicht Jesus
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   209
02:01=%1 hat ein Leck
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   210
02:01=Wie viele Igel wohl da unten liegen?
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   211
02:01=%1 macht das Meer etwas höher
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   212
02:01=%1 ist absolut nicht Marinetauglich
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   213
02:01=%1 hält sich für einen Fisch
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   214
02:01=Wenigstens ging die Sache nicht ins Klo, %1!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   215
02:01=Sonic konnte nicht schwimmen, %1 auch nicht
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   216
02:01=%1 spielt »Flipper der Delphin«
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   217
02:01=%1 ist von uns gegangen, um Aquaria zu besuchen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   218
02:01=%1 hasst Wassersport
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   219
02:01=%1 wird für immer Blasen machen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   220
02:01=%1 war ganz, ganz knapp vor einem Floß
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   221
02:01=%1 dachte, Salzwasser sei gut für die Haut
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   222
02:01=%1 bekommt Salzwasser in seine Wunden
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   223
02:01=%1 ging über die Planke
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   224
02:01=%1 geht baden
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   225
02:01=%1 ist nass, nass, nass
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   226
02:01=%1 macht blubb
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   227
02:01=%1, Igel, der mit dem Blubb
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   228
02:01=Nächster Halt: Meeresgrund
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   229
02:01=%1 hätte den Schwimmkurs nicht schwänzen sollen
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   230
02:01=Fischers Fritze fischt frische ... Igel?!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   231
02:01=Grüß die Fische von uns, %1!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   232
02:01=%1 erkundet das Meer
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   233
02:01=%1 folgt dem Ruf der Meere
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   234
02:01=%1 ist jetzt ein Seeigel!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   235
02:01=Igel haben keine Kiemen, %1!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   236
02:01=%1 lässt sich diese  einmalige  Tauchgelegenheit nicht entgehen
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   237
02:01=Und wir dachten %1 könnte nicht noch tiefer sinken …
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   238
02:01=%1 zieht eine Etage tiefer
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   239
02:01=Seht, %1 kann schwimmen! Nein, doch nicht …
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   240
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   241
; Round starts
2140
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   242
02:02=Auf in die Schlacht!
75e5c4fcae2a Death messages thanks to Smaxx
nemo
parents: 2085
diff changeset
   243
02:02=Geladen und entsichert!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   244
02:02=Jetzt geht’s rund!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   245
02:02=Los geht’s!
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   246
02:02=Alles angetreten!
2531
c7f841eb91fb Remove option windows for hardware sound, unneeded w/o openal, update german locale, remove a restriction on modelist
nemo
parents: 2513
diff changeset
   247
02:02=Los, los, los!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   248
02:02=Der letzte Igel, der noch atmet, hat gewonnen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   249
02:02=Los geht’s!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   250
02:02=Lasst uns rocken!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   251
02:02=Lasst uns jammen!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   252
02:02=Das ist der Anfang …
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   253
02:02=Dies ist der Beginn von etwas Großem
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   254
02:02=Willkommen bei Hedgewars
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   255
02:02=Willkommen an der Front
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   256
02:02=Mögen die besten Igel gewinnen!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   257
02:02=Sieg oder Tod
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   258
02:02=Dem Sieger gehört die Beute
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   259
02:02=Diese Schlacht muss gewonnen werden!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   260
02:02=Hedgewars, präsentiert von hedgewars.org
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   261
02:02=Sei froh, wenn du nicht gegen Nemo kämpfst
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   262
02:02=Gib alles!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   263
02:02=Die Verlierer müssen putzen!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   264
02:02=Lassen Sie den Kampf des Jahrtausends beginnen
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   265
02:02=Lassen Sie den Kampf des Jahrhunderts beginnen
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   266
02:02=Lassen Sie den Kampf des Jahrzehnts beginnen
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   267
02:02=Lassen Sie den Kampf des Jahres beginnen
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   268
02:02=Lassen Sie den Kampf des Monats beginnen
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   269
02:02=Lassen Sie den Kampf in der Woche beginnen
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   270
02:02=Lassen Sie den Kampf des Tages beginnen
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   271
02:02=Lassen Sie den Kampf der Stunde beginnen
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   272
02:02=Zerstört den Feind!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   273
02:02=Viel Glück!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   274
02:02=Viel Spaß!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   275
02:02=Kampf im Schmutz
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   276
02:02=Kampf mit Ehre
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   277
02:02=Niemals aufgeben, niemals kapitulieren!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   278
02:02=Lassen Sie das Schlachtfest beginnen!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   279
02:02=Ich hoffe, du bist bereit für einen Kampf!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   280
02:02=Los, los!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   281
02:02=Igel voraus!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   282
02:02=Zeigt’s ihnen!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   283
02:02=Habt keine Angst!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   284
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   285
; Round ends (win; unused atm)
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   286
02:03=...
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   287
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   288
; Round ends (draw; unused atm)
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   289
02:04=...
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   290
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   291
; New health crate
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   292
02:05=Alles Gute kommt von oben!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   293
02:05=Linderung in Sicht!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   294
02:05=Das kommt gelegen!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   295
02:05=Jemand denkt an euch!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   296
02:05=Mit Liebe verpackt?
