172 <context> |
171 <context> |
173 <name>PageGameStats</name> |
172 <name>PageGameStats</name> |
174 <message> |
173 <message> |
175 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/> |
174 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/> |
176 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
175 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
177 <translation type="unfinished"><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation> |
176 <translation><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> so ziskom <b>%2</b> bodov.</p></translation> |
178 </message> |
177 </message> |
179 <message numerus="yes"> |
178 <message numerus="yes"> |
180 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/> |
179 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/> |
181 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
180 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
182 <translation type="unfinished"> |
181 <translation> |
183 <numerusform></numerusform> |
182 <numerusform><p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>jedným</b> zabitím počas ťahu.</p></numerusform> |
|
183 <numerusform><p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>%1</b> zabitiami počas ťahu.</p></numerusform> |
|
184 <numerusform><p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>%1</b> zabitiami počas ťahu.</p></numerusform> |
184 </translation> |
185 </translation> |
185 </message> |
186 </message> |
186 <message numerus="yes"> |
187 <message numerus="yes"> |
187 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/> |
188 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/> |
188 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
189 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
189 <translation type="unfinished"> |
190 <translation> |
190 <numerusform></numerusform> |
191 <numerusform><p>Celkovo bol počas tohto kola zabitý <b>%1</b> ježko.</p></numerusform> |
|
192 <numerusform><p>Celkovo boli počas tohto kola zabití <b>%1</b> ježkovia.</p></numerusform> |
|
193 <numerusform><p>Celkovo bolo počas tohto kola zabitých <b>%1</b> ježkov.</p></numerusform> |
191 </translation> |
194 </translation> |
192 </message> |
195 </message> |
193 </context> |
196 </context> |
194 <context> |
197 <context> |
195 <name>PageMain</name> |
198 <name>PageMain</name> |
196 <message> |
199 <message> |
197 <location filename="" line="0"/> |
|
198 <source>Single Player</source> |
200 <source>Single Player</source> |
199 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
201 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
200 </message> |
202 </message> |
201 <message> |
203 <message> |
202 <location filename="" line="0"/> |
|
203 <source>Multiplayer</source> |
204 <source>Multiplayer</source> |
204 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
205 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
205 </message> |
206 </message> |
206 <message> |
207 <message> |
207 <location filename="" line="0"/> |
|
208 <source>Net game</source> |
208 <source>Net game</source> |
209 <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation> |
209 <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation> |
210 </message> |
210 </message> |
211 <message> |
211 <message> |
212 <location filename="" line="0"/> |
|
213 <source>Saved games</source> |
212 <source>Saved games</source> |
214 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
213 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
215 </message> |
214 </message> |
216 <message> |
215 <message> |
217 <location filename="" line="0"/> |
|
218 <source>Demos</source> |
216 <source>Demos</source> |
219 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
217 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
220 </message> |
218 </message> |
221 <message> |
219 <message> |
222 <location filename="" line="0"/> |
|
223 <source>Setup</source> |
220 <source>Setup</source> |
224 <translation type="obsolete">Nastavenia</translation> |
221 <translation type="obsolete">Nastavenia</translation> |
225 </message> |
222 </message> |
226 <message> |
223 <message> |
227 <location filename="" line="0"/> |
|
228 <source>About</source> |
224 <source>About</source> |
229 <translation type="obsolete">O programe</translation> |
225 <translation type="obsolete">O programe</translation> |
230 </message> |
226 </message> |
231 <message> |
227 <message> |
232 <location filename="" line="0"/> |
|
233 <source>Exit</source> |
228 <source>Exit</source> |
234 <translation type="obsolete">Ukončiť</translation> |
229 <translation type="obsolete">Ukončiť</translation> |
235 </message> |
230 </message> |
236 <message> |
231 <message> |
237 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/> |
232 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/> |
245 </message> |
240 </message> |
246 </context> |
241 </context> |
247 <context> |
242 <context> |
248 <name>PageMultiplayer</name> |
243 <name>PageMultiplayer</name> |
249 <message> |
244 <message> |
250 <location filename="" line="0"/> |
|
251 <source>Back</source> |
245 <source>Back</source> |
252 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
246 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
253 </message> |
247 </message> |
254 <message> |
248 <message> |
255 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/> |
249 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="275"/> |
256 <source>Start</source> |
250 <source>Start</source> |
257 <translation>Štart</translation> |
251 <translation>Štart</translation> |
258 </message> |
252 </message> |
259 </context> |
253 </context> |
260 <context> |
254 <context> |
261 <name>PageNet</name> |
255 <name>PageNet</name> |
262 <message> |
256 <message> |
263 <location filename="" line="0"/> |
|
264 <source>Local</source> |
