17 </message> |
24 </message> |
18 </context> |
25 </context> |
19 <context> |
26 <context> |
20 <name>GameCFGWidget</name> |
27 <name>GameCFGWidget</name> |
21 <message> |
28 <message> |
22 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
23 <source>Error</source> |
30 <source>Error</source> |
24 <translation>错误</translation> |
31 <translation>错误</translation> |
25 </message> |
32 </message> |
26 <message> |
33 <message> |
27 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
34 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
28 <source>Illegal ammo scheme</source> |
35 <source>Illegal ammo scheme</source> |
29 <translation>无法使用此弹药设置</translation> |
36 <translation>无法使用此弹药设置</translation> |
30 </message> |
37 </message> |
31 <message> |
38 <message> |
32 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
33 <source>Edit schemes</source> |
40 <source>Edit schemes</source> |
34 <translation>修改游戏设置</translation> |
41 <translation>修改游戏设置</translation> |
35 </message> |
42 </message> |
|
43 <message> |
|
44 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
|
45 <source>Edit weapons</source> |
|
46 <translation type="unfinished"></translation> |
|
47 </message> |
36 </context> |
48 </context> |
37 <context> |
49 <context> |
38 <name>GameUIConfig</name> |
50 <name>GameUIConfig</name> |
39 <message> |
51 <message> |
40 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
52 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
58 </message> |
70 </message> |
59 </context> |
71 </context> |
60 <context> |
72 <context> |
61 <name>HWForm</name> |
73 <name>HWForm</name> |
62 <message> |
74 <message> |
63 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/> |
75 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
64 <source>Error</source> |
76 <source>Error</source> |
65 <translation>错误</translation> |
77 <translation>错误</translation> |
66 </message> |
78 </message> |
67 <message> |
79 <message> |
68 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
80 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
69 <source>Please, select demo from the list above</source> |
81 <source>Please, select demo from the list above</source> |
70 <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation> |
82 <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation> |
71 </message> |
83 </message> |
72 <message> |
84 <message> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/> |
85 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
74 <source>OK</source> |
86 <source>OK</source> |
75 <translation>确认</translation> |
87 <translation>确认</translation> |
76 </message> |
88 </message> |
77 <message> |
89 <message> |
78 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
79 <source>Please, select server from the list above</source> |
91 <source>Please, select server from the list above</source> |
80 <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation> |
92 <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation> |
81 </message> |
93 </message> |
82 <message> |
94 <message> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/> |
95 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
84 <source>Please, select record from the list above</source> |
96 <source>Please, select record from the list above</source> |
85 <translation>请选择一个记录</translation> |
97 <translation>请选择一个记录</translation> |
86 </message> |
98 </message> |
87 <message> |
99 <message> |
88 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/> |
100 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
89 <source>Cannot save record to file %1</source> |
101 <source>Cannot save record to file %1</source> |
90 <translation>无法录入文件 %1</translation> |
102 <translation>无法录入文件 %1</translation> |
91 </message> |
103 </message> |
92 <message> |
104 <message> |
93 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
94 <source>Unable to start the server</source> |
106 <source>Unable to start the server</source> |
95 <translation>开启服务端出现错误</translation> |
107 <translation>开启服务端出现错误</translation> |
96 </message> |
108 </message> |
97 <message> |
109 <message> |
98 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/> |
110 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
99 <source>new</source> |
111 <source>new</source> |
100 <translation>新</translation> |
112 <translation>新</translation> |
101 </message> |
113 </message> |
102 </context> |
114 </context> |
103 <context> |
115 <context> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
450 <source>Internet</source> |
462 <source>Internet</source> |
451 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
463 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
452 </message> |
464 </message> |
453 <message> |
465 <message> |
454 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
455 <source>Error</source> |
467 <source>Error</source> |
456 <translation>错误</translation> |
468 <translation>错误</translation> |
457 </message> |
469 </message> |
458 <message> |
470 <message> |
459 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
460 <source>Please, select server from the list above</source> |
472 <source>Please, select server from the list above</source> |
461 <translation>请选择一个服务器</translation> |
473 <translation>请选择一个服务器</translation> |
462 </message> |
474 </message> |
463 </context> |
475 </context> |
464 <context> |
476 <context> |
465 <name>PageNetGame</name> |
477 <name>PageNetGame</name> |
466 <message> |
478 <message> |
467 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
479 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
468 <source>Control</source> |
480 <source>Control</source> |