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   297
02:05=Frisches Pflaster!
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   298
02:05=So werden Sie sich besser fühlen
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   299
02:05=Ein Hallo-Trank! Upps, falsches Spiel
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   300
02:05=Zugreifen!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   301
02:05=Ein gesunder Snack
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   302
02:05=Ein Mittel, um Schmerzen zu lindern
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   303
02:05=Richtige Dosierung: so viele, wie du finden kannst!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   304
02:05=Express-Lieferung
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   305
02:05=Vorräte!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   306
02:05=Ein Erste-Hilfe-Koffer!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   307
02:05=Ein Grund zur Hoffnung!
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   308
02:05=Frisch aus dem Jungbrunnen
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   309
02:05=Lebenszeit in Kisten
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   310
02:05=Hilfe ist in Sicht!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   311
02:05=Das macht kranke Igel wieder gesund
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   312
02:05=Schlagt das Lazarett auf!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   313
02:05=Erhöhe deine Lebenserwartung …
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   314
02:05=Erste Hilfe!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   315
02:05=Endlich kommt Hilfe!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   316
02:05=Gesundmacher aus der Luft!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   317
02:05=Lebenspunkterhöhungsmittel!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   318
02:05=Kiste des Lebens
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   319
02:05=Tankt eure Lebensenergie wieder auf!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   320
02:05=Hat jemand »Hatschi!« gesagt?
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   321
02:05=Damit fühlt sich der Igel wieder pudelwohl!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   322
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   323
; New ammo crate
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   324
02:06=Nachschub!
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   325
02:06=Zeit zum Nachladen!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   326
02:06=Was wohl darin ist?
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   327
02:06=Bringt das die Wende?
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   328
02:06=Tod aus der Luft!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   329
02:06=Ein Geschenk!
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   330
02:06=Spezielle Lieferung!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   331
02:06=Es war ein Alptraum, diese Kiste durch den Zoll zu kriegen …
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   332
02:06=Destruktives Spielzeug aus dem Himmel
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   333
02:06=Vorsicht! Inhalt leicht entzündlich
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   334
02:06=Einsammeln oder sprengen, das ist die Frage
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   335
02:06=Extras!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   336
02:06=M-M-M-Munition
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   337
02:06=Eine Schachtel zerstörerische Kraft
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   338
02:06=Luftpost!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   339
02:06=Was auch immer da drin ist, es ist bestimmt nicht Pizza
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   340
02:06=Einsammlen!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   341
02:06=Eine Waffenkiste!
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   342
02:06=Lasse nicht zu, dass der Feind sie holt!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   343
02:06=Schönes neues Spielzeug!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   344
02:06=Eine geheimnisvolle Kiste!
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   345
02:06=Ein eckiges Ü-Ei!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   346
02:06=Die Holzkiste der Pandora!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   347
02:06=Willst du mit mir spielen?
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   348
02:06=Quadratisch, praktisch, … gefährlich?
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   349
02:06=Diese Kiste bringt Bombenstimmung!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   350
02:06=Damit kann man dem Feind so richtig einheizen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   351
02:06=Jetzt geht die Party erst richtig los!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   352
02:06=Damit kommt Freude auf!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   353
02:06=Ob da eine Melonenbombe drin ist?
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   354
02:06=Das ist wie ein Kindergeburtstag!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   355
02:06=Wir brauchen Waffen, viele Waffen!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   356
02:06=Davon kann man nie genug haben.
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   357
02:06=Neue Waffen, um das Spiel etwas spannender zu machen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   358
02:06=Neue Waffen braucht das Land!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   359
02:06=Nichts für Weicheier!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   360
02:06=Achtung: Inhalt hochexplosiv
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   361
02:06=Wer zuerst kommt, mahlt zuerst!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   362
02:06=Für die Waffennarren
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   363
02:06=Damit schlägt das Herz jedes Waffennarren höher!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   364
02:06=Waffenkiste: Nur echt mit dem Fragezeichen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   365
02:06=Dies könnte die spielentscheidende Waffe sein!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   366
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   367
; New utility crate
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   368
02:07=Nützliches?
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   369
02:07=Tooltime!
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   370
02:07=Was wohl darin ist?
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   371
02:07=Lieferung frei Haus!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   372
02:07=Mehr als nur eine Kiste!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   373
02:07=Weitere Hilfsmittel!
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   374
02:07=Extras für dich!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   375
02:07=Dies sollte gut sein!
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   376
02:07=Verwende diese mit Bedacht
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   377
02:07=Uff, diese Box ist schwer
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   378
02:07=Futter für Strategen
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   379
02:07=Heimwerker atmen auf!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   380
02:07=Schaffe, schaffe, Häusle baue
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   381
02:07=Werkzeuge kann man immer gebrauchen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   382
02:07=Auf diese Kisten können Sie bauen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   383
02:07=Ein Geschenk der Techniker!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   384
02:07=Strategen freuen sich!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   385
02:07=Dies könnte deine Mobilität wiederherstellen …
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   386
02:07=Verschaffe dir einen strategischen Vorteil
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   387
02:07=Muttern und Schrauben!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   388
02:07=Lieferung aus den Igelwerken!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   389
02:07=Damit schlägt das Herz jedes Mechanikers höher!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   390
02:07=So viele Möglichkeiten …
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   391
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   392
; Hog (%1) skips his turn
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   393
02:08=%1 ist so ein Langeweiler …
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   394
02:08=%1 denkt weiter nach …
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   395
02:08=%1 schmiedet einen Plan …
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   396
02:08=Das war öde, %1!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   397
02:08=%1 führt etwas im Schilde!
