share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 1715 7c0805cf1065
parent 1699 15ff0435ea50
child 1803 95efe37482e3
equal deleted inserted replaced
1714:10de2dcaa34f 1715:7c0805cf1065
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="sk">
       
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>GameCFGWidget</name>
     5     <name>GameCFGWidget</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
     7         <source>Error</source>
     8         <source>Error</source>
   147     </message>
   148     </message>
   148 </context>
   149 </context>
   149 <context>
   150 <context>
   150     <name>PageEditTeam</name>
   151     <name>PageEditTeam</name>
   151     <message>
   152     <message>
   152         <location filename="" line="0"/>
       
   153         <source>Discard</source>
   153         <source>Discard</source>
   154         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   154         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   155     </message>
   155     </message>
   156     <message>
   156     <message>
   157         <location filename="" line="0"/>
       
   158         <source>Save</source>
   157         <source>Save</source>
   159         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   158         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   160     </message>
   159     </message>
   161     <message>
   160     <message>
   162         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   161         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   172 <context>
   171 <context>
   173     <name>PageGameStats</name>
   172     <name>PageGameStats</name>
   174     <message>
   173     <message>
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
   176         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   175         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   177         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   176         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   178     </message>
   177     </message>
   179     <message numerus="yes">
   178     <message numerus="yes">
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   181         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   180         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   182         <translation type="unfinished">
   181         <translation>
   183             <numerusform></numerusform>
   182             <numerusform>&lt;p&gt;Najlepším zabijákom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;jedným&lt;/b&gt; zabitím počas ťahu.&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   183             <numerusform>&lt;p&gt;Najlepším zabijákom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabitiami počas ťahu.&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   184             <numerusform>&lt;p&gt;Najlepším zabijákom je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabitiami počas ťahu.&lt;/p&gt;</numerusform>
   184         </translation>
   185         </translation>
   185     </message>
   186     </message>
   186     <message numerus="yes">
   187     <message numerus="yes">
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   188         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   188         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   189         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   189         <translation type="unfinished">
   190         <translation>
   190             <numerusform></numerusform>
   191             <numerusform>&lt;p&gt;Celkovo bol počas tohto kola zabitý &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježko.&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   192             <numerusform>&lt;p&gt;Celkovo boli počas tohto kola zabití &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkovia.&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   193             <numerusform>&lt;p&gt;Celkovo bolo počas tohto kola zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov.&lt;/p&gt;</numerusform>
   191         </translation>
   194         </translation>
   192     </message>
   195     </message>
   193 </context>
   196 </context>
   194 <context>
   197 <context>
   195     <name>PageMain</name>
   198     <name>PageMain</name>
   196     <message>
   199     <message>
   197         <location filename="" line="0"/>
       
   198         <source>Single Player</source>
   200         <source>Single Player</source>
   199         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   201         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   200     </message>
   202     </message>
   201     <message>
   203     <message>
   202         <location filename="" line="0"/>
       
   203         <source>Multiplayer</source>
   204         <source>Multiplayer</source>
   204         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   205         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   205     </message>
   206     </message>
   206     <message>
   207     <message>
   207         <location filename="" line="0"/>
       
   208         <source>Net game</source>
   208         <source>Net game</source>
   209         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   209         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   210     </message>
   210     </message>
   211     <message>
   211     <message>
   212         <location filename="" line="0"/>
       
   213         <source>Saved games</source>
   212         <source>Saved games</source>
   214         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   213         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   215     </message>
   214     </message>
   216     <message>
   215     <message>
   217         <location filename="" line="0"/>
       
   218         <source>Demos</source>
   216         <source>Demos</source>
   219         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   217         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   220     </message>
   218     </message>
   221     <message>
   219     <message>
   222         <location filename="" line="0"/>
       
   223         <source>Setup</source>
   220         <source>Setup</source>
   224         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   221         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   225     </message>
   222     </message>
   226     <message>
   223     <message>
   227         <location filename="" line="0"/>
       
   228         <source>About</source>
   224         <source>About</source>
   229         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   225         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   230     </message>
   226     </message>
   231     <message>
   227     <message>
   232         <location filename="" line="0"/>
       
   233         <source>Exit</source>
   228         <source>Exit</source>
   234         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   229         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   235     </message>
   230     </message>
   236     <message>
   231     <message>
   237         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   232         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   245     </message>
   240     </message>
   246 </context>
   241 </context>
   247 <context>
   242 <context>
   248     <name>PageMultiplayer</name>
   243     <name>PageMultiplayer</name>
   249     <message>
   244     <message>
   250         <location filename="" line="0"/>
       
