share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
changeset 10451 aa5124705663
parent 9793 c2f10934ed4d
child 10750 31c744824dab
equal deleted inserted replaced
10449:d108ca108ef3 10451:aa5124705663
    21         <source>new</source>
    21         <source>new</source>
    22         <translation>Нов</translation>
    22         <translation>Нов</translation>
    23     </message>
    23     </message>
    24     <message>
    24     <message>
    25         <source>copy of</source>
    25         <source>copy of</source>
    26         <translation>копие на</translation>
    26         <translation type="obsolete">копие на</translation>
       
    27     </message>
       
    28     <message>
       
    29         <source>copy of %1</source>
       
    30         <translation type="unfinished"></translation>
    27     </message>
    31     </message>
    28 </context>
    32 </context>
    29 <context>
    33 <context>
    30     <name>BanDialog</name>
    34     <name>BanDialog</name>
    31     <message>
    35     <message>
   209 %1
   213 %1
   210 
   214 
   211 Please check your installation!</source>
   215 Please check your installation!</source>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   216         <translation type="unfinished"></translation>
   213     </message>
   217     </message>
       
   218     <message>
       
   219         <source>Usage</source>
       
   220         <comment>command-line</comment>
       
   221         <translation type="unfinished"></translation>
       
   222     </message>
       
   223     <message>
       
   224         <source>OPTION</source>
       
   225         <comment>command-line</comment>
       
   226         <translation type="unfinished"></translation>
       
   227     </message>
       
   228     <message>
       
   229         <source>CONNECTSTRING</source>
       
   230         <comment>command-line</comment>
       
   231         <translation type="unfinished"></translation>
       
   232     </message>
       
   233     <message>
       
   234         <source>Options</source>
       
   235         <comment>command-line</comment>
       
   236         <translation type="unfinished"></translation>
       
   237     </message>
       
   238     <message>
       
   239         <source>Display this help</source>
       
   240         <comment>command-line</comment>
       
   241         <translation type="unfinished"></translation>
       
   242     </message>
       
   243     <message>
       
   244         <source>Custom path for configuration data and user data</source>
       
   245         <comment>command-line</comment>
       
   246         <translation type="unfinished"></translation>
       
   247     </message>
       
   248     <message>
       
   249         <source>Custom path to the game data folder</source>
       
   250         <comment>command-line</comment>
       
   251         <translation type="unfinished"></translation>
       
   252     </message>
       
   253     <message>
       
   254         <source>Hedgewars can use a %1 (e.g. &quot;%2&quot;) to connect on start.</source>
       
   255         <comment>command-line</comment>
       
   256         <translation type="unfinished"></translation>
       
   257     </message>
       
   258     <message>
       
   259         <source>Malformed option argument: %1</source>
       
   260         <comment>command-line</comment>
       
   261         <translation type="unfinished"></translation>
       
   262     </message>
       
   263     <message>
       
   264         <source>Unknown option argument: %1</source>
       
   265         <comment>command-line</comment>
       
   266         <translation type="unfinished"></translation>
       
   267     </message>
   214 </context>
   268 </context>
   215 <context>
   269 <context>
   216     <name>HWAskQuitDialog</name>
   270     <name>HWAskQuitDialog</name>
   217     <message>
   271     <message>
   218         <source>Do you really want to quit?</source>
   272         <source>Do you really want to quit?</source>
   398     </message>
   452     </message>
   399     <message>
   453     <message>
   400         <source>Cannot open demofile %1</source>
   454         <source>Cannot open demofile %1</source>
   401         <translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation>
   455         <translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation>
   402     </message>
   456     </message>
       
