49 </message> |
50 </message> |
50 </context> |
51 </context> |
51 <context> |
52 <context> |
52 <name>GameUIConfig</name> |
53 <name>GameUIConfig</name> |
53 <message> |
54 <message> |
54 <location filename="" line="0"/> |
|
55 <source>Error</source> |
55 <source>Error</source> |
56 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
56 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
57 </message> |
57 </message> |
58 <message> |
58 <message> |
59 <location filename="" line="0"/> |
|
60 <source>Cannot create directory %1</source> |
59 <source>Cannot create directory %1</source> |
61 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
60 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
62 </message> |
61 </message> |
63 <message> |
62 <message> |
64 <location filename="" line="0"/> |
|
65 <source>Quit</source> |
63 <source>Quit</source> |
66 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
64 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
67 </message> |
65 </message> |
68 <message> |
66 <message> |
69 <location filename="" line="0"/> |
|
70 <source>Cannot save options to file %1</source> |
67 <source>Cannot save options to file %1</source> |
71 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
68 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
72 </message> |
69 </message> |
73 </context> |
70 </context> |
74 <context> |
71 <context> |
75 <name>HWForm</name> |
72 <name>HWForm</name> |
76 <message> |
73 <message> |
77 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/> |
74 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/> |
|
75 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/> |
78 <source>Error</source> |
76 <source>Error</source> |
79 <translation>Помилка</translation> |
77 <translation>Помилка</translation> |
80 </message> |
78 </message> |
81 <message> |
79 <message> |
82 <location filename="" line="0"/> |
|
83 <source>Please, select demo from the list above</source> |
80 <source>Please, select demo from the list above</source> |
84 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
81 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
85 </message> |
82 </message> |
86 <message> |
83 <message> |
87 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/> |
84 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/> |
88 <source>OK</source> |
85 <source>OK</source> |
89 <translation>ОК</translation> |
86 <translation>ОК</translation> |
90 </message> |
87 </message> |
91 <message> |
88 <message> |
92 <location filename="" line="0"/> |
|
93 <source>Please, select server from the list above</source> |
89 <source>Please, select server from the list above</source> |
94 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
90 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
95 </message> |
91 </message> |
96 <message> |
92 <message> |
97 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/> |
93 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/> |
98 <source>Please, select record from the list above</source> |
94 <source>Please, select record from the list above</source> |
99 <translation>Виберіть запис зі списку</translation> |
95 <translation>Виберіть запис зі списку</translation> |
100 </message> |
96 </message> |
101 <message> |
97 <message> |
102 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/> |
98 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/> |
103 <source>Cannot save record to file %1</source> |
99 <source>Cannot save record to file %1</source> |
104 <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation> |
100 <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation> |
105 </message> |
101 </message> |
106 <message> |
102 <message> |
107 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/> |
103 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/> |
108 <source>Unable to start the server</source> |
104 <source>Unable to start the server</source> |
109 <translation>Помилка при запущенні сервера</translation> |
105 <translation>Помилка при запущенні сервера</translation> |
110 </message> |
106 </message> |
111 <message> |
107 <message> |
112 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/> |
108 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/> |
113 <source>new</source> |
109 <source>new</source> |
114 <translation type="unfinished"></translation> |
110 <translation type="unfinished"></translation> |
115 </message> |
111 </message> |
116 </context> |
112 </context> |
117 <context> |
113 <context> |
118 <name>HWGame</name> |
114 <name>HWGame</name> |
119 <message> |
115 <message> |
120 <location filename="" line="0"/> |
|
121 <source>Error</source> |
116 <source>Error</source> |
122 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
117 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
123 </message> |
118 </message> |
124 <message> |
119 <message> |
125 <location filename="" line="0"/> |
|
126 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
120 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
127 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
121 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
128 </message> |
122 </message> |
129 <message> |
123 <message> |
130 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
124 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
131 <source>en.txt</source> |
125 <source>en.txt</source> |
132 <translation>uk.txt</translation> |
126 <translation>uk.txt</translation> |
133 </message> |
127 </message> |
134 <message> |
128 <message> |
135 <location filename="" line="0"/> |
|
136 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
129 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
137 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
130 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
138 </message> |
131 </message> |
139 <message> |
132 <message> |
140 <location filename="" line="0"/> |
|
141 <source>Quit</source> |
133 <source>Quit</source> |
142 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
134 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
143 </message> |
135 </message> |
144 <message> |
136 <message> |
145 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
137 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
146 <source>Cannot open demofile %1</source> |
138 <source>Cannot open demofile %1</source> |
147 <translation>Не можу відкрити демо %1</translation> |
139 <translation>Не можу відкрити демо %1</translation> |
148 </message> |
140 </message> |
149 <message> |
141 <message> |
150 <location filename="" line="0"/> |
|
151 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
142 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
152 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
143 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
153 </message> |
144 </message> |
154 <message> |
145 <message> |
155 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
146 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
313 </message> |
301 </message> |
314 </context> |
302 </context> |
315 <context> |
303 <context> |
316 <name>KB</name> |
304 <name>KB</name> |
317 <message> |
305 <message> |
318 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
306 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
319 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
307 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
320 <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation> |
308 <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation> |
321 </message> |
309 </message> |
322 </context> |
310 </context> |
323 <context> |
311 <context> |
324 <name>PageAdmin</name> |
312 <name>PageAdmin</name> |
325 <message> |
313 <message> |
326 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/> |
314 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/> |
327 <source>Server message:</source> |
315 <source>Server message:</source> |
328 <translation type="unfinished"></translation> |
316 <translation type="unfinished"></translation> |
329 </message> |
317 </message> |
330 <message> |
318 <message> |
331 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/> |
319 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/> |
332 <source>Set message</source> |
320 <source>Set message</source> |
333 <translation type="unfinished"></translation> |
321 <translation type="unfinished"></translation> |
334 </message> |
322 </message> |
335 <message> |
323 <message> |
336 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/> |
324 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/> |
337 <source>Clear Accounts Cache</source> |
325 <source>Clear Accounts Cache</source> |
338 <translation type="unfinished"></translation> |
326 <translation type="unfinished"></translation> |
339 </message> |
327 </message> |
340 </context> |
328 </context> |
341 <context> |
329 <context> |
342 <name>PageConnecting</name> |
330 <name>PageConnecting</name> |
343 <message> |
331 <message> |
344 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/> |
332 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
345 <source>Connecting...</source> |
333 <source>Connecting...</source> |