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   398
02:08=%1 setzt aus.
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   399
02:08=%1 ist ein Drückeberger.
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   400
02:08=%1 überdenkt die Situation.
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   401
02:08=%1 kann sich nicht entscheiden.
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   402
02:08=%1 ist unmotiviert
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   403
02:08=%1 braucht etwas Motivation
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   404
02:08=%1 ist ein Pazifist
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   405
02:08=%1 hat eine Verschnaufpause
8864
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
   406
02:08=%1 nimmt sich eine Auszeit
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
   407
02:08=%1 hat kein Vertrauen in die eigenen Fähigkeiten
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   408
02:08=%1 beschließt, nichts zu tun
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   409
02:08=%1 lässt den Feind sich selbst vernichten
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   410
02:08=%1 wäre furchtbar auf Partys
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   411
02:08=%1 versteckt sich
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   412
02:08=%1 verpasst die Gelegenheit
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   413
02:08=%1 verschenkt die Chance
8864
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
   414
02:08=%1 meint Nichtstun sei der beste Plan …
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   415
02:08=%1 ist ein großes Weichei
8864
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
   416
02:08=%1 hat Angst …
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   417
02:08=%1 ist ein Feigling!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   418
02:08=%1 wartet auf Sudden Death
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   419
02:08=%1 ist nicht so der Kämpfertyp
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   420
02:08=%1 denkt über den Sinn des Lebens nach
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   421
02:08=%1 war noch nie so Recht in Schuss
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   422
02:08=%1 wollte eigentlich niemals zur Armee
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   423
02:08=Die Zeit ist um, %1!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   424
02:08=Ich bin von dir enttäuscht, %1
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   425
02:08=Los, du kannst es besser, %1!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   426
02:08=%1 hat anscheinend Besseres zu tun
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   427
02:08=%1 hat sich fast zu Tode erschrocken
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   428
02:08=%1 ist eingeschlafen
8864
a79869951d08 small engine translation updates. Thanks to community members 'Wuzzy' and 'Flandre Scarlet' for their suggestions :)
sheepluva
parents: 8600
diff changeset
   429
02:08=%1 ist wohl nur aus Versehen hier
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   430
02:08=%1 steckt den Kopf in den Sand
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   431
02:08=%1 spielt lieber Skat
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   432
02:08=%1 guckt zu
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   433
02:08=%1 vertraut auf das Karma
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   434
02:08=%1 igelt sich ein
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   435
02:08=%1 zählt Schäfchen
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   436
02:08=%1 lässt sich die Sonne auf den Bauch scheinen
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   437
02:08=%1 genießt die Stille
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   438
02:08=%1 fragt sich, ob es schon Zeit für den Winterschlaf ist
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   439
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   440
; Hog (%1) hurts himself only
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   441
02:09=%1 sollte lieber zielen üben!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   442
02:09=%1 scheint sich zu hassen
2143
ad05f6b2d1c0 New baseball bat sound, steam when fire lands on water (needs new hiss sound), bubbles when hedgehog drowns, more messages on
nemo
parents: 2140
diff changeset
   443
02:09=%1 steht auf der falschen Seite!
2261
57e99c908e7c a lot of stuff:
koda
parents: 2193
diff changeset
   444
02:09=%1 lebt gefährlich!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   445
02:09=%1 hat keinen Selbsterhaltungstrieb
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   446
02:09=%1 ist durcheinander
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   447
02:09=%1 vermasselt’s
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   448
02:09=Das hat wohl nicht ganz geklappt, %1
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   449
02:09=%1 geht ein wenig zu sorglos mit gefährlichen Waffen um
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   450
02:09=%1 sollte eine Änderung der Laufbahn betrachten
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   451
02:09=Nein, nein, nein, %1, du musst auf den Feind schießen!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   452
02:09=%1 bewegt sich einen Schritt näher zum Selbstmord
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   453
02:09=%1, Helfer des Feindes
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   454
02:09=%1 hatte das anders geplant
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   455
02:09=%1 lebt nach dem Mantra des »Ohne Schmerz kein Sieg!«
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   456
02:09=%1 ist verwirrt
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   457
02:09=%1 verletzt sich selbst
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   458
02:09=%1 blamiert sich!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   459
02:09=%1 ist ungeschickt
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   460
02:09=%1 zeigt dem Feind, wozu er fähig ist
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   461
02:09=%1 ist nicht perfekt
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   462
02:09=Mach dir keine Sorgen, %1, piemand ist nerfekt
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   463
02:09=%1 hat das mit Absicht getan
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   464
02:09=Ich werd es auch niemandem verraten, mein Ehrenwort, %1!
