153 02:00=%1 занял свое место в Вальхалле |
153 02:00=%1 занял свое место в Вальхалле |
154 02:00=%1 оставил дом |
154 02:00=%1 оставил дом |
155 02:00=%1 пошёл по стопам динозавров |
155 02:00=%1 пошёл по стопам динозавров |
156 02:00=%1 ведёт ёжиков по пути вымирания |
156 02:00=%1 ведёт ёжиков по пути вымирания |
157 02:00=%1 выдавил слезу из моих глаз |
157 02:00=%1 выдавил слезу из моих глаз |
158 02:00=%1 бывший ёж |
158 02:00=%1 бывший ёжик |
159 02:00=%1 откинул копыта |
159 02:00=%1 откинул копыта |
160 02:00=%1 перестал существовать |
160 02:00=%1 перестал существовать |
161 02:00=Скажите "Прощай, %1!" |
161 02:00=Скажите "Прощай, %1!" |
162 02:00=Надежды больше нет, %1 |
162 02:00=Надежды больше нет, %1 |
163 02:00=Это было твое последнее представление, %1 |
163 02:00=Это было твое последнее представление, %1 |
226 02:01=От %1 пошли брызги |
226 02:01=От %1 пошли брызги |
227 02:01=%1 забыл свои надувные нарукавнички |
227 02:01=%1 забыл свои надувные нарукавнички |
228 02:01=%1 пропустил уроки плавания |
228 02:01=%1 пропустил уроки плавания |
229 02:01=%1 забыл дома доску для серфинга |
229 02:01=%1 забыл дома доску для серфинга |
230 02:01=%1 помылся |
230 02:01=%1 помылся |
231 02:01=%1 - это один мокрый ёж |
231 02:01=%1 - это один мокрый ёжик |
232 02:01=%1 забыл надеть спасательный жилет |
232 02:01=%1 забыл надеть спасательный жилет |
233 02:01=%1 плещется в воде |
233 02:01=%1 плещется в воде |
234 02:01=%1 спит среди рыб |
234 02:01=%1 спит среди рыб |
235 02:01=%1 думал, что физика воды в этой игре полный отстой |
235 02:01=%1 думал, что физика воды в этой игре полный отстой |
236 02:01=%1 испытывает жажду |
236 02:01=%1 испытывает жажду |
446 02:07=Тебе это может понадобиться |
446 02:07=Тебе это может понадобиться |
447 |
447 |
448 ; Hog (%1) skips his turn |
448 ; Hog (%1) skips his turn |
449 02:08=%1 такой скучный... |
449 02:08=%1 такой скучный... |
450 02:08=%1 ни о чем не беспокоится |
450 02:08=%1 ни о чем не беспокоится |
451 02:08=%1 ленивый ёж |
451 02:08=%1 ленивый ёжик |
452 02:08=%1 беспечен |
452 02:08=%1 беспечен |
453 02:08=%1 сдался |
453 02:08=%1 сдался |
454 02:08=Задремлешь - проиграешь, %1 |
454 02:08=Задремлешь - проиграешь, %1 |
455 02:08=%1 позорно пропускает |
455 02:08=%1 позорно пропускает |
456 02:08=%1 самый настоящий лентяй |
456 02:08=%1 самый настоящий лентяй |
759 04:20=Позволь себе сыграть текущий ход другим ёжиком.|Атака: Активировать переключение ёжиков|Tab: Переключить ёжика|Точность + Tab: Выбрать предыдущего ёжика |
759 04:20=Позволь себе сыграть текущий ход другим ёжиком.|Атака: Активировать переключение ёжиков|Tab: Переключить ёжика|Точность + Tab: Выбрать предыдущего ёжика |
760 04:21=Выстрели снарядом с разделяющейся боеголовкой,|которая в результате столкновения с препятствием|расколется на несколько бомб.|Отколовшиеся бомбы куда опаснее основного снаряда.|Атака: Выстрелить с максимальной силой |
760 04:21=Выстрели снарядом с разделяющейся боеголовкой,|которая в результате столкновения с препятствием|расколется на несколько бомб.|Отколовшиеся бомбы куда опаснее основного снаряда.|Атака: Выстрелить с максимальной силой |
761 04:22=Эта штука не только для Индианы Джонс!|Кнут - полезное оружие во многих ситуациях.|Особенно, когда ты хочешь кого-нибудь сбросить|с крутого склона.|Атака: Нанести удар по всему, что стоит перед тобой |
761 04:22=Эта штука не только для Индианы Джонс!|Кнут - полезное оружие во многих ситуациях.|Особенно, когда ты хочешь кого-нибудь сбросить|с крутого склона.|Атака: Нанести удар по всему, что стоит перед тобой |
762 04:23=Когда тебе нечего терять, эта возможность|может быть очень кстати. Пожертвуй своим ёжиком,|запустив его в заданном направлении. Он нанесет|урон всему на своем пути и в конце взорвется.|Атака: Запустить разрушительную и смертельную атаку |