257 <source>Local</source> |
265 <translation type="obsolete">Lokálna</translation> |
258 <translation type="obsolete">Lokálna</translation> |
266 </message> |
259 </message> |
267 <message> |
260 <message> |
268 <location filename="" line="0"/> |
|
269 <source>Internet</source> |
261 <source>Internet</source> |
270 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
262 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
271 </message> |
263 </message> |
272 <message> |
264 <message> |
273 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="493"/> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
274 <source>Error</source> |
266 <source>Error</source> |
275 <translation>Chyba</translation> |
267 <translation>Chyba</translation> |
276 </message> |
268 </message> |
277 <message> |
269 <message> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="493"/> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
279 <source>Please, select server from the list above</source> |
271 <source>Please, select server from the list above</source> |
280 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
272 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
281 </message> |
273 </message> |
282 </context> |
274 </context> |
283 <context> |
275 <context> |
284 <name>PageNetGame</name> |
276 <name>PageNetGame</name> |
285 <message> |
277 <message> |
286 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/> |
287 <source>Control</source> |
279 <source>Control</source> |
288 <translation>Ovládanie</translation> |
280 <translation>Ovládanie</translation> |
289 </message> |
281 </message> |
290 </context> |
282 </context> |
291 <context> |
283 <context> |
292 <name>PageOptions</name> |
284 <name>PageOptions</name> |
293 <message> |
285 <message> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="328"/> |
286 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/> |
295 <source>New team</source> |
287 <source>New team</source> |
296 <translation>Nový team</translation> |
288 <translation>Nový team</translation> |
297 </message> |
289 </message> |
298 <message> |
290 <message> |
299 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/> |
291 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/> |
300 <source>Edit team</source> |
292 <source>Edit team</source> |
301 <translation>Upraviť team</translation> |
293 <translation>Upraviť team</translation> |
302 </message> |
294 </message> |
303 <message> |
295 <message> |
304 <location filename="" line="0"/> |
|
305 <source>Save</source> |
296 <source>Save</source> |
306 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
297 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
307 </message> |
298 </message> |
308 <message> |
299 <message> |
309 <location filename="" line="0"/> |
|
310 <source>Back</source> |
300 <source>Back</source> |
311 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
301 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
312 </message> |
302 </message> |
313 <message> |
303 <message> |
314 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/> |
304 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
315 <source>Weapons set</source> |
305 <source>Weapons set</source> |
316 <translation>Sada zbraní</translation> |
306 <translation>Sada zbraní</translation> |
317 </message> |
307 </message> |
318 <message> |
308 <message> |
319 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/> |
309 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/> |
320 <source>Edit</source> |
310 <source>Edit</source> |
321 <translation>Úpravy</translation> |
311 <translation>Úpravy</translation> |
322 </message> |
312 </message> |
323 </context> |
313 </context> |
324 <context> |
314 <context> |
360 </message> |
350 </message> |
361 </context> |
351 </context> |
362 <context> |
352 <context> |
363 <name>PageRoomsList</name> |
353 <name>PageRoomsList</name> |
364 <message> |
354 <message> |
365 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/> |
355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
366 <source>Create</source> |
356 <source>Create</source> |
367 <translation>Vytvoriť</translation> |
357 <translation>Vytvoriť</translation> |
368 </message> |
358 </message> |
369 <message> |
359 <message> |
370 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
360 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/> |
371 <source>Join</source> |
361 <source>Join</source> |
372 <translation>Pripojiť sa</translation> |
362 <translation>Pripojiť sa</translation> |
373 </message> |
363 </message> |
374 <message> |
364 <message> |
375 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/> |
365 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
376 <source>Refresh</source> |
366 <source>Refresh</source> |
377 <translation>Obnoviť</translation> |
367 <translation>Obnoviť</translation> |
378 </message> |
368 </message> |
379 <message> |
369 <message> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/> |
370 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
381 <source>Error</source> |
371 <source>Error</source> |
382 <translation>Chyba</translation> |
372 <translation>Chyba</translation> |
383 </message> |
373 </message> |
384 <message> |
374 <message> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="783"/> |
375 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
386 <source>Please, enter room name</source> |
376 <source>Please, enter room name</source> |
387 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
377 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
388 </message> |
378 </message> |
389 <message> |
379 <message> |
390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/> |
391 <source>OK</source> |
381 <source>OK</source> |
392 <translation>OK</translation> |
382 <translation>OK</translation> |