6849
7b5e5410f5e8 de update
krdrt5367
parents: 5945
diff changeset
   465
02:09=Wie peinlich!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   466
02:09=Ich hoffe, dass das niemand gesehen hat, %1
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   467
02:09=%1 sollte dringend die Gebrauchsanweisung noch einmal durchlesen
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   468
02:09=%1s Schuss ging nach hinten los!
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   469
02:09=%1 macht sich mit den Waffen vertraut
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   470
02:09=%1 schießt ein Eigentor
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   471
02:09=%1 kennt keinen Schmerz
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   472
02:09=%1 mag Bumerangs und Jo-Jos
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   473
02:09=Wer Anderen eine Grube gräbt …
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   474
02:09=%1 wird vom Pech verfolgt
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   475
02:09=Auch %1 macht mal Fehler
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   476
02:09=Hoppla?!
10699
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   477
02:09=%1 will unbedingt den Darwin-Award gewinnen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   478
02:09=%1 macht sich lächerlich
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   479
02:09=%1 hat absolut nichts dazugelernt
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   480
02:09=%1 hat wohl nicht mehr alle Tassen im Schrank
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   481
02:09=%1 ist durchgeknallt
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   482
02:09=%1 bekommt so bald keine Beförderung mehr
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   483
02:09=%1 verstümmelt sich selbst
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   484
02:09=%1 mag Schmerzen
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   485
02:09=%1 ist heute auf dem falschen Bein aufgestanden
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   486
02:09=%1 schoss in die falsche Richtung
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   487
02:09=Das sah schmerzhaft aus!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   488
02:09=%1 verwirrt den Feind
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   489
02:09=Was ist denn mit %1 los?
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   490
02:09=Keine Sorge, %1, nächstes Mal klappt’s bestimmt!
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   491
02:09=%1 ist eine Gefahr für sich selbst
3d1eb6a66ba7 german translation update, mostly just adding wuzzy's suggested strings
sheepluva
parents: 10457
diff changeset
   492
02:09=%1 braucht keine Feinde mehr
2261
57e99c908e7c a lot of stuff:
koda
parents: 2193
diff changeset
   493
2428
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   494
; Hog (%1) shot an home run (using the bat and another hog)
6800f8aa0184 Huge Smaxx patch with some fixes by me:
unc0rr
parents: 2261
diff changeset
   495
02:10=Home Run!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   496
02:10=Ein Vogel, ein Flugzeug, …
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   497
02:10=Der verleiht Flügel!
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   498
02:10=%1 landet einen Home Run!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   499
02:10=%1 vor, noch ein Tor!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   500
02:10=Ausgezeichnet, %1!
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   501
02:10=Bravo, %1!
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   502
02:10=Sehr sportlich, %1!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   503
02:10=Flieg, Iglein, flieg!
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   504
02:10=%1 lässt Igel fliegen
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   505
02:10=%1 ist Physikstudent
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   506
3310
e6e9b811d32f Engine:
smxx
parents: 3085
diff changeset
   507
; Hog (%1) has to leave (team is gone)
e6e9b811d32f Engine:
smxx
parents: 3085
diff changeset
   508
02:11=%1 muss ins Bett!
e6e9b811d32f Engine:
smxx
parents: 3085
diff changeset
   509
02:11=%1 scheint zu beschäftigt zu sein
e6e9b811d32f Engine:
smxx
parents: 3085
diff changeset
   510
02:11=Beam ihn hoch, Scotty!
e6e9b811d32f Engine:
smxx
parents: 3085
diff changeset
   511
02:11=%1 muss weg
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   512
02:11=%1 verkrümelt sich
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   513
02:11=%1 macht sich vom Acker
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   514
02:11=%1 zieht den Schwanz ein
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   515
02:11=%1 macht sich aus dem Staub
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   516
02:11=%1 macht einen Rückzieher
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   517
02:11=%1 zieht sich zurück
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   518
02:11=%1 teleportiert sich in eine andere Dimension
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   519
02:11=%1 teleportiert sich in ein Paralleluniversum
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   520
02:11=%1 verschwindet
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   521
02:11=%1 ist futsch
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   522
02:11=%1 hat wohl besseres zu tun
9113
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   523
02:11=%1 löst sich in Luft auf
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   524
02:11=%1 bringt den Müll raus
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   525
02:11=%1 flieht
d8eb9dac2229 adding some event-strings to german translation. most of these were suggested by Topf
sheepluva
parents: 8879
diff changeset
   526
02:11=%1 braucht Urlaub
3310
e6e9b811d32f Engine:
smxx
parents: 3085
diff changeset
   527
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   528
; Weapon Categories
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   529
03:00=Zeitzünder-Granate
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   530
03:01=Zeitzünder-Granate
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   531
03:02=Ballistische Waffe
3085
c6c57c499034 Engine:
smxx
parents: 3080
diff changeset
   532
03:03=Vorsicht, sticht!
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   533
03:04=Gewehr (mehrere Schüsse)
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   534
03:05=Grabewerkzeug
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   535
03:06=Aktion
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   536
03:07=Fortbewegungsmittel
2864
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   537
03:08=Annäherungsmine
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   538
03:09=Pistole (mehrere Schüsse)
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   539
03:10=BUMM!
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   540
03:11=Bonk!
