187 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
185 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
188 <source>You got kicked</source> |
186 <source>You got kicked</source> |
189 <translation>Foi kickado</translation> |
187 <translation>Foi kickado</translation> |
190 </message> |
188 </message> |
191 <message> |
189 <message> |
192 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/> |
|
193 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
194 <source>*** %1 joined</source> |
191 <source>*** %1 joined</source> |
195 <translation>*** %1 entrou</translation> |
192 <translation>*** %1 entrou</translation> |
196 </message> |
193 </message> |
197 <message> |
194 <message> |
198 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/> |
|
199 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
200 <source>*** %1 left</source> |
196 <source>*** %1 left</source> |
201 <translation>*** %1 saiu</translation> |
197 <translation>*** %1 saiu</translation> |
202 </message> |
198 </message> |
203 <message> |
199 <message> |
204 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/> |
|
205 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
200 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
206 <source>*** %1 left (%2)</source> |
201 <source>*** %1 left (%2)</source> |
207 <translation>*** %1 saiu (%2)</translation> |
202 <translation>*** %1 saiu (%2)</translation> |
208 </message> |
203 </message> |
209 <message> |
204 <message> |
265 </message> |
260 </message> |
266 </context> |
261 </context> |
267 <context> |
262 <context> |
268 <name>PageGameStats</name> |
263 <name>PageGameStats</name> |
269 <message> |
264 <message> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
271 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
266 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
272 <translation><p>A melhor jogada foi ganha por <b>%1</b> com <b>%2</b> pts.</p></translation> |
267 <translation><p>A melhor jogada foi ganha por <b>%1</b> com <b>%2</b> pts.</p></translation> |
|
268 </message> |
|
269 <message numerus="yes"> |
|
270 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
|
271 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
272 <translation> |
|
273 <numerusform><p>O melhor assassino é <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num turno.</p></numerusform> |
|
274 <numerusform></numerusform> |
|
275 </translation> |
273 </message> |
276 </message> |
274 <message numerus="yes"> |
277 <message numerus="yes"> |
275 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
276 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
279 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
277 <translation type="unfinished"> |
280 <translation type="unfinished"> |
278 <numerusform></numerusform> |
281 <numerusform></numerusform> |
279 <numerusform></numerusform> |
282 <numerusform></numerusform> |
280 </translation> |
283 </translation> |
281 </message> |
284 </message> |
282 <message numerus="yes"> |
|
283 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
|
284 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
285 <translation> |
|
286 <numerusform><p>O melhor assassino é <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num turno.</p></numerusform> |
|
287 <numerusform></numerusform> |
|
288 </translation> |
|
289 </message> |
|
290 </context> |
285 </context> |
291 <context> |
286 <context> |
292 <name>PageMain</name> |
287 <name>PageMain</name> |
293 <message> |
288 <message> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
289 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
367 </message> |
362 </message> |
368 </context> |
363 </context> |
369 <context> |
364 <context> |
370 <name>PagePlayDemo</name> |
365 <name>PagePlayDemo</name> |
371 <message> |
366 <message> |
372 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
373 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
374 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
|
375 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
367 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
376 <source>Error</source> |
368 <source>Error</source> |
377 <translation>Erro</translation> |
369 <translation>Erro</translation> |
378 </message> |
370 </message> |
379 <message> |
371 <message> |
380 <source>Seleccione uma gravação da lista</source> |
372 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
|
373 <source>Seleccione uma gravação da lista</source> |
381 <translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation> |
374 <translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation> |
382 </message> |
375 </message> |
383 <message> |
376 <message> |
384 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
377 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
|
378 <source>OK</source> |
|
379 <translation>OK</translation> |
|
380 </message> |
|
381 <message> |
|
382 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
383 <source>Rename dialog</source> |
|
384 <translation>Renomear</translation> |
|
385 </message> |
|
386 <message> |
|
387 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
388 <source>Enter new file name:</source> |
|
389 <translation>Insira o novo nome do ficheiro:</translation> |
|
390 </message> |
|
391 <message> |
|
392 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
393 <source>Cannot rename to</source> |
|
394 <translation>Não foi possível renomear para</translation> |
|
395 </message> |
|
396 <message> |
|
397 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
398 <source>Cannot delete file</source> |
|
399 <translation>Não foi possível eliminar o ficheiro</translation> |
|
400 </message> |
|
401 <message> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
402 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
386 <source>Please, select record from the list</source> |
403 <source>Please, select record from the list</source> |
387 <translation type="unfinished"></translation> |
404 <translation type="unfinished"></translation> |
388 </message> |
405 </message> |
389 <message> |
|
390 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
|
391 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
|
392 <source>OK</source> |
|
393 <translation>OK</translation> |
|
394 </message> |
|
395 <message> |
|
396 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
397 <source>Rename dialog</source> |
|
398 <translation>Renomear</translation> |
|
399 </message> |
|
400 <message> |
|
401 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
402 <source>Enter new file name:</source> |
|
403 <translation>Insira o novo nome do ficheiro:</translation> |
|
404 </message> |
|
405 <message> |
|