   251         <source>Back</source>
   245         <source>Back</source>
   252         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   246         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   253     </message>
   247     </message>
   254     <message>
   248     <message>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/>
   249         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="275"/>
   256         <source>Start</source>
   250         <source>Start</source>
   257         <translation>Štart</translation>
   251         <translation>Štart</translation>
   258     </message>
   252     </message>
   259 </context>
   253 </context>
   260 <context>
   254 <context>
   261     <name>PageNet</name>
   255     <name>PageNet</name>
   262     <message>
   256     <message>
   263         <location filename="" line="0"/>
       
   264         <source>Local</source>
   257         <source>Local</source>
   265         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   258         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   266     </message>
   259     </message>
   267     <message>
   260     <message>
   268         <location filename="" line="0"/>
       
   269         <source>Internet</source>
   261         <source>Internet</source>
   270         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   262         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   271     </message>
   263     </message>
   272     <message>
   264     <message>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="493"/>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   274         <source>Error</source>
   266         <source>Error</source>
   275         <translation>Chyba</translation>
   267         <translation>Chyba</translation>
   276     </message>
   268     </message>
   277     <message>
   269     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="493"/>
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   279         <source>Please, select server from the list above</source>
   271         <source>Please, select server from the list above</source>
   280         <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation>
   272         <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation>
   281     </message>
   273     </message>
   282 </context>
   274 </context>
   283 <context>
   275 <context>
   284     <name>PageNetGame</name>
   276     <name>PageNetGame</name>
   285     <message>
   277     <message>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/>
   287         <source>Control</source>
   279         <source>Control</source>
   288         <translation>Ovládanie</translation>
   280         <translation>Ovládanie</translation>
   289     </message>
   281     </message>
   290 </context>
   282 </context>
   291 <context>
   283 <context>
   292     <name>PageOptions</name>
   284     <name>PageOptions</name>
   293     <message>
   285     <message>
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="328"/>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
   295         <source>New team</source>
   287         <source>New team</source>
   296         <translation>Nový team</translation>
   288         <translation>Nový team</translation>
   297     </message>
   289     </message>
   298     <message>
   290     <message>
   299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   291         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/>
   300         <source>Edit team</source>
   292         <source>Edit team</source>
   301         <translation>Upraviť team</translation>
   293         <translation>Upraviť team</translation>
   302     </message>
   294     </message>
   303     <message>
   295     <message>
   304         <location filename="" line="0"/>
       
   305         <source>Save</source>
   296         <source>Save</source>
   306         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   297         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   307     </message>
   298     </message>
   308     <message>
   299     <message>
   309         <location filename="" line="0"/>
       
   310         <source>Back</source>
   300         <source>Back</source>
   311         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   301         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   312     </message>
   302     </message>
   313     <message>
   303     <message>
   314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
   304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   315         <source>Weapons set</source>
   305         <source>Weapons set</source>
   316         <translation>Sada zbraní</translation>
   306         <translation>Sada zbraní</translation>
   317     </message>
   307     </message>
   318     <message>
   308     <message>
   319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
   309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
   320         <source>Edit</source>
   310         <source>Edit</source>
   321         <translation>Úpravy</translation>
   311         <translation>Úpravy</translation>
   322     </message>
   312     </message>
   323 </context>
   313 </context>
   324 <context>
   314 <context>
   360     </message>
   350     </message>
   361 </context>
   351 </context>
   362 <context>
   352 <context>
   363     <name>PageRoomsList</name>
   353     <name>PageRoomsList</name>
   364     <message>
   354     <message>
   365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/>
   355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   366         <source>Create</source>
   356         <source>Create</source>
   367         <translation>Vytvoriť</translation>
   357         <translation>Vytvoriť</translation>
   368     </message>
   358     </message>
   369     <message>
   359     <message>
   370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   360         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/>
   371         <source>Join</source>
   361         <source>Join</source>
   372         <translation>Pripojiť sa</translation>
   362         <translation>Pripojiť sa</translation>
   373     </message>
   363     </message>
   374     <message>
   364     <message>
   375         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/>
   365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
   376         <source>Refresh</source>
   366         <source>Refresh</source>
   377         <translation>Obnoviť</translation>
   367         <translation>Obnoviť</translation>
   378     </message>
   368     </message>
   379     <message>
   369     <message>
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
   370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   381         <source>Error</source>
   371         <source>Error</source>
   382         <translation>Chyba</translation>
   372         <translation>Chyba</translation>
   383     </message>
   373     </message>
   384     <message>
   374     <message>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="783"/>
   375         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/>
   386         <source>Please, enter room name</source>
   376         <source>Please, enter room name</source>
   387         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   377         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   388     </message>
   378     </message>
   389     <message>
   379     <message>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
   391         <source>OK</source>
   381         <source>OK</source>
   392         <translation>OK</translation>
   382         <translation>OK</translation>
   393     </message>
   383     </message>
   394     <message>
   384     <message>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
   396         <source>Please, select room from the list</source>
   386         <source>Please, select room from the list</source>
   397         <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation>
   387         <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation>
   398     </message>
   388     </message>
   399 </context>
   389 </context>
   400 <context>
   390 <context>
   401     <name>PageSelectWeapon</name>
   391     <name>PageSelectWeapon</name>
   402     <message>
   392     <message>
   403         <location filename="" line="0"/>
       