346 <translation type="unfinished"></translation> |
334 <translation type="unfinished"></translation> |
347 </message> |
335 </message> |
348 </context> |
336 </context> |
349 <context> |
337 <context> |
350 <name>PageEditTeam</name> |
338 <name>PageEditTeam</name> |
351 <message> |
339 <message> |
352 <location filename="" line="0"/> |
|
353 <source>Discard</source> |
340 <source>Discard</source> |
354 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
341 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
355 </message> |
342 </message> |
356 <message> |
343 <message> |
357 <location filename="" line="0"/> |
|
358 <source>Save</source> |
344 <source>Save</source> |
359 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
345 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
360 </message> |
346 </message> |
361 <message> |
347 <message> |
362 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
348 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
449 </message> |
427 </message> |
450 </context> |
428 </context> |
451 <context> |
429 <context> |
452 <name>PageMultiplayer</name> |
430 <name>PageMultiplayer</name> |
453 <message> |
431 <message> |
454 <location filename="" line="0"/> |
|
455 <source>Back</source> |
432 <source>Back</source> |
456 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
433 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
457 </message> |
434 </message> |
458 <message> |
435 <message> |
459 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/> |
436 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
460 <source>Start</source> |
437 <source>Start</source> |
461 <translation>Старт</translation> |
438 <translation>Старт</translation> |
462 </message> |
439 </message> |
463 </context> |
440 </context> |
464 <context> |
441 <context> |
465 <name>PageNet</name> |
442 <name>PageNet</name> |
466 <message> |
443 <message> |
467 <location filename="" line="0"/> |
|
468 <source>Local</source> |
444 <source>Local</source> |
469 <translation type="obsolete">Локальний</translation> |
445 <translation type="obsolete">Локальний</translation> |
470 </message> |
446 </message> |
471 <message> |
447 <message> |
472 <location filename="" line="0"/> |
|
473 <source>Internet</source> |
448 <source>Internet</source> |
474 <translation type="obsolete">Інтернет</translation> |
449 <translation type="obsolete">Інтернет</translation> |
475 </message> |
450 </message> |
476 <message> |
451 <message> |
477 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
452 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
478 <source>Error</source> |
453 <source>Error</source> |
479 <translation>Помилка</translation> |
454 <translation>Помилка</translation> |
480 </message> |
455 </message> |
481 <message> |
456 <message> |
482 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
483 <source>Please, select server from the list above</source> |
458 <source>Please, select server from the list above</source> |
484 <translation>Выберіть сервер зі списку</translation> |
459 <translation>Выберіть сервер зі списку</translation> |
485 </message> |
460 </message> |
486 </context> |
461 </context> |
487 <context> |
462 <context> |
488 <name>PageNetGame</name> |
463 <name>PageNetGame</name> |
489 <message> |
464 <message> |
490 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
491 <source>Control</source> |
466 <source>Control</source> |
492 <translation type="unfinished"></translation> |
467 <translation type="unfinished"></translation> |
493 </message> |
468 </message> |
494 </context> |
469 </context> |
495 <context> |
470 <context> |
496 <name>PageNetType</name> |
471 <name>PageNetType</name> |
497 <message> |
472 <message> |
498 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/> |
473 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/> |
499 <source>LAN game</source> |
474 <source>LAN game</source> |
500 <translation type="unfinished"></translation> |
475 <translation type="unfinished"></translation> |
501 </message> |
476 </message> |
502 <message> |
477 <message> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/> |
478 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/> |
504 <source>Official server</source> |
479 <source>Official server</source> |
505 <translation type="unfinished"></translation> |
480 <translation type="unfinished"></translation> |
506 </message> |
481 </message> |
507 </context> |
482 </context> |
508 <context> |
483 <context> |
509 <name>PageOptions</name> |
484 <name>PageOptions</name> |
510 <message> |
485 <message> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
486 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
512 <source>New team</source> |
487 <source>New team</source> |
513 <translation>Нова команда</translation> |
488 <translation>Нова команда</translation> |
514 </message> |
489 </message> |
515 <message> |
490 <message> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
517 <source>Edit team</source> |
492 <source>Edit team</source> |
518 <translation>Редагувати команду</translation> |
493 <translation>Редагувати команду</translation> |
519 </message> |
494 </message> |
520 <message> |
495 <message> |
521 <location filename="" line="0"/> |
|
522 <source>Save</source> |
496 <source>Save</source> |
523 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
497 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
524 </message> |
498 </message> |
525 <message> |
499 <message> |
526 <location filename="" line="0"/> |
|
527 <source>Back</source> |
500 <source>Back</source> |
528 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
501 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
529 </message> |
502 </message> |
530 <message> |
503 <message> |
531 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
532 <source>Weapons set</source> |
505 <source>Weapons set</source> |
533 <translation>Набір зброї</translation> |
506 <translation>Набір зброї</translation> |
534 </message> |
507 </message> |
535 <message> |
508 <message> |
536 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/> |
509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/> |
537 <source>Edit</source> |
510 <source>Edit</source> |
538 <translation>Редагувати</translation> |
511 <translation>Редагувати</translation> |
539 </message> |
512 </message> |
540 </context> |
513 </context> |
541 <context> |
514 <context> |
542 <name>PagePlayDemo</name> |
515 <name>PagePlayDemo</name> |
543 <message> |
516 <message> |
|
517 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
518 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
519 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
544 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
545 <source>Error</source> |
521 <source>Error</source> |
546 <translation>Помилка</translation> |
522 <translation>Помилка</translation> |
547 </message> |
523 </message> |
548 <message> |
524 <message> |
|
525 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
549 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
550 <source>Please, select record from the list</source> |
527 <source>Please, select record from the list</source> |
551 <translation>Выберіть запис зі списку</translation> |
528 <translation>Выберіть запис зі списку</translation> |
552 </message> |
529 </message> |
553 <message> |
530 <message> |
|
531 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
554 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
532 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
555 <source>OK</source> |
533 <source>OK</source> |
556 <translation>ОК</translation> |
534 <translation>ОК</translation> |
557 </message> |
535 </message> |
558 <message> |
536 <message> |
577 </message> |
555 </message> |
578 </context> |
556 </context> |
579 <context> |
557 <context> |
580 <name>PageRoomsList</name> |
558 <name>PageRoomsList</name> |
581 <message> |
559 <message> |
582 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
560 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
583 <source>Create</source> |
561 <source>Create</source> |
584 <translation type="unfinished">Создать</translation> |
562 <translation type="unfinished">Создать</translation> |
585 </message> |
563 </message> |
586 <message> |
564 <message> |
587 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/> |
565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
588 <source>Join</source> |
566 <source>Join</source> |
589 <translation type="unfinished">Присоединиться</translation> |
567 <translation type="unfinished">Присоединиться</translation> |
590 </message> |
568 </message> |
591 <message> |
569 <message> |
592 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/> |
593 <source>Refresh</source> |
571 <source>Refresh</source> |
594 <translation type="unfinished"></translation> |
572 <translation type="unfinished"></translation> |
595 </message> |
573 </message> |
596 <message> |
574 <message> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/> |
|
576 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/> |
598 <source>Error</source> |
577 <source>Error</source> |
599 <translation type="unfinished"></translation> |
