equal
deleted
inserted
replaced
1134 <source>Category</source> |
1134 <source>Category</source> |
1135 <translation>Kategorie</translation> |
1135 <translation>Kategorie</translation> |
1136 </message> |
1136 </message> |
1137 <message> |
1137 <message> |
1138 <source>Warning: The same key is assigned multiple times!</source> |
1138 <source>Warning: The same key is assigned multiple times!</source> |
1139 <translation type="unfinished"></translation> |
1139 <translation>Achtung: Die gleiche Taste wurde mehrfach zugewiesen!</translation> |
1140 </message> |
1140 </message> |
1141 </context> |
1141 </context> |
1142 <context> |
1142 <context> |
1143 <name>LibavInteraction</name> |
1143 <name>LibavInteraction</name> |
1144 <message> |
1144 <message> |
1665 </context> |
1665 </context> |
1666 <context> |
1666 <context> |
1667 <name>PageInfo</name> |
1667 <name>PageInfo</name> |
1668 <message> |
1668 <message> |
1669 <source>Open the snapshot folder</source> |
1669 <source>Open the snapshot folder</source> |
1670 <translation>Screenshot-Verzeichnis öffnen</translation> |
1670 <translation>Bildschirmfoto-Verzeichnis öffnen</translation> |
1671 </message> |
1671 </message> |
1672 </context> |
1672 </context> |
1673 <context> |
1673 <context> |
1674 <name>PageMain</name> |
1674 <name>PageMain</name> |
1675 <message> |
1675 <message> |
2591 <source>Fullscreen</source> |
2591 <source>Fullscreen</source> |
2592 <translation>Vollbild</translation> |
2592 <translation>Vollbild</translation> |
2593 </message> |
2593 </message> |
2594 <message> |
2594 <message> |
2595 <source>Show FPS</source> |
2595 <source>Show FPS</source> |
2596 <translation>Bildwiederholrate anzeigen</translation> |
2596 <translation>Bildrate anzeigen</translation> |
2597 </message> |
2597 </message> |
2598 <message> |
2598 <message> |
2599 <source>Alternative damage show</source> |
2599 <source>Alternative damage show</source> |
2600 <translation>Alternativen Schaden anzeigen</translation> |
2600 <translation>Alternativen Schaden anzeigen</translation> |
2601 </message> |
2601 </message> |
2885 <source>Resolution</source> |
2885 <source>Resolution</source> |
2886 <translation>Auflösung</translation> |
2886 <translation>Auflösung</translation> |
2887 </message> |
2887 </message> |
2888 <message> |
2888 <message> |
2889 <source>FPS limit</source> |
2889 <source>FPS limit</source> |
2890 <translation>Bildwiederholratenbegrenzung (Hz)</translation> |
2890 <translation>Maximale Bildrate</translation> |
2891 </message> |
2891 </message> |
2892 <message> |
2892 <message> |
2893 <source>Server name:</source> |
2893 <source>Server name:</source> |
2894 <translation>Servername:</translation> |
2894 <translation>Servername:</translation> |
2895 </message> |
2895 </message> |
4120 <source>set zoom to 100%</source> |
4120 <source>set zoom to 100%</source> |
4121 <translation>Zoom auf 100% setzen</translation> |
4121 <translation>Zoom auf 100% setzen</translation> |
4122 </message> |
4122 </message> |
4123 <message> |
4123 <message> |
4124 <source>save map as image</source> |
4124 <source>save map as image</source> |
4125 <translation>Karte als Bild speichern</translation> |
4125 <translation>Landschaft als Bild speichern</translation> |
4126 </message> |
4126 </message> |
4127 <message> |
4127 <message> |
4128 <source>show object information</source> |
4128 <source>show object information</source> |
4129 <translation>Objektinformationen anzeigen</translation> |
4129 <translation>Objektinformationen anzeigen</translation> |
4130 </message> |
4130 </message> |
4140 <source>toggle HUD</source> |
4140 <source>toggle HUD</source> |
4141 <translation>HUD umschalten</translation> |
4141 <translation>HUD umschalten</translation> |
4142 </message> |
4142 </message> |
4143 <message> |
4143 <message> |
4144 <source>backwards jump</source> |
