share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 2093 485e084cedc4
parent 2086 5e477053e849
child 2102 cae2ca48d8fc
equal deleted inserted replaced
2092:9071ad0b0f9d 2093:485e084cedc4
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0">
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <source>Never</source>
    16         <source>Never</source>
    16         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
    17         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
    17     </message>
    18     </message>
    18     <message>
    19     <message>
    19         <location filename="" line="0"/>
       
    20         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    21         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    21         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="" line="0"/>
       
    25         <source>Each %1 turn</source>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    26         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    25         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    27     </message>
    26     </message>
    28     <message numerus="yes">
    27     <message numerus="yes">
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    57     </message>
    56     </message>
    58 </context>
    57 </context>
    59 <context>
    58 <context>
    60     <name>HWForm</name>
    59     <name>HWForm</name>
    61     <message>
    60     <message>
       
    61         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    63         <source>Error</source>
    63         <source>Error</source>
    64         <translation>Chyba</translation>
    64         <translation>Chyba</translation>
    65     </message>
    65     </message>
    66     <message>
    66     <message>
   174     </message>
   174     </message>
   175 </context>
   175 </context>
   176 <context>
   176 <context>
   177     <name>HWNewNet</name>
   177     <name>HWNewNet</name>
   178     <message>
   178     <message>
   179         <location filename="" line="0"/>
       
   180         <source>Error</source>
   179         <source>Error</source>
   181         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   180         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   182     </message>
   181     </message>
   183     <message>
   182     <message>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   183         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   188         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   190         <source>Connection refused</source>
   189         <source>Connection refused</source>
   191         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   190         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   192     </message>
   191     </message>
   193     <message>
   192     <message>
       
   193         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   195         <source>*** %1 joined</source>
   195         <source>*** %1 joined</source>
   196         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   196         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   197     </message>
   197     </message>
   198     <message>
   198     <message>
       
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   200         <source>*** %1 left</source>
   201         <source>*** %1 left</source>
   201         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   202         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   202     </message>
   203     </message>
   203     <message>
   204     <message>
       
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   205         <source>*** %1 left (%2)</source>
   207         <source>*** %1 left (%2)</source>
   206         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   208         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   207     </message>
   209     </message>
   208     <message>
   210     <message>
   232     </message>
   234     </message>
   233 </context>
   235 </context>
   234 <context>
   236 <context>
   235     <name>KB</name>
   237     <name>KB</name>
   236     <message>
   238     <message>
   237         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   239         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   238         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   240         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   239         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   241         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   240     </message>
   242     </message>
   241 </context>
   243 </context>
   242 <context>
   244 <context>
   261     </message>
   263     </message>
   262 </context>
   264 </context>
   263 <context>
   265 <context>
   264     <name>PageEditTeam</name>
   266     <name>PageEditTeam</name>
   265     <message>
   267     <message>
   266         <location filename="" line="0"/>
       
   267         <source>Discard</source>
   268         <source>Discard</source>
   268         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   269         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   269     </message>
   270     </message>
   270     <message>
   271     <message>
   271         <location filename="" line="0"/>
       
   272         <source>Save</source>
   272         <source>Save</source>
   273         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   273         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   274     </message>
   274     </message>
   275     <message>
   275     <message>
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   284     </message>
   284     </message>
   285 </context>
   285 </context>
   286 <context>
   286 <context>
   287     <name>PageGameStats</name>
   287     <name>PageGameStats</name>
   288     <message>
   288     <message>
   289         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   289         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   290         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   290         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   291         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   291         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   292     </message>
   292     </message>
   293     <message numerus="yes">
   293     <message numerus="yes">
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   308     </message>
   308     </message>
   309 </context>
   309 </context>
   310 <context>
   310 <context>
   311     <name>PageMain</name>
   311     <name>PageMain</name>
   312     <message>
   312     <message>
   313         <location filename="" line="0"/>
       