578 <translation type="unfinished"></translation> |
600 </message> |
579 </message> |
601 <message> |
580 <message> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
581 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/> |
603 <source>Please, enter room name</source> |
582 <source>Please, enter room name</source> |
604 <translation type="unfinished"></translation> |
583 <translation type="unfinished"></translation> |
605 </message> |
584 </message> |
606 <message> |
585 <message> |
607 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
586 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/> |
|
587 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/> |
608 <source>OK</source> |
588 <source>OK</source> |
609 <translation type="unfinished">ОК</translation> |
589 <translation type="unfinished">ОК</translation> |
610 </message> |
590 </message> |
611 <message> |
591 <message> |
612 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/> |
592 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/> |
613 <source>Please, select room from the list</source> |
593 <source>Please, select room from the list</source> |
614 <translation type="unfinished"></translation> |
594 <translation type="unfinished"></translation> |
615 </message> |
595 </message> |
616 <message> |
596 <message> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
618 <source>Admin features</source> |
598 <source>Admin features</source> |
619 <translation type="unfinished"></translation> |
599 <translation type="unfinished"></translation> |
620 </message> |
600 </message> |
621 </context> |
601 </context> |
622 <context> |
602 <context> |
623 <name>PageScheme</name> |
603 <name>PageScheme</name> |
624 <message> |
604 <message> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
605 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/> |
626 <source>New</source> |
606 <source>New</source> |
627 <translation type="unfinished"></translation> |
607 <translation type="unfinished"></translation> |
628 </message> |
608 </message> |
629 <message> |
609 <message> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/> |
610 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/> |
631 <source>Delete</source> |
611 <source>Delete</source> |
632 <translation type="unfinished">Видалити</translation> |
612 <translation type="unfinished">Видалити</translation> |
633 </message> |
613 </message> |
634 <message> |
614 <message> |
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
615 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
636 <source>Enable random mines</source> |
616 <source>Enable random mines</source> |
637 <translation type="unfinished"></translation> |
617 <translation type="unfinished"></translation> |
638 </message> |
618 </message> |
639 <message> |
619 <message> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/> |
641 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
621 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
642 <translation type="unfinished"></translation> |
622 <translation type="unfinished"></translation> |
643 </message> |
623 </message> |
644 <message> |
624 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/> |
646 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
626 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
647 <translation type="unfinished"></translation> |
627 <translation type="unfinished"></translation> |
648 </message> |
628 </message> |
649 <message> |
629 <message> |
650 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/> |
651 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
631 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
652 <translation type="unfinished"></translation> |
632 <translation type="unfinished"></translation> |
653 </message> |
633 </message> |
654 <message> |
634 <message> |
655 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
656 <source>Random</source> |
636 <source>Random</source> |
657 <translation type="unfinished"></translation> |
637 <translation type="unfinished"></translation> |
658 </message> |
638 </message> |
659 <message> |
639 <message> |
660 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/> |
661 <source>Seconds</source> |
641 <source>Seconds</source> |
662 <translation type="unfinished"></translation> |
642 <translation type="unfinished"></translation> |
663 </message> |
643 </message> |
664 <message> |
644 <message> |
665 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
666 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
646 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
667 <translation type="unfinished"></translation> |
647 <translation type="unfinished"></translation> |
668 </message> |
648 </message> |
669 <message> |
649 <message> |
670 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
650 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
671 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
651 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
672 <translation type="unfinished"></translation> |
652 <translation type="unfinished"></translation> |
673 </message> |
653 </message> |
674 <message> |
654 <message> |
675 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
655 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
676 <source>Land can not be destroyed!</source> |
656 <source>Land can not be destroyed!</source> |
677 <translation type="unfinished"></translation> |
657 <translation type="unfinished"></translation> |
678 </message> |
658 </message> |
679 <message> |
659 <message> |
680 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
660 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
681 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
661 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
682 <translation type="unfinished"></translation> |
662 <translation type="unfinished"></translation> |
683 </message> |
663 </message> |
684 <message> |
664 <message> |
685 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
665 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
686 <source>Lower gravity</source> |
666 <source>Lower gravity</source> |
687 <translation type="unfinished"></translation> |
667 <translation type="unfinished"></translation> |
688 </message> |
668 </message> |
689 <message> |
669 <message> |
690 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
670 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
691 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
671 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
692 <translation type="unfinished"></translation> |
672 <translation type="unfinished"></translation> |
693 </message> |
673 </message> |
694 <message> |
674 <message> |
695 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
675 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
696 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
676 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
697 <translation type="unfinished"></translation> |
677 <translation type="unfinished"></translation> |
698 </message> |
678 </message> |
699 </context> |
679 </context> |
700 <context> |
680 <context> |
701 <name>PageSelectWeapon</name> |
681 <name>PageSelectWeapon</name> |
702 <message> |
682 <message> |
703 <location filename="" line="0"/> |
|
704 <source>Back</source> |
683 <source>Back</source> |
705 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
684 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
706 </message> |
685 </message> |
707 <message> |
686 <message> |
708 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/> |
687 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/> |
709 <source>Default</source> |
688 <source>Default</source> |
710 <translation>За замовчуванням</translation> |
689 <translation>За замовчуванням</translation> |
711 </message> |
690 </message> |
712 <message> |
691 <message> |
713 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
692 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/> |
714 <source>Delete</source> |
693 <source>Delete</source> |
715 <translation>Видалити</translation> |
694 <translation>Видалити</translation> |
716 </message> |
695 </message> |
717 <message> |
696 <message> |
718 <location filename="" line="0"/> |
|
719 <source>Save</source> |
697 <source>Save</source> |
720 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
698 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
721 </message> |
699 </message> |
722 </context> |
700 </context> |
723 <context> |
701 <context> |
724 <name>PageSimpleGame</name> |
702 <name>PageSimpleGame</name> |
725 <message> |
703 <message> |
726 <location filename="" line="0"/> |
|
727 <source>Back</source> |
704 <source>Back</source> |
728 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
705 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
729 </message> |
706 </message> |
730 <message> |
707 <message> |
731 <location filename="" line="0"/> |
|
732 <source>Simple Game</source> |
708 <source>Simple Game</source> |
733 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
709 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
734 </message> |
710 </message> |
735 </context> |
711 </context> |
