1 locale = { |
1 locale = { |
2 -- ["A game of luck"] = |
2 -- ["A game of luck"] = ["Hra o šťastí"] |
3 ["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
3 ["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!", |
4 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!", |
5 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!", |
5 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!", |
6 ["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou", |
6 ["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou", |
7 ["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ", |
7 ["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ", |
12 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
12 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
13 ["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
13 ["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
14 ["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ", |
14 ["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ", |
15 ["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball |
15 ["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball |
16 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ale nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
16 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ale nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
17 -- ["Random Weapons"] = |
17 -- ["Random Weapons"] = ["Náhodné zbrane"] |
18 ["Shotgun Team"] = "Shotgun tím", |
18 ["Shotgun Team"] = "Shotgun tím", |
19 ["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou", |
19 ["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou", |
20 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
20 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
21 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
21 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
22 ["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov", |
22 ["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov", |
23 ["Sniperz"] = "Ostreľovači", |
23 ["Sniperz"] = "Ostreľovači", |
24 ["Team %d: "] = "Tím %d: ", |
24 ["Team %d: "] = "Tím %d: ", |
25 -- ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = |
25 -- ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = ["Niekto rozhádzal vašu výbavu a teraz|musíte použiť len to, čo vám ostalo!"] |
26 ["TrophyRace"] = "Preteky o trofej", |
26 ["TrophyRace"] = "Preteky o trofej", |
27 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!", |
27 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!", |
28 ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosiahli ste cieľ!| |Čas: ", |
28 ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosiahli ste cieľ!| |Čas: ", |
29 ["'Zooka Team"] = "Bazuka tím", |
29 ["'Zooka Team"] = "Bazuka tím", |
30 } |
30 } |