78 </message> |
78 </message> |
79 </context> |
79 </context> |
80 <context> |
80 <context> |
81 <name>HWNewNet</name> |
81 <name>HWNewNet</name> |
82 <message> |
82 <message> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/> |
84 <source>Error</source> |
84 <source>Error</source> |
85 <translation>Chyba</translation> |
85 <translation>Chyba</translation> |
86 </message> |
86 </message> |
87 <message> |
87 <message> |
88 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/> |
88 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="171"/> |
89 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
89 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
90 <translation>Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte název počítače a nastavení portu.</translation> |
90 <translation>Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte název počítače a nastavení portu.</translation> |
91 </message> |
91 </message> |
92 <message> |
92 <message> |
93 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/> |
93 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="175"/> |
94 <source>Connection refused</source> |
94 <source>Connection refused</source> |
95 <translation>Spojení odmítnuto</translation> |
95 <translation>Spojení odmítnuto</translation> |
96 </message> |
96 </message> |
97 <message> |
97 <message> |
98 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/> |
98 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="325"/> |
99 <source>*** %1 joined</source> |
99 <source>*** %1 joined</source> |
100 <translation>*** %1 se připojil</translation> |
100 <translation>*** %1 se připojil</translation> |
101 </message> |
101 </message> |
102 <message> |
102 <message> |
103 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/> |
103 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/> |
104 <source>*** %1 left</source> |
104 <source>*** %1 left</source> |
105 <translation>*** %1 odešel</translation> |
105 <translation>*** %1 odešel</translation> |
106 </message> |
106 </message> |
107 </context> |
107 </context> |
108 <context> |
108 <context> |
230 </message> |
230 </message> |
231 </context> |
231 </context> |
232 <context> |
232 <context> |
233 <name>PageRoomsList</name> |
233 <name>PageRoomsList</name> |
234 <message> |
234 <message> |
235 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
235 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
236 <source>Create</source> |
236 <source>Create</source> |
237 <translation>Vytvořit</translation> |
237 <translation>Vytvořit</translation> |
238 </message> |
238 </message> |
239 <message> |
239 <message> |
240 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/> |
240 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/> |
241 <source>Join</source> |
241 <source>Join</source> |
242 <translation>Připojit</translation> |
242 <translation>Připojit</translation> |
243 </message> |
243 </message> |
244 <message> |
244 <message> |
245 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/> |
245 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/> |
246 <source>Refresh</source> |
246 <source>Refresh</source> |
247 <translation>Obnovit</translation> |
247 <translation>Obnovit</translation> |
248 </message> |
248 </message> |
249 <message> |
249 <message> |
250 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
250 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/> |
251 <source>Error</source> |
251 <source>Error</source> |
252 <translation>Chyba</translation> |
252 <translation>Chyba</translation> |
253 </message> |
253 </message> |
254 <message> |
254 <message> |
255 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/> |
255 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/> |
256 <source>Please, enter room name</source> |
256 <source>Please, enter room name</source> |
257 <translation>Prosím, zadejte název místnosti</translation> |
257 <translation>Prosím, zadejte název místnosti</translation> |
258 </message> |
258 </message> |
259 <message> |
259 <message> |
260 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
260 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/> |
261 <source>OK</source> |
261 <source>OK</source> |
262 <translation>OK</translation> |
262 <translation>OK</translation> |
263 </message> |
263 </message> |
264 <message> |
264 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
266 <source>Please, select room from the list</source> |
266 <source>Please, select room from the list</source> |
267 <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation> |
267 <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation> |
268 </message> |
268 </message> |
269 </context> |
269 </context> |
270 <context> |
270 <context> |
271 <name>PageSelectWeapon</name> |
271 <name>PageSelectWeapon</name> |
272 <message> |
272 <message> |
273 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
273 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
274 <source>Default</source> |
274 <source>Default</source> |
275 <translation>Původní</translation> |
275 <translation>Původní</translation> |
276 </message> |
276 </message> |
277 <message> |
277 <message> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="655"/> |
279 <source>Delete</source> |
279 <source>Delete</source> |
280 <translation>Smazat</translation> |
280 <translation>Smazat</translation> |
281 </message> |
281 </message> |
282 </context> |
282 </context> |
283 <context> |
283 <context> |
306 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
306 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
307 <source>Demos</source> |
307 <source>Demos</source> |
308 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
308 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
309 </message> |
309 </message> |
310 <message> |
310 <message> |
311 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
311 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="609"/> |
