share/hedgewars/Data/Locale/cs.lua
changeset 5867 a04f25c4209f
parent 5844 fdf22a4843f7
child 7827 353d90ddc188
equal deleted inserted replaced
5866:9017a0ff4201 5867:a04f25c4209f
    24       ["Bloody Rookies"] = "Zatravení zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
    24       ["Bloody Rookies"] = "Zatravení zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
    25       ["Boom!"] = "Bum!",
    25       ["Boom!"] = "Bum!",
    26       ["BOOM!"] = "BUM!",
    26       ["BOOM!"] = "BUM!",
    27       ["Boss defeated!"] = "Velitel poražen!",
    27       ["Boss defeated!"] = "Velitel poražen!",
    28       ["Boss Slayer!"] = "Velitel zabit!",
    28       ["Boss Slayer!"] = "Velitel zabit!",
       
    29 --      ["Build a track and race."] = "",
    29       ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZAJMI VLAJKU",
    30       ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZAJMI VLAJKU",
    30       ["Careless"] = "Neopatrný",
    31       ["Careless"] = "Neopatrný",
    31 --      ["Change Weapon"] = "",
    32 --      ["Change Weapon"] = "",
    32       ["Clumsy"] = "Nešikovný",
    33       ["Clumsy"] = "Nešikovný",
    33       ["Codename: Teamwork"] = "Krycí jméno: Týmová práce",
    34       ["Codename: Teamwork"] = "Krycí jméno: Týmová práce",
   130       ["Opposing Team: "] = "Protivníkův tým: ",
   131       ["Opposing Team: "] = "Protivníkův tým: ",
   131       ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježek #%d",
   132       ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježek #%d",
   132 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
   133 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
   133       ["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice",
   134       ["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice",
   134       ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]",
   135       ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]",
       
   136 --      ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "",
   135       ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
   137       ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
   136       ["Poison"] = "Otrava",
   138       ["Poison"] = "Otrava",
   137       ["Power Remaining"] = "Zbývající energie",
   139       ["Power Remaining"] = "Zbývající energie",
   138 --      ["Prepare yourself"] = "",
   140 --      ["Prepare yourself"] = "",
   139       ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stiskni [přesnost] pro přeskočení",
   141       ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stiskni [přesnost] pro přeskočení",
   140       ["Race complexity limit reached."] = "Dosažen limit složitosti závodu.",
   142       ["Race complexity limit reached."] = "Dosažen limit složitosti závodu.",
       
   143 --      ["RACER"] = "",
   141       [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Dones nepřátelskou vlajku do své základny k získání bodů | - První tým se třemi ukořistěními vítězí | - Můžeš bodovat, pokud je tvá vlajka v základně | - Ježci pustí vlajku, pokud jsou zabiti, nebo utopeni | - Upuštěná vlajka může být navrácena, nebo opět zajmuta | - Ježci jsou po smrti oživeni",
   144       [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Dones nepřátelskou vlajku do své základny k získání bodů | - První tým se třemi ukořistěními vítězí | - Můžeš bodovat, pokud je tvá vlajka v základně | - Ježci pustí vlajku, pokud jsou zabiti, nebo utopeni | - Upuštěná vlajka může být navrácena, nebo opět zajmuta | - Ježci jsou po smrti oživeni",
       
   145 --      ["Round Limit:"] = "",
   142       ["Round Limit"] = "Limit kol",
   146       ["Round Limit"] = "Limit kol",
       