469 <translation>Ctrl</translation> |
481 <translation>Ctrl</translation> |
470 </message> |
482 </message> |
471 </context> |
483 </context> |
472 <context> |
484 <context> |
473 <name>PageNetType</name> |
485 <name>PageNetType</name> |
474 <message> |
486 <message> |
475 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/> |
487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/> |
476 <source>LAN game</source> |
488 <source>LAN game</source> |
477 <translation>局域网游戏</translation> |
489 <translation>局域网游戏</translation> |
478 </message> |
490 </message> |
479 <message> |
491 <message> |
480 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/> |
492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/> |
481 <source>Official server</source> |
493 <source>Official server</source> |
482 <translation>官方服务器</translation> |
494 <translation>官方服务器</translation> |
483 </message> |
495 </message> |
484 </context> |
496 </context> |
485 <context> |
497 <context> |
486 <name>PageOptions</name> |
498 <name>PageOptions</name> |
487 <message> |
499 <message> |
488 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/> |
489 <source>New team</source> |
501 <source>New team</source> |
490 <translation>新队伍</translation> |
502 <translation>新队伍</translation> |
491 </message> |
503 </message> |
492 <message> |
504 <message> |
493 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
494 <source>Edit team</source> |
506 <source>Edit team</source> |
495 <translation>修改队伍设定</translation> |
507 <translation>修改队伍设定</translation> |
496 </message> |
508 </message> |
497 <message> |
509 <message> |
498 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
554 </message> |
566 </message> |
555 </context> |
567 </context> |
556 <context> |
568 <context> |
557 <name>PageRoomsList</name> |
569 <name>PageRoomsList</name> |
558 <message> |
570 <message> |
559 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/> |
571 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/> |
560 <source>Create</source> |
572 <source>Create</source> |
561 <translation>建立</translation> |
573 <translation>建立</translation> |
562 </message> |
574 </message> |
563 <message> |
575 <message> |
564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
576 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
565 <source>Join</source> |
577 <source>Join</source> |
566 <translation>加入</translation> |
578 <translation>加入</translation> |
567 </message> |
579 </message> |
568 <message> |
580 <message> |
569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
581 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
570 <source>Refresh</source> |
582 <source>Refresh</source> |
571 <translation>刷新</translation> |
583 <translation>刷新</translation> |
572 </message> |
584 </message> |
573 <message> |
585 <message> |
574 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
586 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
575 <source>Error</source> |
587 <source>Error</source> |
576 <translation>错误</translation> |
588 <translation>错误</translation> |
577 </message> |
589 </message> |
578 <message> |
590 <message> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
591 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
580 <source>Please, enter room name</source> |
592 <source>Please, enter room name</source> |
581 <translation>请键入房间名</translation> |
593 <translation>请键入房间名</translation> |
582 </message> |
594 </message> |
583 <message> |
595 <message> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
596 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
585 <source>OK</source> |
597 <source>OK</source> |
586 <translation>确认</translation> |
598 <translation>确认</translation> |
587 </message> |
599 </message> |
588 <message> |
600 <message> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/> |
601 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/> |
590 <source>Please, select room from the list</source> |
602 <source>Please, select room from the list</source> |
591 <translation>请从列表选中房间</translation> |
603 <translation>请从列表选中房间</translation> |
592 </message> |
604 </message> |
593 <message> |
605 <message> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
606 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
595 <source>Admin features</source> |
607 <source>Admin features</source> |
596 <translation>管理员功能</translation> |
608 <translation>管理员功能</translation> |
597 </message> |
609 </message> |
598 </context> |
610 </context> |
599 <context> |
611 <context> |
600 <name>PageScheme</name> |
612 <name>PageScheme</name> |
601 <message> |
613 <message> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/> |
614 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/> |
603 <source>New</source> |
615 <source>New</source> |
604 <translation>新游戏</translation> |
616 <translation>新游戏</translation> |
605 </message> |
617 </message> |
606 <message> |
618 <message> |
607 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/> |
619 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/> |
608 <source>Delete</source> |
620 <source>Delete</source> |
609 <translation>删除</translation> |
621 <translation>删除</translation> |
610 </message> |
622 </message> |
|
623 <message> |
|
624 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
|
625 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
626 <translation type="unfinished"></translation> |
|
627 </message> |
|
628 <message> |
|
629 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
|
630 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
631 <translation type="unfinished"></translation> |
|
632 </message> |
