14 </message> |
14 </message> |
15 </context> |
15 </context> |
16 <context> |
16 <context> |
17 <name>HWForm</name> |
17 <name>HWForm</name> |
18 <message> |
18 <message> |
19 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/> |
19 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="573"/> |
20 <source>Error</source> |
20 <source>Error</source> |
21 <translation>Chyba</translation> |
21 <translation>Chyba</translation> |
22 </message> |
22 </message> |
23 <message> |
23 <message> |
24 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/> |
24 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/> |
25 <source>Please, select record from the list above</source> |
25 <source>Please, select record from the list above</source> |
26 <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation> |
26 <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation> |
27 </message> |
27 </message> |
28 <message> |
28 <message> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/> |
30 <source>OK</source> |
30 <source>OK</source> |
31 <translation>OK</translation> |
31 <translation>OK</translation> |
32 </message> |
32 </message> |
33 <message> |
33 <message> |
34 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/> |
34 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="574"/> |
35 <source>Unable to start the server</source> |
35 <source>Unable to start the server</source> |
36 <translation>Nie je možné spustiť server</translation> |
36 <translation>Nie je možné spustiť server</translation> |
37 </message> |
37 </message> |
38 <message> |
38 <message> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="726"/> |
40 <source>Cannot save record to file %1</source> |
40 <source>Cannot save record to file %1</source> |
41 <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation> |
41 <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation> |
42 </message> |
42 </message> |
43 <message> |
43 <message> |
44 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/> |
44 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/> |
96 </message> |
96 </message> |
97 </context> |
97 </context> |
98 <context> |
98 <context> |
99 <name>HWNewNet</name> |
99 <name>HWNewNet</name> |
100 <message> |
100 <message> |
101 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="186"/> |
101 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
102 <source>Error</source> |
102 <source>Error</source> |
103 <translation>Chyba</translation> |
103 <translation>Chyba</translation> |
104 </message> |
104 </message> |
105 <message> |
105 <message> |
106 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/> |
106 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/> |
107 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
107 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
108 <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation> |
108 <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation> |
109 </message> |
109 </message> |
110 <message> |
110 <message> |
111 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/> |
111 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/> |
112 <source>Connection refused</source> |
112 <source>Connection refused</source> |
113 <translation>Spojenie odmietnuté</translation> |
113 <translation>Spojenie odmietnuté</translation> |
114 </message> |
114 </message> |
115 <message> |
115 <message> |
116 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/> |
116 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="379"/> |
117 <source>*** %1 joined</source> |
117 <source>*** %1 joined</source> |
118 <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation> |
118 <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation> |
119 </message> |
119 </message> |
120 <message> |
120 <message> |
121 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/> |
121 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="416"/> |
122 <source>*** %1 left</source> |
122 <source>*** %1 left</source> |
123 <translation>*** %1 odišiel(la)</translation> |
123 <translation>*** %1 odišiel(la)</translation> |
124 </message> |
124 </message> |
125 <message> |
125 <message> |
126 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/> |
126 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/> |
127 <source>*** %1 left (%2)</source> |
127 <source>*** %1 left (%2)</source> |
128 <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation> |
128 <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation> |
129 </message> |
129 </message> |
130 <message> |
130 <message> |
131 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
131 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="536"/> |
132 <source>Quit reason: </source> |
132 <source>Quit reason: </source> |
133 <translation>Dôvod odchodu: </translation> |
133 <translation>Dôvod odchodu: </translation> |
134 </message> |
134 </message> |
135 <message> |
135 <message> |
136 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/> |
136 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/> |
137 <source>Room destroyed</source> |
137 <source>Room destroyed</source> |
138 <translation>Miestnosť zrušená</translation> |
138 <translation>Miestnosť zrušená</translation> |
139 </message> |
139 </message> |
140 </context> |
140 </context> |
141 <context> |
141 <context> |
168 <source>Advanced</source> |
168 <source>Advanced</source> |
169 <translation>Pokročilé</translation> |
169 <translation>Pokročilé</translation> |
170 </message> |
170 </message> |
171 </context> |
171 </context> |
172 <context> |
172 <context> |
|
173 <name>PageGameStats</name> |
|
174 <message> |
|
175 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
|
176 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
|
177 <translation type="unfinished"><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation> |
|
178 </message> |
|
179 <message numerus="yes"> |
|
180 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
|
181 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
|
182 <translation type="unfinished"> |
|