736 <context> |
712 <context> |
737 <name>PageSinglePlayer</name> |
713 <name>PageSinglePlayer</name> |
738 <message> |
714 <message> |
739 <location filename="" line="0"/> |
|
740 <source>Simple Game</source> |
715 <source>Simple Game</source> |
741 <translation type="obsolete">Швидкий старт</translation> |
716 <translation type="obsolete">Швидкий старт</translation> |
742 </message> |
717 </message> |
743 <message> |
718 <message> |
744 <location filename="" line="0"/> |
|
745 <source>Training</source> |
719 <source>Training</source> |
746 <translation type="obsolete">Тренування</translation> |
720 <translation type="obsolete">Тренування</translation> |
747 </message> |
721 </message> |
748 <message> |
722 <message> |
749 <location filename="" line="0"/> |
|
750 <source>Multiplayer</source> |
723 <source>Multiplayer</source> |
751 <translation type="obsolete">Бійка</translation> |
724 <translation type="obsolete">Бійка</translation> |
752 </message> |
725 </message> |
753 <message> |
726 <message> |
754 <location filename="" line="0"/> |
|
755 <source>Saved games</source> |
727 <source>Saved games</source> |
756 <translation type="obsolete">Збережені ігри</translation> |
728 <translation type="obsolete">Збережені ігри</translation> |
757 </message> |
729 </message> |
758 <message> |
730 <message> |
759 <location filename="" line="0"/> |
|
760 <source>Demos</source> |
731 <source>Demos</source> |
761 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
732 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
762 </message> |
733 </message> |
763 <message> |
734 <message> |
764 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
735 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
765 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
736 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
766 <translation type="unfinished"></translation> |
737 <translation type="unfinished"></translation> |
767 </message> |
738 </message> |
768 <message> |
739 <message> |
769 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
740 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
770 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
741 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
771 <translation type="unfinished"></translation> |
742 <translation type="unfinished"></translation> |
772 </message> |
743 </message> |
773 <message> |
744 <message> |
774 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
745 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/> |
775 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
746 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
776 <translation type="unfinished"></translation> |
747 <translation type="unfinished"></translation> |
777 </message> |
748 </message> |
778 <message> |
749 <message> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
750 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/> |
780 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
751 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
781 <translation type="unfinished"></translation> |
752 <translation type="unfinished"></translation> |
782 </message> |
753 </message> |
783 <message> |
754 <message> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
755 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
785 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
756 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
786 <translation type="unfinished"></translation> |
757 <translation type="unfinished"></translation> |
787 </message> |
758 </message> |
788 </context> |
759 </context> |
789 <context> |
760 <context> |
820 </message> |
791 </message> |
821 </context> |
792 </context> |
822 <context> |
793 <context> |
823 <name>QCheckBox</name> |
794 <name>QCheckBox</name> |
824 <message> |
795 <message> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
796 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/> |
826 <source>Enable sound</source> |
797 <source>Enable sound</source> |
827 <translation>Включити звук</translation> |
798 <translation>Включити звук</translation> |
828 </message> |
799 </message> |
829 <message> |
800 <message> |
830 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
801 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
831 <source>Fullscreen</source> |
802 <source>Fullscreen</source> |
832 <translation>Повний екран</translation> |
803 <translation>Повний екран</translation> |
833 </message> |
804 </message> |
834 <message> |
805 <message> |
835 <location filename="" line="0"/> |
|
836 <source>Forts mode</source> |
806 <source>Forts mode</source> |
837 <translation type="obsolete">Режим фортів</translation> |
807 <translation type="obsolete">Режим фортів</translation> |
838 </message> |
808 </message> |
839 <message> |
809 <message> |
840 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
810 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/> |
841 <source>Show FPS</source> |
811 <source>Show FPS</source> |
842 <translation>Показувати значення FPS</translation> |
812 <translation>Показувати значення FPS</translation> |
843 </message> |
813 </message> |
844 <message> |
814 <message> |
845 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
815 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/> |
846 <source>Alternative damage show</source> |
816 <source>Alternative damage show</source> |
847 <translation>Альтернативний показ урону</translation> |
817 <translation>Альтернативний показ урону</translation> |
848 </message> |
818 </message> |
849 <message> |
819 <message> |
850 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
820 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
851 <source>Enable music</source> |
821 <source>Enable music</source> |
852 <translation>Включити музику</translation> |
822 <translation>Включити музику</translation> |
853 </message> |
823 </message> |
854 <message> |
824 <message> |
855 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/> |
856 <source>Frontend fullscreen</source> |
826 <source>Frontend fullscreen</source> |
857 <translation>Фронтенд на повний екран</translation> |
827 <translation>Фронтенд на повний екран</translation> |
858 </message> |
828 </message> |
859 <message> |
829 <message> |
860 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
830 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/> |
861 <source>Append date and time to record file name</source> |
831 <source>Append date and time to record file name</source> |
862 <translation type="unfinished"></translation> |
832 <translation type="unfinished"></translation> |
863 </message> |
833 </message> |
864 <message> |
834 <message> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
835 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
866 <source>Reduce Quality</source> |
836 <source>Reduce Quality</source> |
867 <translation type="unfinished"></translation> |
837 <translation type="unfinished"></translation> |
868 </message> |
838 </message> |
869 <message> |
839 <message> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
840 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
871 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
841 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
|
842 <translation type="unfinished"></translation> |
|
843 </message> |
|
844 <message> |
|
845 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/> |
|
846 <source>Check for updates at startup</source> |
872 <translation type="unfinished"></translation> |
847 <translation type="unfinished"></translation> |
873 </message> |
848 </message> |
874 </context> |
849 </context> |
875 <context> |
850 <context> |
876 <name>QComboBox</name> |
851 <name>QComboBox</name> |
926 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
896 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
927 <source>Team</source> |
897 <source>Team</source> |
928 <translation>Команда</translation> |
898 <translation>Команда</translation> |
929 </message> |
899 </message> |
930 <message> |
900 <message> |
931 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
901 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/> |
932 <source>Fort</source> |
902 <source>Fort</source> |
933 <translation>Форт</translation> |
903 <translation>Форт</translation> |
934 </message> |
904 </message> |
935 <message> |
905 <message> |
936 <location filename="" line="0"/> |
|
937 <source>Grave</source> |
906 <source>Grave</source> |
938 <translation type="obsolete">Надгробок</translation> |
907 <translation type="obsolete">Надгробок</translation> |
939 </message> |
908 </message> |
940 <message> |
909 <message> |
941 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
942 <source>Key binds</source> |
911 <source>Key binds</source> |
943 <translation>Прив'язки клавіш</translation> |
912 <translation>Прив'язки клавіш</translation> |
944 </message> |
913 </message> |
945 <message> |
914 <message> |
946 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
947 <source>Teams</source> |
916 <source>Teams</source> |
948 <translation>Команди</translation> |
917 <translation>Команди</translation> |
949 </message> |
918 </message> |
