share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
changeset 2158 2af1ac0f3cfc
parent 2103 451a87cc6500
child 2175 9e64d9f1bcab
equal deleted inserted replaced
2157:a2fa7f594842 2158:2af1ac0f3cfc
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0" language="cs">
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     7         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <source>Never</source>
    16         <source>Never</source>
    16         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
    17         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
    17     </message>
    18     </message>
    18     <message>
    19     <message>
    19         <location filename="" line="0"/>
       
    20         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    21         <translation type="obsolete">Každý tah</translation>
    21         <translation type="obsolete">Každý tah</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="" line="0"/>
       
    25         <source>Each %1 turn</source>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    26         <translation type="obsolete">Každý %1 tah</translation>
    25         <translation type="obsolete">Každý %1 tah</translation>
    27     </message>
    26     </message>
    28     <message numerus="yes">
    27     <message numerus="yes">
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    65         <source>new</source>
    64         <source>new</source>
    66         <translation>nový</translation>
    65         <translation>nový</translation>
    67     </message>
    66     </message>
    68     <message>
    67     <message>
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    68         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
       
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    70         <source>Error</source>
    70         <source>Error</source>
    71         <translation>Chyba</translation>
    71         <translation>Chyba</translation>
    72     </message>
    72     </message>
    73     <message>
    73     <message>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    79         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    79         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    80         <source>OK</source>
    80         <source>OK</source>
    81         <translation>OK</translation>
    81         <translation>OK</translation>
    82     </message>
    82     </message>
    83     <message>
    83     <message>
    84         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    84         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
    85         <source>Unable to start the server</source>
    85         <source>Unable to start the server</source>
    86         <translation>Nemohu spustit server</translation>
    86         <translation>Nemohu spustit server</translation>
    87     </message>
    87     </message>
    88     <message>
    88     <message>
    89         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
    89         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
    90         <source>Cannot save record to file %1</source>
    90         <source>Cannot save record to file %1</source>
    91         <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
    91         <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
    92     </message>
    92     </message>
    93 </context>
    93 </context>
    94 <context>
    94 <context>
   176     </message>
   176     </message>
   177 </context>
   177 </context>
   178 <context>
   178 <context>
   179     <name>HWNewNet</name>
   179     <name>HWNewNet</name>
   180     <message>
   180     <message>
   181         <location filename="" line="0"/>
       
   182         <source>Error</source>
   181         <source>Error</source>
   183         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   182         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   184     </message>
   183     </message>
   185     <message>
   184     <message>
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
   187         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   186         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   188         <translation>Hostující počítač nenalezen. Prosím zkontrolujte jméno hostujícího počítače a nastavení portu.</translation>
   187         <translation>Hostující počítač nenalezen. Prosím zkontrolujte jméno hostujícího počítače a nastavení portu.</translation>
   189     </message>
   188     </message>
   190     <message>
   189     <message>
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
   192         <source>Connection refused</source>
   191         <source>Connection refused</source>
   193         <translation>Spojení odmítnuto.</translation>
   192         <translation>Spojení odmítnuto.</translation>
   194     </message>
   193     </message>
   195     <message>
   194     <message>
   196         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
   197         <source>Room destroyed</source>
   196         <source>Room destroyed</source>
   198         <translation>Místnost zničena.</translation>
   197         <translation>Místnost zničena.</translation>
   199     </message>
   198     </message>
   200     <message>
   199     <message>
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
       
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
   202         <source>*** %1 joined</source>
   202         <source>*** %1 joined</source>
   203         <translation>*** %1 se připojil</translation>
   203         <translation>*** %1 se připojil</translation>
   204     </message>
   204     </message>
   205     <message>
   205     <message>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
       
   207         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
   207         <source>*** %1 left</source>
   208         <source>*** %1 left</source>
   208         <translation>*** %1 odešel</translation>
   209         <translation>*** %1 odešel</translation>
   209     </message>
   210     </message>
   210     <message>
   211     <message>
   211         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   212         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
       