762 04:23=Когда тебе нечего терять, эта возможность|может быть очень кстати. Пожертвуй своим ёжиком,|запустив его в заданном направлении. Он нанесет|урон всему на своем пути и в конце взорвется.|Атака: Запустить разрушительную и смертельную атаку |
763 04:24=С Днем Рождения! Запусти этот торт, дай ему|добежать до твоих врагов и организуй взрывную вечеринку.|Торт способен преодолеть практически всю территорию,|но может взорваться и раньше на этом пути.|Атака: Запустить торт или остановить его и взорвать |
763 04:24=С Днем Рождения! Запусти этот торт, дай ему|добежать до твоих врагов и организуй взрывную вечеринку.|Торт способен преодолеть практически всю территорию,|но может взорваться и раньше на этом пути.|Атака: Запустить торт или остановить его и взорвать |
764 04:25=Используй этот набор косметики, чтобы привлечь|к себе вражеского ёжика, который пылая страстью|бросится к твоему ёжику (а также в какой-нибудь|обрыв или яму). Соблазнение столь пылкое|что разбивает лёд в сердцах замёрзших ёжиков.|Атака: Использовать косметику и попытаться соблазнить|другого ежа |
764 04:25=Используй этот набор косметики, чтобы привлечь|к себе вражеского ёжика, который пылая страстью|бросится к твоему ёжику (а также в какой-нибудь|обрыв или яму). Соблазнение столь пылкое|что разбивает лёд в сердцах замёрзших ёжиков.|Атака: Использовать косметику и попытаться соблазнить|другого ёжика |
765 04:26=Брось этот сочный (и упругий) арбуз по своим врагам.|Когда таймер достигнет нуля он разделится|на несколько взрывоопасных арбузных корок.|1-5: Установить арбузный таймер|Атака: Удерживай для более дальнего броска |
765 04:26=Брось этот сочный (и упругий) арбуз по своим врагам.|Когда таймер достигнет нуля он разделится|на несколько взрывоопасных арбузных корок.|1-5: Установить арбузный таймер|Атака: Удерживай для более дальнего броска |
766 04:27=Пролей дождь адского огня на своих|оппонентов, используя эту дьявольскую|взрывчатку. Держись подальше от взрыва,|поскольку мелкий огонь после него|будет гореть еще некоторое время.|Атака: Удерживай для более дальнего броска |
766 04:27=Пролей дождь адского огня на своих|оппонентов, используя эту дьявольскую|взрывчатку. Держись подальше от взрыва,|поскольку мелкий огонь после него|будет гореть еще некоторое время.|Атака: Удерживай для более дальнего броска |
767 04:28=Через короткий промежуток времени после|запуска этой ракеты она начнет сверлить|твердую поверхность и взорвется как только|сработает ее плавкий предохранитель или|она высвободится на открытое пространство.|Атака: Удерживай для выстрела с большей силой |
767 04:28=Через короткий промежуток времени после|запуска этой ракеты она начнет сверлить|твердую поверхность и взорвется как только|сработает ее плавкий предохранитель или|она высвободится на открытое пространство.|Атака: Удерживай для выстрела с большей силой |
768 04:29=Это штука - детям не игрушка!|Шаромет стреляет огромным количеством|маленьких шариков, заполненных взрывчаткой.|Атака: Выстрелить с максимальной силой|Вверх/Вниз: Продолжать прицельную стрельбу |
768 04:29=Это штука - детям не игрушка!|Шаромет стреляет огромным количеством|маленьких шариков, заполненных взрывчаткой.|Атака: Выстрелить с максимальной силой|Вверх/Вниз: Продолжать прицельную стрельбу |
769 04:30=Вызови самолет для осуществления мощного|удара напалмом. При надлежащем прицеливании,|такая атака может нанести опустошительный урон|большим участкам поверхности, включая ёжиков,|которым не повезло оказаться не в то время,|не в том месте.|И еще... не забудь учесть направление и силу ветра.|Влево/Вправо: Определить направление атаки|Курсор: Выбрать область для удара напалмом |
769 04:30=Вызови самолет для осуществления мощного|удара напалмом. При надлежащем прицеливании,|такая атака может нанести опустошительный урон|большим участкам поверхности, включая ёжиков,|которым не повезло оказаться не в то время,|не в том месте.|И еще... не забудь учесть направление и силу ветра.|Влево/Вправо: Определить направление атаки|Курсор: Выбрать область для удара напалмом |