393 </message> |
383 </message> |
394 <message> |
384 <message> |
395 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
396 <source>Please, select room from the list</source> |
386 <source>Please, select room from the list</source> |
397 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
387 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
398 </message> |
388 </message> |
399 </context> |
389 </context> |
400 <context> |
390 <context> |
401 <name>PageSelectWeapon</name> |
391 <name>PageSelectWeapon</name> |
402 <message> |
392 <message> |
403 <location filename="" line="0"/> |
|
404 <source>Back</source> |
393 <source>Back</source> |
405 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
394 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
406 </message> |
395 </message> |
407 <message> |
396 <message> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/> |
397 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/> |
409 <source>Default</source> |
398 <source>Default</source> |
410 <translation>Východzie</translation> |
399 <translation>Východzie</translation> |
411 </message> |
400 </message> |
412 <message> |
401 <message> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
402 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
414 <source>Delete</source> |
403 <source>Delete</source> |
415 <translation>Vymazať</translation> |
404 <translation>Vymazať</translation> |
416 </message> |
405 </message> |
417 <message> |
406 <message> |
418 <location filename="" line="0"/> |
|
419 <source>Save</source> |
407 <source>Save</source> |
420 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
408 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
421 </message> |
409 </message> |
422 </context> |
410 </context> |
423 <context> |
411 <context> |
424 <name>PageSinglePlayer</name> |
412 <name>PageSinglePlayer</name> |
425 <message> |
413 <message> |
426 <location filename="" line="0"/> |
|
427 <source>Simple Game</source> |
414 <source>Simple Game</source> |
428 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
415 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
429 </message> |
416 </message> |
430 <message> |
417 <message> |
431 <location filename="" line="0"/> |
|
432 <source>Training</source> |
418 <source>Training</source> |
433 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
419 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
434 </message> |
420 </message> |
435 <message> |
421 <message> |
436 <location filename="" line="0"/> |
|
437 <source>Multiplayer</source> |
422 <source>Multiplayer</source> |
438 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
423 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
439 </message> |
424 </message> |
440 <message> |
425 <message> |
441 <location filename="" line="0"/> |
|
442 <source>Saved games</source> |
426 <source>Saved games</source> |
443 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
427 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
444 </message> |
428 </message> |
445 <message> |
429 <message> |
446 <location filename="" line="0"/> |
|
447 <source>Demos</source> |
430 <source>Demos</source> |
448 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
431 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
449 </message> |
432 </message> |
450 <message> |
433 <message> |
451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="660"/> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
452 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
435 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
453 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
436 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
454 </message> |
437 </message> |
455 <message> |
438 <message> |
456 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="663"/> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/> |
457 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
440 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
458 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
441 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
459 </message> |
442 </message> |
460 <message> |
443 <message> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
462 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
445 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
463 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
446 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
464 </message> |
447 </message> |
465 <message> |
448 <message> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="674"/> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/> |
467 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
450 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
468 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
451 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
469 </message> |
452 </message> |
470 <message> |
453 <message> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/> |
454 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/> |
472 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
455 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
473 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
456 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
474 </message> |
457 </message> |
475 </context> |
458 </context> |
476 <context> |
459 <context> |
507 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
490 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
508 <source>Forts mode</source> |
491 <source>Forts mode</source> |
509 <translation>Režim pevností</translation> |
492 <translation>Režim pevností</translation> |
510 </message> |
493 </message> |
511 <message> |
494 <message> |