312 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
312 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
313 <translation type="unfinished"></translation> |
313 <translation type="unfinished"></translation> |
314 </message> |
314 </message> |
315 <message> |
315 <message> |
316 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/> |
316 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
317 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
317 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
318 <translation type="unfinished"></translation> |
318 <translation type="unfinished"></translation> |
319 </message> |
319 </message> |
320 <message> |
320 <message> |
321 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/> |
321 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/> |
322 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
322 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
323 <translation type="unfinished"></translation> |
323 <translation type="unfinished"></translation> |
324 </message> |
324 </message> |
325 <message> |
325 <message> |
326 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/> |
326 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/> |
327 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
327 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
328 <translation type="unfinished"></translation> |
328 <translation type="unfinished"></translation> |
329 </message> |
329 </message> |
330 <message> |
330 <message> |
331 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
331 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
332 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
332 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
333 <translation type="unfinished"></translation> |
333 <translation type="unfinished"></translation> |
334 </message> |
334 </message> |
335 </context> |
335 </context> |
336 <context> |
336 <context> |
609 <translation>Nemohu otevřít datový adresář: |
609 <translation>Nemohu otevřít datový adresář: |
610 %1 |
610 %1 |
611 Prosím zkontrolujte Vaši instalaci</translation> |
611 Prosím zkontrolujte Vaši instalaci</translation> |
612 </message> |
612 </message> |
613 <message> |
613 <message> |
614 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
614 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/> |
615 <source>Weapons</source> |
615 <source>Weapons</source> |
616 <translation>Zbraně</translation> |
616 <translation>Zbraně</translation> |
617 </message> |
617 </message> |
618 <message> |
618 <message> |
619 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/> |
619 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/> |
620 <source>Can not edit default weapon set</source> |
620 <source>Can not edit default weapon set</source> |
621 <translation>Nemohu upravit základní sadu nastavení zbraní</translation> |
621 <translation>Nemohu upravit základní sadu nastavení zbraní</translation> |
622 </message> |
622 </message> |
623 <message> |
623 <message> |
624 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/> |
624 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="154"/> |
625 <source>Can not delete default weapon set</source> |
625 <source>Can not delete default weapon set</source> |
626 <translation>Nemohu smazat základní sadu nastavení zbraní</translation> |
626 <translation>Nemohu smazat základní sadu nastavení zbraní</translation> |
627 </message> |
627 </message> |
628 <message> |
628 <message> |
629 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
629 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/> |
630 <source>Really delete this weapon set?</source> |
630 <source>Really delete this weapon set?</source> |
631 <translation>Opravdu chcete smazat tuto sadu zbraní?</translation> |
631 <translation>Opravdu chcete smazat tuto sadu zbraní?</translation> |
632 </message> |
632 </message> |
633 </context> |
633 </context> |
634 <context> |
634 <context> |
700 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/> |
700 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/> |
701 <source>Ready</source> |
701 <source>Ready</source> |
702 <translation>Připraven</translation> |
702 <translation>Připraven</translation> |
703 </message> |
703 </message> |
704 <message> |
704 <message> |
705 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
705 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/> |
706 <source>Go!</source> |
706 <source>Go!</source> |
707 <translation>Jedem!</translation> |
707 <translation>Jedem!</translation> |
708 </message> |
708 </message> |
709 <message> |
709 <message> |
710 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
710 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
733 </message> |
733 </message> |
734 </context> |
734 </context> |
735 <context> |
735 <context> |
736 <name>QTableWidget</name> |
736 <name>QTableWidget</name> |
737 <message> |
737 <message> |
738 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/> |
738 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/> |
739 <source>Room name</source> |
739 <source>Room name</source> |
740 <translation>Název místnosti</translation> |
740 <translation>Název místnosti</translation> |
741 </message> |
741 </message> |
742 <message> |
742 <message> |
743 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
743 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
744 <source>Players number</source> |
744 <source>Players number</source> |
745 <translation>Počet hráčů</translation> |
745 <translation>Počet hráčů</translation> |
746 </message> |
746 </message> |
747 <message> |
747 <message> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
749 <source>Round in progress</source> |
749 <source>Round in progress</source> |
750 <translation>Hra právě běží</translation> |
750 <translation>Hra právě běží</translation> |
751 </message> |
751 </message> |
752 </context> |
752 </context> |
753 <context> |
753 <context> |