950 <message> |
919 <message> |
951 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
952 <source>Audio/Graphic options</source> |
921 <source>Audio/Graphic options</source> |
953 <translation>Настройки звуку та графіки</translation> |
922 <translation>Настройки звуку та графіки</translation> |
954 </message> |
923 </message> |
955 <message> |
924 <message> |
956 <location filename="" line="0"/> |
|
957 <source>Net nick</source> |
925 <source>Net nick</source> |
958 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
926 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
959 </message> |
927 </message> |
960 <message> |
928 <message> |
961 <location filename="" line="0"/> |
|
962 <source>Net options</source> |
929 <source>Net options</source> |
963 <translation type="obsolete">Настройки сети</translation> |
930 <translation type="obsolete">Настройки сети</translation> |
964 </message> |
931 </message> |
965 <message> |
932 <message> |
966 <location filename="" line="0"/> |
|
967 <source>Landscape</source> |
933 <source>Landscape</source> |
968 <translation type="obsolete">Ландшафт</translation> |
934 <translation type="obsolete">Ландшафт</translation> |
969 </message> |
935 </message> |
970 <message> |
936 <message> |
971 <location filename="" line="0"/> |
|
972 <source>Game scheme</source> |
937 <source>Game scheme</source> |
973 <translation type="obsolete">Настройки гри</translation> |
938 <translation type="obsolete">Настройки гри</translation> |
974 </message> |
939 </message> |
975 <message> |
940 <message> |
976 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
941 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
977 <source>Playing teams</source> |
942 <source>Playing teams</source> |
978 <translation>Команди в грі</translation> |
943 <translation>Команди в грі</translation> |
979 </message> |
944 </message> |
980 <message> |
945 <message> |
981 <location filename="" line="0"/> |
|
982 <source>Team level</source> |
946 <source>Team level</source> |
983 <translation type="obsolete">Керування командою</translation> |
947 <translation type="obsolete">Керування командою</translation> |
984 </message> |
948 </message> |
985 <message> |
949 <message> |
986 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
950 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
987 <source>Net game</source> |
951 <source>Net game</source> |
988 <translation>Мережева гра</translation> |
952 <translation>Мережева гра</translation> |
989 </message> |
953 </message> |
990 <message> |
954 <message> |
991 <location filename="" line="0"/> |
|
992 <source>Servers list</source> |
955 <source>Servers list</source> |
993 <translation type="obsolete">Список серверів</translation> |
956 <translation type="obsolete">Список серверів</translation> |
994 </message> |
957 </message> |
995 <message> |
958 <message> |
996 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
959 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/> |
997 <source>Weapons</source> |
960 <source>Weapons</source> |
998 <translation>Зброя</translation> |
961 <translation>Зброя</translation> |
999 </message> |
962 </message> |
1000 <message> |
963 <message> |
1001 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/> |
964 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
1002 <source>Game Modifiers</source> |
965 <source>Game Modifiers</source> |
1003 <translation type="unfinished"></translation> |
966 <translation type="unfinished"></translation> |
1004 </message> |
967 </message> |
1005 <message> |
968 <message> |
1006 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/> |
969 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/> |
1007 <source>Basic Settings</source> |
970 <source>Basic Settings</source> |
1008 <translation type="unfinished"></translation> |
971 <translation type="unfinished"></translation> |
1009 </message> |
972 </message> |
1010 </context> |
973 </context> |
1011 <context> |
974 <context> |
1012 <name>QLabel</name> |
975 <name>QLabel</name> |
1013 <message> |
976 <message> |
1014 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
977 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1015 <source>Net nick</source> |
978 <source>Net nick</source> |
1016 <translation>Ім'я гравця</translation> |
979 <translation>Ім'я гравця</translation> |
1017 </message> |
980 </message> |
1018 <message> |
981 <message> |
1019 <location filename="" line="0"/> |
|
1020 <source>Server address</source> |
982 <source>Server address</source> |
1021 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
983 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
1022 </message> |
984 </message> |
1023 <message> |
985 <message> |
1024 <location filename="" line="0"/> |
|
1025 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
986 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
1026 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
987 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
1027 </message> |
988 </message> |
1028 <message> |
989 <message> |
1029 <location filename="" line="0"/> |
|
1030 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
990 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
1031 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
991 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
1032 </message> |
992 </message> |
1033 <message> |
993 <message> |
1034 <location filename="" line="0"/> |
|
1035 <source>difficulty:</source> |
994 <source>difficulty:</source> |
1036 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
995 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
1037 </message> |
996 </message> |
1038 <message> |
997 <message> |
1039 <location filename="" line="0"/> |
|
1040 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
998 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
1041 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
999 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
1042 </message> |
1000 </message> |
1043 <message> |
1001 <message> |
1044 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
1002 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
1045 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
1003 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
1046 <translation>Ця программа розповсюджується на умовах ліцензії GNU (the GNU General Public License)</translation> |
1004 <translation>Ця программа розповсюджується на умовах ліцензії GNU (the GNU General Public License)</translation> |
1047 </message> |
1005 </message> |
1048 <message> |
1006 <message> |
1049 <location filename="" line="0"/> |
|
1050 <source><h2>Translations:</h2></source> |
1007 <source><h2>Translations:</h2></source> |
1051 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
1008 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
1052 </message> |
1009 </message> |
1053 <message> |
1010 <message> |
1054 <location filename="" line="0"/> |
|
1055 <source><h2>Developers:</h2></source> |
1011 <source><h2>Developers:</h2></source> |
1056 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
1012 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
1057 </message> |
1013 </message> |
1058 <message> |
1014 <message> |
1059 <location filename="" line="0"/> |
|
1060 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
1015 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
1061 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
1016 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
1062 </message> |
1017 </message> |
1063 <message> |
1018 <message> |
1064 <location filename="" line="0"/> |
|
1065 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
1019 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
1066 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
1020 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
1067 </message> |
1021 </message> |
1068 <message> |
1022 <message> |
1069 <location filename="" line="0"/> |
|
1070 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
1023 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
1071 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
1024 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
1072 </message> |
1025 </message> |
1073 <message> |
1026 <message> |
1074 <location filename="" line="0"/> |
|
1075 <source><h2></h2><p></p></source> |
1027 <source><h2></h2><p></p></source> |
1076 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
1028 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
1077 </message> |
1029 </message> |
1078 <message> |
1030 <message> |
1079 <location filename="" line="0"/> |
|
1080 <source>Turn time</source> |
1031 <source>Turn time</source> |
1081 <translation type="obsolete">Тривалість ходу</translation> |
1032 <translation type="obsolete">Тривалість ходу</translation> |
1082 </message> |
1033 </message> |
1083 <message> |
1034 <message> |
1084 <location filename="" line="0"/> |
|
1085 <source>Initial health</source> |
1035 <source>Initial health</source> |
1086 <translation type="obsolete">Початковий рівень здоров'я</translation> |
1036 <translation type="obsolete">Початковий рівень здоров'я</translation> |
1087 </message> |