   314         <source>Single Player</source>
   313         <source>Single Player</source>
   315         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   314         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   316     </message>
   315     </message>
   317     <message>
   316     <message>
   318         <location filename="" line="0"/>
       
   319         <source>Multiplayer</source>
   317         <source>Multiplayer</source>
   320         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   318         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   321     </message>
   319     </message>
   322     <message>
   320     <message>
   323         <location filename="" line="0"/>
       
   324         <source>Net game</source>
   321         <source>Net game</source>
   325         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   322         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   326     </message>
   323     </message>
   327     <message>
   324     <message>
   328         <location filename="" line="0"/>
       
   329         <source>Saved games</source>
   325         <source>Saved games</source>
   330         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   326         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   331     </message>
   327     </message>
   332     <message>
   328     <message>
   333         <location filename="" line="0"/>
       
   334         <source>Demos</source>
   329         <source>Demos</source>
   335         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   330         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   336     </message>
   331     </message>
   337     <message>
   332     <message>
   338         <location filename="" line="0"/>
       
   339         <source>Setup</source>
   333         <source>Setup</source>
   340         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   334         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   341     </message>
   335     </message>
   342     <message>
   336     <message>
   343         <location filename="" line="0"/>
       
   344         <source>About</source>
   337         <source>About</source>
   345         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   338         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   346     </message>
   339     </message>
   347     <message>
   340     <message>
   348         <location filename="" line="0"/>
       
   349         <source>Exit</source>
   341         <source>Exit</source>
   350         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   342         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   351     </message>
   343     </message>
   352     <message>
   344     <message>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   345         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   361     </message>
   353     </message>
   362 </context>
   354 </context>
   363 <context>
   355 <context>
   364     <name>PageMultiplayer</name>
   356     <name>PageMultiplayer</name>
   365     <message>
   357     <message>
   366         <location filename="" line="0"/>
       
   367         <source>Back</source>
   358         <source>Back</source>
   368         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   359         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   369     </message>
   360     </message>
   370     <message>
   361     <message>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   362         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   374     </message>
   365     </message>
   375 </context>
   366 </context>
   376 <context>
   367 <context>
   377     <name>PageNet</name>
   368     <name>PageNet</name>
   378     <message>
   369     <message>
   379         <location filename="" line="0"/>
       
   380         <source>Local</source>
   370         <source>Local</source>
   381         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   371         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   382     </message>
   372     </message>
   383     <message>
   373     <message>
   384         <location filename="" line="0"/>
       
   385         <source>Internet</source>
   374         <source>Internet</source>
   386         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   375         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   387     </message>
   376     </message>
   388     <message>
   377     <message>
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   378         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   428         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   429         <source>Edit team</source>
   418         <source>Edit team</source>
   430         <translation>Upraviť team</translation>
   419         <translation>Upraviť team</translation>
   431     </message>
   420     </message>
   432     <message>
   421     <message>
   433         <location filename="" line="0"/>
       
   434         <source>Save</source>
   422         <source>Save</source>
   435         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   423         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   436     </message>
   424     </message>
   437     <message>
   425     <message>
   438         <location filename="" line="0"/>
       
   439         <source>Back</source>
   426         <source>Back</source>
   440         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   427         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   441     </message>
   428     </message>
   442     <message>
   429     <message>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   451     </message>
   438     </message>
   452 </context>
   439 </context>
   453 <context>
   440 <context>
   454     <name>PagePlayDemo</name>
   441     <name>PagePlayDemo</name>
   455     <message>
   442     <message>
       
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   456         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   457         <source>Error</source>
   447         <source>Error</source>
   458         <translation>Chyba</translation>
   448         <translation>Chyba</translation>
   459     </message>
   449     </message>
   460     <message>
   450     <message>
       
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   462         <source>Please, select record from the list</source>
   453         <source>Please, select record from the list</source>
   463         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   454         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   464     </message>
   455     </message>
   465     <message>
   456     <message>
       
