share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
changeset 7702 c8906c3a2aeb
parent 7701 2b9017ffc72f
child 7801 7222dd855540
equal deleted inserted replaced
7701:2b9017ffc72f 7702:c8906c3a2aeb
  1135     </message>
  1135     </message>
  1136     <message>
  1136     <message>
  1137         <source>HTTP proxy</source>
  1137         <source>HTTP proxy</source>
  1138         <translation>HTTP прокси</translation>
  1138         <translation>HTTP прокси</translation>
  1139     </message>
  1139     </message>
       
  1140     <message>
       
  1141         <source>System proxy settings</source>
       
  1142         <translation>Системные настройки</translation>
       
  1143     </message>
  1140 </context>
  1144 </context>
  1141 <context>
  1145 <context>
  1142     <name>PagePlayDemo</name>
  1146     <name>PagePlayDemo</name>
  1143     <message>
  1147     <message>
  1144         <source>Error</source>
  1148         <source>Error</source>
  1912         <source>Description</source>
  1916         <source>Description</source>
  1913         <translation>Описание</translation>
  1917         <translation>Описание</translation>
  1914     </message>
  1918     </message>
  1915     <message>
  1919     <message>
  1916         <source>Proxy settings</source>
  1920         <source>Proxy settings</source>
  1917         <translation type="unfinished"></translation>
  1921         <translation>Настройки прокси</translation>
  1918     </message>
  1922     </message>
  1919 </context>
  1923 </context>
  1920 <context>
  1924 <context>
  1921     <name>QLabel</name>
  1925     <name>QLabel</name>
  1922     <message>
  1926     <message>
  2169         <source>Nickname</source>
  2173         <source>Nickname</source>
  2170         <translation>Псевдоним</translation>
  2174         <translation>Псевдоним</translation>
  2171     </message>
  2175     </message>
  2172     <message>
  2176     <message>
  2173         <source>Format</source>
  2177         <source>Format</source>
  2174         <translation type="unfinished"></translation>
  2178         <translation>Формат</translation>
  2175     </message>
  2179     </message>
  2176     <message>
  2180     <message>
  2177         <source>Audio codec</source>
  2181         <source>Audio codec</source>
  2178         <translation>Видеокодек</translation>
  2182         <translation>Видеокодек</translation>
  2179     </message>
  2183     </message>