   404         <source>Back</source>
   393         <source>Back</source>
   405         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   394         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   406     </message>
   395     </message>
   407     <message>
   396     <message>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
   409         <source>Default</source>
   398         <source>Default</source>
   410         <translation>Východzie</translation>
   399         <translation>Východzie</translation>
   411     </message>
   400     </message>
   412     <message>
   401     <message>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/>
   414         <source>Delete</source>
   403         <source>Delete</source>
   415         <translation>Vymazať</translation>
   404         <translation>Vymazať</translation>
   416     </message>
   405     </message>
   417     <message>
   406     <message>
   418         <location filename="" line="0"/>
       
   419         <source>Save</source>
   407         <source>Save</source>
   420         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   408         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   421     </message>
   409     </message>
   422 </context>
   410 </context>
   423 <context>
   411 <context>
   424     <name>PageSinglePlayer</name>
   412     <name>PageSinglePlayer</name>
   425     <message>
   413     <message>
   426         <location filename="" line="0"/>
       
   427         <source>Simple Game</source>
   414         <source>Simple Game</source>
   428         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   415         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   429     </message>
   416     </message>
   430     <message>
   417     <message>
   431         <location filename="" line="0"/>
       
   432         <source>Training</source>
   418         <source>Training</source>
   433         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   419         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   434     </message>
   420     </message>
   435     <message>
   421     <message>
   436         <location filename="" line="0"/>
       
   437         <source>Multiplayer</source>
   422         <source>Multiplayer</source>
   438         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   423         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   439     </message>
   424     </message>
   440     <message>
   425     <message>
   441         <location filename="" line="0"/>
       
   442         <source>Saved games</source>
   426         <source>Saved games</source>
   443         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   427         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   444     </message>
   428     </message>
   445     <message>
   429     <message>
   446         <location filename="" line="0"/>
       
