share/hedgewars/Data/Locale/tips_sk.xml
changeset 13511 36f3f77e9b1b
parent 11856 5edd66c2d422
equal deleted inserted replaced
13510:69f0f437c75a 13511:36f3f77e9b1b
     4      Do not escape characters or use the CDATA tag. -->
     4      Do not escape characters or use the CDATA tag. -->
     5 <tips>
     5 <tips>
     6     <tip>Ak chcete hrať s priateľom ako tím, jednoducho si zvoľte tú istú farbu. I naďalej budete ovládať svojich vlastných ježkov, ale víťazstvá či prehry budú spoločné.</tip>
     6     <tip>Ak chcete hrať s priateľom ako tím, jednoducho si zvoľte tú istú farbu. I naďalej budete ovládať svojich vlastných ježkov, ale víťazstvá či prehry budú spoločné.</tip>
     7     <tip>Niektoré zbrane môžu spôsobovať málo škody, ale dokážu byť oveľa účinnejšie v tej správnej situácii. Skúste použiť Desert Eagle na zostrelenie viacerých ježkov do vody.</tip>
     7     <tip>Niektoré zbrane môžu spôsobovať málo škody, ale dokážu byť oveľa účinnejšie v tej správnej situácii. Skúste použiť Desert Eagle na zostrelenie viacerých ježkov do vody.</tip>
     8     <tip>Ak neviete, čo robiť a nechcete mrhať muníciou, preskočte ťah. Ale nerobte tak príliš často, pretože príde Náhla smrť!</tip>
     8     <tip>Ak neviete, čo robiť a nechcete mrhať muníciou, preskočte ťah. Ale nerobte tak príliš často, pretože príde Náhla smrť!</tip>
     9     <tip>Ak nechcete, aby niekto iný používal vašu prezývku na oficiálnom serveri, registrujte si účet na http://www.hedgewars.org/.</tip>
     9     <tip>Ak nechcete, aby niekto iný používal vašu prezývku na oficiálnom serveri, registrujte si účet na https://www.hedgewars.org/.</tip>
    10     <tip>Nudí vás štandardná hra? Vyskúšajte si jednu z misii - ponúkajú iný herný zážitok v závislosti na tom, akú si vyberiete.</tip>
    10     <tip>Nudí vás štandardná hra? Vyskúšajte si jednu z misii - ponúkajú iný herný zážitok v závislosti na tom, akú si vyberiete.</tip>
    11     <tip>Vo východzom nastavení sa posledná hra automaticky ukladá ako demo. Vyberte 'Miestna hra' a kliknite na tlačidlo 'Demá' v pravom dolnom rohu, ak si chcete demo uložiť alebo prehrať.</tip>
    11     <tip>Vo východzom nastavení sa posledná hra automaticky ukladá ako demo. Vyberte 'Miestna hra' a kliknite na tlačidlo 'Demá' v pravom dolnom rohu, ak si chcete demo uložiť alebo prehrať.</tip>
    12     <tip>Hedgewars je Open Source a Freeware, ktorý vytvárame vo voľnom čase. Ak máte problém, spýtajte sa na fóre, ale nečakajte podporu 24 hodín v týždni!</tip>
    12     <tip>Hedgewars je Open Source a Freeware, ktorý vytvárame vo voľnom čase. Ak máte problém, spýtajte sa na fóre, ale nečakajte podporu 24 hodín v týždni!</tip>
    13     <tip>Hedgewars je Open Source a Freeware, ktorý vytvárame vo voľnom čase. Ak chcete pomôcť, môžete nám zaslať malú finančnú výpomoc alebo prispieť vlastnou prácou!</tip>
    13     <tip>Hedgewars je Open Source a Freeware, ktorý vytvárame vo voľnom čase. Ak chcete pomôcť, môžete nám zaslať malú finančnú výpomoc alebo prispieť vlastnou prácou!</tip>
    14     <tip>Hedgewars je Open Source a Freeware, ktorý vytvárame vo voľnom čase. Podeľte sa oň so svojou rodinou a priateľmi!</tip>
    14     <tip>Hedgewars je Open Source a Freeware, ktorý vytvárame vo voľnom čase. Podeľte sa oň so svojou rodinou a priateľmi!</tip>
    15     <tip>Z času na čas bývajú usporiadavané oficiálne turnaje. Najbližšie akcie sú vždy uverejnené na http://www.hedgewars.org/ pár dní dopredu.</tip>
    15     <tip>Z času na čas bývajú usporiadavané oficiálne turnaje. Najbližšie akcie sú vždy uverejnené na https://www.hedgewars.org/ pár dní dopredu.</tip>
    16     <tip>Hedgewars je dostupný v mnohých jazykoch. Ak preklad do vašej reči chýba alebo nie je aktuálny, prosím, kontaktujte nás!</tip>
    16     <tip>Hedgewars je dostupný v mnohých jazykoch. Ak preklad do vašej reči chýba alebo nie je aktuálny, prosím, kontaktujte nás!</tip>
    17     <tip>Hedgewars beží na množstve rozličných operačných systémov vrátane Microsoft Windows, Mac OS X a Linuxu.</tip>
    17     <tip>Hedgewars beží na množstve rozličných operačných systémov vrátane Microsoft Windows, Mac OS X a Linuxu.</tip>
    18     <tip>Nezabudnite, že si vždy môžete vytvoriť vlastnú lokálnu alebo sieťovú/online hru. Nie ste obmedzený len na voľbu 'Jednoduchá hra'.</tip>
    18     <tip>Nezabudnite, že si vždy môžete vytvoriť vlastnú lokálnu alebo sieťovú/online hru. Nie ste obmedzený len na voľbu 'Jednoduchá hra'.</tip>
    19     <tip>Mali by ste si dopriať krátky odpočinok po každej hodine hry.</tip>
    19     <tip>Mali by ste si dopriať krátky odpočinok po každej hodine hry.</tip>
    20     <tip>Ak vaša grafická karta nie je schopná poskytnúť hardvérovo akcelerované OpenGL, skúste povoliť režim nízkej kvality, aby ste dosiahli požadovaný výkon.</tip>
    20     <tip>Ak vaša grafická karta nie je schopná poskytnúť hardvérovo akcelerované OpenGL, skúste povoliť režim nízkej kvality, aby ste dosiahli požadovaný výkon.</tip>