   457     <message>
       
   458         <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
       
   459 
       
   460 We are very sorry for the inconvenience :(
       
   461 
       
   462 If this keeps happening, please click the &apos;%1&apos; button in the main menu!
       
   463 
       
   464 Last two engine messages:
       
   465 %2</source>
       
   466         <translation type="unfinished"></translation>
       
   467     </message>
   403 </context>
   468 </context>
   404 <context>
   469 <context>
   405     <name>HWMapContainer</name>
   470     <name>HWMapContainer</name>
   406     <message>
   471     <message>
   407         <source>All</source>
   472         <source>All</source>
   525     </message>
   590     </message>
   526     <message>
   591     <message>
   527         <source>Theme: %1</source>
   592         <source>Theme: %1</source>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   593         <translation type="unfinished"></translation>
   529     </message>
   594     </message>
       
   595     <message>
       
   596         <source>Random perlin</source>
       
   597         <translation type="unfinished"></translation>
       
   598     </message>
       
   599     <message>
       
   600         <source>Style:</source>
       
   601         <translation type="unfinished"></translation>
       
   602     </message>
   530 </context>
   603 </context>
   531 <context>
   604 <context>
   532     <name>HWNetServersModel</name>
   605     <name>HWNetServersModel</name>
   533     <message>
   606     <message>
   534         <source>Title</source>
   607         <source>Title</source>
   589         <source>Remote host has closed connection</source>
   662         <source>Remote host has closed connection</source>
   590         <translation type="unfinished"></translation>
   663         <translation type="unfinished"></translation>
   591     </message>
   664     </message>
   592     <message>
   665     <message>
   593         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
   666         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
       
   667         <translation type="unfinished"></translation>
       
   668     </message>
       
   669     <message>
       
   670         <source>Server authentication error</source>
   594         <translation type="unfinished"></translation>
   671         <translation type="unfinished"></translation>
   595     </message>
   672     </message>
   596 </context>
   673 </context>
   597 <context>
   674 <context>
   598     <name>HWPasswordDialog</name>
   675     <name>HWPasswordDialog</name>
   771     </message>
   848     </message>
   772     <message>
   849     <message>
   773         <source>This page requires an internet connection.</source>
   850         <source>This page requires an internet connection.</source>
   774         <translation type="unfinished"></translation>
   851         <translation type="unfinished"></translation>
   775     </message>
   852     </message>
       
   853     <message>
       
   854         <source>Open packages directory</source>
       
   855         <translation type="unfinished"></translation>
       
   856     </message>
   776 </context>
   857 </context>
   777 <context>
   858 <context>
   778     <name>PageDrawMap</name>
   859     <name>PageDrawMap</name>
   779     <message>
   860     <message>
   780         <source>Undo</source>
   861         <source>Undo</source>
   822     </message>
   903     </message>
   823     <message>
   904     <message>
   824         <source>Ellipse</source>
   905         <source>Ellipse</source>
   825         <translation type="unfinished"></translation>
   906         <translation type="unfinished"></translation>
   826     </message>
   907     </message>
       
   908     <message>
       
   909         <source>Optimize</source>
       
   910         <translation type="unfinished"></translation>
       
   911     </message>
   827 </context>
   912 </context>
   828 <context>
   913 <context>
   829     <name>PageEditTeam</name>
   914     <name>PageEditTeam</name>
   830     <message>
   915     <message>
   831         <source>General</source>
   916         <source>General</source>
   880     </message>
   965     </message>
   881     <message>
   966     <message>
   882         <source>Ranking</source>
   967         <source>Ranking</source>
   883         <translation>Класиране</translation>
   968         <translation>Класиране</translation>
   884     </message>
   969     </message>
   885     <message>
   970     <message numerus="yes">
   886         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
   971         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
   887         <translation>Наградата за най-добър изстрел беше спечелена от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</translation>
   972         <translation type="unfinished">
       
   973             <numerusform>Наградата за най-добър изстрел беше спечелена от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</numerusform>
       
   974             <numerusform></numerusform>
       
   975         </translation>
   888     </message>
   976     </message>
   889     <message numerus="yes">
   977     <message numerus="yes">
   890         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
   978         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
   891         <translation type="unfinished">
   979         <translation type="unfinished">
   892             <numerusform></numerusform>
   980             <numerusform></numerusform>
  2102     </message>
  2190     </message>
  2103     <message>
  2191     <message>
  2104         <source>World Edge</source>
  2192         <source>World Edge</source>
  2105         <translation type="unfinished"></translation>
  2193         <translation type="unfinished"></translation>
  2106     </message>
  2194     </message>
       