   447         <source>Demos</source>
   430         <source>Demos</source>
   448         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   431         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   449     </message>
   432     </message>
   450     <message>
   433     <message>
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="660"/>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
   452         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   435         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   453         <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation>
   436         <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation>
   454     </message>
   437     </message>
   455     <message>
   438     <message>
   456         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="663"/>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/>
   457         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   440         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   458         <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation>
   441         <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation>
   459     </message>
   442     </message>
   460     <message>
   443     <message>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/>
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   462         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   445         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   463         <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation>
   446         <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation>
   464     </message>
   447     </message>
   465     <message>
   448     <message>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="674"/>
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/>
   467         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   450         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   468         <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation>
   451         <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation>
   469     </message>
   452     </message>
   470     <message>
   453     <message>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
   472         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   455         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   473         <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation>
   456         <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation>
   474     </message>
   457     </message>
   475 </context>
   458 </context>
   476 <context>
   459 <context>
   479         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   480         <source>Kick</source>
   463         <source>Kick</source>
   481         <translation>Vykopnúť</translation>
   464         <translation>Vykopnúť</translation>
   482     </message>
   465     </message>
   483     <message>
   466     <message>
   484         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/>
   485         <source>Start</source>
   468         <source>Start</source>
   486         <translation>Spustiť</translation>
   469         <translation>Spustiť</translation>
   487     </message>
   470     </message>
   488     <message>
   471     <message>
   489         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
   472         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="586"/>
   490         <source>Restrict Joins</source>
   473         <source>Restrict Joins</source>
   491         <translation>Obmedziť pripojenia</translation>
   474         <translation>Obmedziť pripojenia</translation>
   492     </message>
   475     </message>
   493     <message>
   476     <message>
   494         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   477         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="588"/>
   495         <source>Restrict Team Additions</source>
   478         <source>Restrict Team Additions</source>
   496         <translation>Obmedziť pripojenie k teamu</translation>
   479         <translation>Obmedziť pripojenie k teamu</translation>
   497     </message>
   480     </message>
   498     <message>
   481     <message>
   499         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   482         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   508         <source>Forts mode</source>
   491         <source>Forts mode</source>
   509         <translation>Režim pevností</translation>
   492         <translation>Režim pevností</translation>
   510     </message>
   493     </message>
   511     <message>
   494     <message>
   512         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="386"/>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
   513         <source>Fullscreen</source>
   496         <source>Fullscreen</source>
   514         <translation>Celá obrazovka</translation>
   497         <translation>Celá obrazovka</translation>
   515     </message>
   498     </message>
   516     <message>
   499     <message>
   517         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/>
   518         <source>Enable sound</source>
   501         <source>Enable sound</source>
   519         <translation>Povoliť zvuky</translation>
   502         <translation>Povoliť zvuky</translation>
   520     </message>
   503     </message>
   521     <message>
   504     <message>
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
   523         <source>Show FPS</source>
   506         <source>Show FPS</source>
   524         <translation>Zobrazovať FPS</translation>
   507         <translation>Zobrazovať FPS</translation>
   525     </message>
   508     </message>
   526     <message>
   509     <message>
   527         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   528         <source>Alternative damage show</source>
   511         <source>Alternative damage show</source>
   529         <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
   512         <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
   530     </message>
   513     </message>
   531     <message>
   514     <message>
   532         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="390"/>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   533         <source>Frontend fullscreen</source>
   516         <source>Frontend fullscreen</source>
   534         <translation>Frontend na celú obrazovku</translation>
   517         <translation>Frontend na celú obrazovku</translation>
   535     </message>
   518     </message>
   536     <message>
   519     <message>
   537         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
   538         <source>Enable music</source>
   521         <source>Enable music</source>
   539         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   522         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   540     </message>
   523     </message>
   541     <message>
   524     <message>
   542         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   543         <source>Divide teams</source>
   526         <source>Divide teams</source>
   544         <translation>Rozdeliť teamy</translation>
   527         <translation>Rozdeliť teamy</translation>
   545     </message>
   528     </message>
   546     <message>
   529     <message>
   547         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   530         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   548         <source>Append date and time to record file name</source>
   531         <source>Append date and time to record file name</source>
   549         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   532         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   550     </message>
   533     </message>
   551     <message>
   534     <message>
   552         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   535         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   565         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   548         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   566         <source>Human</source>
   549         <source>Human</source>
   567         <translation>Človek</translation>
   550         <translation>Človek</translation>
   568     </message>
   551     </message>
   569     <message>
   552     <message>
   570         <location filename="" line="0"/>
       
   571         <source>Level 5</source>
   553         <source>Level 5</source>
   572         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   554         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   573     </message>
   555     </message>
   574     <message>
   556     <message>
   575         <location filename="" line="0"/>
       
   576         <source>Level 4</source>
   557         <source>Level 4</source>
   577         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   558         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   578     </message>
   559     </message>
   579     <message>
   560     <message>
   580         <location filename="" line="0"/>
       
   581         <source>Level 3</source>
   561         <source>Level 3</source>
   582         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   562         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   583     </message>
   563     </message>
   584     <message>
   564     <message>
   585         <location filename="" line="0"/>
       
   586         <source>Level 2</source>
   565         <source>Level 2</source>
   587         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   566         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   588     </message>
   567     </message>
   589     <message>
   568     <message>
   590         <location filename="" line="0"/>
       
   591         <source>Level 1</source>
   569         <source>Level 1</source>
   592         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   570         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   593     </message>
   571     </message>
   594     <message>
   572     <message>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   573         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   598     </message>
   576     </message>
   599 </context>
   577 </context>
   600 <context>
   578 <context>
   601     <name>QGroupBox</name>
   579     <name>QGroupBox</name>
   602     <message>
   580     <message>
   603         <location filename="" line="0"/>
       