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   467         <source>OK</source>
   459         <source>OK</source>
   468         <translation>OK</translation>
   460         <translation>OK</translation>
   469     </message>
   461     </message>
   470     <message>
   462     <message>
   504         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   505         <source>Refresh</source>
   497         <source>Refresh</source>
   506         <translation>Obnoviť</translation>
   498         <translation>Obnoviť</translation>
   507     </message>
   499     </message>
   508     <message>
   500     <message>
       
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
   509         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   510         <source>Error</source>
   503         <source>Error</source>
   511         <translation>Chyba</translation>
   504         <translation>Chyba</translation>
   512     </message>
   505     </message>
   513     <message>
   506     <message>
   514         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   515         <source>Please, enter room name</source>
   508         <source>Please, enter room name</source>
   516         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   509         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   517     </message>
   510     </message>
   518     <message>
   511     <message>
       
   512         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
   519         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   520         <source>OK</source>
   514         <source>OK</source>
   521         <translation>OK</translation>
   515         <translation>OK</translation>
   522     </message>
   516     </message>
   523     <message>
   517     <message>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
   568         <source>New</source>
   562         <source>New</source>
   569         <translation>Nová</translation>
   563         <translation>Nová</translation>
   570     </message>
   564     </message>
   571     <message>
   565     <message>
   572         <location filename="" line="0"/>
       
   573         <source>Prev</source>
   566         <source>Prev</source>
   574         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   567         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   575     </message>
   568     </message>
   576     <message>
   569     <message>
   577         <location filename="" line="0"/>
       
   578         <source>Next</source>
   570         <source>Next</source>
   579         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   571         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   580     </message>
   572     </message>
   581     <message>
   573     <message>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
   574         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
   620     </message>
   612     </message>
   621 </context>
   613 </context>
   622 <context>
   614 <context>
   623     <name>PageSelectWeapon</name>
   615     <name>PageSelectWeapon</name>
   624     <message>
   616     <message>
   625         <location filename="" line="0"/>
       
   626         <source>Back</source>
   617         <source>Back</source>
   627         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   618         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   628     </message>
   619     </message>
   629     <message>
   620     <message>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   621         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   636         <source>Delete</source>
   627         <source>Delete</source>
   637         <translation>Vymazať</translation>
   628         <translation>Vymazať</translation>
   638     </message>
   629     </message>
   639     <message>
   630     <message>
   640         <location filename="" line="0"/>
       
   641         <source>Save</source>
   631         <source>Save</source>
   642         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   632         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   643     </message>
   633     </message>
   644 </context>
   634 </context>
   645 <context>
   635 <context>
   646     <name>PageSinglePlayer</name>
   636     <name>PageSinglePlayer</name>
   647     <message>
   637     <message>
   648         <location filename="" line="0"/>
       
   649         <source>Simple Game</source>
   638         <source>Simple Game</source>
   650         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   639         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   651     </message>
   640     </message>
   652     <message>
   641     <message>
   653         <location filename="" line="0"/>
       
   654         <source>Training</source>
   642         <source>Training</source>
   655         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   643         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   656     </message>
   644     </message>
   657     <message>
   645     <message>
   658         <location filename="" line="0"/>
       
   659         <source>Multiplayer</source>
   646         <source>Multiplayer</source>
   660         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   647         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   661     </message>
   648     </message>
   662     <message>
   649     <message>
   663         <location filename="" line="0"/>
       
   664         <source>Saved games</source>
   650         <source>Saved games</source>
   665         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   651         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   666     </message>
   652     </message>
   667     <message>
   653     <message>
   668         <location filename="" line="0"/>
       
   669         <source>Demos</source>
   654         <source>Demos</source>
   670         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   655         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   671     </message>
   656     </message>
   672     <message>
   657     <message>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   658         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   729     </message>
   714     </message>
   730 </context>
   715 </context>
   731 <context>
   716 <context>
   732     <name>QCheckBox</name>
   717     <name>QCheckBox</name>
   733     <message>
   718     <message>
   734         <location filename="" line="0"/>
       