  2195     <message>
       
  2196         <source>Script parameter</source>
       
  2197         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2198     </message>
  2107 </context>
  2199 </context>
  2108 <context>
  2200 <context>
  2109     <name>QLineEdit</name>
  2201     <name>QLineEdit</name>
  2110     <message>
  2202     <message>
  2111         <source>unnamed</source>
  2203         <source>unnamed</source>
  2547     </message>
  2639     </message>
  2548     <message>
  2640     <message>
  2549         <source>Script</source>
  2641         <source>Script</source>
  2550         <translation type="unfinished"></translation>
  2642         <translation type="unfinished"></translation>
  2551     </message>
  2643     </message>
       
  2644     <message>
       
  2645         <source>Random Perlin</source>
       
  2646         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2647     </message>
  2552 </context>
  2648 </context>
  2553 <context>
  2649 <context>
  2554     <name>SeedPrompt</name>
  2650     <name>SeedPrompt</name>
  2555     <message>
  2651     <message>
  2556         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2652         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2591         <source>new</source>
  2687         <source>new</source>
  2592         <translation>нов</translation>
  2688         <translation>нов</translation>
  2593     </message>
  2689     </message>
  2594     <message>
  2690     <message>
  2595         <source>copy of</source>
  2691         <source>copy of</source>
  2596         <translation>копие на</translation>
  2692         <translation type="obsolete">копие на</translation>
       
  2693     </message>
       
  2694     <message>
       
  2695         <source>copy of %1</source>
       
  2696         <translation type="unfinished"></translation>
  2597     </message>
  2697     </message>
  2598 </context>
  2698 </context>
  2599 <context>
  2699 <context>
  2600     <name>TCPBase</name>
  2700     <name>TCPBase</name>
  2601     <message>
  2701     <message>
  2605     <message>
  2705     <message>
  2606         <source>Unable to run engine at %1
  2706         <source>Unable to run engine at %1
  2607 Error code: %2</source>
  2707 Error code: %2</source>
  2608         <translation type="unfinished"></translation>
  2708         <translation type="unfinished"></translation>
  2609     </message>
  2709     </message>
       
  2710     <message>
       
  2711         <source>The game engine died unexpectedly!
       
  2712 (exit code %1)
       
  2713 
       
  2714 We are very sorry for the inconvenience :(
       
  2715 
       
  2716 If this keeps happening, please click the &apos;%2&apos; button in the main menu!</source>
       
  2717         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2718     </message>
  2610 </context>
  2719 </context>
  2611 <context>
  2720 <context>
  2612     <name>TeamSelWidget</name>
  2721     <name>TeamSelWidget</name>
  2613     <message>
  2722     <message>
  2614         <source>At least two teams are required to play!</source>
  2723         <source>At least two teams are required to play!</source>
  2720         <source>quit</source>
  2829         <source>quit</source>
  2721         <translation>Изход</translation>
  2830         <translation>Изход</translation>
  2722     </message>
  2831     </message>
  2723     <message>
  2832     <message>
  2724         <source>find hedgehog</source>
  2833         <source>find hedgehog</source>
  2725         <translation>Намери таралежа</translation>
  2834         <translation type="obsolete">Намери таралежа</translation>
  2726     </message>
  2835     </message>
  2727     <message>
  2836     <message>
  2728         <source>ammo menu</source>
  2837         <source>ammo menu</source>
  2729         <translation>Меню с оръжия</translation>
  2838         <translation>Меню с оръжия</translation>
  2730     </message>
  2839     </message>
  2798     </message>
  2907     </message>
  2799     <message>
  2908     <message>
  2800         <source>hedgehog info</source>
  2909         <source>hedgehog info</source>
  2801         <translation type="unfinished"></translation>
  2910         <translation type="unfinished"></translation>
  2802     </message>
  2911     </message>
       