   213         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
   212         <source>*** %1 left (%2)</source>
   214         <source>*** %1 left (%2)</source>
   213         <translation>*** %1 odešel (%2)</translation>
   215         <translation>*** %1 odešel (%2)</translation>
   214     </message>
   216     </message>
   215     <message>
   217     <message>
   216         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   218         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
   217         <source>Quit reason: </source>
   219         <source>Quit reason: </source>
   218         <translation>Důvod odchodu:</translation>
   220         <translation>Důvod odchodu:</translation>
   219     </message>
   221     </message>
   220     <message>
   222     <message>
   221         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
   223         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
   222         <source>You got kicked</source>
   224         <source>You got kicked</source>
   223         <translation type="unfinished"></translation>
   225         <translation type="unfinished"></translation>
   224     </message>
   226     </message>
   225     <message>
   227     <message>
   226         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   228         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   227         <source>Password</source>
   229         <source>Password</source>
   228         <translation type="unfinished"></translation>
   230         <translation type="unfinished"></translation>
   229     </message>
   231     </message>
   230     <message>
   232     <message>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   232         <source>Enter your password:</source>
   234         <source>Enter your password:</source>
   233         <translation type="unfinished"></translation>
   235         <translation type="unfinished"></translation>
   234     </message>
   236     </message>
   235 </context>
   237 </context>
   236 <context>
   238 <context>
   237     <name>KB</name>
   239     <name>KB</name>
   238     <message>
   240     <message>
   239         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   241         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   240         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   242         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   241         <translation>SDL_ttf vyhodil chybu v renderování textu, s největší pravděpodobností je to spojeno s chybou ve freetype2. Je doporučeno aktualizovat Vaši freetype knihovnu.</translation>
   243         <translation>SDL_ttf vyhodil chybu v renderování textu, s největší pravděpodobností je to spojeno s chybou ve freetype2. Je doporučeno aktualizovat Vaši freetype knihovnu.</translation>
   242     </message>
   244     </message>
   243 </context>
   245 </context>
   244 <context>
   246 <context>
   249         <translation type="unfinished"></translation>
   251         <translation type="unfinished"></translation>
   250     </message>
   252     </message>
   251     <message>
   253     <message>
   252         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   253         <source>Set message</source>
   255         <source>Set message</source>
       
   256         <translation type="unfinished"></translation>
       
   257     </message>
       
   258     <message>
       
   259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
       
   260         <source>Clear Accounts Cache</source>
   254         <translation type="unfinished"></translation>
   261         <translation type="unfinished"></translation>
   255     </message>
   262     </message>
   256 </context>
   263 </context>
   257 <context>
   264 <context>
   258     <name>PageConnecting</name>
   265     <name>PageConnecting</name>
   276     </message>
   283     </message>
   277 </context>
   284 </context>
   278 <context>
   285 <context>
   279     <name>PageGameStats</name>
   286     <name>PageGameStats</name>
   280     <message>
   287     <message>
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   288         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   282         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   289         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   283         <translation>&lt;p&gt;Cenu za nejlepší zásah vyhrál &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
   290         <translation>&lt;p&gt;Cenu za nejlepší zásah vyhrál &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
   284     </message>
   291     </message>
   285     <message numerus="yes">
   292     <message numerus="yes">
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   293         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   344     </message>
   351     </message>
   345 </context>
   352 </context>
   346 <context>
   353 <context>
   347     <name>PageNetType</name>
   354     <name>PageNetType</name>
   348     <message>
   355     <message>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
   356         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
   350         <source>LAN game</source>
   357         <source>LAN game</source>
   351         <translation type="unfinished"></translation>
   358         <translation type="unfinished"></translation>
   352     </message>
   359     </message>
   353     <message>
   360     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
   361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
   355         <source>Official server</source>
   362         <source>Official server</source>
   356         <translation type="unfinished"></translation>
   363         <translation type="unfinished"></translation>
   357     </message>
   364     </message>
   358 </context>
   365 </context>
   359 <context>
   366 <context>
   380     </message>
   387     </message>
   381 </context>
   388 </context>
   382 <context>
   389 <context>
   383     <name>PagePlayDemo</name>
   390     <name>PagePlayDemo</name>
   384     <message>
   391     <message>
       