|
633 <message> |
|
634 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
|
635 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
636 <translation type="unfinished"></translation> |
|
637 </message> |
|
638 <message> |
|
639 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
|
640 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
641 <translation type="unfinished"></translation> |
|
642 </message> |
|
643 <message> |
|
644 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
|
645 <source>Lower gravity</source> |
|
646 <translation type="unfinished"></translation> |
|
647 </message> |
|
648 <message> |
|
649 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
|
650 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
651 <translation type="unfinished"></translation> |
|
652 </message> |
|
653 <message> |
|
654 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
|
655 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
656 <translation type="unfinished"></translation> |
|
657 </message> |
|
658 <message> |
|
659 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
|
660 <source>Enable random mines</source> |
|
661 <translation type="unfinished"></translation> |
|
662 </message> |
|
663 <message> |
|
664 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
|
665 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
|
666 <translation type="unfinished"></translation> |
|
667 </message> |
|
668 <message> |
|
669 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
|
670 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
|
671 <translation type="unfinished"></translation> |
|
672 </message> |
|
673 <message> |
|
674 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
|
675 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
676 <translation type="unfinished"></translation> |
|
677 </message> |
|
678 <message> |
|
679 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/> |
|
680 <source>Random</source> |
|
681 <translation type="unfinished"></translation> |
|
682 </message> |
|
683 <message> |
|
684 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
|
685 <source>Seconds</source> |
|
686 <translation type="unfinished"></translation> |
|
687 </message> |
611 </context> |
688 </context> |
612 <context> |
689 <context> |
613 <name>PageSelectWeapon</name> |
690 <name>PageSelectWeapon</name> |
614 <message> |
691 <message> |
615 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
692 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
616 <source>Back</source> |
693 <source>Back</source> |
617 <translation type="obsolete">返回</translation> |
694 <translation type="obsolete">返回</translation> |
618 </message> |
695 </message> |
619 <message> |
696 <message> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
697 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/> |
621 <source>Default</source> |
698 <source>Default</source> |
622 <translation>默认</translation> |
699 <translation>默认</translation> |
623 </message> |
700 </message> |
624 <message> |
701 <message> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
702 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/> |
626 <source>Delete</source> |
703 <source>Delete</source> |
627 <translation>删除</translation> |
704 <translation>删除</translation> |
628 </message> |
705 </message> |
629 <message> |
706 <message> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
707 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
671 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
672 <source>Demos</source> |
749 <source>Demos</source> |
673 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
750 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
674 </message> |
751 </message> |
675 <message> |
752 <message> |
676 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
753 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
677 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
754 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
678 <translation>快速游戏 (对抗电脑,固定设置)</translation> |
755 <translation>快速游戏 (对抗电脑,固定设置)</translation> |
679 </message> |
756 </message> |
680 <message> |
757 <message> |
681 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
758 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/> |
682 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
759 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
683 <translation>多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation> |
760 <translation>多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation> |
684 </message> |
761 </message> |
685 <message> |
762 <message> |
686 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
763 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
687 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
764 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
688 <translation>训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation> |
765 <translation>训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation> |
689 </message> |
766 </message> |
690 <message> |
767 <message> |
691 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
768 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/> |
692 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
769 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
693 <translation>Demo (观看记录的Demo)</translation> |
770 <translation>Demo (观看记录的Demo)</translation> |
694 </message> |
771 </message> |
695 <message> |
772 <message> |
696 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
773 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
697 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