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   541
03:12=Kampfkunst
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   542
03:13=NICHT IN VERWENDUNG
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   543
03:14=Fortbewegungsmittel
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   544
03:15=Luftschlag
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   545
03:16=Luftschlag
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   546
03:17=Grabwerkzeug
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   547
03:18=Werkzeug
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   548
03:19=Fortbewegungsmittel
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   549
03:20=Aktion
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   550
03:21=Ballistische Waffe
2913
865ae941d59e Engine:
smxx
parents: 2908
diff changeset
   551
03:22=Nenn mich Indiana!
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   552
03:23=Kampfkunst
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   553
03:24=Der Kuchen ist keine Lüge!
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   554
03:25=Verkleidung
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   555
03:26=Saftige Granate
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   556
03:27=Feurige Granate
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   557
03:28=Ballistische Waffe
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   558
03:29=Ball-istische Waffe
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   559
03:30=Luftschlag
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   560
03:31=Ferngesteuerte Bombe
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   561
03:32=Temporärer Effekt
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   562
03:33=Temporärer Effekt
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   563
03:34=Temporärer Effekt
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   564
03:35=Temporärer Effekt
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   565
03:36=Temporärer Effekt
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   566
03:37=Temporärer Effekt
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   567
03:38=Gewehr (mehrere Schüsse)
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   568
03:39=Fortbewegungsmittel
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   569
03:40=Brandbombe
3075
b4ef08187d22 Engine:
smxx
parents: 2962
diff changeset
   570
03:41=Riesiger Squawks-Fan
4029
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
   571
03:42=Portalöffner
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
   572
; the misspelled "Beethoven" is intentional (-> to beat)
4166
1b68bdad0336 * Updated German translation
smaxx
parents: 4040
diff changeset
   573
03:43=Spiele Beathovens tödliche Sonate!
3475
95345f98da19 Engine:
smxx
parents: 3331
diff changeset
   574
03:44=Ziemlich alt und stinkig
4029
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
   575
03:45=Die Macht der Wissenschaft
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   576
03:46=Heiß, heiß, heiß!
4029
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
   577
03:47=Mach es weg!
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
   578
03:48=Stop! Hammer time!
4166
1b68bdad0336 * Updated German translation
smaxx
parents: 4040
diff changeset
   579
03:49=Tut, was man vermutet
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   580
03:50=Maulwurfsfreund
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   581
03:51=Am Boden gefunden
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   582
03:52=NICHT IN VERWENDUNG
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   583
03:53=Typ 40
8879
9cc6d672df75 cleaning up nemo's mess :P ( re3407eef6b5474b2a3ea49ea49e354dc05144005 )
sheepluva
parents: 8870
diff changeset
   584
;03:54=Baue etwas
9cc6d672df75 cleaning up nemo's mess :P ( re3407eef6b5474b2a3ea49ea49e354dc05144005 )
sheepluva
parents: 8870
diff changeset
   585
03:54=Werkzeug
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   586
03:55=Cooler wird’s nicht
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   587
03:56=Bitte ge- oder missbrauchen
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   588
03:57=Werkzeug
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   589
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   590
; Weapon Descriptions (use | as line breaks)
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   591
04:00=Greife deine Feinde mit einfachen Granaten an.|Der Zeitzünder steuert den Explosionszeitpunkt.|1–5: Zeitzünder einstellen|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu werfen
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   592
04:01=Greife deine Feinde mit Splittergranaten an.|Der Zeitzünder wird die Granate in mehrere|kleine Bomben zerspringen lassen.|1–5: Zeitzünder einstellen|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu werfen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   593
04:02=Greife deine Feinde mit einem ballistischen|Projektil an, das vom Wind beeinflusst wird.|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu feuern
3080
b7fa8ad60e3b Engine:
smxx
parents: 3075
diff changeset
   594
04:03=Starte eine explosive Biene, die auf ein gewähltes|Ziel zusteuern wird. Feuere nicht mit voller Kraft,|um die Zielgenauigkeit zu verbessern.|Cursor: Ziel wählen|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu feuern
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   595
04:04=Greife deine Feinde mit einer Schrotflinte und|zwei Schüssen an. Durch die Streuung musst du|nicht genau zielen, um trotzdem zu treffen.|Angriff: Feuern (mehrfach)
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   596