183 <numerusform></numerusform> |
|
184 </translation> |
|
185 </message> |
|
186 <message numerus="yes"> |
|
187 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
|
188 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
189 <translation type="unfinished"> |
|
190 <numerusform></numerusform> |
|
191 </translation> |
|
192 </message> |
|
193 </context> |
|
194 <context> |
173 <name>PageMain</name> |
195 <name>PageMain</name> |
174 <message> |
196 <message> |
175 <location filename="" line="0"/> |
197 <location filename="" line="0"/> |
176 <source>Single Player</source> |
198 <source>Single Player</source> |
177 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
199 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
246 <location filename="" line="0"/> |
268 <location filename="" line="0"/> |
247 <source>Internet</source> |
269 <source>Internet</source> |
248 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
270 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
249 </message> |
271 </message> |
250 <message> |
272 <message> |
251 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/> |
273 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
252 <source>Error</source> |
274 <source>Error</source> |
253 <translation>Chyba</translation> |
275 <translation>Chyba</translation> |
254 </message> |
276 </message> |
255 <message> |
277 <message> |
256 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
257 <source>Please, select server from the list above</source> |
279 <source>Please, select server from the list above</source> |
258 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
280 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
259 </message> |
281 </message> |
260 </context> |
282 </context> |
261 <context> |
283 <context> |
262 <name>PageNetGame</name> |
284 <name>PageNetGame</name> |
263 <message> |
285 <message> |
264 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/> |
286 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/> |
265 <source>Control</source> |
287 <source>Control</source> |
266 <translation>Ovládanie</translation> |
288 <translation>Ovládanie</translation> |
267 </message> |
289 </message> |
268 </context> |
290 </context> |
269 <context> |
291 <context> |
270 <name>PageOptions</name> |
292 <name>PageOptions</name> |
271 <message> |
293 <message> |
272 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/> |
273 <source>New team</source> |
295 <source>New team</source> |
274 <translation>Nový team</translation> |
296 <translation>Nový team</translation> |
275 </message> |
297 </message> |
276 <message> |
298 <message> |
277 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
299 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/> |
278 <source>Edit team</source> |
300 <source>Edit team</source> |
279 <translation>Upraviť team</translation> |
301 <translation>Upraviť team</translation> |
280 </message> |
302 </message> |
281 <message> |
303 <message> |
282 <location filename="" line="0"/> |
304 <location filename="" line="0"/> |
287 <location filename="" line="0"/> |
309 <location filename="" line="0"/> |
288 <source>Back</source> |
310 <source>Back</source> |
289 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
311 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
290 </message> |
312 </message> |
291 <message> |
313 <message> |
292 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/> |
314 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
293 <source>Weapons set</source> |
315 <source>Weapons set</source> |
294 <translation>Sada zbraní</translation> |
316 <translation>Sada zbraní</translation> |
295 </message> |
317 </message> |
296 <message> |
318 <message> |
297 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="323"/> |
319 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/> |
298 <source>Edit</source> |
320 <source>Edit</source> |
299 <translation>Úpravy</translation> |
321 <translation>Úpravy</translation> |
300 </message> |
322 </message> |
301 </context> |
323 </context> |
302 <context> |
324 <context> |
338 </message> |
360 </message> |
339 </context> |
361 </context> |
340 <context> |
362 <context> |
341 <name>PageRoomsList</name> |
363 <name>PageRoomsList</name> |
342 <message> |
364 <message> |
343 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/> |
365 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
344 <source>Create</source> |
366 <source>Create</source> |
345 <translation>Vytvoriť</translation> |
367 <translation>Vytvoriť</translation> |
346 </message> |
368 </message> |
347 <message> |
369 <message> |
348 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/> |
370 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/> |
349 <source>Join</source> |
371 <source>Join</source> |
350 <translation>Pripojiť sa</translation> |
372 <translation>Pripojiť sa</translation> |
351 </message> |
373 </message> |
352 <message> |
374 <message> |
353 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/> |
375 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
354 <source>Refresh</source> |
376 <source>Refresh</source> |
355 <translation>Obnoviť</translation> |
377 <translation>Obnoviť</translation> |
356 </message> |
378 </message> |
357 <message> |
379 <message> |
358 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
359 <source>Error</source> |
381 <source>Error</source> |
360 <translation>Chyba</translation> |
382 <translation>Chyba</translation> |
361 </message> |
383 </message> |
362 <message> |
384 <message> |
363 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
364 <source>Please, enter room name</source> |
386 <source>Please, enter room name</source> |
365 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
387 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
366 </message> |
388 </message> |
367 <message> |
389 <message> |
368 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/> |
390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/> |
369 <source>OK</source> |
391 <source>OK</source> |
370 <translation>OK</translation> |
392 <translation>OK</translation> |