   735         <source>Forts mode</source>
   719         <source>Forts mode</source>
   736         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   720         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   737     </message>
   721     </message>
   738     <message>
   722     <message>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   723         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   765         <source>Enable music</source>
   749         <source>Enable music</source>
   766         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   750         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   767     </message>
   751     </message>
   768     <message>
   752     <message>
   769         <location filename="" line="0"/>
       
   770         <source>Divide teams</source>
   753         <source>Divide teams</source>
   771         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   754         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   772     </message>
   755     </message>
   773     <message>
   756     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   775         <source>Append date and time to record file name</source>
   758         <source>Append date and time to record file name</source>
   776         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   759         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   777     </message>
   760     </message>
   778     <message>
   761     <message>
   779         <location filename="" line="0"/>
       
   780         <source>Solid land</source>
   762         <source>Solid land</source>
   781         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   763         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   782     </message>
   764     </message>
   783     <message>
   765     <message>
   784         <location filename="" line="0"/>
       
   785         <source>Add Border</source>
   766         <source>Add Border</source>
   786         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   767         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   787     </message>
   768     </message>
   788     <message>
   769     <message>
   789         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   790         <source>Reduce Quality</source>
   771         <source>Reduce Quality</source>
   791         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   772         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   792     </message>
   773     </message>
   793     <message>
   774     <message>
   794         <location filename="" line="0"/>
       
   795         <source>Low Gravity</source>
   775         <source>Low Gravity</source>
   796         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   776         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   797     </message>
   777     </message>
   798     <message>
   778     <message>
   799         <location filename="" line="0"/>
       
   800         <source>Laser Sight</source>
   779         <source>Laser Sight</source>
   801         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   780         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   802     </message>
   781     </message>
   803     <message>
   782     <message>
   804         <location filename="" line="0"/>
       
   805         <source>Invulnerable</source>
   783         <source>Invulnerable</source>
   806         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   784         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   807     </message>
   785     </message>
   808     <message>
   786     <message>
   809         <location filename="" line="0"/>
       
   810         <source>Add Mines</source>
   787         <source>Add Mines</source>
   811         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   788         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   812     </message>
   789     </message>
   813 </context>
   790 </context>
   814 <context>
   791 <context>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   823         <source>Human</source>
   800         <source>Human</source>
   824         <translation>Človek</translation>
   801         <translation>Človek</translation>
   825     </message>
   802     </message>
   826     <message>
   803     <message>
   827         <location filename="" line="0"/>
       
   828         <source>Level 5</source>
   804         <source>Level 5</source>
   829         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   805         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   830     </message>
   806     </message>
   831     <message>
   807     <message>
   832         <location filename="" line="0"/>
       
   833         <source>Level 4</source>
   808         <source>Level 4</source>
   834         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   809         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   835     </message>
   810     </message>
   836     <message>
   811     <message>
   837         <location filename="" line="0"/>
       
   838         <source>Level 3</source>
   812         <source>Level 3</source>
   839         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   813         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   840     </message>
   814     </message>
   841     <message>
   815     <message>
   842         <location filename="" line="0"/>
       
   843         <source>Level 2</source>
   816         <source>Level 2</source>
   844         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   817         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   845     </message>
   818     </message>
   846     <message>
   819     <message>
   847         <location filename="" line="0"/>
       
   848         <source>Level 1</source>
   820         <source>Level 1</source>
   849         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   821         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   850     </message>
   822     </message>
   851     <message>
   823     <message>
   852         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   824         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   855     </message>
   827     </message>
   856 </context>
   828 </context>
   857 <context>
   829 <context>
   858     <name>QGroupBox</name>
   830     <name>QGroupBox</name>
   859     <message>
   831     <message>
   860         <location filename="" line="0"/>
       