   604         <source>Landscape</source>
   581         <source>Landscape</source>
   605         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   582         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   606     </message>
   583     </message>
   607     <message>
   584     <message>
   608         <location filename="" line="0"/>
       
   609         <source>Game scheme</source>
   585         <source>Game scheme</source>
   610         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   586         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   611     </message>
   587     </message>
   612     <message>
   588     <message>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/>
   589         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/>
   594         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/>
   619         <source>Team Members</source>
   595         <source>Team Members</source>
   620         <translation>Členovia teamu</translation>
   596         <translation>Členovia teamu</translation>
   621     </message>
   597     </message>
   622     <message>
   598     <message>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="220"/>
   599         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
   624         <source>Key binds</source>
   600         <source>Key binds</source>
   625         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   601         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   626     </message>
   602     </message>
   627     <message>
   603     <message>
   628         <location filename="" line="0"/>
       
   629         <source>Grave</source>
   604         <source>Grave</source>
   630         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   605         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   631     </message>
   606     </message>
   632     <message>
   607     <message>
   633         <location filename="" line="0"/>
       
   634         <source>Team level</source>
   608         <source>Team level</source>
   635         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   609         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   636     </message>
   610     </message>
   637     <message>
   611     <message>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
   612         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
   639         <source>Fort</source>
   613         <source>Fort</source>
   640         <translation>Pevnosť</translation>
   614         <translation>Pevnosť</translation>
   641     </message>
   615     </message>
   642     <message>
   616     <message>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/>
   644         <source>Teams</source>
   618         <source>Teams</source>
   645         <translation>Teamy</translation>
   619         <translation>Teamy</translation>
   646     </message>
   620     </message>
   647     <message>
   621     <message>
   648         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
   622         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   649         <source>Audio/Graphic options</source>
   623         <source>Audio/Graphic options</source>
   650         <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation>
   624         <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation>
   651     </message>
   625     </message>
   652     <message>
   626     <message>
   653         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   627         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/>
   654         <source>Weapons</source>
   628         <source>Weapons</source>
   655         <translation>Zbrane</translation>
   629         <translation>Zbrane</translation>
   656     </message>
   630     </message>
   657     <message>
   631     <message>
   658         <location filename="" line="0"/>
       
   659         <source>Net options</source>
   632         <source>Net options</source>
   660         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   633         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   661     </message>
   634     </message>
   662     <message>
   635     <message>
   663         <location filename="" line="0"/>
       
   664         <source>Servers list</source>
   636         <source>Servers list</source>
   665         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   637         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   666     </message>
   638     </message>
   667     <message>
   639     <message>
   668         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   669         <source>Net game</source>
   641         <source>Net game</source>
   670         <translation>Sieťová hra</translation>
   642         <translation>Sieťová hra</translation>
   671     </message>
   643     </message>
   672     <message>
   644     <message>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   676     </message>
   648     </message>
   677 </context>
   649 </context>
   678 <context>
   650 <context>
   679     <name>QLabel</name>
   651     <name>QLabel</name>
   680     <message>
   652     <message>
   681         <location filename="" line="0"/>
       
   682         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   653         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   683         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   654         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   684     </message>
   655     </message>
   685     <message>
   656     <message>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   657         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   672         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   702         <source>Translations:</source>
   673         <source>Translations:</source>
   703         <translation>Preklady:</translation>
   674         <translation>Preklady:</translation>
   704     </message>
   675     </message>
   705     <message>
   676     <message>
   706         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
   677         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
   707         <source>Special thanks:</source>
   678         <source>Special thanks:</source>
   708         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   679         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   709     </message>
   680     </message>
   710     <message>
   681     <message>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   682         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   721         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   692         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   722         <source>Weapons</source>
   693         <source>Weapons</source>
   723         <translation>Výzbroj</translation>
   694         <translation>Výzbroj</translation>
   724     </message>
   695     </message>
   725     <message>
   696     <message>
   726         <location filename="" line="0"/>
       
   727         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   697         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   728         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   698         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   729     </message>
   699     </message>
   730     <message>
   700     <message>
   731         <location filename="" line="0"/>
       