04:05=Ab in den Untergrund! Benutze den Presslufthammer,|um einen Schacht nach unten zu graben und so|andere Gebiete zu erreichen.|Angriff: Presslufthammer ein- oder ausschalten
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   597
04:06=Gelangweilt? Keine Optionen? Munition sparen?|Kein Problem! Passe einfach diese Runde, Feigling!|Angriff: Runde ohne Angriff aussetzen
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   598
04:07=Überbrücke große Distanzen mit gezielt abgefeuerten|Seilschüssen. Benutze deine Bewegungsenergie, um|andere Igel zu schubsen oder wirf vom Seil aus Granaten|und ähnliche Waffen.|Angriff: Seil abfeuern oder lösen|Weitsprung: Waffe benutzen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   599
04:08=Halte dir deine Feinde fern oder blockiere sie,|indem du ihnen Minen vor die Beine wirfst.|Sei aber schnell genug, damit du sie nicht noch|selbst auslöst!|Angriff: Mine legen
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   600
04:09=Nicht so ganz zielsicher? Versuche es mit der|Desert Eagle, denn diese bietet dir vier Schuss.|Angriff: Feuern (mehrfach)
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   601
04:10=Rohe Gewalt ist immer eine Lösung. Lege einfach|diesen klassischen Sprengsatz neben deinen Feinden|ab und mach dich aus dem Staub.|Angriff: Dynamitstange legen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   602
04:11=Beseitige Feinde, indem du diese mit dem|Baseballschläger einfach von der Karte fegst.|Oder wie wäre es, wenn du deinen Freunden ein|paar Minen vor die Beine schlägst?|Angriff: Alles vor dem Igel schlagen
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   603
04:12=Rücke mit deinen Feinden näher zusammen und|entfessle die Kraft dieser so gut wie tödlichen|Kampftechnik.|Angriff: Feuerfaust einsetzen
2786
85f6425a4d74 Engine:
smxx
parents: 2531
diff changeset
   604
04:13=UNUSED
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   605
04:14=Höhenangst? Greif besser zum Fallschirm.|Er wird sich von alleine entfalten, wenn du|zu lange oder zu tief fällst, und so deinem|Igel den Hals retten.|Angriff: Fallschirm öffnen|Weitsprung: Waffe benutzen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   606
04:15=Rufe ein Flugzeug, um deine Feinde mit einem|Bombenteppich einzudecken.|Links/Rechts: Angriffsrichtung wählen|Cursor: Zielgebiet wählen und Angriff starten
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   607
04:16=Rufe ein Flugzeug, um mehrere Minen im|Zielgebiet abwerfen zu lassen.|Links/Rechts: Angriffsrichtung wählen|Cursor: Zielgebiet wählen und Angriff starten
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   608
04:17=Unterschlupf gefällig? Benutze den Schweißbrenner,|um einen Tunnel in festen Untergrund zu graben|oder einem Feind eine heiße Bekanntschaft machen|zu lassen.|Angriff: Brenner ein- oder ausschalten
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   609
04:18=Brauchst du Schutz oder eine Möglichkeit, einen|Abgrund zu überwinden? Platziere einige Bauträger,|um dir zu helfen.|Links/Rechts: Bauform und Ausrichtung wählen|Cursor: Bauträger platzieren
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   610
04:19=Im richtigen Moment kann sich eine Teleportation|mächtiger als jede Waffe erweisen, da sich so ein|Igel gezielt einer gefährlichen Situation binnen|Sekunden entziehen kann.|Cursor: Zielposition wählen
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   611
04:20=Erlaubt es dir, den aktiven Igel zu wechseln|und mit einem anderen Igel fortzufahren.|Angriff: Wechsel aktivieren
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   612
04:21=Feuere ein granatenartiges Projektil in die|Richtung deines Gegners. Es wird beim Aufschlag|mehrere kleine Bomben freisetzen.|Angriff: Mit voller Kraft feuern
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   613
04:22=Nicht nur etwas für Indiana Jones! Die Peitsche|eignet sich besonders gut, um ungezogene Igel|eine Klippe hinunter zu treiben.|Angriff: Alles vor dem Igel schlagen
8600
39a31fecbc3d small update of german engine translation
sheepluva
parents: 8490
diff changeset
   614
04:23=Wenn man nichts mehr zu verlieren hat …|Opfere deinen Igel, indem du ihn in eine|festgelegte Richtung losstürmen lässt.|Er wird alles auf dem Weg treffen und am|Ende selbst explodieren.|Angriff: Tödlichen Angriff starten
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   615
04:24=Alles Gute! Schick diesen Kuchen auf den Weg,|damit er deinen lieben Feinden eine explosive|Party beschert. Die Torte überwindet fast jedes|Terrain, verliert dabei aber an Laufzeit.|Angriff: Torte losschicken / explodieren lassen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   616
04:25=Benutze diese Verkleidung, um einen Feind blind|vor Liebe in deine Richtung (und damit in einen|Abgrund oder ähnliches) springen zu lassen.|Angriff: Verkleiden und verführen
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   617
04:26=Wirf diese saftige Wassermelone auf deine Feinde.|Sobald die Zeit abgelaufen ist, wird sie in|einzelne und explosive Stücke zerspringen.|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu werfen
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   618
04:27=Entfessle das Höllenfeuer und umgebe deine|Widersacher damit, indem du diesen teuflischen|Sprengsatz gegen sie einsetzt. Komm ihm aber|nicht zu nahe, denn die Flammen könnten|länger bestehen bleiben.|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu werfen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   619
04:28=Kurz nach dem Start wird diese Rakete beginnen,|sich durch soliden Grund zu graben. Sobald sie|wieder austritt oder der Zeitzünder abläuft,|wird sie explodieren.|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu feuern