512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="386"/> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
513 <source>Fullscreen</source> |
496 <source>Fullscreen</source> |
514 <translation>Celá obrazovka</translation> |
497 <translation>Celá obrazovka</translation> |
515 </message> |
498 </message> |
516 <message> |
499 <message> |
517 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
518 <source>Enable sound</source> |
501 <source>Enable sound</source> |
519 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
502 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
520 </message> |
503 </message> |
521 <message> |
504 <message> |
522 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
523 <source>Show FPS</source> |
506 <source>Show FPS</source> |
524 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
507 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
525 </message> |
508 </message> |
526 <message> |
509 <message> |
527 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
528 <source>Alternative damage show</source> |
511 <source>Alternative damage show</source> |
529 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
512 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
530 </message> |
513 </message> |
531 <message> |
514 <message> |
532 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="390"/> |
515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
533 <source>Frontend fullscreen</source> |
516 <source>Frontend fullscreen</source> |
534 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
517 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
535 </message> |
518 </message> |
536 <message> |
519 <message> |
537 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/> |
538 <source>Enable music</source> |
521 <source>Enable music</source> |
539 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
522 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
540 </message> |
523 </message> |
541 <message> |
524 <message> |
542 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
543 <source>Divide teams</source> |
526 <source>Divide teams</source> |
544 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
527 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
545 </message> |
528 </message> |
546 <message> |
529 <message> |
547 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/> |
530 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/> |
548 <source>Append date and time to record file name</source> |
531 <source>Append date and time to record file name</source> |
549 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
532 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
550 </message> |
533 </message> |
551 <message> |
534 <message> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
535 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/> |
548 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/> |
566 <source>Human</source> |
549 <source>Human</source> |
567 <translation>Človek</translation> |
550 <translation>Človek</translation> |
568 </message> |
551 </message> |
569 <message> |
552 <message> |
570 <location filename="" line="0"/> |
|
571 <source>Level 5</source> |
553 <source>Level 5</source> |
572 <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation> |
554 <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation> |
573 </message> |
555 </message> |
574 <message> |
556 <message> |
575 <location filename="" line="0"/> |
|
576 <source>Level 4</source> |
557 <source>Level 4</source> |
577 <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation> |
558 <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation> |
578 </message> |
559 </message> |
579 <message> |
560 <message> |
580 <location filename="" line="0"/> |
|
581 <source>Level 3</source> |
561 <source>Level 3</source> |
582 <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation> |
562 <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation> |
583 </message> |
563 </message> |
584 <message> |
564 <message> |
585 <location filename="" line="0"/> |
|
586 <source>Level 2</source> |
565 <source>Level 2</source> |
587 <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation> |
566 <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation> |
588 </message> |
567 </message> |
589 <message> |
568 <message> |
590 <location filename="" line="0"/> |
|
591 <source>Level 1</source> |
569 <source>Level 1</source> |
592 <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation> |
570 <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation> |
593 </message> |
571 </message> |
594 <message> |
572 <message> |
595 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/> |
573 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/> |
618 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/> |
619 <source>Team Members</source> |
595 <source>Team Members</source> |
620 <translation>Členovia teamu</translation> |
596 <translation>Členovia teamu</translation> |
621 </message> |
597 </message> |
622 <message> |
598 <message> |
623 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="220"/> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/> |
624 <source>Key binds</source> |
600 <source>Key binds</source> |
625 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
601 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
626 </message> |
602 </message> |
627 <message> |
603 <message> |
628 <location filename="" line="0"/> |
|
629 <source>Grave</source> |
604 <source>Grave</source> |
630 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
605 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
631 </message> |
606 </message> |
632 <message> |
607 <message> |
633 <location filename="" line="0"/> |
|
634 <source>Team level</source> |
608 <source>Team level</source> |