4144 <source>backwards jump</source> |
4145 <translation type="unfinished"></translation> |
4145 <translation>Rückwärtssprung</translation> |
4146 </message> |
4146 </message> |
4147 <message> |
4147 <message> |
4148 <source>screenshot</source> |
4148 <source>screenshot</source> |
4149 <translation type="unfinished"></translation> |
4149 <translation>Bildschirmfoto</translation> |
4150 </message> |
4150 </message> |
4151 </context> |
4151 </context> |
4152 <context> |
4152 <context> |
4153 <name>binds (categories)</name> |
4153 <name>binds (categories)</name> |
4154 <message> |
4154 <message> |
4206 <source>precise + switch + toggle hedgehog tags</source> |
4206 <source>precise + switch + toggle hedgehog tags</source> |
4207 <translation>Genaues Zielen + wechseln + Igelschilder umschalten</translation> |
4207 <translation>Genaues Zielen + wechseln + Igelschilder umschalten</translation> |
4208 </message> |
4208 </message> |
4209 <message> |
4209 <message> |
4210 <source>high jump (twice)</source> |
4210 <source>high jump (twice)</source> |
4211 <translation type="unfinished"></translation> |
4211 <translation>Hochsprung (doppelt)</translation> |
4212 </message> |
4212 </message> |
4213 <message> |
4213 <message> |
4214 <source>precise + screenshot</source> |
4214 <source>precise + screenshot</source> |
4215 <translation type="unfinished"></translation> |
4215 <translation>Genaues Zielen + Bildschirmfoto</translation> |
4216 </message> |
4216 </message> |
4217 </context> |
4217 </context> |
4218 <context> |
4218 <context> |
4219 <name>binds (descriptions)</name> |
4219 <name>binds (descriptions)</name> |
4220 <message> |
4220 <message> |
4269 <source>Toggle fullscreen mode:</source> |
4269 <source>Toggle fullscreen mode:</source> |
4270 <translation>Vollbildmodus umschalten:</translation> |
4270 <translation>Vollbildmodus umschalten:</translation> |
4271 </message> |
4271 </message> |
4272 <message> |
4272 <message> |
4273 <source>Take a screenshot:</source> |
4273 <source>Take a screenshot:</source> |
4274 <translation>Screenshot machen:</translation> |
4274 <translation>Bildschirmfoto machen:</translation> |
4275 </message> |
4275 </message> |
4276 <message> |
4276 <message> |
4277 <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
4277 <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
4278 <translation type="vanished">Beschriftungsschilder über Igel durchschalten:</translation> |
4278 <translation type="vanished">Beschriftungsschilder über Igel durchschalten:</translation> |
4279 </message> |
4279 </message> |
4692 <source>Keypad 9</source> |
4692 <source>Keypad 9</source> |
4693 <translation>Ziffernblock 9</translation> |
4693 <translation>Ziffernblock 9</translation> |
4694 </message> |
4694 </message> |
4695 <message> |
4695 <message> |
4696 <source>Keypad .</source> |
4696 <source>Keypad .</source> |
4697 <translation>Ziffernblock .</translation> |
4697 <translation>Ziffernblock ,</translation> |
4698 </message> |
4698 </message> |
4699 <message> |
4699 <message> |
4700 <source>Keypad /</source> |
4700 <source>Keypad /</source> |
4701 <translation>Ziffernblock /</translation> |
4701 <translation>Ziffernblock /</translation> |
4702 </message> |
4702 </message> |
4775 <extracomment>Name of QWERTY US keyboard layout</extracomment> |
4775 <extracomment>Name of QWERTY US keyboard layout</extracomment> |
4776 <translation>(QWERTY)</translation> |
4776 <translation>(QWERTY)</translation> |
4777 </message> |
4777 </message> |
4778 <message> |
4778 <message> |
4779 <source>Menu</source> |
4779 <source>Menu</source> |
4780 <translation type="unfinished"></translation> |
4780 <translation>Menü</translation> |
4781 </message> |
4781 </message> |
4782 </context> |
4782 </context> |
4783 <context> |
4783 <context> |
4784 <name>credits</name> |
4784 <name>credits</name> |
4785 <message> |
4785 <message> |