371 </message> |
393 </message> |
372 <message> |
394 <message> |
373 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/> |
395 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
374 <source>Please, select room from the list</source> |
396 <source>Please, select room from the list</source> |
375 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
397 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
376 </message> |
398 </message> |
377 </context> |
399 </context> |
378 <context> |
400 <context> |
381 <location filename="" line="0"/> |
403 <location filename="" line="0"/> |
382 <source>Back</source> |
404 <source>Back</source> |
383 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
405 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
384 </message> |
406 </message> |
385 <message> |
407 <message> |
386 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/> |
387 <source>Default</source> |
409 <source>Default</source> |
388 <translation>Východzie</translation> |
410 <translation>Východzie</translation> |
389 </message> |
411 </message> |
390 <message> |
412 <message> |
391 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="644"/> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
392 <source>Delete</source> |
414 <source>Delete</source> |
393 <translation>Vymazať</translation> |
415 <translation>Vymazať</translation> |
394 </message> |
416 </message> |
395 <message> |
417 <message> |
396 <location filename="" line="0"/> |
418 <location filename="" line="0"/> |
424 <location filename="" line="0"/> |
446 <location filename="" line="0"/> |
425 <source>Demos</source> |
447 <source>Demos</source> |
426 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
448 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
427 </message> |
449 </message> |
428 <message> |
450 <message> |
429 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/> |
451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
430 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
452 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
431 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
453 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
432 </message> |
454 </message> |
433 <message> |
455 <message> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
456 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/> |
435 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
457 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
436 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
458 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
437 </message> |
459 </message> |
438 <message> |
460 <message> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
440 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
462 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
441 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
463 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
442 </message> |
464 </message> |
443 <message> |
465 <message> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/> |
445 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
467 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
446 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
468 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
447 </message> |
469 </message> |
448 <message> |
470 <message> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/> |
450 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
472 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
451 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
473 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
452 </message> |
474 </message> |
453 </context> |
475 </context> |
454 <context> |
476 <context> |
455 <name>QAction</name> |
477 <name>QAction</name> |
456 <message> |
478 <message> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="59"/> |
479 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
458 <source>Kick</source> |
480 <source>Kick</source> |
459 <translation>Vykopnúť</translation> |
481 <translation>Vykopnúť</translation> |
460 </message> |
482 </message> |
461 <message> |
483 <message> |
462 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/> |
484 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/> |
463 <source>Start</source> |
485 <source>Start</source> |
464 <translation>Spustiť</translation> |
486 <translation>Spustiť</translation> |
465 </message> |
487 </message> |
466 <message> |
488 <message> |
467 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/> |
489 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="586"/> |
468 <source>Restrict Joins</source> |
490 <source>Restrict Joins</source> |
469 <translation>Obmedziť pripojenia</translation> |
491 <translation>Obmedziť pripojenia</translation> |
470 </message> |
492 </message> |
471 <message> |
493 <message> |
472 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/> |
494 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="588"/> |
473 <source>Restrict Team Additions</source> |
495 <source>Restrict Team Additions</source> |
474 <translation>Obmedziť pripojenie k teamu</translation> |
496 <translation>Obmedziť pripojenie k teamu</translation> |
475 </message> |
497 </message> |
476 <message> |
498 <message> |
477 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="63"/> |
499 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
478 <source>Info</source> |
500 <source>Info</source> |
479 <translation>Info</translation> |
501 <translation>Info</translation> |
480 </message> |
502 </message> |
481 </context> |
503 </context> |
482 <context> |
504 <context> |
485 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
507 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
486 <source>Forts mode</source> |
508 <source>Forts mode</source> |
487 <translation>Režim pevností</translation> |
509 <translation>Režim pevností</translation> |
488 </message> |
510 </message> |
489 <message> |
511 <message> |
490 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
491 <source>Fullscreen</source> |