   392         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   393         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   386         <source>Error</source>
   396         <source>Error</source>
   387         <translation>Chyba</translation>
   397         <translation>Chyba</translation>
   388     </message>
   398     </message>
   389     <message>
   399     <message>
       
   400         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   391         <source>Please, select record from the list</source>
   402         <source>Please, select record from the list</source>
   392         <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu</translation>
   403         <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu</translation>
   393     </message>
   404     </message>
   394     <message>
   405     <message>
       
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   396         <source>OK</source>
   408         <source>OK</source>
   397         <translation>OK</translation>
   409         <translation>OK</translation>
   398     </message>
   410     </message>
   399     <message>
   411     <message>
   433         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   434         <source>Refresh</source>
   446         <source>Refresh</source>
   435         <translation>Obnovit</translation>
   447         <translation>Obnovit</translation>
   436     </message>
   448     </message>
   437     <message>
   449     <message>
       
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
   438         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   439         <source>Error</source>
   452         <source>Error</source>
   440         <translation>Chyba</translation>
   453         <translation>Chyba</translation>
   441     </message>
   454     </message>
   442     <message>
   455     <message>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   456         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   444         <source>Please, enter room name</source>
   457         <source>Please, enter room name</source>
   445         <translation>Prosím, zadejte jméno místnosti</translation>
   458         <translation>Prosím, zadejte jméno místnosti</translation>
   446     </message>
   459     </message>
   447     <message>
   460     <message>
       
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   449         <source>OK</source>
   463         <source>OK</source>
   450         <translation>OK</translation>
   464         <translation>OK</translation>
   451     </message>
   465     </message>
   452     <message>
   466     <message>
   613     </message>
   627     </message>
   614 </context>
   628 </context>
   615 <context>
   629 <context>
   616     <name>QCheckBox</name>
   630     <name>QCheckBox</name>
   617     <message>
   631     <message>
   618         <location filename="" line="0"/>
       
   619         <source>Forts mode</source>
   632         <source>Forts mode</source>
   620         <translation type="obsolete">Mód pevností</translation>
   633         <translation type="obsolete">Mód pevností</translation>
   621     </message>
   634     </message>
   622     <message>
   635     <message>
   623         <location filename="" line="0"/>
       
   624         <source>Divide teams</source>
   636         <source>Divide teams</source>
   625         <translation type="obsolete">Dělit týmy</translation>
   637         <translation type="obsolete">Dělit týmy</translation>
   626     </message>
   638     </message>
   627     <message>
   639     <message>
   628         <location filename="" line="0"/>
       
   629         <source>Solid land</source>
   640         <source>Solid land</source>
   630         <translation type="obsolete">Pevná zem</translation>
   641         <translation type="obsolete">Pevná zem</translation>
   631     </message>
   642     </message>
   632     <message>
   643     <message>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   768         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   758         <source>Version</source>
   769         <source>Version</source>
   759         <translation>Verze</translation>
   770         <translation>Verze</translation>
   760     </message>
   771     </message>
   761     <message>
   772     <message>
   762         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   763         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   774         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   764         <translation>Tento program je poskytovaný pod GNU General Public licencí</translation>
   775         <translation>Tento program je poskytovaný pod GNU General Public licencí</translation>
   765     </message>
   776     </message>
   766     <message>
   777     <message>
   767         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   768         <source>Developers:</source>
   779         <source>Developers:</source>
   769         <translation>Vývojáři:</translation>
   780         <translation>Vývojáři:</translation>
   770     </message>
   781     </message>
   771     <message>
   782     <message>
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
   773         <source>Art:</source>
   784         <source>Art:</source>
   774         <translation>Grafika:</translation>
   785         <translation>Grafika:</translation>
   775     </message>
   786     </message>
   776     <message>
   787     <message>
   777         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   788         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
   778         <source>Sounds:</source>
   789         <source>Sounds:</source>
   779         <translation>Zvuky:</translation>
   790         <translation>Zvuky:</translation>
   780     </message>
   791     </message>
   781     <message>
   792     <message>
   782         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
   783         <source>Translations:</source>
   794         <source>Translations:</source>
   784         <translation>Překlady:</translation>
   795         <translation>Překlady:</translation>
   785     </message>
   796     </message>
   786     <message>
   797     <message>
   787         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
   788         <source>Special thanks:</source>
   799         <source>Special thanks:</source>
   789         <translation>Speciální poděkování:</translation>
   800         <translation>Speciální poděkování:</translation>
   790     </message>
   801     </message>
   791     <message>
   802     <message>
   792         <location filename="" line="0"/>
       