774 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
698 <translation>读取 (读取之前保存的游戏)</translation> |
775 <translation>读取 (读取之前保存的游戏)</translation> |
699 </message> |
776 </message> |
700 </context> |
777 </context> |
701 <context> |
778 <context> |
704 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
781 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
705 <source>Kick</source> |
782 <source>Kick</source> |
706 <translation>踢</translation> |
783 <translation>踢</translation> |
707 </message> |
784 </message> |
708 <message> |
785 <message> |
709 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/> |
786 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
710 <source>Start</source> |
787 <source>Start</source> |
711 <translation>开始</translation> |
788 <translation>开始</translation> |
712 </message> |
789 </message> |
713 <message> |
790 <message> |
714 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
791 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
715 <source>Restrict Joins</source> |
792 <source>Restrict Joins</source> |
716 <translation>限制参与</translation> |
793 <translation>限制参与</translation> |
717 </message> |
794 </message> |
718 <message> |
795 <message> |
719 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
796 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
720 <source>Restrict Team Additions</source> |
797 <source>Restrict Team Additions</source> |
721 <translation>限制团队插件</translation> |
798 <translation>限制团队插件</translation> |
722 </message> |
799 </message> |
723 <message> |
800 <message> |
724 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
801 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
732 </message> |
809 </message> |
733 </context> |
810 </context> |
734 <context> |
811 <context> |
735 <name>QCheckBox</name> |
812 <name>QCheckBox</name> |
736 <message> |
813 <message> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
814 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
738 <source>Enable sound</source> |
815 <source>Enable sound</source> |
739 <translation>开启音效</translation> |
816 <translation>开启音效</translation> |
740 </message> |
817 </message> |
741 <message> |
818 <message> |
742 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
819 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
743 <source>Fullscreen</source> |
820 <source>Fullscreen</source> |
744 <translation>游戏全屏幕</translation> |
821 <translation>游戏全屏幕</translation> |
745 </message> |
822 </message> |
746 <message> |
823 <message> |
747 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
824 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
748 <source>Forts mode</source> |
825 <source>Forts mode</source> |
749 <translation type="obsolete">城堡模式</translation> |
826 <translation type="obsolete">城堡模式</translation> |
750 </message> |
827 </message> |
751 <message> |
828 <message> |
752 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
829 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
753 <source>Show FPS</source> |
830 <source>Show FPS</source> |
754 <translation>显示帧率 (FPS)</translation> |
831 <translation>显示帧率 (FPS)</translation> |
755 </message> |
832 </message> |
756 <message> |
833 <message> |
757 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
834 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
758 <source>Alternative damage show</source> |
835 <source>Alternative damage show</source> |
759 <translation>另一种伤害显示方式</translation> |
836 <translation>另一种伤害显示方式</translation> |
760 </message> |
837 </message> |
761 <message> |
838 <message> |
762 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
839 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
763 <source>Enable music</source> |
840 <source>Enable music</source> |
764 <translation>开启音乐</translation> |
841 <translation>开启音乐</translation> |
765 </message> |
842 </message> |
766 <message> |
843 <message> |
767 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
844 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
768 <source>Frontend fullscreen</source> |
845 <source>Frontend fullscreen</source> |
769 <translation>界面全屏幕</translation> |
846 <translation>界面全屏幕</translation> |
770 </message> |
847 </message> |
771 <message> |
848 <message> |
772 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
849 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
773 <source>Divide teams</source> |
850 <source>Divide teams</source> |
774 <translation type="obsolete">分组</translation> |
851 <translation type="obsolete">分组</translation> |
775 </message> |
852 </message> |
776 <message> |
853 <message> |
777 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
854 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
778 <source>Append date and time to record file name</source> |
855 <source>Append date and time to record file name</source> |
779 <translation>记录名称中包含具体时间日期</translation> |
856 <translation>记录名称中包含具体时间日期</translation> |
780 </message> |
857 </message> |
781 <message> |
858 <message> |
782 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
859 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
783 <source>Solid land</source> |
860 <source>Solid land</source> |
784 <translation type="obsolete">固实地面</translation> |
861 <translation type="obsolete">固实地面</translation> |
785 </message> |
862 </message> |
786 <message> |
863 <message> |
787 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
864 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
788 <source>Reduce Quality</source> |
865 <source>Reduce Quality</source> |
789 <translation>降低质量</translation> |