1037 </message> |
1088 <message> |
1038 <message> |
1089 <location filename="" line="0"/> |
|
1090 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1039 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1091 <translation type="obsolete"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> пунктами урону.</p></translation> |
1040 <translation type="obsolete"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> пунктами урону.</p></translation> |
1092 </message> |
1041 </message> |
1093 <message> |
1042 <message> |
1094 <location filename="" line="0"/> |
|
1095 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1043 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1096 <translation type="obsolete"><p>За цей раунд було вбито <b>%1</b> їжаків.</p></translation> |
1044 <translation type="obsolete"><p>За цей раунд було вбито <b>%1</b> їжаків.</p></translation> |
1097 </message> |
1045 </message> |
1098 <message> |
1046 <message> |
1099 <location filename="" line="0"/> |
|
1100 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
1047 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
1101 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
1048 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
1102 </message> |
1049 </message> |
1103 <message> |
1050 <message> |
1104 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/> |
1051 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
1105 <source>Resolution</source> |
1052 <source>Resolution</source> |
1106 <translation>Роздільність</translation> |
1053 <translation>Роздільність</translation> |
1107 </message> |
1054 </message> |
1108 <message> |
1055 <message> |
1109 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
1056 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
1110 <source>FPS limit</source> |
1057 <source>FPS limit</source> |
1111 <translation>Обмеження FPS</translation> |
1058 <translation>Обмеження FPS</translation> |
1112 </message> |
1059 </message> |
1113 <message> |
1060 <message> |
1114 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
1061 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
1115 <source>Developers:</source> |
1062 <source>Developers:</source> |
1116 <translation>Розробники:</translation> |
1063 <translation>Розробники:</translation> |
1117 </message> |
1064 </message> |
1118 <message> |
1065 <message> |
1119 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
1066 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
1154 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1101 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1155 <source>Weapons</source> |
1102 <source>Weapons</source> |
1156 <translation>Зброя</translation> |
1103 <translation>Зброя</translation> |
1157 </message> |
1104 </message> |
1158 <message> |
1105 <message> |
1159 <location filename="" line="0"/> |
|
1160 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
1106 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
1161 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation> |
1107 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation> |
1162 </message> |
1108 </message> |
1163 <message> |
1109 <message> |
1164 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1110 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1165 <source>Version</source> |
1111 <source>Version</source> |
1166 <translation>Версія</translation> |
1112 <translation>Версія</translation> |
1167 </message> |
1113 </message> |
1168 <message> |
1114 <message> |
1169 <location filename="" line="0"/> |
|
1170 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1115 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1171 <translation type="obsolete"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> вбитими ворогами.</p></translation> |
1116 <translation type="obsolete"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> вбитими ворогами.</p></translation> |
1172 </message> |
1117 </message> |
1173 <message> |
1118 <message> |
1174 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1119 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1175 <source>Sounds:</source> |
1120 <source>Sounds:</source> |
1176 <translation>Звуки:</translation> |
1121 <translation>Звуки:</translation> |
1177 </message> |
1122 </message> |
1178 <message> |
1123 <message> |
1179 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1124 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/> |
1180 <source>Initial sound volume</source> |
1125 <source>Initial sound volume</source> |
1181 <translation type="unfinished"></translation> |
1126 <translation type="unfinished"></translation> |
1182 </message> |
1127 </message> |
1183 <message> |
1128 <message> |
1184 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/> |
1129 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/> |
1185 <source>Damage Modifier</source> |
1130 <source>Damage Modifier</source> |
1186 <translation type="unfinished"></translation> |
1131 <translation type="unfinished"></translation> |
1187 </message> |
1132 </message> |
1188 <message> |
1133 <message> |
1189 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/> |
1134 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/> |
1190 <source>Turn Time</source> |
1135 <source>Turn Time</source> |
1191 <translation type="unfinished"></translation> |
1136 <translation type="unfinished"></translation> |
1192 </message> |
1137 </message> |
1193 <message> |
1138 <message> |
1194 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/> |
1139 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/> |
1195 <source>Initial Health</source> |
1140 <source>Initial Health</source> |
1196 <translation type="unfinished"></translation> |
1141 <translation type="unfinished"></translation> |
1197 </message> |
1142 </message> |
1198 <message> |
1143 <message> |
1199 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/> |
1144 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/> |
1200 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1145 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1201 <translation type="unfinished"></translation> |
1146 <translation type="unfinished"></translation> |
1202 </message> |
1147 </message> |
1203 <message> |
1148 <message> |
|
1149 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/> |
|
1150 <source>Mines Time</source> |
|
1151 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1152 </message> |
|
1153 <message> |
|
1154 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
|
1155 <source>Mines</source> |
|
1156 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1157 </message> |
|
1158 <message> |
|
1159 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/> |
|
1160 <source>Scheme Name:</source> |
|
1161 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1162 </message> |
|
1163 <message> |
1204 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
1164 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
1205 <source>Mines Time</source> |
|
1206 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1207 </message> |
|
1208 <message> |
|
1209 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/> |
|
1210 <source>Mines</source> |
|
1211 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1212 </message> |
|
1213 <message> |
|
1214 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
|
1215 <source>Scheme Name:</source> |
|
1216 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1217 </message> |
|
1218 <message> |
|
1219 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/> |
|
1220 <source>Crate Drops</source> |
1165 <source>Crate Drops</source> |
1221 <translation type="unfinished"></translation> |
1166 <translation type="unfinished"></translation> |
1222 </message> |
1167 </message> |
1223 <message> |
1168 <message> |
1224 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1169 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1300 </message> |
1246 </message> |
1301 </context> |
1247 </context> |
1302 <context> |
1248 <context> |
1303 <name>QObject</name> |
1249 <name>QObject</name> |
1304 <message> |
1250 <message> |
1305 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1251 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
1306 <source>Error</source> |
1252 <source>Error</source> |
1307 <translation>Помилка</translation> |
1253 <translation>Помилка</translation> |
1308 </message> |
1254 </message> |
1309 <message> |
1255 <message> |
1310 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/> |
1256 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/> |
1311 <source>Cannot create directory %1</source> |
1257 <source>Cannot create directory %1</source> |
1312 <translation>Не можу створити директорію %1</translation> |
1258 <translation>Не можу створити директорію %1</translation> |
1313 </message> |
1259 </message> |
1314 <message> |
1260 <message> |
1315 <location filename="" line="0"/> |
|
1316 <source>Quit</source> |
1261 <source>Quit</source> |
1317 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
1262 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
1318 </message> |
1263 </message> |
1319 <message> |
1264 <message> |