   793         <source>Turn time</source>
   803         <source>Turn time</source>
   794         <translation type="obsolete">Čas kola</translation>
   804         <translation type="obsolete">Čas kola</translation>
   795     </message>
   805     </message>
   796     <message>
   806     <message>
   797         <location filename="" line="0"/>
       
   798         <source>Initial health</source>
   807         <source>Initial health</source>
   799         <translation type="obsolete">Počáteční zdraví</translation>
   808         <translation type="obsolete">Počáteční zdraví</translation>
   800     </message>
   809     </message>
   801     <message>
   810     <message>
   802         <location filename="" line="0"/>
       
   803         <source>Turns before SD</source>
   811         <source>Turns before SD</source>
   804         <translation type="obsolete">Kol před náhlou smrtí</translation>
   812         <translation type="obsolete">Kol před náhlou smrtí</translation>
   805     </message>
   813     </message>
   806     <message>
   814     <message>
   807         <location filename="" line="0"/>
       
   808         <source>Bonus factor</source>
   815         <source>Bonus factor</source>
   809         <translation type="obsolete">Bonusový faktor</translation>
   816         <translation type="obsolete">Bonusový faktor</translation>
   810     </message>
   817     </message>
   811     <message>
   818     <message>
   812         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   819         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   900     </message>
   907     </message>
   901 </context>
   908 </context>
   902 <context>
   909 <context>
   903     <name>QLineEdit</name>
   910     <name>QLineEdit</name>
   904     <message>
   911     <message>
       
   912         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   906         <source>unnamed</source>
   914         <source>unnamed</source>
   907         <translation>nepojmenovaný</translation>
   915         <translation>nepojmenovaný</translation>
   908     </message>
   916     </message>
   909 </context>
   917 </context>
   916     </message>
   924     </message>
   917 </context>
   925 </context>
   918 <context>
   926 <context>
   919     <name>QMessageBox</name>
   927     <name>QMessageBox</name>
   920     <message>
   928     <message>
   921         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
   929         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
   922         <source>Network</source>
   930         <source>Network</source>
   923         <translation>Síť</translation>
   931         <translation>Síť</translation>
   924     </message>
   932     </message>
   925     <message>
   933     <message>
   926         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
   934         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
   927         <source>Connection to server is lost</source>
   935         <source>Connection to server is lost</source>
   928         <translation>Spojení se serverem ztraceno</translation>
   936         <translation>Spojení se serverem ztraceno</translation>
   929     </message>
   937     </message>
   930     <message>
   938     <message>
   931         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
   939         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
   932         <source>Error</source>
   940         <source>Error</source>
   933         <translation>Chyba</translation>
   941         <translation>Chyba</translation>
   934     </message>
   942     </message>
   935     <message>
   943     <message>
   936         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
   944         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
   937         <source>Failed to open data directory:
   945         <source>Failed to open data directory:
   938 %1
   946 %1
   939 Please check your installation</source>
   947 Please check your installation</source>
   940         <translation>Chyba při otevírání adresáře s daty:
   948         <translation>Chyba při otevírání adresáře s daty:
   941 %1
   949 %1
   942 Prosím zkontorlujte vaši instalaci</translation>
   950 Prosím zkontorlujte vaši instalaci</translation>
   943     </message>
   951     </message>
   944     <message>
   952     <message>
       