4029
d3923e91c8f6 German translation
Always-Godlike
parents: 3475
diff changeset
   620
04:29=Das ist nichts für kleine Kinder! Die Ballpistole|feuert Tonnen kleiner farbiger Bälle, die mit|Sprengstoff gefüllt sind.|Angriff: Mit voller Kraft feuern|Hoch/Runter: Im Feuern zielen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   621
04:30=Rufe ein Flugzeug, um ein Areal gezielt mit|tödlichem Napalm einzudecken. Gut gezielt|lassen sich so große Teile der Karte auslöschen.|Links/Rechts: Angriffsrichtung wählen|Cursor: Zielgebiet wählen und Angriff starten
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   622
04:31=Das Funkflugzeug kann Kisten einsammeln und weit|entfernte Igel angreifen. Steuere es direkt in|ein Opfer oder wirf erst einige Bomben ab.|Angriff: Flugzeug starten und Bomben abwerfen|Weitsprung: »Ritt der Walküren«|Hoch/Runter: Flugzeug lenken
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   623
04:32=Niedrige Schwerkraft ist effektiver als jede|Diät! Springe höher und weiter oder lass|einfach deine Gegner noch weiter fliegen.|Angriff: Aktivieren
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   624
04:33=Manchmal muss es eben doch ein bisschen|mehr sein …|Angriff: Aktivieren
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   625
04:34=Can’t touch me!|Angriff: Aktivieren
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   626
04:35=Manchmal vergeht die Zeit einfach zu schnell.|Schnapp dir einige zusätzliche Sekunden, um|deinen Angriff abzuschließen.|Angriff: Aktivieren
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   627
04:36=Nun, manchmal trifft man einfach nicht. In solchen|Fällen kann die moderne Technik natürlich nachhelfen.|Angriff: Aktivieren
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   628
04:37=Fürchte nicht das Tageslicht! Die Wirkung hält|nur eine Runde an, aber sie erlaubt es deinem|Igel, den Schaden, den er direkt verursacht|als Leben zu absorbieren.|Angriff: Aktivieren
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   629
04:38=Das Scharfschützengewehr kann die vernichtendste|Waffe im gesamten Arsenal sein, allerdings ist|es auf kurze Distanz sehr ineffektiv. Der|verursachte Schaden nimmt mit der Distanz zu.|Angriff: Feuern (mehrfach)
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   630
04:39=Fliege mit der fliegenden Untertasse in andere|Teile der Karte. Sie ist schwer zu beherrschen,|bringt dich aber an so gut wie jeden Ort.|Angriff: Aktivieren|Hoch/Links/Rechts: Beschleunigen|Weitsprung: Waffe benutzen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   631
04:40=Entzünde einen Teil der Landschaft oder auch etwas|mehr mit dieser (schon bald) brennenden Flüssigkeit.|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu werfen
3075
b4ef08187d22 Engine:
smxx
parents: 2962
diff changeset
   632
04:41=Der Beweis, dass die Natur sogar die fliegende|Untertasse übertreffen könnte. Birdy kann|deinen Igel herumtragen und zudem Eier auf|deine Feinde fallen lassen.|Angriff: Aktivieren und Eier fallen lassen|Hoch/Links/Rechts: In eine Richtung flattern
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   633
04:42=Das tragbare Portalgerät ermöglicht es dir,|dich, deine Feinde oder Waffen direkt zwischen|zwei Punkten auf der Karte zu|teleportieren.|Benutze es weise und deine Kampagne wird ein …|RIESENERFOLG!|Angriff: Öffnet ein Portal|Wechsel: Wechsle die Portalfarbe
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   634
04:43=Lass dein musikalisches Debüt einschlagen wie eine Bombe!|Lass ein Piano vom Himmel fallen, aber pass auf …|jemand muss es spielen und das könnte dich |dein Leben kosten!|Cursor: Zielgebiet wählen und Angriff starten|F1–F9: Das Piano spielen
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   635
04:44=Das ist nicht nur Käse, das ist biologische Kriegsführung!|Er wird nicht viel Schaden verursachen, sobald der Zünder|abgelaufen ist, aber er wird garantiert jeden in der Nähe|vergiften!|1–5: Zeitzünder einstellen|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu werfen
4166
1b68bdad0336 * Updated German translation
smaxx
parents: 4040
diff changeset
   636
04:45=All die Physikstunden haben sich endlich|bezahlt gemacht: Entfessle eine zerstörerische Sinuswelle|gegen deine Feinde.|Pass auf, die Waffe erzeugt einen ordentlichen Rückstoß.|(Diese Waffe ist unvollständig)|Angriff: Sinuswellen erzeugen
1b68bdad0336 * Updated German translation
smaxx
parents: 4040
diff changeset
   637
04:46=Brutzle deine Feinde mit fließenden Flammen.|Herzerwärmend!|Angriff: Aktivieren|Hoch/Runter: Im Feuern zielen|Links/Rechts: Durchfluss ändern
1b68bdad0336 * Updated German translation
smaxx
parents: 4040
diff changeset
   638
04:47=Verdopple den Spaß mit zwei spitzigen, schicken, klebrigen Minen.|Löse eine Kettenreaktion aus oder beschütze dich (oder beides).|Angriff: Halten, um mit mehr Kraft zu feuern (zweimal)
1b68bdad0336 * Updated German translation
smaxx
parents: 4040
diff changeset
   639
04:48=Warum sind Maulwürfe verhasst? Einen|Igel in den Boden zu stampfen kann sehr lustig sein!|Ein guter Treffer des Hammers wird ein Drittel|der Lebenspunkte eines Igels abziehen und ihn|im Boden versenken.|Angriff: Aktivieren
1b68bdad0336 * Updated German translation
smaxx
parents: 4040
diff changeset
   640
04:49=Hol deine Freunde zurück!|Aber pass auf, dass du keine Feinde beschwörst.|Angriff: Gedrückt halten, um Igel langsam wiederauferstehen zu lassen.|Hoch: Beschleunige Totenbeschwörung
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   641
04:50=Verstecken sich Feinde im Untergrund?|Grabe sie aus mit dem Bohr-Luftangriff!|Der Zeitzünder bestimmt, wie tief dieser graben wird.