1320 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
1265 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/> |
1321 <source>OK</source> |
1266 <source>OK</source> |
1322 <translation>ОК</translation> |
1267 <translation>ОК</translation> |
1323 </message> |
1268 </message> |
1324 </context> |
1269 </context> |
1325 <context> |
1270 <context> |
1326 <name>QPushButton</name> |
1271 <name>QPushButton</name> |
1327 <message> |
1272 <message> |
1328 <location filename="" line="0"/> |
|
1329 <source>Single Player</source> |
1273 <source>Single Player</source> |
1330 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
1274 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
1331 </message> |
1275 </message> |
1332 <message> |
1276 <message> |
1333 <location filename="" line="0"/> |
|
1334 <source>Multiplayer</source> |
1277 <source>Multiplayer</source> |
1335 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
1278 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
1336 </message> |
1279 </message> |
1337 <message> |
1280 <message> |
1338 <location filename="" line="0"/> |
|
1339 <source>Net game</source> |
1281 <source>Net game</source> |
1340 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
1282 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
1341 </message> |
1283 </message> |
1342 <message> |
1284 <message> |
1343 <location filename="" line="0"/> |
|
1344 <source>Demos</source> |
1285 <source>Demos</source> |
1345 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
1286 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
1346 </message> |
1287 </message> |
1347 <message> |
1288 <message> |
1348 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1289 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1349 <source>Setup</source> |
1290 <source>Setup</source> |
1350 <translation>Налагодження</translation> |
1291 <translation>Налагодження</translation> |
1351 </message> |
1292 </message> |
1352 <message> |
1293 <message> |
1353 <location filename="" line="0"/> |
|
1354 <source>Exit</source> |
1294 <source>Exit</source> |
1355 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
1295 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
1356 </message> |
1296 </message> |
1357 <message> |
1297 <message> |
1358 <location filename="" line="0"/> |
|
1359 <source>Back</source> |
1298 <source>Back</source> |
1360 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
1299 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
1361 </message> |
1300 </message> |
1362 <message> |
1301 <message> |
1363 <location filename="" line="0"/> |
|
1364 <source>Simple Game</source> |
1302 <source>Simple Game</source> |
1365 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
1303 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
1366 </message> |
1304 </message> |
1367 <message> |
1305 <message> |
1368 <location filename="" line="0"/> |
|
1369 <source>Discard</source> |
1306 <source>Discard</source> |
1370 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
1307 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
1371 </message> |
1308 </message> |
1372 <message> |
1309 <message> |
1373 <location filename="" line="0"/> |
|
1374 <source>Save</source> |
1310 <source>Save</source> |
1375 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
1311 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
1376 </message> |
1312 </message> |
1377 <message> |
1313 <message> |
|
1314 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
1378 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1315 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1379 <source>Play demo</source> |
1316 <source>Play demo</source> |
1380 <translation>Грати демку</translation> |
1317 <translation>Грати демку</translation> |
1381 </message> |
1318 </message> |
1382 <message> |
1319 <message> |
1383 <location filename="" line="0"/> |
|
1384 <source>New team</source> |
1320 <source>New team</source> |
1385 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1321 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1386 </message> |
1322 </message> |
1387 <message> |
1323 <message> |
1388 <location filename="" line="0"/> |
|
1389 <source>Edit team</source> |
1324 <source>Edit team</source> |
1390 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1325 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1391 </message> |
1326 </message> |
1392 <message> |
1327 <message> |
1393 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1328 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1394 <source>Connect</source> |
1329 <source>Connect</source> |
1395 <translation>З'єднати</translation> |
1330 <translation>З'єднати</translation> |
1396 </message> |
1331 </message> |
1397 <message> |
1332 <message> |
1398 <location filename="" line="0"/> |
|
1399 <source>Disconnect</source> |
1333 <source>Disconnect</source> |
1400 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1334 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1401 </message> |
1335 </message> |
1402 <message> |
1336 <message> |
1403 <location filename="" line="0"/> |
|
1404 <source>Join</source> |
1337 <source>Join</source> |
1405 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1338 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1406 </message> |
1339 </message> |
1407 <message> |
1340 <message> |
1408 <location filename="" line="0"/> |
|
1409 <source>Create</source> |
1341 <source>Create</source> |
1410 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1342 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1411 </message> |
1343 </message> |
1412 <message> |
1344 <message> |
1413 <location filename="" line="0"/> |
|
1414 <source>Add Team</source> |
1345 <source>Add Team</source> |
1415 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1346 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1416 </message> |
1347 </message> |
1417 <message> |
1348 <message> |
1418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1349 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
1419 <source>Go!</source> |
1350 <source>Go!</source> |
1420 <translation>Уперед!</translation> |
1351 <translation>Уперед!</translation> |
1421 </message> |
1352 </message> |
1422 <message> |
1353 <message> |
1423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/> |
1424 <source>Start</source> |
1355 <source>Start</source> |
1425 <translation>Старт</translation> |
1356 <translation>Старт</translation> |
1426 </message> |
1357 </message> |
1427 <message> |
1358 <message> |
1428 <location filename="" line="0"/> |
|
1429 <source>About</source> |
1359 <source>About</source> |
1430 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1360 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1431 </message> |
1361 </message> |
1432 <message> |
1362 <message> |
1433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
1363 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/> |
1434 <source>Start server</source> |
1364 <source>Start server</source> |
1435 <translation>Запустити сервер</translation> |
1365 <translation>Запустити сервер</translation> |
1436 </message> |
1366 </message> |
1437 <message> |
1367 <message> |
1438 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1368 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/> |
1439 <source>Update</source> |
1369 <source>Update</source> |
1440 <translation>Обновити</translation> |
1370 <translation>Обновити</translation> |
1441 </message> |
1371 </message> |
1442 <message> |
1372 <message> |
1443 <location filename="" line="0"/> |
|
1444 <source>Waiting</source> |
1373 <source>Waiting</source> |
1445 <translation type="obsolete">Очікування</translation> |
1374 <translation type="obsolete">Очікування</translation> |
1446 </message> |
1375 </message> |
1447 <message> |
1376 <message> |
1448 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1377 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1449 <source>Load</source> |
1378 <source>Load</source> |
1450 <translation>Завантажити</translation> |
1379 <translation>Завантажити</translation> |
1451 </message> |
1380 </message> |
1452 <message> |
1381 <message> |
1453 <location filename="" line="0"/> |
|
1454 <source>Weapons scheme</source> |
1382 <source>Weapons scheme</source> |
1455 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
1383 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
1456 </message> |
1384 </message> |
1457 <message> |
1385 <message> |
1458 <location filename="" line="0"/> |
|
1459 <source>Training</source> |
1386 <source>Training</source> |
1460 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1387 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1461 </message> |
1388 </message> |
1462 <message> |
1389 <message> |
1463 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
1464 <source>Specify</source> |
1391 <source>Specify</source> |
1465 <translation>Вказати</translation> |
1392 <translation>Вказати</translation> |
1466 </message> |
1393 </message> |
1467 <message> |
1394 <message> |
1468 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/> |
1395 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
|