406 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
407 <source>Cannot rename to</source> |
|
408 <translation>Não foi possível renomear para</translation> |
|
409 </message> |
|
410 <message> |
|
411 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
412 <source>Cannot delete file</source> |
|
413 <translation>Não foi possível eliminar o ficheiro</translation> |
|
414 </message> |
|
415 </context> |
406 </context> |
416 <context> |
407 <context> |
417 <name>PageRoomsList</name> |
408 <name>PageRoomsList</name> |
418 <message> |
409 <message> |
419 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
410 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
425 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
435 <source>Admin features</source> |
426 <source>Admin features</source> |
436 <translation>Recursos de administrador</translation> |
427 <translation>Recursos de administrador</translation> |
437 </message> |
428 </message> |
438 <message> |
429 <message> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
|
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
441 <source>Error</source> |
431 <source>Error</source> |
442 <translation>Erro</translation> |
432 <translation>Erro</translation> |
443 </message> |
433 </message> |
444 <message> |
434 <message> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
446 <source>Please, enter room name</source> |
436 <source>Please, enter room name</source> |
447 <translation>Insira o nome da sala</translation> |
437 <translation>Insira o nome da sala</translation> |
448 </message> |
438 </message> |
449 <message> |
439 <message> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
|
451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
452 <source>OK</source> |
441 <source>OK</source> |
453 <translation>OK</translation> |
442 <translation>OK</translation> |
454 </message> |
443 </message> |
455 <message> |
444 <message> |
740 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
729 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
741 <source>Version</source> |
730 <source>Version</source> |
742 <translation>Versão</translation> |
731 <translation>Versão</translation> |
743 </message> |
732 </message> |
744 <message> |
733 <message> |
745 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
734 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
746 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
735 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
747 <translation>Este programa é distribuido sobre GNU General Public License</translation> |
736 <translation>Este programa é distribuido sobre GNU General Public License</translation> |
748 </message> |
737 </message> |
749 <message> |
738 <message> |
750 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
739 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
751 <source>Developers:</source> |
740 <source>Developers:</source> |
752 <translation>Programadores:</translation> |
741 <translation>Programadores:</translation> |
753 </message> |
742 </message> |
754 <message> |
743 <message> |
755 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
744 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
895 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
883 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
896 <source>Error</source> |
884 <source>Error</source> |
897 <translation>Erro</translation> |
885 <translation>Erro</translation> |
898 </message> |
886 </message> |
899 <message> |
887 <message> |
900 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
901 <source>Failed to open data directory: |
889 <source>Failed to open data directory: |
902 %1 |
890 %1 |
903 Please check your installation</source> |
891 Please check your installation</source> |
904 <translation>Não foi possível abrir o directório data: |
892 <translation>Não foi possível abrir o directório data: |
905 %1 |
893 %1 |
906 Verifique a instalação</translation> |
894 Verifique a instalação</translation> |
907 </message> |
895 </message> |
908 <message> |
896 <message> |
909 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
910 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
911 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
897 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
912 <source>Weapons</source> |
898 <source>Weapons</source> |
913 <translation>Armas</translation> |
899 <translation>Armas</translation> |
914 </message> |
900 </message> |
915 <message> |
901 <message> |
1068 </message> |
1052 </message> |
1069 </context> |
1053 </context> |
1070 <context> |
1054 <context> |
1071 <name>TCPBase</name> |
1055 <name>TCPBase</name> |
1072 <message> |
1056 <message> |
1073 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
|
1074 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1057 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1075 <source>Error</source> |
1058 <source>Error</source> |
1076 <translation>Erro</translation> |
1059 <translation>Erro</translation> |
1077 </message> |
1060 </message> |
1078 <message> |
1061 <message> |
1079 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1062 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1080 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1063 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1081 <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation> |
1064 <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation> |
1082 </message> |
1065 </message> |
1083 <message> |
1066 <message> |
1084 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1067 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1085 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1068 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1086 <translation>Não foi possível executar o motor: %1 (</translation> |
1069 <translation>Não foi possível executar o motor: %1 (</translation> |
1087 </message> |
1070 </message> |
1088 </context> |
1071 </context> |
1089 <context> |
1072 <context> |
1165 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1148 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1166 <source>down</source> |
1149 <source>down</source> |
1167 <translation>baixo</translation> |
1150 <translation>baixo</translation> |
1168 </message> |
1151 </message> |
1169 <message> |
1152 <message> |
1170 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/> |
|
1171 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1153 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1172 <source>jump</source> |
1154 <source>jump</source> |
1173 <translation>saltar</translation> |
1155 <translation>saltar</translation> |
1174 </message> |
1156 </message> |
1175 <message> |
1157 <message> |