   147 --      ["Rounds Complete: "] = "",
   143       ["Rounds Complete"] = "Dokončených kol",
   148       ["Rounds Complete"] = "Dokončených kol",
   144       ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLA HRY [Stiskni ESC pro prohlédnutí]",
   149       ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLA HRY [Stiskni ESC pro prohlédnutí]",
   145       ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachraň tolik nešťastných ježků, kolik jen můžeš!",
   150       ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachraň tolik nešťastných ježků, kolik jen můžeš!",
   146       ["SCORE"] = "SKÓRE",
   151       ["SCORE"] = "SKÓRE",
   147       ["sec"] = "vt.", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   152       ["sec"] = "vt.", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   155       ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUT:",
   160       ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUT:",
   156       ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUT:",
   161       ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUT:",
   157       ["Shield Seeker!"] = "Hledač štítů!",
   162       ["Shield Seeker!"] = "Hledač štítů!",
   158       ["Shotgun Team"] = "Brokovnicový tým",
   163       ["Shotgun Team"] = "Brokovnicový tým",
   159       ["Shotgun Training"] = "Trénink s brokovnicí",
   164       ["Shotgun Training"] = "Trénink s brokovnicí",
   160       ["Shots Left: "] = "Zbývá střel: ", -- GaudyRacer, Tumbler
       
   161 --      ["shots remaining."] = "",
   165 --      ["shots remaining."] = "",
   162       ["Silly"] = "Hloupý",
   166       ["Silly"] = "Hloupý",
   163       ["Sinky"] = "Propadlý",
   167       ["Sinky"] = "Propadlý",
   164       ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|má penaltu!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   168       ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|má penaltu!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   165       ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|skóruje!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   169       ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|skóruje!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   186       ["Time Extended!"] = "Čas prodloužen!",
   190       ["Time Extended!"] = "Čas prodloužen!",
   187 --      ["Time Extension"] = "",
   191 --      ["Time Extension"] = "",
   188       ["Toggle Shield"] = "Přepnout štít",
   192       ["Toggle Shield"] = "Přepnout štít",
   189       ["Toxic Team"] = "Jedovatý tým", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   193       ["Toxic Team"] = "Jedovatý tým", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   190       ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÍ",
   194       ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÍ",
   191       ["Track Time: "] = "Čas na trati: ",
   195 --      ["TRACK FAILED!"] = "",
   192       ["TrophyRace"] = "Závod o trofej",
   196       ["TrophyRace"] = "Závod o trofej",
   193       ["T_T"] = "T_T",
   197       ["T_T"] = "T_T",
   194 --      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
   198 --      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
   195       ["Turn Time"] = "Čas kola",
   199       ["Turn Time"] = "Čas kola",
   196 --      ["Unit"] = "",
   200 --      ["Unit"] = "",
   198 --      ["Unit 835"] = "",
   202 --      ["Unit 835"] = "",
   199       ["Unlimited Attacks"] = "Neomezeně útoků",
   203       ["Unlimited Attacks"] = "Neomezeně útoků",
   200 --      ["Unstoppable!"] = "",
   204 --      ["Unstoppable!"] = "",
   201       ["User Challenge"] = "Výzva",
   205       ["User Challenge"] = "Výzva",
   202       ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použij lano a dostaň se ze startu do cíle, jak nejrychleji umíš!",
   206       ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použij lano a dostaň se ze startu do cíle, jak nejrychleji umíš!",
   203       ["v.06"] = "v.06",
       
   204       ["Victory for the "] = "Vítězství pro ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   207       ["Victory for the "] = "Vítězství pro ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   205       ["Waypoint placed."] = "Navigační bod umístěn.",
   208       ["Waypoint placed."] = "Navigační bod umístěn.",
       
   209 --      ["Way-Points Remaining"] = "",
   206       ["Weapons Reset"] = "Zbraně obnoveny",
   210       ["Weapons Reset"] = "Zbraně obnoveny",
   207 --      ["Well done."] = "",
   211 --      ["Well done."] = "",
   208 --      ["Will this ever end?"] = "",
   212 --      ["Will this ever end?"] = "",
   209       ["WINNING TIME: "] = "VÍTĚZNÝ ČAS: ",
   213       ["WINNING TIME: "] = "VÍTĚZNÝ ČAS: ",
   210       ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Přísahal bys, že voda stoupá!",
   214       ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Přísahal bys, že voda stoupá!",