513 <source>Fullscreen</source> |
492 <translation>Celá obrazovka</translation> |
514 <translation>Celá obrazovka</translation> |
493 </message> |
515 </message> |
494 <message> |
516 <message> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
517 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
496 <source>Enable sound</source> |
518 <source>Enable sound</source> |
497 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
519 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
498 </message> |
520 </message> |
499 <message> |
521 <message> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/> |
522 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
501 <source>Show FPS</source> |
523 <source>Show FPS</source> |
502 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
524 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
503 </message> |
525 </message> |
504 <message> |
526 <message> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
527 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
506 <source>Alternative damage show</source> |
528 <source>Alternative damage show</source> |
507 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
529 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
508 </message> |
530 </message> |
509 <message> |
531 <message> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
532 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
511 <source>Frontend fullscreen</source> |
533 <source>Frontend fullscreen</source> |
512 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
534 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
513 </message> |
535 </message> |
514 <message> |
536 <message> |
515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
537 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/> |
516 <source>Enable music</source> |
538 <source>Enable music</source> |
517 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
539 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
518 </message> |
540 </message> |
519 <message> |
541 <message> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
542 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
521 <source>Divide teams</source> |
543 <source>Divide teams</source> |
522 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
544 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
523 </message> |
545 </message> |
524 <message> |
546 <message> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
547 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/> |
526 <source>Append date and time to record file name</source> |
548 <source>Append date and time to record file name</source> |
527 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
549 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
528 </message> |
550 </message> |
529 <message> |
551 <message> |
530 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
611 <location filename="" line="0"/> |
633 <location filename="" line="0"/> |
612 <source>Team level</source> |
634 <source>Team level</source> |
613 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
635 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
614 </message> |
636 </message> |
615 <message> |
637 <message> |
616 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
638 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/> |
617 <source>Fort</source> |
639 <source>Fort</source> |
618 <translation>Pevnosť</translation> |
640 <translation>Pevnosť</translation> |
619 </message> |
641 </message> |
620 <message> |
642 <message> |
621 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/> |
643 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
622 <source>Teams</source> |
644 <source>Teams</source> |
623 <translation>Teamy</translation> |
645 <translation>Teamy</translation> |
624 </message> |
646 </message> |
625 <message> |
647 <message> |
626 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/> |
648 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
627 <source>Audio/Graphic options</source> |
649 <source>Audio/Graphic options</source> |
628 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
650 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
629 </message> |
651 </message> |
630 <message> |
652 <message> |
631 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
653 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
632 <source>Weapons</source> |
654 <source>Weapons</source> |
633 <translation>Zbrane</translation> |
655 <translation>Zbrane</translation> |
634 </message> |
656 </message> |
635 <message> |
657 <message> |
636 <location filename="" line="0"/> |
658 <location filename="" line="0"/> |
641 <location filename="" line="0"/> |
663 <location filename="" line="0"/> |
642 <source>Servers list</source> |
664 <source>Servers list</source> |
643 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
665 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
644 </message> |
666 </message> |
645 <message> |
667 <message> |
646 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
668 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
647 <source>Net game</source> |
669 <source>Net game</source> |
648 <translation>Sieťová hra</translation> |
670 <translation>Sieťová hra</translation> |
649 </message> |
671 </message> |
650 <message> |
672 <message> |
651 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/> |
673 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
652 <source>Playing teams</source> |
674 <source>Playing teams</source> |
653 <translation>Hrajúce teamy</translation> |
675 <translation>Hrajúce teamy</translation> |
654 </message> |
676 </message> |
655 </context> |
677 </context> |
656 <context> |
678 <context> |
674 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/> |
696 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/> |
675 <source>Art:</source> |
697 <source>Art:</source> |
676 <translation>Grafika:</translation> |
698 <translation>Grafika:</translation> |
677 </message> |
699 </message> |
678 <message> |
700 <message> |
679 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="77"/> |