   861         <source>Landscape</source>
   832         <source>Landscape</source>
   862         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   833         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   863     </message>
   834     </message>
   864     <message>
   835     <message>
   865         <location filename="" line="0"/>
       
   866         <source>Game scheme</source>
   836         <source>Game scheme</source>
   867         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   837         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   868     </message>
   838     </message>
   869     <message>
   839     <message>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   840         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   880         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   881         <source>Key binds</source>
   851         <source>Key binds</source>
   882         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   852         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   883     </message>
   853     </message>
   884     <message>
   854     <message>
   885         <location filename="" line="0"/>
       
   886         <source>Grave</source>
   855         <source>Grave</source>
   887         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   856         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   888     </message>
   857     </message>
   889     <message>
   858     <message>
   890         <location filename="" line="0"/>
       
   891         <source>Team level</source>
   859         <source>Team level</source>
   892         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   860         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   893     </message>
   861     </message>
   894     <message>
   862     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   911         <source>Weapons</source>
   879         <source>Weapons</source>
   912         <translation>Zbrane</translation>
   880         <translation>Zbrane</translation>
   913     </message>
   881     </message>
   914     <message>
   882     <message>
   915         <location filename="" line="0"/>
       
   916         <source>Net options</source>
   883         <source>Net options</source>
   917         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   884         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   918     </message>
   885     </message>
   919     <message>
   886     <message>
   920         <location filename="" line="0"/>
       
   921         <source>Servers list</source>
   887         <source>Servers list</source>
   922         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   888         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   923     </message>
   889     </message>
   924     <message>
   890     <message>
   925         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
   954         <source>Mines</source>
   920         <source>Mines</source>
   955         <translation type="unfinished"></translation>
   921         <translation type="unfinished"></translation>
   956     </message>
   922     </message>
   957     <message>
   923     <message>
   958         <location filename="" line="0"/>
       
   959         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   924         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   960         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   925         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   961     </message>
   926     </message>
   962     <message>
   927     <message>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   928         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   964         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   929         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   965         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   930         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   966     </message>
   931     </message>
   967     <message>
   932     <message>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   969         <source>Developers:</source>
   934         <source>Developers:</source>
   970         <translation>Vývojári:</translation>
   935         <translation>Vývojári:</translation>
   971     </message>
   936     </message>
   972     <message>
   937     <message>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   948         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   984         <source>Special thanks:</source>
   949         <source>Special thanks:</source>
   985         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   950         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   986     </message>
   951     </message>
   987     <message>
   952     <message>
   988         <location filename="" line="0"/>
       
   989         <source>Turn time</source>
   953         <source>Turn time</source>
   990         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
   954         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
   991     </message>
   955     </message>
   992     <message>
   956     <message>
   993         <location filename="" line="0"/>
       
   994         <source>Initial health</source>
   957         <source>Initial health</source>
   995         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
   958         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
   996     </message>
   959     </message>
   997     <message>
   960     <message>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   961         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   999         <source>Weapons</source>
   962         <source>Weapons</source>
  1000         <translation>Výzbroj</translation>
   963         <translation>Výzbroj</translation>
  1001     </message>
   964     </message>
  1002     <message>
   965     <message>
  1003         <location filename="" line="0"/>
       
  1004         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   966         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
  1005         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   967         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
  1006     </message>
   968     </message>
  1007     <message>
   969     <message>
  1008         <location filename="" line="0"/>
       
  1009         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   970         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
  1010         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   971         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
  1011     </message>
   972     </message>
  1012     <message>
   973     <message>
  1013         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
  1004         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
  1044         <source>Server port:</source>
  1005         <source>Server port:</source>
  1045         <translation>Port servera:</translation>
  1006         <translation>Port servera:</translation>
  1046     </message>
  1007     </message>
  1047     <message>
  1008     <message>
  1048         <location filename="" line="0"/>
       