866 <translation>降低质量</translation> |
790 </message> |
867 </message> |
791 </context> |
868 </context> |
792 <context> |
869 <context> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
902 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
826 <source>Level 1</source> |
903 <source>Level 1</source> |
827 <translation type="obsolete">Lv 1</translation> |
904 <translation type="obsolete">Lv 1</translation> |
828 </message> |
905 </message> |
829 <message> |
906 <message> |
830 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/> |
831 <source>Level</source> |
908 <source>Level</source> |
832 <translation>Lv 级别</translation> |
909 <translation>Lv 级别</translation> |
833 </message> |
910 </message> |
834 </context> |
911 </context> |
835 <context> |
912 <context> |
836 <name>QGroupBox</name> |
913 <name>QGroupBox</name> |
837 <message> |
914 <message> |
838 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/> |
839 <source>Team Members</source> |
916 <source>Team Members</source> |
840 <translation>成员</translation> |
917 <translation>成员</translation> |
841 </message> |
918 </message> |
842 <message> |
919 <message> |
843 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
844 <source>Team</source> |
921 <source>Team</source> |
845 <translation>队伍</translation> |
922 <translation>队伍</translation> |
846 </message> |
923 </message> |
847 <message> |
924 <message> |
848 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/> |
925 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
849 <source>Fort</source> |
926 <source>Fort</source> |
850 <translation>城堡模式</translation> |
927 <translation>城堡模式</translation> |
851 </message> |
928 </message> |
852 <message> |
929 <message> |
853 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/> |
930 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/> |
854 <source>Key binds</source> |
931 <source>Key binds</source> |
855 <translation>键位绑定</translation> |
932 <translation>键位绑定</translation> |
856 </message> |
933 </message> |
857 <message> |
934 <message> |
858 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
935 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/> |
859 <source>Teams</source> |
936 <source>Teams</source> |
860 <translation>队伍</translation> |
937 <translation>队伍</translation> |
861 </message> |
938 </message> |
862 <message> |
939 <message> |
863 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
940 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
864 <source>Audio/Graphic options</source> |
941 <source>Audio/Graphic options</source> |
865 <translation>音频/视频选项</translation> |
942 <translation>音频/视频选项</translation> |
866 </message> |
943 </message> |
867 <message> |
944 <message> |
868 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
945 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
893 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
894 <source>Team level</source> |
971 <source>Team level</source> |
895 <translation type="obsolete">队伍级别</translation> |
972 <translation type="obsolete">队伍级别</translation> |
896 </message> |
973 </message> |
897 <message> |
974 <message> |
898 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/> |
899 <source>Net game</source> |
976 <source>Net game</source> |
900 <translation>网络游戏</translation> |
977 <translation>网络游戏</translation> |
901 </message> |
978 </message> |
902 <message> |
979 <message> |
903 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
980 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
904 <source>Servers list</source> |
981 <source>Servers list</source> |
905 <translation type="obsolete">服务器列表</translation> |
982 <translation type="obsolete">服务器列表</translation> |
906 </message> |
983 </message> |
907 <message> |
984 <message> |
908 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
909 <source>Weapons</source> |
986 <source>Weapons</source> |
910 <translation>武器</translation> |
987 <translation>武器</translation> |
911 </message> |
988 </message> |
912 <message> |
989 <message> |
913 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/> |
990 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/> |
914 <source>Scheme options</source> |
991 <source>Scheme options</source> |
915 <translation type="obsolete">游戏设定</translation> |
992 <translation type="obsolete">游戏设定</translation> |
916 </message> |
993 </message> |
917 <message> |
994 <message> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
995 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/> |
919 <source>Game Modifiers</source> |
996 <source>Game Modifiers</source> |
920 <translation>游戏修改</translation> |
997 <translation>游戏修改</translation> |
921 </message> |
998 </message> |
922 <message> |
999 <message> |
923 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/> |
1000 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
924 <source>Basic Settings</source> |
1001 <source>Basic Settings</source> |
925 <translation>基本设置</translation> |
1002 <translation>基本设置</translation> |
926 </message> |
1003 </message> |
927 </context> |
1004 </context> |
928 <context> |
1005 <context> |
929 <name>QLabel</name> |
1006 <name>QLabel</name> |
930 <message> |
1007 <message> |
931 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
1008 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
932 <source>Net nick</source> |
1009 <source>Net nick</source> |
933 <translation>网络游戏昵称</translation> |
1010 <translation>网络游戏昵称</translation> |
934 </message> |
1011 </message> |
935 <message> |
1012 <message> |