   732         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   701         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   733         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   702         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   734     </message>
   703     </message>
   735     <message>
   704     <message>
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   710         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   742         <source>Port:</source>
   711         <source>Port:</source>
   743         <translation>Port:</translation>
   712         <translation>Port:</translation>
   744     </message>
   713     </message>
   745     <message>
   714     <message>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   715         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   747         <source>Resolution</source>
   716         <source>Resolution</source>
   748         <translation>Rozlíšenie</translation>
   717         <translation>Rozlíšenie</translation>
   749     </message>
   718     </message>
   750     <message>
   719     <message>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
   720         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   752         <source>FPS limit</source>
   721         <source>FPS limit</source>
   753         <translation>Limit FPS</translation>
   722         <translation>Limit FPS</translation>
   754     </message>
   723     </message>
   755     <message>
   724     <message>
   756         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="337"/>
   725         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
   757         <source>Net nick</source>
   726         <source>Net nick</source>
   758         <translation>Sieťový nick</translation>
   727         <translation>Sieťový nick</translation>
   759     </message>
   728     </message>
   760     <message>
   729     <message>
   761         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="537"/>
   730         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
   762         <source>Server name:</source>
   731         <source>Server name:</source>
   763         <translation>Názov servera:</translation>
   732         <translation>Názov servera:</translation>
   764     </message>
   733     </message>
   765     <message>
   734     <message>
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/>
   735         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/>
   767         <source>Server port:</source>
   736         <source>Server port:</source>
   768         <translation>Port servera:</translation>
   737         <translation>Port servera:</translation>
   769     </message>
   738     </message>
   770     <message>
   739     <message>
   771         <location filename="" line="0"/>
       
   772         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   740         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   773         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
   741         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
   774     </message>
   742     </message>
   775     <message>
   743     <message>
   776         <location filename="" line="0"/>
       
   777         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   744         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   778         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
   745         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
   779     </message>
   746     </message>
   780     <message>
   747     <message>
   781         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   789     </message>
   756     </message>
   790 </context>
   757 </context>
   791 <context>
   758 <context>
   792     <name>QLineEdit</name>
   759     <name>QLineEdit</name>
   793     <message>
   760     <message>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   761         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="324"/>
   795         <source>unnamed</source>
   762         <source>unnamed</source>
   796         <translation>beznázvu</translation>
   763         <translation>beznázvu</translation>
   797     </message>
   764     </message>
   798 </context>
   765 </context>
   799 <context>
   766 <context>
   800     <name>QMainWindow</name>
   767     <name>QMainWindow</name>
   801     <message>
   768     <message>
   802         <location filename="" line="0"/>
       
   803         <source>Hedgewars</source>
   769         <source>Hedgewars</source>
   804         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
   770         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
   805     </message>
   771     </message>
   806     <message>
   772     <message>
   807         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
   875     </message>
   841     </message>
   876 </context>
   842 </context>
   877 <context>
   843 <context>
   878     <name>QPushButton</name>
   844     <name>QPushButton</name>
   879     <message>
   845     <message>
   880         <location filename="" line="0"/>
       
   881         <source>Waiting</source>
   846         <source>Waiting</source>
   882         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
   847         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
   883     </message>
   848     </message>
   884     <message>
   849     <message>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/>
   886         <source>Go!</source>
   851         <source>Go!</source>
   887         <translation>Choď!</translation>
   852         <translation>Choď!</translation>
   888     </message>
   853     </message>
   889     <message>
   854     <message>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="535"/>
   891         <source>default</source>
   856         <source>default</source>
   892         <translation>východzie</translation>
   857         <translation>východzie</translation>
   893     </message>
   858     </message>
   894     <message>
   859     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   860         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   901         <source>Cancel</source>
   866         <source>Cancel</source>
   902         <translation>Zrušiť</translation>
   867         <translation>Zrušiť</translation>
   903     </message>
   868     </message>
   904     <message>
   869     <message>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   906         <source>Start server</source>
   871         <source>Start server</source>
   907         <translation>Spustiť server</translation>
   872         <translation>Spustiť server</translation>
   908     </message>
   873     </message>
   909     <message>
   874     <message>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
   875         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="432"/>
   911         <source>Connect</source>
   876         <source>Connect</source>
   912         <translation>Spojiť</translation>
   877         <translation>Spojiť</translation>
   913     </message>
   878     </message>
   914     <message>
   879     <message>
   915         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="459"/>
   880         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   916         <source>Update</source>
   881         <source>Update</source>
   917         <translation>Obnoviť</translation>
   882         <translation>Obnoviť</translation>
   918     </message>
   883     </message>
   919     <message>
   884     <message>
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   921         <source>Specify</source>
   886         <source>Specify</source>
   922         <translation>Nastaviť</translation>
   887         <translation>Nastaviť</translation>
   923     </message>
   888     </message>
   924     <message>
   889     <message>
   925         <location filename="" line="0"/>
       
