915 <source>Remove</source> |
915 <source>Remove</source> |
916 <translation type="unfinished"></translation> |
916 <translation type="unfinished"></translation> |
917 </message> |
917 </message> |
918 </context> |
918 </context> |
919 <context> |
919 <context> |
|
920 <name>PageCampaign</name> |
|
921 <message> |
|
922 <source>Team</source> |
|
923 <translation type="unfinished"></translation> |
|
924 </message> |
|
925 <message> |
|
926 <source>Campaign</source> |
|
927 <translation type="unfinished"></translation> |
|
928 </message> |
|
929 <message> |
|
930 <source>Mission</source> |
|
931 <translation type="unfinished"></translation> |
|
932 </message> |
|
933 </context> |
|
934 <context> |
920 <name>PageConnecting</name> |
935 <name>PageConnecting</name> |
921 <message> |
936 <message> |
922 <source>Connecting...</source> |
937 <source>Connecting...</source> |
923 <translation>Conectando...</translation> |
938 <translation>Conectando...</translation> |
924 </message> |
939 </message> |
1031 <source>Randomize this hedgehog's name</source> |
1046 <source>Randomize this hedgehog's name</source> |
1032 <translation type="unfinished"></translation> |
1047 <translation type="unfinished"></translation> |
1033 </message> |
1048 </message> |
1034 <message> |
1049 <message> |
1035 <source>Random Team</source> |
1050 <source>Random Team</source> |
|
1051 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1052 </message> |
|
1053 <message> |
|
1054 <source>Play a random example of this voice</source> |
1036 <translation type="unfinished"></translation> |
1055 <translation type="unfinished"></translation> |
1037 </message> |
1056 </message> |
1038 </context> |
1057 </context> |
1039 <context> |
1058 <context> |
1040 <name>PageGameStats</name> |
1059 <name>PageGameStats</name> |
1499 </context> |
1518 </context> |
1500 <context> |
1519 <context> |
1501 <name>PageScheme</name> |
1520 <name>PageScheme</name> |
1502 <message> |
1521 <message> |
1503 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1522 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1504 <translation>Defende o teu forte e elimina os inimigos, máximo dous bandos!</translation> |
1523 <translation type="obsolete">Defende o teu forte e elimina os inimigos, máximo dous bandos!</translation> |
1505 </message> |
1524 </message> |
1506 <message> |
1525 <message> |
1507 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1526 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1508 <translation type="obsolete">Os bandos comezarán en lados opostos da superficie, máximo dous bandos!</translation> |
1527 <translation type="obsolete">Os bandos comezarán en lados opostos da superficie, máximo dous bandos!</translation> |
1509 </message> |
1528 </message> |
1709 </message> |
1728 </message> |
1710 <message> |
1729 <message> |
1711 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1730 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1712 <translation type="unfinished"></translation> |
1731 <translation type="unfinished"></translation> |
1713 </message> |
1732 </message> |
|
1733 <message> |
|
1734 <source>Name of this scheme</source> |
|
1735 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1736 </message> |
1714 </context> |
1737 </context> |
1715 <context> |
1738 <context> |
1716 <name>PageSelectWeapon</name> |
1739 <name>PageSelectWeapon</name> |
1717 <message> |
1740 <message> |
1718 <source>Default</source> |
1741 <source>Default</source> |
1759 </message> |
1782 </message> |
1760 </context> |
1783 </context> |
1761 <context> |
1784 <context> |
1762 <name>PageTraining</name> |
1785 <name>PageTraining</name> |
1763 <message> |
1786 <message> |
1764 <source>Pick the mission or training to play</source> |
|
1765 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1766 </message> |
|
1767 <message> |
|
1768 <source>Start fighting</source> |
1787 <source>Start fighting</source> |
1769 <translation type="unfinished"></translation> |
1788 <translation type="unfinished"></translation> |
1770 </message> |
1789 </message> |
1771 <message> |
1790 <message> |
1772 <source>No description available</source> |
1791 <source>No description available</source> |
1773 <translation type="unfinished"></translation> |
1792 <translation type="unfinished"></translation> |
1774 </message> |
1793 </message> |
1775 <message> |
1794 <message> |
1776 <source>Select a mission!</source> |
1795 <source>Select a mission!</source> |
|
1796 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1797 </message> |
|
1798 <message> |
|
1799 <source>Pick the training to play</source> |
|
1800 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1801 </message> |
|
1802 <message> |
|
1803 <source>Pick the challenge to play</source> |
|
1804 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1805 </message> |
|
1806 <message> |
|
1807 <source>Pick the scenario to play</source> |
|
1808 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1809 </message> |
|
1810 <message> |
|
1811 <source>Trainings</source> |
|
1812 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1813 </message> |
|
1814 <message> |
|
1815 <source>Challenges</source> |
|
1816 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1817 </message> |
|
1818 <message> |
|
1819 <source>Scenarios</source> |
1777 <translation type="unfinished"></translation> |
1820 <translation type="unfinished"></translation> |
1778 </message> |
1821 </message> |
1779 </context> |
1822 </context> |
1780 <context> |
1823 <context> |
1781 <name>PageVideos</name> |
1824 <name>PageVideos</name> |
2665 <source>Start</source> |
2708 <source>Start</source> |
2666 <translation>Iniciar</translation> |
2709 <translation>Iniciar</translation> |
2667 </message> |
2710 </message> |
2668 <message> |
2711 <message> |
2669 <source>Go!</source> |
2712 <source>Go!</source> |
2670 <translation>Dálle!</translation> |
2713 <translation type="obsolete">Dálle!</translation> |
2671 </message> |
2714 </message> |
2672 <message> |
2715 <message> |
2673 <source>Play demo</source> |
2716 <source>Play demo</source> |
2674 <translation>Reproducir a demostración</translation> |
2717 <translation>Reproducir a demostración</translation> |
2675 </message> |
2718 </message> |