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   642
04:51=Wirf mit Dreck um dich!|Schubst Igel weg.
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   643
04:52=NICHT IN VERWENDUNG
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   644
04:53=Unternimm eine Reise durch Zeit und Raum,|während du deine Kameraden alleine am Schlachtfeld zurücklässt.|Sei darauf vorbereitet jederzeit wieder zurückzukommen,|oder auf Sudden Death wenn sie alle besiegt wurden.|Haftungsausschluss: Nicht funktionstüchtig, wenn in Sudden Death,|wenn du alleine bist – oder der König.
8879
9cc6d672df75 cleaning up nemo's mess :P ( re3407eef6b5474b2a3ea49ea49e354dc05144005 )
sheepluva
parents: 8870
diff changeset
   645
04:54=Versprühe einen Strahl klebriger Flocken.|Baue Brücken, begrabe Gegner, versiegle Tunnel.|Pass auf, dass du selbst nichts abbekommst!
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   646
04:55=Hol die Eiszeit zurück! Friere Igel ein, mach den Boden rutschig oder|rette dich selbst vor dem Ertrinken,|indem du das Wasser einfrierst.|Angriff: Schießen
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   647
04:56=Du kannst zwei Hackebeile auf deinen Feind schleudern,|Passagen und Tunnel blockieren, und sie sogar zum Klettern benutzen!|Sei vorsichtig! Es ist gefährlich, mit Messern zu spielen.|Angriff: Gedrückt halten, um mit mehr Schwung zu werfen (zwei mal)
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   648
04:57=Bau einen SEHR elastischen Balken aus Gummi,|von dem Igel und andere Sachen abprallen,|ohne Fallschaden zu nehmen.|Links/Rechts: Ausrichtung des Gummis wählen|Cursor: Gummi platzieren
3475
95345f98da19 Engine:
smxx
parents: 3331
diff changeset
   649
2864
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   650
; Game goal strings
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   651
05:00=Spielmodifikationen
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   652
05:01=Die folgenden Regeln gelten
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   653
05:02=Festungen: Verteidige deine Festung; vertreibe deine Feinde!
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   654
05:03=Niedrige Schwerkraft: Pass auf, wo du hintrittst
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   655
05:04=Unverwundbarkeit: Igel sind (so gut wie) unkaputtbar
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   656
05:05=Vampirismus: Igel heilen sich um den von ihnen verursachten Schaden
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   657
05:06=Karma: Igel leiden an dem von ihnen verursachten Schaden
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   658
05:07=Schützt den König: Beschütze ihn um jeden Preis!|König platzieren: Wähle einen sicheren Startpunkt für deinen König
2864
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   659
05:08=Igel platzieren: Wähle vor dem Spielstart die Positionen deiner Igel
bb0726eb85ba Engine:
smxx
parents: 2786
diff changeset
   660
05:09=Artillerie: Deine Igel können nicht laufen
2865
922419c947f5 Engine:
smxx
parents: 2864
diff changeset
   661
05:10=Unzerstörbares Terrain: Explosionen zerstören den Boden nicht
2903
e28356fe532a Engine:
smxx
parents: 2865
diff changeset
   662
05:11=Gemeinsames Arsenal: Alle Teams gleicher Farbe teilen sich ihr Arsenal
2904
209a0c573917 Engine:
smxx
parents: 2903
diff changeset
   663
05:12=Minenzünder: Minen explodieren nach %1 Sekunde(n)
2905
f3c79f7193a9 Engine:
smxx
parents: 2904
diff changeset
   664
05:13=Minenzünder: Minen explodieren sofort
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   665
05:14=Minenzünder: Minen explodieren nach 0–3 Sekunden
2962
38237a443f74 Engine:
smxx
parents: 2926
diff changeset
   666
05:15=Prozentualer Schaden: Alle Waffen verursachen %1 % Schaden
9826
abdf85c1afe9 update german
wuzzy
parents: 9113
diff changeset
   667
05:16=Lebenspunkte aller Igel werden am Ende jeder Runde zurückgesetzt
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   668
05:17=Computergesteuerte Igel erscheinen nach dem Tod wieder
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   669
05:18=Unbegrenzte Attacken
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   670
05:19=Waffen werden am Ende jedes Zuges zurückgesetzt
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 4857
diff changeset
   671
05:20=Igel teilen Waffen nicht untereinander
10457
482c744b272c Updates to german translation
wuzzy
parents: 9826
diff changeset
   672
05:21=Tag Team: Teams gleicher Farbe kommen nacheinander dran und teilen sich ihre Zugzeit.