635 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
609 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
636 </message> |
610 </message> |
637 <message> |
611 <message> |
638 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/> |
612 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/> |
639 <source>Fort</source> |
613 <source>Fort</source> |
640 <translation>Pevnosť</translation> |
614 <translation>Pevnosť</translation> |
641 </message> |
615 </message> |
642 <message> |
616 <message> |
643 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
644 <source>Teams</source> |
618 <source>Teams</source> |
645 <translation>Teamy</translation> |
619 <translation>Teamy</translation> |
646 </message> |
620 </message> |
647 <message> |
621 <message> |
648 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
649 <source>Audio/Graphic options</source> |
623 <source>Audio/Graphic options</source> |
650 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
624 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
651 </message> |
625 </message> |
652 <message> |
626 <message> |
653 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
654 <source>Weapons</source> |
628 <source>Weapons</source> |
655 <translation>Zbrane</translation> |
629 <translation>Zbrane</translation> |
656 </message> |
630 </message> |
657 <message> |
631 <message> |
658 <location filename="" line="0"/> |
|
659 <source>Net options</source> |
632 <source>Net options</source> |
660 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
633 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
661 </message> |
634 </message> |
662 <message> |
635 <message> |
663 <location filename="" line="0"/> |
|
664 <source>Servers list</source> |
636 <source>Servers list</source> |
665 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
637 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
666 </message> |
638 </message> |
667 <message> |
639 <message> |
668 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
669 <source>Net game</source> |
641 <source>Net game</source> |
670 <translation>Sieťová hra</translation> |
642 <translation>Sieťová hra</translation> |
671 </message> |
643 </message> |
672 <message> |
644 <message> |
673 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
741 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
710 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
742 <source>Port:</source> |
711 <source>Port:</source> |
743 <translation>Port:</translation> |
712 <translation>Port:</translation> |
744 </message> |
713 </message> |
745 <message> |
714 <message> |
746 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
715 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
747 <source>Resolution</source> |
716 <source>Resolution</source> |
748 <translation>Rozlíšenie</translation> |
717 <translation>Rozlíšenie</translation> |
749 </message> |
718 </message> |
750 <message> |
719 <message> |
751 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/> |
720 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
752 <source>FPS limit</source> |
721 <source>FPS limit</source> |
753 <translation>Limit FPS</translation> |
722 <translation>Limit FPS</translation> |
754 </message> |
723 </message> |
755 <message> |
724 <message> |
756 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="337"/> |
725 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
757 <source>Net nick</source> |
726 <source>Net nick</source> |
758 <translation>Sieťový nick</translation> |
727 <translation>Sieťový nick</translation> |
759 </message> |
728 </message> |
760 <message> |
729 <message> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="537"/> |
730 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
762 <source>Server name:</source> |
731 <source>Server name:</source> |
763 <translation>Názov servera:</translation> |
732 <translation>Názov servera:</translation> |
764 </message> |
733 </message> |
765 <message> |
734 <message> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
735 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/> |
767 <source>Server port:</source> |
736 <source>Server port:</source> |
768 <translation>Port servera:</translation> |
737 <translation>Port servera:</translation> |
769 </message> |
738 </message> |
770 <message> |
739 <message> |
771 <location filename="" line="0"/> |
|
772 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
740 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
773 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
741 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
774 </message> |
742 </message> |
775 <message> |
743 <message> |
776 <location filename="" line="0"/> |
|
777 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
744 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
778 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation> |
745 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation> |
779 </message> |
746 </message> |
780 <message> |
747 <message> |
781 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
900 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
901 <source>Cancel</source> |
866 <source>Cancel</source> |
902 <translation>Zrušiť</translation> |
867 <translation>Zrušiť</translation> |
903 </message> |
868 </message> |
904 <message> |
869 <message> |
905 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
906 <source>Start server</source> |
871 <source>Start server</source> |
907 <translation>Spustiť server</translation> |
872 <translation>Spustiť server</translation> |
908 </message> |
873 </message> |
909 <message> |
874 <message> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/> |
875 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="432"/> |
911 <source>Connect</source> |
876 <source>Connect</source> |
