48 01:05=Vuoi davvero uscire (Y/Esc)? |
48 01:05=Vuoi davvero uscire (Y/Esc)? |
49 01:06=Sudden death! |
49 01:06=Sudden death! |
50 |
50 |
51 ; Event messages |
51 ; Event messages |
52 ; Hog (%1) died |
52 ; Hog (%1) died |
53 02:00=%1 has kicked the bucket! |
53 02:00=%1 si è ricongiunto ai suoi antenati! |
54 02:00=%1 has seen the light! |
54 02:00=%1 ha visto giorni migliori... |
55 02:00=%1 never saw that comming! |
55 02:00=%1 ha visto la luce! |
|
56 02:00=%1 non ha capito cosa stesse succedendo! |
56 ; Hog (%1) drowned |
57 ; Hog (%1) drowned |
57 02:01=%1 plays submarine! |
58 02:01=%1 gioca a fare il sottomarino! |
58 02:01=%1 mimics the Titanic! |
59 02:01=%1 imita il Titanic! |
59 02:01=%1 swims like a stone! |
60 02:01=%1 nuota a stile pietra! |
|
61 02:01=%1 va a raccogliere alghe... |
|
62 02:01=%1 porta i suoi saluti alla sirenetta... |
60 ; Match starts |
63 ; Match starts |
61 02:02=Let's fight! |
64 02:02=Combattiamo! |
62 02:02=Armed and ready! |
65 02:02=Armato e pronto! |
|
66 02:02=Alle armi! |
|
67 ; Round ends (win; unused atm) |
|
68 02:03=... |
|
69 ; Round ends (draw; unused atm) |
|
70 02:04=... |
|
71 ; New health crate |
|
72 02:05=Pronto soccorso in arrivo! |
|
73 ; New ammo crate |
|
74 02:06=Altre armi! |
|
75 ; New utility crate |
|
76 02:07=Attrezzi per tutti! |
|
77 ; Hog (%1) skips his turn |
|
78 02:08=%1 è così noioso... |
|
79 ; Hog (%1) hurts himself only |
|
80 02:09=%1 dovrebbe migliorare la sua mira! |
|
81 02:09=%1 sembra odiarsi... |
|
82 02:09=%1 ha manie suicide... |
|
83 |
|
84 |