936 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1013 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1036 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1113 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1037 <source>Art:</source> |
1114 <source>Art:</source> |
1038 <translation>艺术:</translation> |
1115 <translation>艺术:</translation> |
1039 </message> |
1116 </message> |
1040 <message> |
1117 <message> |
1041 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/> |
1118 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/> |
1042 <source>Translations:</source> |
1119 <source>Translations:</source> |
1043 <translation>翻译:</translation> |
1120 <translation>翻译:</translation> |
1044 </message> |
1121 </message> |
1045 <message> |
1122 <message> |
1046 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/> |
1123 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
1047 <source>Special thanks:</source> |
1124 <source>Special thanks:</source> |
1048 <translation>特别感谢:</translation> |
1125 <translation>特别感谢:</translation> |
1049 </message> |
1126 </message> |
1050 <message> |
1127 <message> |
1051 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/> |
1128 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
1052 <source>Server name:</source> |
1129 <source>Server name:</source> |
1053 <translation>服务器名:</translation> |
1130 <translation>服务器名:</translation> |
1054 </message> |
1131 </message> |
1055 <message> |
1132 <message> |
1056 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
1133 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
1057 <source>Server port:</source> |
1134 <source>Server port:</source> |
1058 <translation>服务器端口:</translation> |
1135 <translation>服务器端口:</translation> |
1059 </message> |
1136 </message> |
1060 <message> |
1137 <message> |
1061 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1138 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1086 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/> |
1163 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/> |
1087 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1164 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1088 <translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation> |
1165 <translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation> |
1089 </message> |
1166 </message> |
1090 <message> |
1167 <message> |
1091 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/> |
1168 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1092 <source>Sounds:</source> |
1169 <source>Sounds:</source> |
1093 <translation>声音:</translation> |
1170 <translation>声音:</translation> |
1094 </message> |
1171 </message> |
1095 <message> |
1172 <message> |
1096 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1173 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
1097 <source>Initial sound volume</source> |
1174 <source>Initial sound volume</source> |
1098 <translation>初始音量</translation> |
1175 <translation>初始音量</translation> |
1099 </message> |
1176 </message> |
1100 <message> |
1177 <message> |
1101 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1178 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/> |
1102 <source>Damage Modifier</source> |
1179 <source>Damage Modifier</source> |
1103 <translation>伤害修改</translation> |
1180 <translation>伤害修改</translation> |
1104 </message> |
1181 </message> |
1105 <message> |
1182 <message> |
1106 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1183 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/> |
1107 <source>Turn Time</source> |
1184 <source>Turn Time</source> |
1108 <translation>回合时间</translation> |
1185 <translation>回合时间</translation> |
1109 </message> |
1186 </message> |
1110 <message> |
1187 <message> |
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/> |
1188 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1112 <source>Initial Health</source> |
1189 <source>Initial Health</source> |
1113 <translation>初始生命值</translation> |
1190 <translation>初始生命值</translation> |
1114 </message> |
1191 </message> |
1115 <message> |
1192 <message> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/> |
1193 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/> |
1117 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1194 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1118 <translation>死亡模式倒计时</translation> |
1195 <translation>死亡模式倒计时</translation> |
1119 </message> |
1196 </message> |
1120 <message> |
1197 <message> |
1121 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1198 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1122 <source>Case Probability</source> |
1199 <source>Case Probability</source> |
1123 <translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation> |
1200 <translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation> |
1124 </message> |
1201 </message> |
1125 <message> |
1202 <message> |
1126 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/> |
1203 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
1127 <source>Scheme Name:</source> |
1204 <source>Scheme Name:</source> |
1128 <translation>设置名称:</translation> |
1205 <translation>设置名称:</translation> |
1129 </message> |
1206 </message> |
1130 <message> |
1207 <message> |
1131 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/> |
1208 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/> |
1132 <source>Crate Drops</source> |
1209 <source>Crate Drops</source> |
1133 <translation>箱子降落</translation> |
1210 <translation>箱子降落</translation> |
1134 </message> |
1211 </message> |
1135 <message> |
1212 <message> |
1136 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1213 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1137 <source>Game scheme</source> |