912 <translation>Spojiť</translation> |
877 <translation>Spojiť</translation> |
913 </message> |
878 </message> |
914 <message> |
879 <message> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="459"/> |
880 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
916 <source>Update</source> |
881 <source>Update</source> |
917 <translation>Obnoviť</translation> |
882 <translation>Obnoviť</translation> |
918 </message> |
883 </message> |
919 <message> |
884 <message> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/> |
885 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
921 <source>Specify</source> |
886 <source>Specify</source> |
922 <translation>Nastaviť</translation> |
887 <translation>Nastaviť</translation> |
923 </message> |
888 </message> |
924 <message> |
889 <message> |
925 <location filename="" line="0"/> |
|
926 <source>Back</source> |
890 <source>Back</source> |
927 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
891 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
928 </message> |
892 </message> |
929 <message> |
893 <message> |
930 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="517"/> |
894 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
931 <source>Start</source> |
895 <source>Start</source> |
932 <translation>Spustiť</translation> |
896 <translation>Spustiť</translation> |
933 </message> |
897 </message> |
934 <message> |
898 <message> |
935 <location filename="" line="0"/> |
|
936 <source>Simple Game</source> |
899 <source>Simple Game</source> |
937 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
900 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
938 </message> |
901 </message> |
939 <message> |
902 <message> |
940 <location filename="" line="0"/> |
|
941 <source>Training</source> |
903 <source>Training</source> |
942 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
904 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
943 </message> |
905 </message> |
944 <message> |
906 <message> |
945 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
927 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
966 <source>Setup</source> |
928 <source>Setup</source> |
967 <translation>Nastavenie</translation> |
929 <translation>Nastavenie</translation> |
968 </message> |
930 </message> |
969 <message> |
931 <message> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="469"/> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
971 <source>Join official server</source> |
933 <source>Join official server</source> |
972 <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
934 <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
973 </message> |
935 </message> |
974 <message> |
936 <message> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="593"/> |
937 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
976 <source>Ready</source> |
938 <source>Ready</source> |
977 <translation type="unfinished">Pripravený</translation> |
939 <translation>Pripravený</translation> |
978 </message> |
940 </message> |
979 </context> |
941 </context> |
980 <context> |
942 <context> |
981 <name>QTableWidget</name> |
943 <name>QTableWidget</name> |
982 <message> |
944 <message> |
983 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="757"/> |
945 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
984 <source>Room name</source> |
946 <source>Room name</source> |
985 <translation>Názov miestnosti</translation> |
947 <translation>Názov miestnosti</translation> |
986 </message> |
948 </message> |
987 <message> |
949 <message> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/> |
950 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/> |
989 <source>Players number</source> |
951 <source>Players number</source> |
990 <translation>Počet hráčov</translation> |
952 <translation>Počet hráčov</translation> |
991 </message> |
953 </message> |
992 <message> |
954 <message> |
993 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/> |
955 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
994 <source>Round in progress</source> |
956 <source>Round in progress</source> |
995 <translation>Hra prebieha</translation> |
957 <translation>Hra prebieha</translation> |
996 </message> |
958 </message> |
997 </context> |
959 </context> |
998 <context> |
960 <context> |
999 <name>QToolBox</name> |
961 <name>QToolBox</name> |
1000 <message> |
962 <message> |
1001 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="226"/> |
963 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/> |
1002 <source>Actions</source> |
964 <source>Actions</source> |
1003 <translation>Akcie</translation> |
965 <translation>Akcie</translation> |
1004 </message> |
966 </message> |
1005 <message> |
967 <message> |
1006 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="228"/> |
968 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
1007 <source>Weapons</source> |
969 <source>Weapons</source> |
1008 <translation>Výzbroj</translation> |
970 <translation>Výzbroj</translation> |
1009 </message> |
971 </message> |
1010 <message> |
972 <message> |
1011 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="230"/> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/> |
1012 <source>Weapon properties</source> |
974 <source>Weapon properties</source> |
1013 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
975 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
1014 </message> |
976 </message> |
1015 <message> |
977 <message> |
1016 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="232"/> |
978 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/> |
1017 <source>Other</source> |
979 <source>Other</source> |
1018 <translation>Iné</translation> |
980 <translation>Iné</translation> |
1019 </message> |
981 </message> |
1020 </context> |
982 </context> |
1021 <context> |
983 <context> |