share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
changeset 2899 2608f6919da2
parent 2883 140dc1ca9aeb
child 2913 865ae941d59e
equal deleted inserted replaced
2898:c53636f556f8 2899:2608f6919da2
   518     </message>
   518     </message>
   519     <message>
   519     <message>
   520         <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
   520         <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
   521         <translation type="unfinished"></translation>
   521         <translation type="unfinished"></translation>
   522     </message>
   522     </message>
       
   523     <message>
       
   524         <source>Disable girders when generating random maps.</source>
       
   525         <translation type="unfinished"></translation>
       
   526     </message>
   523 </context>
   527 </context>
   524 <context>
   528 <context>
   525     <name>PageSelectWeapon</name>
   529     <name>PageSelectWeapon</name>
   526     <message>
   530     <message>
   527         <source>Default</source>
   531         <source>Default</source>
   635     <message>
   639     <message>
   636         <source>Append date and time to record file name</source>
   640         <source>Append date and time to record file name</source>
   637         <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation>
   641         <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation>
   638     </message>
   642     </message>
   639     <message>
   643     <message>
   640         <source>Frontend effects (requires restart)</source>
       
   641         <translation type="unfinished"></translation>
       
   642     </message>
       
   643     <message>
       
   644         <source>Reduced quality</source>
   644         <source>Reduced quality</source>
   645         <translation type="unfinished"></translation>
   645         <translation type="unfinished"></translation>
   646     </message>
   646     </message>
   647     <message>
   647     <message>
   648         <source>Show ammo menu tooltips</source>
   648         <source>Show ammo menu tooltips</source>
   652         <source>Enable frontend sounds</source>
   652         <source>Enable frontend sounds</source>
   653         <translation type="unfinished"></translation>
   653         <translation type="unfinished"></translation>
   654     </message>
   654     </message>
   655     <message>
   655     <message>
   656         <source>Enable frontend music</source>
   656         <source>Enable frontend music</source>
       
   657         <translation type="unfinished"></translation>
       
   658     </message>
       
   659     <message>
       
   660         <source>Frontend effects</source>
   657         <translation type="unfinished"></translation>
   661         <translation type="unfinished"></translation>
   658     </message>
   662     </message>
   659 </context>
   663 </context>
   660 <context>
   664 <context>
   661     <name>QComboBox</name>
   665     <name>QComboBox</name>
   678         <source>Team Members</source>
   682         <source>Team Members</source>
   679         <translation>チーム メンバーズ</translation>
   683         <translation>チーム メンバーズ</translation>
   680     </message>
   684     </message>
   681     <message>
   685     <message>
   682         <source>Team</source>
   686         <source>Team</source>
   683         <translation>チーム</translation>
   687         <translation type="obsolete">チーム</translation>
   684     </message>
   688     </message>
   685     <message>
   689     <message>
   686         <source>Fort</source>
   690         <source>Fort</source>
   687         <translation>台場</translation>
   691         <translation>台場</translation>
   688     </message>
   692     </message>
   716     </message>
   720     </message>
   717     <message>
   721     <message>
   718         <source>Basic Settings</source>
   722         <source>Basic Settings</source>
   719         <translation type="unfinished"></translation>
   723         <translation type="unfinished"></translation>
   720     </message>
   724     </message>
       
   725     <message>
       
   726         <source>Team Settings</source>
       
   727         <translation type="unfinished"></translation>
       
   728     </message>
       
   729     <message>
       
   730         <source>Misc</source>
       
   731         <translation type="unfinished"></translation>
       
   732     </message>
   721 </context>
   733 </context>
   722 <context>
   734 <context>
   723     <name>QLabel</name>
   735     <name>QLabel</name>
   724     <message>
   736     <message>
   725         <source>Mines Time</source>
   737         <source>Mines Time</source>
   821         <source>Game scheme</source>
   833         <source>Game scheme</source>
   822         <translation type="unfinished"></translation>
   834         <translation type="unfinished"></translation>
   823     </message>
   835     </message>
   824     <message>
   836     <message>
   825         <source>% Dud Mines</source>
   837         <source>% Dud Mines</source>
       
   838         <translation type="unfinished"></translation>
       
   839     </message>
       
   840     <message>
       
   841         <source>Name</source>
       
   842         <translation type="unfinished"></translation>
       
   843     </message>
       
   844     <message>
       
   845         <source>Type</source>
       
   846         <translation type="unfinished"></translation>
       
   847     </message>
       
   848     <message>
       
   849         <source>Grave</source>
       
   850         <translation type="unfinished"></translation>
       
   851     </message>
       
   852     <message>
       
   853         <source>Flag</source>
       
   854         <translation type="unfinished"></translation>
       
   855     </message>
       
   856     <message>
       
   857         <source>Voice</source>
       
   858         <translation type="unfinished"></translation>
       
   859     </message>
       
   860     <message>
       
   861         <source>Locale</source>
       
   862         <translation type="unfinished"></translation>
       
   863     </message>
       
   864     <message>
       
   865         <source>Restart game to apply</source>
   826         <translation type="unfinished"></translation>
   866         <translation type="unfinished"></translation>
   827     </message>
   867     </message>
   828 </context>
   868 </context>
   829 <context>
   869 <context>
   830     <name>QLineEdit</name>
   870     <name>QLineEdit</name>
  1094     </message>
  1134     </message>
  1095     <message>
  1135     <message>
  1096         <source>Clan Shares Ammo</source>
  1136         <source>Clan Shares Ammo</source>
  1097         <translation type="unfinished"></translation>
  1137         <translation type="unfinished"></translation>
  1098     </message>
  1138     </message>
       
  1139     <message>
       
  1140         <source>Disable Girders</source>
       
  1141         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1142     </message>
  1099 </context>
  1143 </context>
  1100 <context>
  1144 <context>
  1101     <name>binds</name>
  1145     <name>binds</name>
  1102     <message>
  1146     <message>
  1103         <source>up</source>
  1147         <source>up</source>