1214 <source>Game scheme</source> |
1138 <translation>游戏设置</translation> |
1215 <translation>游戏设置</translation> |
1139 </message> |
1216 </message> |
|
1217 <message> |
|
1218 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/> |
|
1219 <source>Mines Time</source> |
|
1220 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1221 </message> |
|
1222 <message> |
|
1223 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
|
1224 <source>Mines</source> |
|
1225 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1226 </message> |
1140 </context> |
1227 </context> |
1141 <context> |
1228 <context> |
1142 <name>QLineEdit</name> |
1229 <name>QLineEdit</name> |
1143 <message> |
1230 <message> |
1144 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
1231 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1145 <source>unnamed</source> |
1232 <source>unnamed</source> |
1146 <translation>无名</translation> |
1233 <translation>无名</translation> |
1147 </message> |
1234 </message> |
1148 </context> |
1235 </context> |
1149 <context> |
1236 <context> |
1165 </message> |
1252 </message> |
1166 </context> |
1253 </context> |
1167 <context> |
1254 <context> |
1168 <name>QMessageBox</name> |
1255 <name>QMessageBox</name> |
1169 <message> |
1256 <message> |
1170 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1171 <source>Error</source> |
1258 <source>Error</source> |
1172 <translation>错误</translation> |
1259 <translation>错误</translation> |
1173 </message> |
1260 </message> |
1174 <message> |
1261 <message> |
1175 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
1176 <source>Failed to open data directory: |
1263 <source>Failed to open data directory: |
1177 %1 |
1264 %1 |
1178 Please check your installation</source> |
1265 Please check your installation</source> |
1179 <translation>打不开数据文件目录: |
1266 <translation>打不开数据文件目录: |
1180 %1 |
1267 %1 |
1181 请检查</translation> |
1268 请检查</translation> |
1182 </message> |
1269 </message> |
1183 <message> |
1270 <message> |
1184 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/> |
1271 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/> |
1185 <source>Network</source> |
1272 <source>Network</source> |
1186 <translation>网络</translation> |
1273 <translation>网络</translation> |
1187 </message> |
1274 </message> |
1188 <message> |
1275 <message> |
1189 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
1276 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/> |
1190 <source>Connection to server is lost</source> |
1277 <source>Connection to server is lost</source> |
1191 <translation>服务器连接丢失</translation> |
1278 <translation>服务器连接丢失</translation> |
1192 </message> |
1279 </message> |
1193 <message> |
1280 <message> |
1194 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1281 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1325 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1326 <source>Add Team</source> |
1413 <source>Add Team</source> |
1327 <translation type="obsolete">添加队伍</translation> |
1414 <translation type="obsolete">添加队伍</translation> |
1328 </message> |
1415 </message> |
1329 <message> |
1416 <message> |
1330 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1331 <source>Go!</source> |
1418 <source>Go!</source> |
1332 <translation>上场!</translation> |
1419 <translation>上场!</translation> |
1333 </message> |
1420 </message> |
1334 <message> |
1421 <message> |
1335 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1336 <source>Start</source> |
1423 <source>Start</source> |
1337 <translation>开始</translation> |
1424 <translation>开始</translation> |
1338 </message> |
1425 </message> |
1339 <message> |
1426 <message> |
1340 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1341 <source>About</source> |
1428 <source>About</source> |
1342 <translation type="obsolete">关于</translation> |
1429 <translation type="obsolete">关于</translation> |
1343 </message> |
1430 </message> |
1344 <message> |
1431 <message> |
1345 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/> |
1432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/> |
1346 <source>Start server</source> |
1433 <source>Start server</source> |
1347 <translation>开始服务端</translation> |
1434 <translation>开始服务端</translation> |
1348 </message> |
1435 </message> |
1349 <message> |
1436 <message> |
1350 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
1351 <source>Update</source> |
1438 <source>Update</source> |
1352 <translation>更新</translation> |
1439 <translation>更新</translation> |
1353 </message> |
1440 </message> |
1354 <message> |
1441 <message> |
1355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1442 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
1492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
1406 <source>Join official server</source> |
1493 <source>Join official server</source> |
1407 <translation type="obsolete">加入官方服务器</translation> |
1494 <translation type="obsolete">加入官方服务器</translation> |
1408 </message> |
1495 </message> |
1409 <message> |
1496 <message> |
1410 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1411 <source>Ready</source> |
1498 <source>Ready</source> |
1412 <translation>准备好了</translation> |
1499 <translation>准备好了</translation> |
1413 </message> |
1500 </message> |
1414 </context> |
1501 </context> |
1415 <context> |
1502 <context> |
1416 <name>QTableWidget</name> |
1503 <name>QTableWidget</name> |
1417 <message> |
1504 <message> |
1418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
1505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/> |
1419 <source>Room name</source> |
1506 <source>Room name</source> |
1420 <translation>房间名称</translation> |