   926         <source>Back</source>
   890         <source>Back</source>
   927         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   891         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   928     </message>
   892     </message>
   929     <message>
   893     <message>
   930         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="517"/>
   894         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/>
   931         <source>Start</source>
   895         <source>Start</source>
   932         <translation>Spustiť</translation>
   896         <translation>Spustiť</translation>
   933     </message>
   897     </message>
   934     <message>
   898     <message>
   935         <location filename="" line="0"/>
       
   936         <source>Simple Game</source>
   899         <source>Simple Game</source>
   937         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   900         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   938     </message>
   901     </message>
   939     <message>
   902     <message>
   940         <location filename="" line="0"/>
       
   941         <source>Training</source>
   903         <source>Training</source>
   942         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   904         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   943     </message>
   905     </message>
   944     <message>
   906     <message>
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   907         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   927         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   966         <source>Setup</source>
   928         <source>Setup</source>
   967         <translation>Nastavenie</translation>
   929         <translation>Nastavenie</translation>
   968     </message>
   930     </message>
   969     <message>
   931     <message>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="469"/>
   932         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   971         <source>Join official server</source>
   933         <source>Join official server</source>
   972         <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
   934         <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
   973     </message>
   935     </message>
   974     <message>
   936     <message>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="593"/>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   976         <source>Ready</source>
   938         <source>Ready</source>
   977         <translation type="unfinished">Pripravený</translation>
   939         <translation>Pripravený</translation>
   978     </message>
   940     </message>
   979 </context>
   941 </context>
   980 <context>
   942 <context>
   981     <name>QTableWidget</name>
   943     <name>QTableWidget</name>
   982     <message>
   944     <message>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="757"/>
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   984         <source>Room name</source>
   946         <source>Room name</source>
   985         <translation>Názov miestnosti</translation>
   947         <translation>Názov miestnosti</translation>
   986     </message>
   948     </message>
   987     <message>
   949     <message>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
   950         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/>
   989         <source>Players number</source>
   951         <source>Players number</source>
   990         <translation>Počet hráčov</translation>
   952         <translation>Počet hráčov</translation>
   991     </message>
   953     </message>
   992     <message>
   954     <message>
   993         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   994         <source>Round in progress</source>
   956         <source>Round in progress</source>
   995         <translation>Hra prebieha</translation>
   957         <translation>Hra prebieha</translation>
   996     </message>
   958     </message>
   997 </context>
   959 </context>
   998 <context>
   960 <context>
   999     <name>QToolBox</name>
   961     <name>QToolBox</name>
  1000     <message>
   962     <message>
  1001         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="226"/>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
  1002         <source>Actions</source>
   964         <source>Actions</source>
  1003         <translation>Akcie</translation>
   965         <translation>Akcie</translation>
  1004     </message>
   966     </message>
  1005     <message>
   967     <message>
  1006         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="228"/>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
  1007         <source>Weapons</source>
   969         <source>Weapons</source>
  1008         <translation>Výzbroj</translation>
   970         <translation>Výzbroj</translation>
  1009     </message>
   971     </message>
  1010     <message>
   972     <message>
  1011         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="230"/>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
  1012         <source>Weapon properties</source>
   974         <source>Weapon properties</source>
  1013         <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
   975         <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
  1014     </message>
   976     </message>
  1015     <message>
   977     <message>
  1016         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="232"/>
   978         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
  1017         <source>Other</source>
   979         <source>Other</source>
  1018         <translation>Iné</translation>
   980         <translation>Iné</translation>
  1019     </message>
   981     </message>
  1020 </context>
   982 </context>
  1021 <context>
   983 <context>
  1211         <translation>potvrdenie</translation>
  1173         <translation>potvrdenie</translation>
  1212     </message>
  1174     </message>
  1213     <message>
  1175     <message>
  1214         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  1176         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  1215         <source>precise aim</source>
  1177         <source>precise aim</source>
  1216         <translation type="unfinished"></translation>
  1178         <translation>presné zameriavanie</translation>
  1217     </message>
  1179     </message>
  1218 </context>
  1180 </context>
  1219 <context>
  1181 <context>
  1220     <name>teams</name>
  1182     <name>teams</name>
  1221     <message>
  1183     <message>