  2912     <message>
       
  2913         <source>autocam / find hedgehog</source>
       
  2914         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2915     </message>
       
  2916     <message>
       
  2917         <source>speed up replay</source>
       
  2918         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2919     </message>
  2803 </context>
  2920 </context>
  2804 <context>
  2921 <context>
  2805     <name>binds (categories)</name>
  2922     <name>binds (categories)</name>
  2806     <message>
  2923     <message>
  2807         <source>Movement</source>
  2924         <source>Movement</source>
  2846         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  2963         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  2847         <translation>Задайте таймер на бомбите и оръжията с таймер:</translation>
  2964         <translation>Задайте таймер на бомбите и оръжията с таймер:</translation>
  2848     </message>
  2965     </message>
  2849     <message>
  2966     <message>
  2850         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  2967         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  2851         <translation>Преместете камерата към активния таралеж:</translation>
  2968         <translation type="obsolete">Преместете камерата към активния таралеж:</translation>
  2852     </message>
  2969     </message>
  2853     <message>
  2970     <message>
  2854         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  2971         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  2855         <translation>Преместете показалеца или камерата без помощта на мишката:</translation>
  2972         <translation>Преместете показалеца или камерата без помощта на мишката:</translation>
  2856     </message>
  2973     </message>
  2888     </message>
  3005     </message>
  2889     <message>
  3006     <message>
  2890         <source>Hedgehog movement</source>
  3007         <source>Hedgehog movement</source>
  2891         <translation type="unfinished"></translation>
  3008         <translation type="unfinished"></translation>
  2892     </message>
  3009     </message>
       
  3010     <message>
       
  3011         <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source>
       
  3012         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3013     </message>
       
  3014     <message>
       
  3015         <source>Demo replay:</source>
       
  3016         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3017     </message>
  2893 </context>
  3018 </context>
  2894 <context>
  3019 <context>
  2895     <name>binds (keys)</name>
  3020     <name>binds (keys)</name>
  2896     <message>
  3021     <message>
  2897         <source>Axis</source>
  3022         <source>Axis</source>
  3330     </message>
  3455     </message>
  3331     <message>
  3456     <message>
  3332         <source>Empty config entry</source>
  3457         <source>Empty config entry</source>
  3333         <translation type="unfinished"></translation>
  3458         <translation type="unfinished"></translation>
  3334     </message>
  3459     </message>
       
  3460     <message>
       
  3461         <source>You already have voted</source>
       
  3462         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3463     </message>
       
  3464     <message>
       
  3465         <source>Voting closed</source>
       
  3466         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3467     </message>
       
  3468     <message>
       
  3469         <source>New voting started</source>
       
  3470         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3471     </message>
       
  3472     <message>
       
  3473         <source>Voting expired</source>
       
  3474         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3475     </message>
       
  3476     <message>
       
  3477         <source>kick</source>
       
  3478         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3479     </message>
       
  3480     <message>
       
  3481         <source>map</source>
       
  3482         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3483     </message>
       
  3484     <message>
       
  3485         <source>pause</source>
       
  3486         <translation type="unfinished">Пауза</translation>
       
  3487     </message>
       
  3488     <message>
       
  3489         <source>Reconnected too fast</source>
       
  3490         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3491     </message>
       
  3492     <message>
       
  3493         <source>Warning! Chat flood protection activated</source>
       
  3494         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3495     </message>
       
  3496     <message>
       
  3497         <source>Excess flood</source>
       
  3498         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3499     </message>
       
  3500     <message>
       
  3501         <source>Game messages flood detected - 1</source>
       
  3502         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3503     </message>
       
  3504     <message>
       
  3505         <source>Game messages flood detected - 2</source>
       
  3506         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3507     </message>
       
  3508     <message>
       
  3509         <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
       
  3510         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3511     </message>
       
  3512     <message>
       
  3513         <source>There&apos;s no voting going on</source>
       
  3514         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3515     </message>
  3335 </context>
  3516 </context>
  3336 </TS>
  3517 </TS>