1396 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
1469 <source>default</source> |
1397 <source>default</source> |
1470 <translation>за замовчуванням</translation> |
1398 <translation>за замовчуванням</translation> |
1471 </message> |
1399 </message> |
1472 <message> |
1400 <message> |
1473 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1401 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1488 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1416 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1489 <source>Delete</source> |
1417 <source>Delete</source> |
1490 <translation>Видалити</translation> |
1418 <translation>Видалити</translation> |
1491 </message> |
1419 </message> |
1492 <message> |
1420 <message> |
1493 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1421 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/> |
1494 <source>Ready</source> |
1422 <source>Ready</source> |
1495 <translation type="unfinished"></translation> |
1423 <translation type="unfinished"></translation> |
1496 </message> |
1424 </message> |
1497 </context> |
1425 </context> |
1498 <context> |
1426 <context> |
1499 <name>QTableWidget</name> |
1427 <name>QTableWidget</name> |
1500 <message> |
1428 <message> |
1501 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/> |
1429 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/> |
1502 <source>Room name</source> |
1430 <source>Room name</source> |
1503 <translation type="unfinished"></translation> |
1431 <translation type="unfinished"></translation> |
1504 </message> |
1432 </message> |
1505 <message> |
1433 <message> |
1506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/> |
1507 <source>Players number</source> |
1435 <source>Players number</source> |
1508 <translation type="unfinished"></translation> |
1436 <translation type="unfinished"></translation> |
1509 </message> |
1437 </message> |
1510 <message> |
1438 <message> |
1511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/> |
1439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/> |
1512 <source>Round in progress</source> |
1440 <source>Round in progress</source> |
1513 <translation type="unfinished"></translation> |
1441 <translation type="unfinished"></translation> |
1514 </message> |
1442 </message> |
1515 </context> |
1443 </context> |
1516 <context> |
1444 <context> |
1517 <name>QToolBox</name> |
1445 <name>QToolBox</name> |
1518 <message> |
1446 <message> |
1519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1447 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1520 <source>Actions</source> |
1448 <source>Actions</source> |
1521 <translation>Дії</translation> |
1449 <translation>Дії</translation> |
1522 </message> |
1450 </message> |
1523 <message> |
1451 <message> |
1524 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1452 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1525 <source>Weapons</source> |
1453 <source>Weapons</source> |
1526 <translation>Зброя</translation> |
1454 <translation>Зброя</translation> |
1527 </message> |
1455 </message> |
1528 <message> |
1456 <message> |
1529 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/> |
1457 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1530 <source>Weapon properties</source> |
1458 <source>Weapon properties</source> |
1531 <translation>Настройки зброї</translation> |
1459 <translation>Настройки зброї</translation> |
1532 </message> |
1460 </message> |
1533 <message> |
1461 <message> |
1534 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
1462 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/> |
1535 <source>Other</source> |
1463 <source>Other</source> |
1536 <translation>Різне</translation> |
1464 <translation>Різне</translation> |
1537 </message> |
1465 </message> |
1538 </context> |
1466 </context> |
1539 <context> |
1467 <context> |
1540 <name>TCPBase</name> |
1468 <name>TCPBase</name> |
1541 <message> |
1469 <message> |
|
1470 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1542 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1471 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1543 <source>Error</source> |
1472 <source>Error</source> |
1544 <translation>Помилка</translation> |
1473 <translation>Помилка</translation> |
1545 </message> |
1474 </message> |
1546 <message> |
1475 <message> |
1547 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1476 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1548 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1477 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1549 <translation>Помилка запуску сервера: %1.</translation> |
1478 <translation>Помилка запуску сервера: %1.</translation> |
1550 </message> |
1479 </message> |
1551 <message> |
1480 <message> |
1552 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1481 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1553 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1482 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1554 <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation> |
1483 <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation> |
1555 </message> |
1484 </message> |
1556 </context> |
1485 </context> |
1557 <context> |
1486 <context> |
1558 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1487 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1559 <message> |
1488 <message> |
1560 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1489 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/> |
1561 <source>Vampirism</source> |
1490 <source>Vampirism</source> |
1562 <translation type="unfinished"></translation> |
1491 <translation type="unfinished"></translation> |
1563 </message> |
1492 </message> |
1564 <message> |
1493 <message> |
1565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1494 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/> |
1566 <source>Karma</source> |
1495 <source>Karma</source> |
1567 <translation type="unfinished"></translation> |
1496 <translation type="unfinished"></translation> |
1568 </message> |
1497 </message> |
1569 <message> |
1498 <message> |
1570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
1499 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
1571 <source>Artillery</source> |
1500 <source>Artillery</source> |
1572 <translation type="unfinished"></translation> |
1501 <translation type="unfinished"></translation> |
1573 </message> |
1502 </message> |
1574 <message> |
1503 <message> |
1575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/> |
1576 <source>Fort Mode</source> |
1505 <source>Fort Mode</source> |
1577 <translation type="unfinished"></translation> |
1506 <translation type="unfinished"></translation> |
1578 </message> |
1507 </message> |
1579 <message> |
1508 <message> |
1580 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1581 <source>Divide Teams</source> |
1510 <source>Divide Teams</source> |
1582 <translation type="unfinished"></translation> |
1511 <translation type="unfinished"></translation> |
1583 </message> |
1512 </message> |
1584 <message> |
1513 <message> |
1585 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/> |
1586 <source>Solid Land</source> |
1515 <source>Solid Land</source> |
1587 <translation type="unfinished"></translation> |
1516 <translation type="unfinished"></translation> |
1588 </message> |
1517 </message> |
1589 <message> |
1518 <message> |
1590 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/> |
1591 <source>Add Border</source> |
1520 <source>Add Border</source> |
1592 <translation type="unfinished"></translation> |
1521 <translation type="unfinished"></translation> |
1593 </message> |
1522 </message> |
1594 <message> |
1523 <message> |
1595 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1524 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/> |
1596 <source>Low Gravity</source> |
1525 <source>Low Gravity</source> |
1597 <translation type="unfinished"></translation> |
1526 <translation type="unfinished"></translation> |
1598 </message> |
1527 </message> |
1599 <message> |
1528 <message> |
1600 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1529 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/> |
1601 <source>Laser Sight</source> |
1530 <source>Laser Sight</source> |
1602 <translation type="unfinished"></translation> |
1531 <translation type="unfinished"></translation> |
1603 </message> |
1532 </message> |
1604 <message> |
1533 <message> |
1605 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1534 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/> |
1606 <source>Invulnerable</source> |
1535 <source>Invulnerable</source> |
1607 <translation type="unfinished"></translation> |
1536 <translation type="unfinished"></translation> |
1608 </message> |
1537 </message> |
1609 <message> |
1538 <message> |
1610 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1539 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
1611 <source>Add Mines</source> |
1540 <source>Add Mines</source> |
1612 <translation type="unfinished"></translation> |
1541 <translation type="unfinished"></translation> |
1613 </message> |
1542 </message> |
1614 </context> |
1543 </context> |
1615 <context> |
1544 <context> |