  1049         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1009         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1050         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
  1010         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
  1051     </message>
  1011     </message>
  1052     <message>
  1012     <message>
  1053         <location filename="" line="0"/>
       
  1054         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1013         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1055         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
  1014         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
  1056     </message>
  1015     </message>
  1057     <message>
  1016     <message>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1017         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1063         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1022         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1064         <source>Sounds:</source>
  1023         <source>Sounds:</source>
  1065         <translation>Zvuky:</translation>
  1024         <translation>Zvuky:</translation>
  1066     </message>
  1025     </message>
  1067     <message>
  1026     <message>
  1068         <location filename="" line="0"/>
       
  1069         <source>Turns before SD</source>
  1027         <source>Turns before SD</source>
  1070         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
  1028         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
  1071     </message>
  1029     </message>
  1072     <message>
  1030     <message>
  1073         <location filename="" line="0"/>
       
  1074         <source>Crate drops</source>
  1031         <source>Crate drops</source>
  1075         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
  1032         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
  1076     </message>
  1033     </message>
  1077     <message>
  1034     <message>
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
  1116     </message>
  1073     </message>
  1117 </context>
  1074 </context>
  1118 <context>
  1075 <context>
  1119     <name>QLineEdit</name>
  1076     <name>QLineEdit</name>
  1120     <message>
  1077     <message>
       
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1122         <source>unnamed</source>
  1080         <source>unnamed</source>
  1123         <translation>beznázvu</translation>
  1081         <translation>beznázvu</translation>
  1124     </message>
  1082     </message>
  1125 </context>
  1083 </context>
  1126 <context>
  1084 <context>
  1127     <name>QMainWindow</name>
  1085     <name>QMainWindow</name>
  1128     <message>
  1086     <message>
  1129         <location filename="" line="0"/>
       
  1130         <source>Hedgewars</source>
  1087         <source>Hedgewars</source>
  1131         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1088         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1132     </message>
  1089     </message>
  1133     <message>
  1090     <message>
  1134         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1091         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1152         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1109         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1153         <source>Error</source>
  1110         <source>Error</source>
  1154         <translation>Chyba</translation>
  1111         <translation>Chyba</translation>
  1155     </message>
  1112     </message>
  1156     <message>
  1113     <message>
  1157         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1114         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
  1158         <source>Failed to open data directory:
  1115         <source>Failed to open data directory:
  1159 %1
  1116 %1
  1160 Please check your installation</source>
  1117 Please check your installation</source>
  1161         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1118         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1162 %1
  1119 %1
  1163 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1120 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1164     </message>
  1121     </message>
  1165     <message>
  1122     <message>
       
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1124         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1166         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1125         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1167         <source>Weapons</source>
  1126         <source>Weapons</source>
  1168         <translation>Zbrane</translation>
  1127         <translation>Zbrane</translation>
  1169     </message>
  1128     </message>
  1170     <message>
  1129     <message>
  1202     </message>
  1161     </message>
  1203 </context>
  1162 </context>
  1204 <context>
  1163 <context>
  1205     <name>QPushButton</name>
  1164     <name>QPushButton</name>
  1206     <message>
  1165     <message>
  1207         <location filename="" line="0"/>
       
  1208         <source>Waiting</source>
  1166         <source>Waiting</source>
  1209         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1167         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1210     </message>
  1168     </message>
  1211     <message>
  1169     <message>
  1212         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1170         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1213         <source>Go!</source>
  1171         <source>Go!</source>
  1214         <translation>Choď!</translation>
  1172         <translation>Choď!</translation>
  1215     </message>
  1173     </message>
  1216     <message>
  1174     <message>
       