701 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/> |
680 <source>Translations:</source> |
702 <source>Translations:</source> |
681 <translation>Preklady:</translation> |
703 <translation>Preklady:</translation> |
682 </message> |
704 </message> |
683 <message> |
705 <message> |
684 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="94"/> |
706 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/> |
685 <source>Special thanks:</source> |
707 <source>Special thanks:</source> |
686 <translation>Osobitné poďakovanie:</translation> |
708 <translation>Osobitné poďakovanie:</translation> |
687 </message> |
709 </message> |
688 <message> |
710 <message> |
689 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
711 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
719 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
741 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
720 <source>Port:</source> |
742 <source>Port:</source> |
721 <translation>Port:</translation> |
743 <translation>Port:</translation> |
722 </message> |
744 </message> |
723 <message> |
745 <message> |
724 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
746 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
725 <source>Resolution</source> |
747 <source>Resolution</source> |
726 <translation>Rozlíšenie</translation> |
748 <translation>Rozlíšenie</translation> |
727 </message> |
749 </message> |
728 <message> |
750 <message> |
729 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
751 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
730 <source>FPS limit</source> |
752 <source>FPS limit</source> |
731 <translation>Limit FPS</translation> |
753 <translation>Limit FPS</translation> |
732 </message> |
754 </message> |
733 <message> |
755 <message> |
734 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
756 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
735 <source>Net nick</source> |
757 <source>Net nick</source> |
736 <translation>Sieťový nick</translation> |
758 <translation>Sieťový nick</translation> |
737 </message> |
759 </message> |
738 <message> |
760 <message> |
739 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
740 <source>Server name:</source> |
762 <source>Server name:</source> |
741 <translation>Názov servera:</translation> |
763 <translation>Názov servera:</translation> |
742 </message> |
764 </message> |
743 <message> |
765 <message> |
744 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/> |
745 <source>Server port:</source> |
767 <source>Server port:</source> |
746 <translation>Port servera:</translation> |
768 <translation>Port servera:</translation> |
747 </message> |
769 </message> |
748 <message> |
770 <message> |
749 <location filename="" line="0"/> |
771 <location filename="" line="0"/> |
759 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
781 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
760 <source>Version</source> |
782 <source>Version</source> |
761 <translation>Verzia</translation> |
783 <translation>Verzia</translation> |
762 </message> |
784 </message> |
763 <message> |
785 <message> |
764 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="69"/> |
786 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/> |
765 <source>Sounds:</source> |
787 <source>Sounds:</source> |
766 <translation>Zvuky:</translation> |
788 <translation>Zvuky:</translation> |
767 </message> |
789 </message> |
768 </context> |
790 </context> |
769 <context> |
791 <context> |
770 <name>QLineEdit</name> |
792 <name>QLineEdit</name> |
771 <message> |
793 <message> |
772 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="306"/> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="324"/> |
773 <source>unnamed</source> |
795 <source>unnamed</source> |
774 <translation>beznázvu</translation> |
796 <translation>beznázvu</translation> |
775 </message> |
797 </message> |
776 </context> |
798 </context> |
777 <context> |
799 <context> |
788 </message> |
810 </message> |
789 </context> |
811 </context> |
790 <context> |
812 <context> |
791 <name>QMessageBox</name> |
813 <name>QMessageBox</name> |
792 <message> |
814 <message> |
793 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/> |
815 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="618"/> |
794 <source>Network</source> |
816 <source>Network</source> |
795 <translation>Sieť</translation> |
817 <translation>Sieť</translation> |
796 </message> |
818 </message> |
797 <message> |
819 <message> |
798 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/> |
820 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="619"/> |
799 <source>Connection to server is lost</source> |
821 <source>Connection to server is lost</source> |
800 <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation> |
822 <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation> |
801 </message> |
823 </message> |
802 <message> |
824 <message> |
803 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/> |
858 <location filename="" line="0"/> |
880 <location filename="" line="0"/> |
859 <source>Waiting</source> |
881 <source>Waiting</source> |
860 <translation type="obsolete">Čakám</translation> |
882 <translation type="obsolete">Čakám</translation> |
861 </message> |
883 </message> |
862 <message> |
884 <message> |
863 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
885 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/> |
864 <source>Go!</source> |
886 <source>Go!</source> |
865 <translation>Choď!</translation> |
887 <translation>Choď!</translation> |
866 </message> |
888 </message> |
867 <message> |
889 <message> |
868 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="515"/> |
890 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="535"/> |
869 <source>default</source> |
891 <source>default</source> |
870 <translation>východzie</translation> |
892 <translation>východzie</translation> |
871 </message> |
893 </message> |
872 <message> |
894 <message> |
873 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
895 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