1507 <translation>房间名称</translation> |
1421 </message> |
1508 </message> |
1422 <message> |
1509 <message> |
1423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
1510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1424 <source>Players number</source> |
1511 <source>Players number</source> |
1425 <translation>玩家数量</translation> |
1512 <translation>玩家数量</translation> |
1426 </message> |
1513 </message> |
1427 <message> |
1514 <message> |
1428 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/> |
1515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
1429 <source>Round in progress</source> |
1516 <source>Round in progress</source> |
1430 <translation>回合数</translation> |
1517 <translation>回合数</translation> |
1431 </message> |
1518 </message> |
1432 </context> |
1519 </context> |
1433 <context> |
1520 <context> |
1434 <name>QToolBox</name> |
1521 <name>QToolBox</name> |
1435 <message> |
1522 <message> |
1436 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/> |
1523 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1437 <source>Actions</source> |
1524 <source>Actions</source> |
1438 <translation>行动</translation> |
1525 <translation>行动</translation> |
1439 </message> |
1526 </message> |
1440 <message> |
1527 <message> |
1441 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/> |
1528 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1442 <source>Weapons</source> |
1529 <source>Weapons</source> |
1443 <translation>武器</translation> |
1530 <translation>武器</translation> |
1444 </message> |
1531 </message> |
1445 <message> |
1532 <message> |
1446 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1533 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1447 <source>Weapon properties</source> |
1534 <source>Weapon properties</source> |
1448 <translation>武器选项</translation> |
1535 <translation>武器选项</translation> |
1449 </message> |
1536 </message> |
1450 <message> |
1537 <message> |
1451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1538 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1452 <source>Other</source> |
1539 <source>Other</source> |
1453 <translation>其他</translation> |
1540 <translation>其他</translation> |
1454 </message> |
1541 </message> |
1455 </context> |
1542 </context> |
1456 <context> |
1543 <context> |
1472 </message> |
1559 </message> |
1473 </context> |
1560 </context> |
1474 <context> |
1561 <context> |
1475 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1562 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1476 <message> |
1563 <message> |
1477 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1478 <source>Fort Mode</source> |
1565 <source>Fort Mode</source> |
1479 <translation>城堡模式</translation> |
1566 <translation>城堡模式</translation> |
1480 </message> |
1567 </message> |
1481 <message> |
1568 <message> |
1482 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1483 <source>Divide Teams</source> |
1570 <source>Divide Teams</source> |
1484 <translation>团体行动</translation> |
1571 <translation>团体行动</translation> |
1485 </message> |
1572 </message> |
1486 <message> |
1573 <message> |
1487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/> |
1574 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1488 <source>Solid Land</source> |
1575 <source>Solid Land</source> |
1489 <translation>固实地面</translation> |
1576 <translation>固实地面</translation> |
1490 </message> |
1577 </message> |
1491 <message> |
1578 <message> |
1492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/> |
1579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1493 <source>Add Border</source> |
1580 <source>Add Border</source> |
1494 <translation>添加边界</translation> |
1581 <translation>添加边界</translation> |
1495 </message> |
1582 </message> |
1496 <message> |
1583 <message> |
1497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
1584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1498 <source>Low Gravity</source> |
1585 <source>Low Gravity</source> |
1499 <translation>低重力</translation> |
1586 <translation>低重力</translation> |
1500 </message> |
1587 </message> |
1501 <message> |
1588 <message> |
1502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1503 <source>Laser Sight</source> |
1590 <source>Laser Sight</source> |
1504 <translation>激光瞄准</translation> |
1591 <translation>激光瞄准</translation> |
1505 </message> |
1592 </message> |
1506 <message> |
1593 <message> |
1507 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1508 <source>Invulnerable</source> |
1595 <source>Invulnerable</source> |
1509 <translation>刀枪不入</translation> |
1596 <translation>刀枪不入</translation> |
1510 </message> |
1597 </message> |
1511 <message> |
1598 <message> |
1512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1513 <source>Add Mines</source> |
1600 <source>Add Mines</source> |
1514 <translation>布置地雷</translation> |
1601 <translation>布置地雷</translation> |
|
1602 </message> |
|
1603 <message> |
|
1604 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
|
1605 <source>Vampirism</source> |
|
1606 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1607 </message> |
|
1608 <message> |
|
1609 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
|
1610 <source>Karma</source> |
|
1611 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1612 </message> |
|
1613 <message> |
|
1614 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
|
1615 <source>Artillery</source> |
|
1616 <translation type="unfinished"></translation> |
1515 </message> |
1617 </message> |
1516 </context> |
1618 </context> |
1517 <context> |
1619 <context> |
1518 <name>binds</name> |
1620 <name>binds</name> |
1519 <message> |
1621 <message> |