43 </context> |
43 </context> |
44 <context> |
44 <context> |
45 <name>HWChatWidget</name> |
45 <name>HWChatWidget</name> |
46 <message> |
46 <message> |
47 <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source> |
47 <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source> |
48 <translation type="unfinished"></translation> |
48 <translation>%1 *** %2 a été enlevé de la liste des personnes ignorées</translation> |
49 </message> |
49 </message> |
50 <message> |
50 <message> |
51 <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source> |
51 <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source> |
52 <translation type="unfinished"></translation> |
52 <translation>%1 *** %2 a été ajouté dans la liste des personnes ignorées</translation> |
53 </message> |
53 </message> |
54 <message> |
54 <message> |
55 <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source> |
55 <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source> |
56 <translation type="unfinished"></translation> |
56 <translation>%1 *** %2 a été enlevé à votre liste d'amis</translation> |
57 </message> |
57 </message> |
58 <message> |
58 <message> |
59 <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source> |
59 <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source> |
60 <translation type="unfinished"></translation> |
60 <translation>%1 *** %2 a été ajouté à votre liste d'amis</translation> |
61 </message> |
61 </message> |
62 </context> |
62 </context> |
63 <context> |
63 <context> |
64 <name>HWForm</name> |
64 <name>HWForm</name> |
65 <message> |
65 <message> |
86 <source>Please select record from the list above</source> |
86 <source>Please select record from the list above</source> |
87 <translation>Veuillez sélectionner une partie dans la liste ci-dessus</translation> |
87 <translation>Veuillez sélectionner une partie dans la liste ci-dessus</translation> |
88 </message> |
88 </message> |
89 <message> |
89 <message> |
90 <source>DefaultTeam</source> |
90 <source>DefaultTeam</source> |
91 <translation type="unfinished"></translation> |
91 <translation>Équipe par défaut</translation> |
92 </message> |
92 </message> |
93 <message> |
93 <message> |
94 <source>Hedgewars Demo File</source> |
94 <source>Hedgewars Demo File</source> |
95 <comment>File Types</comment> |
95 <comment>File Types</comment> |
96 <translation type="unfinished"></translation> |
96 <translation type="unfinished"></translation> |
150 <source>Wacky</source> |
150 <source>Wacky</source> |
151 <translation>Farpelu</translation> |
151 <translation>Farpelu</translation> |
152 </message> |
152 </message> |
153 <message> |
153 <message> |
154 <source>Type</source> |
154 <source>Type</source> |
155 <translation type="unfinished"></translation> |
155 <translation>Type</translation> |
156 </message> |
156 </message> |
157 <message> |
157 <message> |
158 <source>Small tunnels</source> |
158 <source>Small tunnels</source> |
159 <translation type="unfinished"></translation> |
159 <translation>Petits tunnels</translation> |
160 </message> |
160 </message> |
161 <message> |
161 <message> |
162 <source>Medium tunnels</source> |
162 <source>Medium tunnels</source> |
163 <translation type="unfinished"></translation> |
163 <translation>Tunnels moyens</translation> |
164 </message> |
164 </message> |
165 <message> |
165 <message> |
166 <source>Large tunnels</source> |
166 <source>Large tunnels</source> |
167 <translation type="unfinished"></translation> |
167 <translation>Grand tunnels</translation> |
168 </message> |
168 </message> |
169 <message> |
169 <message> |
170 <source>Small floating islands</source> |
170 <source>Small floating islands</source> |
171 <translation type="unfinished"></translation> |
171 <translation>Petites Îles flottantes</translation> |
172 </message> |
172 </message> |
173 <message> |
173 <message> |
174 <source>Medium floating islands</source> |
174 <source>Medium floating islands</source> |
175 <translation type="unfinished"></translation> |
175 <translation>Îles flottantes moyennes</translation> |
176 </message> |
176 </message> |
177 <message> |
177 <message> |
178 <source>Large floating islands</source> |
178 <source>Large floating islands</source> |
179 <translation type="unfinished"></translation> |
179 <translation>Grandes îles flottantes</translation> |
180 </message> |
180 </message> |
181 </context> |
181 </context> |
182 <context> |
182 <context> |
183 <name>HWNetServersModel</name> |
183 <name>HWNetServersModel</name> |
184 <message> |
184 <message> |
603 <source>Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source> |
603 <source>Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source> |
604 <comment>Tips</comment> |
604 <comment>Tips</comment> |
605 <translation type="unfinished"></translation> |
605 <translation type="unfinished"></translation> |
606 </message> |
606 </message> |
607 <message> |
607 <message> |
608 <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source> |
608 <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or join our group at %2. You could follow us on %3 as well!</source> |
609 <comment>Tips</comment> |
609 <comment>Tips</comment> |
610 <translation type="unfinished"></translation> |
610 <translation type="unfinished"></translation> |
611 </message> |
611 </message> |
612 <message> |
612 <message> |
613 <source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you'll have to share them somewhere to use them online.</source> |
613 <source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you'll have to share them somewhere to use them online.</source> |
866 <source>Delete</source> |
866 <source>Delete</source> |
867 <translation>Supprimer</translation> |
867 <translation>Supprimer</translation> |
868 </message> |
868 </message> |
869 <message> |
869 <message> |
870 <source>Enable random mines</source> |
870 <source>Enable random mines</source> |
871 <translation type="obsolete">Activer les mines aléatoires</translation> |
871 <translation>Activer les mines aléatoires</translation> |
872 </message> |
872 </message> |
873 <message> |
873 <message> |
874 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
874 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
875 <translation>80% des dommages que vous infligez sont convertis en santé</translation> |
875 <translation>80% des dommages que vous infligez sont convertis en santé</translation> |
876 </message> |
876 </message> |
1646 <source>Invulnerable</source> |
1646 <source>Invulnerable</source> |
1647 <translation>Invulnérable</translation> |
1647 <translation>Invulnérable</translation> |
1648 </message> |
1648 </message> |
1649 <message> |
1649 <message> |
1650 <source>Add Mines</source> |
1650 <source>Add Mines</source> |
1651 <translation type="obsolete">Ajouter des Mines</translation> |
1651 <translation>Ajouter des Mines</translation> |
1652 </message> |
1652 </message> |
1653 <message> |
1653 <message> |
1654 <source>Random Order</source> |
1654 <source>Random Order</source> |
1655 <translation type="unfinished"></translation> |
1655 <translation type="unfinished"></translation> |
1656 </message> |
1656 </message> |