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1217         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1176         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1218         <source>default</source>
  1177         <source>default</source>
  1219         <translation>východzie</translation>
  1178         <translation>východzie</translation>
  1220     </message>
  1179     </message>
  1221     <message>
  1180     <message>
  1247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1206         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1248         <source>Specify</source>
  1207         <source>Specify</source>
  1249         <translation>Nastaviť</translation>
  1208         <translation>Nastaviť</translation>
  1250     </message>
  1209     </message>
  1251     <message>
  1210     <message>
  1252         <location filename="" line="0"/>
       
  1253         <source>Back</source>
  1211         <source>Back</source>
  1254         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1212         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1255     </message>
  1213     </message>
  1256     <message>
  1214     <message>
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1215         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1258         <source>Start</source>
  1216         <source>Start</source>
  1259         <translation>Spustiť</translation>
  1217         <translation>Spustiť</translation>
  1260     </message>
  1218     </message>
  1261     <message>
  1219     <message>
  1262         <location filename="" line="0"/>
       
  1263         <source>Simple Game</source>
  1220         <source>Simple Game</source>
  1264         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1221         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1265     </message>
  1222     </message>
  1266     <message>
  1223     <message>
  1267         <location filename="" line="0"/>
       
  1268         <source>Training</source>
  1224         <source>Training</source>
  1269         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1225         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1270     </message>
  1226     </message>
  1271     <message>
  1227     <message>
       
  1228         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1229         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1273         <source>Play demo</source>
  1230         <source>Play demo</source>
  1274         <translation>Prehrať demo</translation>
  1231         <translation>Prehrať demo</translation>
  1275     </message>
  1232     </message>
  1276     <message>
  1233     <message>
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1249         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1293         <source>Setup</source>
  1250         <source>Setup</source>
  1294         <translation>Nastavenie</translation>
  1251         <translation>Nastavenie</translation>
  1295     </message>
  1252     </message>
  1296     <message>
  1253     <message>
  1297         <location filename="" line="0"/>
       
  1298         <source>Join official server</source>
  1254         <source>Join official server</source>
  1299         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1255         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1300     </message>
  1256     </message>
  1301     <message>
  1257     <message>
  1302         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
  1258         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
  1315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1271         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1316         <source>Players number</source>
  1272         <source>Players number</source>
  1317         <translation>Počet hráčov</translation>
  1273         <translation>Počet hráčov</translation>
  1318     </message>
  1274     </message>
  1319     <message>
  1275     <message>
  1320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1276         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
  1321         <source>Round in progress</source>
  1277         <source>Round in progress</source>
  1322         <translation>Hra prebieha</translation>
  1278         <translation>Hra prebieha</translation>
  1323     </message>
  1279     </message>
  1324 </context>
  1280 </context>
  1325 <context>
  1281 <context>
  1346     </message>
  1302     </message>
  1347 </context>
  1303 </context>
  1348 <context>
  1304 <context>
  1349     <name>TCPBase</name>
  1305     <name>TCPBase</name>
  1350     <message>
  1306     <message>
       
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1351         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1308         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1352         <source>Error</source>
  1309         <source>Error</source>
  1353         <translation>Chyba</translation>
  1310         <translation>Chyba</translation>
  1354     </message>
  1311     </message>
  1355     <message>
  1312     <message>
  1356         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1313         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1357         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1314         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1358         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1315         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1359     </message>
  1316     </message>
  1360     <message>
  1317     <message>
  1361         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1318         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1362         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1319         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1363         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1320         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1364     </message>
  1321     </message>
  1365 </context>
  1322 </context>
  1366 <context>
  1323 <context>
  1442         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1399         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1443         <source>down</source>
  1400         <source>down</source>
  1444         <translation>dole</translation>
  1401         <translation>dole</translation>
  1445     </message>
  1402     </message>
  1446     <message>
  1403     <message>
       
  1404         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1447         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1405         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1448         <source>jump</source>
  1406         <source>jump</source>
  1449         <translation>skok</translation>
  1407         <translation>skok</translation>
  1450     </message>
  1408     </message>
  1451     <message>
  1409     <message>