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
   954         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
   946         <source>Weapons</source>
   956         <source>Weapons</source>
   947         <translation>Zbraně</translation>
   957         <translation>Zbraně</translation>
   948     </message>
   958     </message>
   949     <message>
   959     <message>
   981     </message>
   991     </message>
   982 </context>
   992 </context>
   983 <context>
   993 <context>
   984     <name>QPushButton</name>
   994     <name>QPushButton</name>
   985     <message>
   995     <message>
       
   996         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
   997         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
   987         <source>default</source>
   998         <source>default</source>
   988         <translation>základní</translation>
   999         <translation>základní</translation>
   989     </message>
  1000     </message>
   990     <message>
  1001     <message>
  1016         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1027         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1017         <source>Specify</source>
  1028         <source>Specify</source>
  1018         <translation>Upřesnit</translation>
  1029         <translation>Upřesnit</translation>
  1019     </message>
  1030     </message>
  1020     <message>
  1031     <message>
  1021         <location filename="" line="0"/>
       
  1022         <source>Join official server</source>
  1032         <source>Join official server</source>
  1023         <translation type="obsolete">Připojit se na oficiální server</translation>
  1033         <translation type="obsolete">Připojit se na oficiální server</translation>
  1024     </message>
  1034     </message>
  1025     <message>
  1035     <message>
  1026         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1046         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1037         <source>Go!</source>
  1047         <source>Go!</source>
  1038         <translation>Jedem!</translation>
  1048         <translation>Jedem!</translation>
  1039     </message>
  1049     </message>
  1040     <message>
  1050     <message>
       
  1051         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1041         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1052         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1042         <source>Play demo</source>
  1053         <source>Play demo</source>
  1043         <translation>Přehrát záznam</translation>
  1054         <translation>Přehrát záznam</translation>
  1044     </message>
  1055     </message>
  1045     <message>
  1056     <message>
  1074         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1085         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1075         <source>Players number</source>
  1086         <source>Players number</source>
  1076         <translation>Čísla hráčů</translation>
  1087         <translation>Čísla hráčů</translation>
  1077     </message>
  1088     </message>
  1078     <message>
  1089     <message>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
  1090         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1080         <source>Round in progress</source>
  1091         <source>Round in progress</source>
  1081         <translation>Hra běží</translation>
  1092         <translation>Hra běží</translation>
  1082     </message>
  1093     </message>
  1083 </context>
  1094 </context>
  1084 <context>
  1095 <context>
  1105     </message>
  1116     </message>
  1106 </context>
  1117 </context>
  1107 <context>
  1118 <context>
  1108     <name>TCPBase</name>
  1119     <name>TCPBase</name>
  1109     <message>
  1120     <message>
       
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1110         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1122         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1111         <source>Error</source>
  1123         <source>Error</source>
  1112         <translation>Chyba</translation>
  1124         <translation>Chyba</translation>
  1113     </message>
  1125     </message>
  1114     <message>
  1126     <message>
  1115         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1127         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1116         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1128         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1117         <translation>Nemohu spustit server: %1.</translation>
  1129         <translation>Nemohu spustit server: %1.</translation>
  1118     </message>
  1130     </message>
  1119     <message>
  1131     <message>
  1120         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1132         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1121         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1133         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1122         <translation>Nemohu spustit engine: %1 (</translation>
  1134         <translation>Nemohu spustit engine: %1 (</translation>
  1123     </message>
  1135     </message>
  1124 </context>
  1136 </context>
  1125 <context>
  1137 <context>
  1201         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1213         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1202         <source>down</source>
  1214         <source>down</source>
  1203         <translation>dolů</translation>
  1215         <translation>dolů</translation>
  1204     </message>
  1216     </message>
  1205     <message>
  1217     <message>
       
  1218         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1206         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1219         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1207         <source>jump</source>
  1220         <source>jump</source>
  1208         <translation>skok</translation>
  1221         <translation>skok</translation>
  1209     </message>
  1222     </message>
  1210     <message>
  1223     <message>