878 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
900 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
879 <source>Cancel</source> |
901 <source>Cancel</source> |
880 <translation>Zrušiť</translation> |
902 <translation>Zrušiť</translation> |
881 </message> |
903 </message> |
882 <message> |
904 <message> |
883 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/> |
905 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
884 <source>Start server</source> |
906 <source>Start server</source> |
885 <translation>Spustiť server</translation> |
907 <translation>Spustiť server</translation> |
886 </message> |
908 </message> |
887 <message> |
909 <message> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="432"/> |
889 <source>Connect</source> |
911 <source>Connect</source> |
890 <translation>Spojiť</translation> |
912 <translation>Spojiť</translation> |
891 </message> |
913 </message> |
892 <message> |
914 <message> |
893 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
894 <source>Update</source> |
916 <source>Update</source> |
895 <translation>Obnoviť</translation> |
917 <translation>Obnoviť</translation> |
896 </message> |
918 </message> |
897 <message> |
919 <message> |
898 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
899 <source>Specify</source> |
921 <source>Specify</source> |
900 <translation>Nastaviť</translation> |
922 <translation>Nastaviť</translation> |
901 </message> |
923 </message> |
902 <message> |
924 <message> |
903 <location filename="" line="0"/> |
925 <location filename="" line="0"/> |
904 <source>Back</source> |
926 <source>Back</source> |
905 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
927 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
906 </message> |
928 </message> |
907 <message> |
929 <message> |
908 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/> |
930 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
909 <source>Start</source> |
931 <source>Start</source> |
910 <translation>Spustiť</translation> |
932 <translation>Spustiť</translation> |
911 </message> |
933 </message> |
912 <message> |
934 <message> |
913 <location filename="" line="0"/> |
935 <location filename="" line="0"/> |
938 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
960 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
939 <source>Load</source> |
961 <source>Load</source> |
940 <translation>Načítať</translation> |
962 <translation>Načítať</translation> |
941 </message> |
963 </message> |
942 <message> |
964 <message> |
943 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
944 <source>Setup</source> |
966 <source>Setup</source> |
945 <translation>Nastavenie</translation> |
967 <translation>Nastavenie</translation> |
946 </message> |
968 </message> |
947 <message> |
969 <message> |
948 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
949 <source>Join official server</source> |
971 <source>Join official server</source> |
950 <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
972 <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
951 </message> |
973 </message> |
952 <message> |
974 <message> |
953 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
954 <source>Ready</source> |
976 <source>Ready</source> |
955 <translation>Pripravený</translation> |
977 <translation type="obsolete">Pripravený</translation> |
956 </message> |
978 </message> |
957 </context> |
979 </context> |
958 <context> |
980 <context> |
959 <name>QTableWidget</name> |
981 <name>QTableWidget</name> |
960 <message> |
982 <message> |
961 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/> |
983 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
962 <source>Room name</source> |
984 <source>Room name</source> |
963 <translation>Názov miestnosti</translation> |
985 <translation>Názov miestnosti</translation> |
964 </message> |
986 </message> |
965 <message> |
987 <message> |
966 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/> |
967 <source>Players number</source> |
989 <source>Players number</source> |
968 <translation>Počet hráčov</translation> |
990 <translation>Počet hráčov</translation> |
969 </message> |
991 </message> |
970 <message> |
992 <message> |
971 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/> |
993 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
972 <source>Round in progress</source> |
994 <source>Round in progress</source> |
973 <translation>Hra prebieha</translation> |
995 <translation>Hra prebieha</translation> |
974 </message> |
996 </message> |
975 </context> |
997 </context> |
976 <context> |
998 <context> |
977 <name>QToolBox</name> |
999 <name>QToolBox</name> |
978 <message> |
1000 <message> |
979 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
1001 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/> |
980 <source>Actions</source> |
1002 <source>Actions</source> |
981 <translation>Akcie</translation> |
1003 <translation>Akcie</translation> |
982 </message> |
1004 </message> |
983 <message> |
1005 <message> |
984 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="211"/> |
1006 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
985 <source>Weapons</source> |
1007 <source>Weapons</source> |
986 <translation>Výzbroj</translation> |
1008 <translation>Výzbroj</translation> |
987 </message> |
1009 </message> |
988 <message> |
1010 <message> |
989 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/> |
1011 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/> |
990 <source>Weapon properties</source> |
1012 <source>Weapon properties</source> |
991 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
1013 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
992 </message> |
1014 </message> |
993 <message> |
1015 <message> |
994 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="215"/> |
1016 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/> |
995 <source>Other</source> |
1017 <source>Other</source> |
996 <translation>Iné</translation> |
1018 <translation>Iné</translation> |
997 </message> |
1019 </message> |
998 </context> |
1020 </context> |
999 <context> |
1021 <context> |